Раздел ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ описывает подготовку камеры к работе.
В разделе РЕЖИМ АВТОМАТИКИ объясняется как быстро и легко
получить прекрасные снимки, используя автоматические настройки камеры.
Дополнительные возможности и функции управления рассмотрены в разделе,
ВЫБОР СЮЖЕТА/РЕЖИМЫ ПРОТЯЖКИ ПЛЁНКИ. В разделе РЕЖИМЫ
ЭКСПОНИРОВАНИЯ описывается управление экспозицией. Раздел
ПОДРОБНОЕ ОПИСАНИЕ РАБОТЫ описывает дополнительные,
возможности, предоставляемые камерой. Последний раздел,
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ ФУНКЦИИ, описывает как пользователь может
подстроить камеру под свой личный стиль работы.
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ .. 7
БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ 10
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ.................................12
Корпус 12
Дисплей 14
Видоискатель 15
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ 17
Продевание ремешка 17
Использование насадки окуляра 17
КНОПКА СБРОСА РЕЖИМОВ РАБОТЫ (Р) 115
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 116
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 120
УХОД И ХРАНЕНИЕ 122
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 124
Благодарим Вас за приобретение фотокамеры Minolta Dynax 5. Пожалуйста,
внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и Вы сможете насладиться
всеми возможностями, которые предоставляет Ваша новая фотокамера.
Настоящее Руководство составлено таким образом, чтобы помочь Вам как
можно быстрее понять, как работает Ваша камера. Информация,
представленная в данном Руководстве относится к продуктам,
представленным до конца июля 2001 года. Для получения дополнительной
информации обращайтель в официальное представительство компании
Minolta по адресу: 119146, Москва, 2-я Фрунзенская ул., 8 / info@minolta.ru.
Эта камера разработана специально для того, чтобы работать с
оригинальными объективами и аксессуарами компании Minolta.
Использование неоригинальных аксессуаров с этой камерой может привести
к неудовлетворительной работе или повредить камеру или аксессуары.
Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC Rules. Использование связано со
следующими двумя условиями: 1) Данное устройство не может причинить вред:
2) Данное устройство должно поглощать любое воспринимаемое излучение, включая
излучение, которое может вызвать нежелательное функционирование. Изменение или
модернизирование, не одобренное стороной, ответственной за разрешение, может повлечь
отмену прав пользователя па использование оборудования.
Данное оборудование было протестировано и, в соответствии с Частью 15 правил FCC
Rules, отнесено к классу цифровых устройств Class В. К устройствам данною класса
предъявляются специальные требования, направленные на ограничение отрицательного
влияния устройства при использовании в жилых помещениях. Оборудование создает.
использует и может испускать электромагнитную энергию и, при установке и
использовании не соответствующими инструкции, может производить вредное влияние на
радио коммуникации. Однако, нет гарантии, что и при правильной установке не будет
вредного влияния на радио и телеприемники, которое может быть определено путем
включения и выключения устройства. Пользователю советуем попробовать исправить
положение одним из следующих способов:
Переориентировать или переместить приемную антенну.
Увеличить расстояние между оборудованием и приёмником
Подключить устройство и приёмник к розеткам разных цепей питания
Обратиться к дилеру иди радио/TV технику за помощью
Данный аппарат Class В соответствует правилам Canadian 1CES-003
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Прочтите и разберитесь со всеми предупреждениями и предостережениями
прежде, чем начать использовать данную камеру.
ВНИМАНИЕ
При неправильной эксплуатации батарейки могут нагреться или даже
взорваться.
• Используйте батарейки только указанного типа,
• При установке батареек не меняйте указанную полярность (+/-).
• Не подвергайте батарейки высоким температурам.
• Не пытайтесь батарейки перезаряжать, коротить или разбирать.
• Не используйте одновременно батарейки различных типов, производителей
или возраста.
• Изолируйте контакты литиевых батареек при их использовании во
избежание коротких замыканий. Чётко следуйте инструкциям по их
утилизации.
Храните батарейки и другие принадлежности, которые можно проглотить,
подальше от детей. Обратитесь немедленно к врачу, если Вы проглотили
какую-либо деталь.
Этот знак на Вашей камере обозначает, что эта камера отвечает
требованиям ЕС (Европейское Сообщество) в отношении помех
вызываемых работой устройств. Аббревиатура СЕ обозначает
European Conformity (Европейское Соответствие)
6
7
ПРАВИЛЬНОЕ И БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ОСТОРОЖНО
Немедленно удалите батарейки и прекратите пользоваться камерой если:
• камера упала или подверглась удару после чего оголились внутренности
камеры.
• камера издаёт странный запах, выделяется тепло или дым.
Не разбирайте камеру. Возможно поражение током. При необходимости
отнесите камеру в авторизованный сервис-центр фирмы Минолта.
Не направляйте и не смотрите прямо на солнце через видоискатель.
Фокусирование солнечных лучей на возгораемой поверхности может
привести к возгоранию.
Если камера не используется, закрывайте объектив крышкой.
8
9
БЫСТРОЕ ВВЕДЕНИЕ
Вставьте батарейки.
• С этой камерой используются две лити-
1
евые батарейки типа CR2.
стр. 18
Установите объектив.
•Совместите красные точки на обьективе
и камере. Аккуратно вставьте обьектив в
камеру и поверните по часовой стрелке
до щелчка.
стр.20
Установите главный выключа-
3
тель в положение ОN.
Зарядите плёнку.
4
• Протяните конец пленки до красной
метки, затем закройте крышку.
стр.21
Установите автоматический
режим съёмки.
Нажмите кнопку сброса режимов
работы Р. стр.30
Поместите объект съёмки в рам-
6
7
фокусировки . Если Вы
используете зум-обьектив, поверните колесо суммирования,
чтобы выбрать размер объекта.
• в режиме Взгляд-Старт, камера сфокусируется и определит экспозицию автоматически. На новой камере режим
Взгляд-Старт включен.
• Если режим Взгляд-Старт выключен,
камера также автоматически сфокусируется и определит экспозицию, если
слегка прижать кнопку сноска затвора.
символ или , нажмите
кнопку спуска затвора до конца, чтобы сделать снимок
* Используйте режим удержания фокуса,
если объект съёмки находится вне рамки
фокусировки,
стр.3
4
10
11
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
Корпус
Более подробную информацию по отдельным деталям смотрите на страницах, указанных в скобках.
Встроенная вспышка* (35)
Кнопка сброса режимов
работы Р (30)
Настроечное колесо
Кнопка спуска
затвора(26)
Лампочка
автоспуска /
Приемник д/у
Сенсор рукоятки (27)
Контакты объектива*
Кнопка просмотра
глубины резкости
(58)
Крышка батарейного
1
(46/49)
Байонет объектива Кнопка снятия объектива (20)
отсека (18)
Зеркало
Кнопка коррекции экспозиции (84)
Кнопка режимов работы вспышки (37)
Кнопка выбора
режимов работы
Колесо режимов работы
Ушко для ремня
(17)
Кнопка переключения
режимов фокусировки (75)
Гнездо для
шатива
Старайтесь не дотрагиваться до частей, отмеченных значком *
12
*Эта камера - сложный и совершенный оптический прибор. Старайтесь содержать поверхности камеры в чистоте. Пожалуйста ознакомьтесь с рекомендациями по уходу и храпению в конце этого Руководства (стр. 122).
Выключатель (30)
Направляющие для
аксессуаров
Видоискатель*
Датчики видоискателя
(27)
Насадка
окуляра (119)
Окошко плёночною отсека (23)
Кнопка выбора
формата даты 2(103)
Кнопка установки даты 2 (103)
1Только для модели с дистанционным управлением.
2Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD
Кнопка
ручной
перемотки
плёнки (24)
Дисплей
Кнопка выбора
режимов протяжки
плёнки
(46-50)
Кнопка выбора
сюжетных
программ (40-45)
Ушко для ремня (17)
Кнопка блокировки
экспозиции AEL (78)
Индикатор блокировки
плёночного отсека (23)
Кнопка открытия
плёночного отсека (21)
Кнопка точечной
фокусировки AF (69)
Гнездо
дистанционного
управления1(49)
13
ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
Дисплей
Индикатор ручной фокусировки (75)
Индикатор режима экспонирования
Индикатор
экспозиционного брэкетинга (87)
Индикатор
мультизкспочиции
(90)
Индикатор высокоскоростной синхронизации (97)
Индикатор режи-
ма вспышки (37)
Индикатор дистанционного управления фэкта
внешней вспышкой
коррекции экспозиции /
пользовательские
функции (84/406)
Индикатор
состояния
батареи (23)
Индикатор знака
коррекции
экспозиции (84)
Счётчик кадров/
Номер мультиэкспози-
ционного кадра/
Отображение
пользовательских
настроек (23/90/106)
Символ движения плёнки (23)
Символ кассеты (23)
Индикатор режима автофокусировки (72-74
Видоискатель
Широкая зона /
фокусировки(68)
Индикатор дистанционного управления
внешней вспышкой (9)
Индикатор
высокоскоростной
синхронизации
(97)
Индикатор режима вспышки (35)
Индикаторы зоны
фокусировки(68)
Зона точечной фокусировки (69)
Зона точечного Точки фокусировки(70)
измерения экспозиции (78)
Индикация
значения
выдержки/ISO Индикация значения
Сигналы фокуси
ровки (32)
Индикатор знака коррекции
экспозиции (85)
диафрагмы/коррекции
экспозиции (85)
Индикатор
точечного экспозамера (78)
Шкала коррекции
экспозиции (62/80)
1Только для модели с дистанционным управлением.
2Только для модели с впечатыванием даты Dynax 5 QD,
14
15
Этот раздел описывает все необходимые операции для
приготовлении камеры к работе.
Наплечный
ремень (стр.17)
НАПЛЕЧНЫЙ РЕМЕНЬ
Продевание ремешка
Опустите застёжку вниз, чтобы
зафиксировать ремешок.
2
Проденьте ремешок
1
через ушко, как по-
казано на рисунке.
• Вставьте ремешок таким
образом, чтобы кончик
оказался внутри.
Батареи (стр.18) Плёнка (стр.21)
16
Объектив (стр.20)
• Будьте осторожны, закрывая заднюю крышку, чтобы не прижать ремешок,
Использование крышки окуляра
Крышка окуляра используется для предотвращения попадания света в
камеру во время экспозиции (buLb, стр. 81), или при автоспуске (стр. 46).
Свет, попадающий через видоискатель может нарушить экспозицию.
Наденьте на видоискатель и сильно
прижмите крышку окуляра, находящуюся на наплечном ремешке.
17
БАТАРЕИ
Установка батареи
Ваша камера использует две трёхвольтовые (3V) литиевые батареи типа CR2 для обеспечения всех режимов
работы камеры.
Передвиньте фиксатор батареечного отсека, как показано на
рисунке и откройте крышку.
Вставьте батареи, как показано
на рисунке. Обратите внимание
на полярность батарей. На крышке батареечного отсека дополнительно указана необходимая
полярность.
Закройте крышку батареечного
отсека и прижмите её до щелчка.
• При замене батарей убедитесь, что камера выключена (выключатель находится в положении OFF)
• Переворачивание камеры с открытой крышкой батарейного отсека может
привести к повреждению камеры.
• Для владельцев модели с впечатыванием даты (Dynax 5 QD), - значение даты
и времени сотрётся, если батарей не было в камере боже 5 минут, или, если
батареи очень слабо заряжены. Как настроить дату/время смотрите стр. 103.
• Обязательно прочтите раздел "Правильное и безопасное использование" (стр. 7).
18
Индикация заряда батареи
Индикатор заряда показывает уровень заряда батареи.
Включите камеру (выключатель в положение ON).
• На дисплее появится иконка, отображающая уровень заряда батарей.
• Для владельцев модели с впечатыванием даты, - появится и мигнёт дата,
если она не установлена. Установите
дату (стр.103) или нажмите кнопку Р
для отображения уровня заряда.
Символ полного заряда батареи
• Заряда батареи достаточно для обеспечения всех
режимов работы камеры.
Символ батареи (мигает)
• Камера ещё работает, но заряд батареи очень мал.
Вскоре необходимо заменить батареи. Вспышка
может перезаряжаться медленно.
Символ батареи мигает (на дисплее
ничего не появляется)
• Заряда батарей недостаточно для работы камеры.
Замените батареи.
• Если батареи не были вставлены, значение даты
исчезнет через 5 минут.
• Если на дисплее ничего не отображается, - заряда батарей недостаточно,
для того чтобы камера начала работать, или нарушена полярность.
• Иногда индикатор уровня заряда батареи может давать ошибочное показание
низкого уровня заряда , даже если заряд достаточен. Включите и выключите камеру несколько раз, для того чтобы сбросить неверные показания.
19
ОБЪЕКТИВ
ПЛЁНКА
Установка объектива
С этой камерой используются сменные объективы. Смотрите на странице 116
какие объективы совместимы с Вашей камерой.
Снимите крышки с камеры и
задней стороны объектива.
Совместите красные точки
байонетного крепления на
камере и объективе.
Аккуратно вставьте объектив
в камеру и поверните по часо-
вой стрелке.
Не вставляйте объектив под углом.
Не прикладывайте усилий.
Снятие объектива
Нажмите и не отпускайте кнопку
снятия объектива и поверните
объектив против часовой стрелки.
Осторожно выньте объектив из
камеры.
• Установите крышки на обе стороны
объектива и на камеру. Или оденьте
новый объектив на камеру.
• Никогда не прикладывайте усилий при установке и снятии объектива. Если не
удаётся, - проверьте совпадение меток. При снятии объектива, убедитесь, что
кнопка снятия объектива нажата до конца.
• Никогда не дотрагивайтесь до внутренних частей камеры, особенно до контактов объектива и до зеркала.
20
Вceгдa устанавливайте и вынимайте плёнку в затемнённом месте или в собственной тени, чтобы уменьшить вероятность ее засвечивания.
Зарядка плёнки
При использовании плёнок с DX-кодом, камера автоматически установит правильную светочувствительность плёнки (ISO).
Нажмите кнопку открытия плёночного отсека,
чтобы открыть заднюю
крышку.
Установите кассету с плёнкой в отсек для кассеты,
как показано на рисунке.
• Не используйте мгновенную плёнку Polaroid 35mm. Могут возникнуть проблемы с перемоткой пленки.
• Не используйте инфракрасную плёнку. Счётчик кадров засветит инфракрасную пленку.
• При использовании плёнок без DX-кода, камера автоматически установит ISO
предыдущей пленки. Как установить чувствительность плёнки вручную
смотрите стр. 86.
• На этой камере нельзя снимать пленку более чем 40 кадров. При использовании 72-кадровых плёнок, камера начнёт перематывать плёнку после 40 кадра,
Продолжение на следующей странице 21
ПЛЁНКА
22
Протяните конец плёнки меж-
ду направляющими до метки
на корпусе.
Придержите кассету с плёнкой таким
образом, чтобы плёнка лежала ровно.
Если плёнка выдвинулась за метку,
выньте кассету и осторожно руками
затяните плёнку обратно.
Шторки затвора чрезвычайно чувствитель-
ны к давлению. Никогда не касайтесь их
пальцами или копчиком плёнки.
Закройте заднюю крышку.
Камера автоматически установит
плёнку на первый кадр, и на счётчике
кадров появится цифра "1".
Будьте осторожны, закрывая заднюю
крышку, чтобы не прижать ремешок
Если плёнка заряжена правильно:
• Символ появляется на счётчике кадров.
Чувствительность плёнки отображается на
дисплее ~ в течение 5 секунд,
• Если плёнка вставляется при выключенной
камере, - чувствительность плёнки (ISO) и сим-
вол появятся на дисплее приблизительно па
5 секунд, для подтверждения правильности
зарядки плёнки. Затем камера отключается.
Если плёнка заряжена неправильно:
• Символ мигает на счётчике кадров; затвор
блокирован (камера не может снимать). Откройте
заднюю крышку и повторите пункты 2-4.
• Если плёнка заряжена при выключенной камере,
символ замигает на дисплее прежде чем
камера выключится.
Блокировка плёночного отсека
Как только плёнка заряжена, задняя крышка блокируется до тех пор, пока
плёнка не будет перемотана обратно в кассету, чтобы избежать случайного
засвечивания.
В окошке плёночного отсека, а
также на индикаторе блокировки
плёночного отсека будет видно,
если плёнка находится в камере.
Всегда проверяйте наличие плёнки в аппарате, прежде чем заряжать новую.
• Если плёнка заряжена верно, индикатор блокировки плёночного отсека
становится красным и крышка не может быть открыта.
• Чтобы поменять плёнку до ее завершения, перемотайте её вручную стр.24.
Окно кассеты
Индикатор блокировки плёночною
отсека
23
ПЛЁНКА
Автоматическая перемотка плёнки
После того как будет проэкспонирован (отснят) последний кадр, камера
автоматчески начнёт перематывать плёнку назад в кассету.
Подождите пока плёнка перемотается до конца.
"0" появится на дисплее и замигает
символ , обозначая, что открытие
задней крышки безопасно.
Индикатор блокировки плёночного
отсека исчезнет, когда плёнка перемотается назад.
Нажмите кнопку открытия
плёночного отсека, для того
чтобы открыть заднюю
крышку и вынуть плёнку, затем закройте крышку.
Не
поворачивайтe
• Хоти на плёнку можно отснять больше кадров, чем указано на кассете, проявочная машина в лаборатории может не напечатать эти кадры.
фокусироночное
кольцо
во
время
перемотки
плёнки.
Ручная перемотка плёнки
Используйте ручную перемотку для возвращения в кассету не полностью
отснятую плёнки.
Аккуратно нажмите кнопку
ручной перемотки, например,
ручкой
• Острые предметы могут повредить
камеру.
• "0" появится и замигает на дисплее, когда плёнка переметается.
При использовании Пользовательских функций:
Cust-2: Автоматический (I) или ручной (2) старт обратной перемотки (стр.108),
Cust-З: Замотать всю плёнку в кассету (1) или оставить кончик снаружи (2) (с.109),
Снимайте в этом режиме, если Вы только начинаете заниматься фотографией или же условия съёмки требуют
постянной подстройки фокуса и параметров экспизиции.
Этот режим является стандартным и может быть использован практически во всех случаях.
24
25
КАК ПРАВИЛЬНО ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ ВЗГЛЯД-СТАРТ (EYE-START)
Как нажимать кнопку спуска
Слегка нажмите кнопку спуска затора, чтобы активировать системы автофокусировки и автоматическою определения экспозиции в том случае, если
режим Взгляд-Старт (Eye-start) на Вашей камере отключен.
Нажмите кнопку спуска до конца, для того чтобы сделать снимок.
Нажимайте кнопку спуска аккуратно, стараясь при этом не сотрясать камеру.
До нажатияЛёгкое нажатие на
кнопку спуска
активирует системы
автофокусировки и
авто замера экспозиции
При нажатии кнопки
спуска до конца
срабатывает затвор
и Вы делаете снимок
Как держать камеру
Крепко держите камеру в правой руке, левой рукой поддерживайте объектив
(старайтесь не задевать фокусировочное кольцо). Прижмите локти к телу и
направьте камеру на объект съёмки, держа её горизонтально или вертикально, в зависимости от ситуации. Чтобы случайно не уронить камеру
при съёмке накиньте ремень на шею или оберните сю вокруг руки.
• Прислонитесь к стене или поставьте локти на твердую поверхность, чтобы
стабилизировать камеру при съёмке в слабоосвешённых местах (чтобы избе
жать "смазывания" изображения при длительных выдержках)
• Также рекомендуется использование штатива при съемке в слабоосвещенных
местах, при длительных выдержках или с телеобъективами.
26
Система Взгляд-Старт (Eye-start) автоматически активирует системы автофокусировки и автоматического замера экспозиции, сразу, как только Вы
подносите камеру к глазам. На новой камере режим Eye-start включён.
Включение режима Взгляд-Старт (Eye-start)
Сенсоры возле видоискателя
Поверните колесо режимов
работы в положение
При нажатой кнопке выбора
режимов работы, поверните
настроечное колесо, чтобы на
дисплее появилась надпись
. В этом положении режим
Взгляд-Старт включен.
Фотографируя, дотроньтесь
рукой до сенсора на рукоятке,
чтобы активировать сенсоры,
находящиеся возле видоискателя.
Поднесите камеру к глазам и
наведите её на объект съёмки.
Когда вблизи видоискателя
обнаружится какой-либо
предмет, активируются системы автофокусировки и авто-
замера экспозиции.
Системы автофокусировки и экспозиции активны ещё в течение 5 секунд,
после того как Вы отведёте камеру в
сторону.
EYE
START
.
27
ВЗГЛЯД-СТАРТ (EYE-START)
АУДИО СИГНАЛ
Отключение режима Взгляд-Старт (Eye-start )
Поверните колесо режимов
работы в положение
При нажатой кнопке выбора
режимов работы, поверните
настроечное колесо, чтобы на
дисплее появилась надпись
eye-START
OFF.
В этом положении режим
Взгляд-Старт выключен.
• Взгляд-Старт (Eye-start) может не работать при пользовании штативом, при
использований перчаток или если Ваши руки очень сухие. В этом случае
слегка нажмите кнопку спуска, чтобы активировать автофокус и автозамер
эКСПОЗИЦИЙ
• При сьемке в солнечных очках функция Взгляд-Старт (Еye-start) также может не работать.
На новой камере Аудио сигнал включён. Камера издаёт тональный сигнал,
когда:
• фокус подтверждён
.
нажатии на кнопку спуска затвора на пульте.
При нажатии на кнопку задержки спуска, звучит короткий сигнал менее 1 секунды, затем звучит длинный сигнал, непосредственно перед спуском затвора.
*Для владельцев модели с д/у, - пульт д/у поставляется отдельно.
2 коротких сигнала (бип)
(при следящем автофокусе (стр. 73) сигнала не будет)
.
при
работе таймера автоснуска
издаётся звуковой сигнал в унисон с лампочкой автоспуска
• операции с камерой при дистанционном управлении (д/у)*
будет один сигнал непосредственно перед тем как сработает затвор при
Выключение Аудио сигнала
Поверните колесо режимов
работы в положение
При нажатой кнопке выбора
режимов работы, поверните
настроечное колесо, чтобы на
дисплее появилась надпись
ОFF.
Включение Аудио сигнала
Поверните колесо режимов
работы в положение
При нажатой кнопке выбора
режимов работы, поверните
настроечное колесо, чтобы
на дисплее появилась
надпись
29
СЪЁМКА В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ
Автоматический режим съёмки является стандартным рабочим режимом
камеры и может быть использован практически во всех случаях. В этом
режиме камера автоматически устанавливает фокус и параметры экспозиции; при необходимости срабатывает встроенная вспышка.
Включите камеру (выключатель в
положение ON).
Значок вспышки
Поместите объект съёмки в
рамку фокусировки [ ]. При
использовании зум-объекти-
ва, поворачивая кольцо зум-
мирования, выберите размер)
объекта съёмки.
При включённом режиме
Взгляд-Старт, камера авто-
матически сфокусируется
и установит параметры экспозиции.
При выключенном режиме ВзглядСтарт; слегка нажмите кнопку спуска
затвора, чтобы активировать системы
автофокусировки и автоматического
камера экспозиции.
Если в видоискателе появился значок
, то в момент съёмки сработает
вспышка (стр.35).
30
Нажмите кнопку сброса режимов работы
чтобы перевести камеру в полностью
автоматический режим.
Камера вернётся к базовым настройкам (стр. 115).
Если в видоискателе появляется символ или нажмите кнопку спуска затвора до
конца, чтобы сделать снимок.
Аудио (звуковым) сигналом камера
подтвердит момент окончания фокусировки, при слегка нажатой кнопке
спуска затвора.
При слабой освещённости объекта
съёмки, автоматически активируется
подсветка автофокуса, чтобы пра-
вильно определить расстояние до
объекта (стр.76).
31
ФОКУСИРОВКА
Сигналы фокусировки
Следующие сигналы могут появиться в видоискателе, подтверждая завершение фокусировки.
• С макро и телеобъективами фокусировка
может занять больше времени, чем обычно.
При недостаточном освещении, камере может потребоваться больше времени для
завершения фокусировки.
Горит
Горит
Горит
Мигает
• Если фокус не может быть подтверждён (фокусировка не завершается), возможно объект находится слишком близко или имеет место одна из особых
ситуаций фокусировки. На следующей странице описывается каким образом
следует действовать в этом случае. Используйте удержание фокуса (стр. 34)
или фокусировку вручную (Стр. 75).
Фокус подтверждён.
Фокус подтверждён (следящий автофокус).
Объектив фокусируется (следящий автофокус).
• Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).
Фокусировка не может быть завершена.
• Затвор блокирован (невозможно сделать снимок).
Особые ситуации фокусировки
Камера может не сфокусироваться в следующих, представленных ниже ситуациях. Используйте удержание фокуса (стр. 34) или фокусировку вручную
(стр. 75).
Если объект, находящийся в
рамке фокусировки, очень
светлый или мало контрастный
Если объект из чередующихся
светлых и тёмных полос полностью заполняет рамку фокуси-
ровки
Если в фокусировочной рамке
находятся два объекта, расположенные на разном расстоянии
Если объект съёмки находится
рядом с очень светлым или яр-
Функция удержания фокуса используется,
когда объект съёмки находится вне рамки
фокусировки или имеет место особая ситуация фокусировки.
• Удержание фокуса не может быть использовано при следящем автофокусе. Кнопка
точечной фокусировки AF (стр. 69) также
может быть использована для удержания
фокуса.
• Удержание фокуса при следящем автофо-
кусе (стр. 73) производится кноп-ко
очечной фокусировки AF.
Поместите объект съёмки в рамку фокусировки [ ], затем слегка нажмите кнопку спуска, для
удержания фокуса.
Когда в видоискателе появляется символ
. фокус удержал.
Удержание фокуса блокирует также и
параметры измеренной экспозиции.
Удерживая нажатой кнопку
спуска затвора, перекомпонуйте
кадр.
Когда в видоискателе появляется символ в автоматическом режиме
съёмки, встроенная вспышка автоматически поднимается при лёгком нажатии на кнопку спуска. Поднявшись, вспышка cpаботает, когда это будет
необходимо (если необходимо дополнительное освещение).
• Затвор не сработает до тех пор, пока вспышка не перезарядится.
• Чтобы выключить вспышку, выберите режим отключении вспышки, -
• При нажатии на кнопку сброса режимов работы Р, вспышка переходит в
автоматический режим. Опустите вспышку, если камера не используется.
Сигналы вспышки
Сигналы вспышки в видоискателе отображают включённый в данный момент режим
вспышки.
34
Нажмите кнопку спуска до конца, чтобы сделать снимок.
Снимите палеи с кнопки спуска, чтобы
выйти из режима удержания фокуса
Если после снимка символ не мигает, значит объект съемки находился вне
зоны действия вспышки. Пожалуйста, изучите зону действия на стр. 36.
35
СЪЁМКА СО ВСТРОЕННОЙ ВСПЫШКОЙ
Зона действия вспышки
Зона действия встроенной вспышки зависит от чувствительности плёнки и
от установленной диафрагмы. Перед тем как сделать снимок, убедитесь, что
объект съёмки находится в пределах зон действия вспышки, указанных ни-
же.
ISO 100
1.0-
f/3.5
f/4.0
f/5.6
• He используйте встроенную вспышку при сьёмке объективами с фокусным
расстоянием
Убедитесь, что Вы находитесь не менее, чем в 1м в от объекта съемки, при
использовании встроенной вспышки.
менее
28mm.
3.4m
1.0 -3.0m
1.0-2.1 m
ISO 400
1.0 - 6.8 m
1.0 -6.0m
1.0- 4.3m
Затенение объектива
Затенение объектива может возникнуть, когда объектив или бленда виньетируют (перекрывают) часть светового потока, излучаемого встроенной
вспышкой. Затенение объектива проявляется как полукруглая затенённая
область в самом низу (при горизонтальной съёмке) или с одной из сторон
изображения (при вертикальной съёмке).
Обязательно снимите бленду, если необходимо использовать встроенную вспышку.
• Затенение объектива может происходить со следующими объективами при минимальных фокусных расстояниях:
AF Zoom 28-70mm f/2.8G
AF Zoom 17-35mm f/3.5G
AF Zoom 2S-135mm f/4.0-4.5
AF Zoom 28-85mm f/3.5-4.5
Встроенную вспышку также нельзя иcпользовать со следующими объективами:
AF 300mm f/2.8 (APO tele)
AF 600mm f/4.0 (APO tele)
36
Принудительная вспышка
Используйте принудительную вспышку при сьёмке в помещении, освещённом лампами дневною света, или, чтобы подсветить глубокие тени (например, при сьёмке в контровом свете). Вспышка сработает в любом случае.
При нажатой кнопке режимов
работы вспышки , поверните
настроечное колесо, чтобы на
дисплее появился символ
• Для возвращения в режим автоматической вспышки поверните настроечное колесо, пока на дисплее не появится
• В режиме автовспышки можно сделать
одиночный кадр с принудительной
вспышкой. В момент съёмки нажмите и
удерживайте кнопку режимов работы
Отключение вспышки
При сьёмке в сумерках или съёмке естественных источников освещения
можно отключить вспышку.
вспышки.
При нажатой кнопке режимов
работы вспышки
. поверните
настроечное колесо, чтобы на
дисплее появился символ
• В момент съёмки вспышка не сработает,
даже если она поднимется при нажатии
на кнопку спуска затвора.
ечное колесо, пока на дисплее не появится символ
• При низкой освещённости, выдержки могут быть длинными. Рекомендуется
использование штатива.
При использовании Пользовательских функций:
Cust-8: Автоматическое срабатывание вспышки в режиме Р (1), отключение
вспышки в режиме РА (2) или Ps (3) (стр.111).
37
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.