Kodak P880 User Manual [it]

Page 1
Fotocamera digitale con zoom
Kodak EasyShare P880
Manuale per l'utente
www.kodak.com
Per programmi di apprendimento interattivi: www.kodak.com/go/howto Per assistenza sulla fotocamera: www.kodak.com/go/p880support
Page 2
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 © Eastman Kodak Company, 2005
Tutte le immagini dello schermo sono simulate. Kodak e EasyShare sono marchi Eastman Kodak Company.
Schneider-Kreuznach e Xenar sono marchi registrati di Jos. Schneider Optische Werke GmbH utilizzati su licenza da Eastman Kodak Company.
P/N 4J3599_it
Page 3
Vista anteriore

Caratteristiche del prodotto

11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1 Obiettivo 13 Attacco del flash 2 Paraluce per obiettivo 14 Selettore di diottria 3 Impugnatura 15 Pulsante di messa a fuoco 4 LED AF Autoscatto/Luce scarsa 16 Pulsante zoom digitale 5 Indicatore LED di accensione 17 Punto di attacco del cinturino 6 Pulsante dell'otturatore 18 Connettore del flash esterno 7 Interruttore di modalità /alimentazione 19 Altoparlante 8 Pulsante di programmazione 20 USB, uscita A/V 9 Pulsante della modalità di scatto 21 Ingresso CC (5 V) 10 Microfono 22 Ghiera di messa a fuoco manuale 11 Selettore di modalità 23 Anello dello zoom manuale 12 Flash
12
23
22
13
21
www.kodak.com/go/support
14
15
16
17
18
19
20
i
IT
Page 4
Caratteristiche del prodotto
Vista posteriore
11
10
9 8 7
6
5
1 Pulsante Menu 12 Schermo LCD 2 Pulsante Delete (Elimina) 13 Mirino elettronico (EVF) 3 Connettore per dock 4 Alloggiamento cavalletto 15 Selettore di comando 5 Pulsante di bilanciamento del bianco 16 Pulsante di impostazione 6 Pulsante ISO 17 Pulsante di blocco AE/AF 7 Pulsante di misurazione
dell'esposizione
8
Pulsante del flash 9 Pulsante di attivazione EVF/LCD 20 Joystick ( , ); pulsante OK (premere) 10 Selettore di diottria 21 Pulsante Share 11 Pulsante di messa a fuoco 22 Vano batteria
12
4
3
2
1
14 Pulsante Informazioni
18 Pulsante Review (Riesamina)
19 Slot per scheda SD o MMC opzionale
13
22
14
15
16
17 18
19
20
21
ii www.kodak.com/go/support
IT
Page 5

Sommario 1

1 Impostazione della fotocamera .............................................................1
Fissaggio del cinturino e del coperchio per obiettivo....................................... 1
Collegamento del paraluce per obiettivo........................................................2
Caricamento della batteria ............................................................................2
Inserimento della batteria.............................................................................. 3
Accensione della fotocamera.........................................................................3
Impostazione di lingua, data e ora (prima volta) ............................................4
Impostazione di lingua, data e ora (volte successive)...................................... 4
Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC.........................................5
2 Esecuzione di foto e video .....................................................................6
Esecuzione di una foto ..................................................................................6
Uso dello zoom ottico .................................................................................10
Uso del LED AF (autofocus) luce scarsa........................................................11
Uso del flash incorporato.............................................................................11
Uso di un'unità flash esterna....................................................................... 12
Riesame di foto e video............................................................................... 13
Protezione di foto e video dall'eliminazione .................................................17
3 Trasferimento e stampa di foto ...........................................................19
Installazione del software............................................................................19
Trasferimento di foto...................................................................................20
Stampa da una printer dock Kodak EasyShare o dal computer......................21
Stampa da una scheda SD o MMC opzionale............................................... 21
Ordinazione di stampe online ......................................................................22
Stampa diretta da una stampante PictBridge ...............................................22
Compatibilità tra dock e fotocamera............................................................24
www.kodak.com/go/support iii
IT
Page 6
Sommario
4 Ottimizzazione della fotocamera .........................................................25
Modalità di scatto....................................................................................... 25
Uso del pulsante di messa a fuoco............................................................... 30
Uso della modalità di scatto per autoscatto, scatti in sequenza,
bracketing esposizione ................................................................................32
Uso del pulsante AE/AF (autofocus/esposizione automatica) ........................35
Uso della funzione AF ausilio MF (messa a fuoco manuale).......................... 37
Uso del pulsante di programmazione...........................................................38
Modifica delle impostazioni del flash ...........................................................40
Modalità PASM e C.....................................................................................42
Uso del selettore di comando per modifiche rapide delle impostazioni..........48
Uso del ritaglio delle zone di massima luce/zone in ombra ...........................49
Uso dell'istogramma ...................................................................................50
Modifica delle impostazioni di scatto ...........................................................51
Modifica delle funzioni delle modalità Foto singola e Video.......................... 62
Creazione di una copia del file RAW per la stampa ......................................63
Visualizzazione di informazioni sulle foto o sui video.................................... 64
Copia di foto e video...................................................................................65
Riproduzione di una sequenza di immagini ..................................................66
Precontrassegnare i nomi degli album .........................................................67
Condivisione delle foto................................................................................70
5 Risoluzione dei problemi .....................................................................76
Problemi della fotocamera........................................................................... 76
Problemi relativi a connettività e computer ..................................................79
Problemi di qualità delle foto.......................................................................80
Problemi relativi alla stampa diretta (PictBridge) ..........................................81
6 Assistenza ...........................................................................................82
Collegamenti utili........................................................................................82
Assistenza telefonica clienti.........................................................................83
iv www.kodak.com/go/support
IT
Page 7
Sommario
7 Appendice ...........................................................................................85
Caratteristiche tecniche della fotocamera..................................................... 85
Capacità di memorizzazione........................................................................ 90
Funzioni di risparmio energetico ..................................................................92
Accessori ...................................................................................................93
Istruzioni importanti per la sicurezza............................................................94
Informazioni sulle batterie...........................................................................96
Aggiornamento di software e firmware........................................................97
Ulteriori precauzioni e manutenzione...........................................................97
Garanzia.....................................................................................................98
Conformità alle norme ..............................................................................100
www.kodak.com/go/support
v
IT
Page 8
vi www.kodak.com/go/support
IT
Page 9
1 Impostazione della
fotocamera

Fissaggio del cinturino e del coperchio per obiettivo

www.kodak.com/go/support 1
IT
Page 10
Impostazione della fotocamera

Collegamento del paraluce per obiettivo

Il paraluce per obiettivo consente di proteggere l'obiettivo dal riflesso solare indesiderato. Invertire il paraluce quando il riflesso solare non costituisce un problema o quando si utilizza il flash. Per gli accessori per obiettivo, vedere
pagina 93.

Caricamento della batteria

Caricare la batteria ricaricabile agli ioni di litio prima di utilizzarla per la prima volta.
Spia rossa: in carica Spia verde: carica
completata
Circa 3 ore per la carica completa
È anche possibile caricare la batteria mediante una printer dock o una camera dock Kodak EasyShare. Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
2 www.kodak.com/go/support
IT
www.kodak.com/go/p880accessories.
Page 11
Impostazione della fotocamera

Inserimento della batteria

ATTENZIONE Si consiglia di utilizzare una batteria ricaricabile per fotocamere
digitali agli ioni di litio Kodak (KLIC-5001).
Per ulteriori informazioni su come sostituire le batterie e prolungarne la durata, vedere
pagina 96.

Accensione della fotocamera

Scatto: per scattare foto ed eseguire video.
Preferite: per visualizzare le foto preferite,
www.kodak.com/go/support
vedere pagina 72.
3
IT
Page 12
Impostazione della fotocamera

Impostazione di lingua, data e ora (prima volta)

Lingua:
1
2
1
2
3
per evidenziare Lingua.
Premere OK.
Data e ora:
per evidenziare un'opzione;
premere OK.
per cambiare i valori.
per il campo
precedente/successivo.
Premere OK.

Impostazione di lingua, data e ora (volte successive)

Premere Menu
1
(premere nuovamente per uscire).
2
3
4
4 www.kodak.com/go/support
IT
per evidenziare il menu Impostazione .
per evidenziare Lingua o Data
e ora; premere il pulsante OK.
per cambiare i valori.
per il campo precedente/successivo.
Premere OK.
Page 13
Impostazione della fotocamera

Memorizzazione di foto su una scheda SD o MMC

La fotocamera dispone di una memoria interna da 32 MB. È possibile acquistare una scheda SD o MMC Kodak per memorizzare comodamente più foto e video. Per ottenere risultati ottimali, acquistare una scheda Kodak.
NOTA Quando si utilizza una scheda per la prima volta, è necessario formattarla nella fotocamera prima di
iniziare a scattare foto (vedere
pagina 55).
Angolo smussato
Spegnere la fotocamera.
1
Inserire la scheda.
2
Scheda SD or MMC (opzionale)
ATTENZIONE La scheda può essere inserita in un'unica direzione; qualsiasi
forzatura potrebbe danneggiarla.
Per informazioni sulla capacità di memorizzazione, vedere pagina 90. Le schede SD o MMC possono essere acquistate presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
www.kodak.com/go/p880accessories.
www.kodak.com/go/support
5
IT
Page 14

2 Esecuzione di foto e video

Esecuzione di una foto

Premere il pulsante
4
1
2
EVF
3
Auto
LCD
oppure
Regolare la nitidezza del mirino mediante il selettore di diottria.
dell'otturatore impostare la modalità AE/AF.
Quando l'indicatore AE/AF diventa verde,
completamente il pulsante dell'otturatore.
Indicatore AE/AF:
verde: riuscita rosso: non riuscita messa a fuoco non impostata esposizione non impostata
a metà
premere
per

Esecuzione di un video

1
2
EVF
3
6 www.kodak.com/go/support
IT
LCD
oppure
Premere completamente
4
il pulsante dell'otturatore e rilasciarlo.
Per interrompere la registrazione, premere e rilasciare nuovamente il pulsante dell'otturatore.
Page 15
Esecuzione di foto e video

Riesame di una rapida carrellata della foto o del video appena eseguito

Dopo aver eseguito una foto o un video, il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD visualizza una rapida carrellata per circa 5 secondi. Durante la visualizzazione della foto o del video, è possibile effettuare le seguenti operazioni.
Premere OK per riprodurre o mettere
Se non si preme alcun pulsante, la foto o il video viene salvato automaticamente.
Pulsante Delete (Elimina)
Per visualizzare foto e video in qualsiasi momento, vedere pagina 13.

Controllo dello stato della fotocamera e delle foto

in pausa un video. Premere per regolare il volume.
per riavvolgere o
rapidamente.
Contrassegnare una foto o un video da inviare per e-mail o da salvare tra i preferiti oppure contrassegnare una foto da stampare.
Premere per scorrere le opzioni della rapida carrellata.
Premere OK per uscire.
avanzare
Per visualizzare le informazioni relative a foto e video in modalità di riesame, vedere
pagina 64.
www.kodak.com/go/support
IT
7
Page 16
Esecuzione di foto e video

Uso degli indicatori di inquadratura dell'autofocus (foto)

Quando si utilizza il mirino elettronico o lo schermo LCD come mirino, gli indicatori di inquadratura definiscono l'area di messa a fuoco. Per ottenere un risultato ottimale, la fotocamera tenta di mettere a fuoco i soggetti in primo piano, anche se non si trovano al centro della foto.
1 Premere il pulsante dell'otturatore a metà. Quando gli indicatori di inquadratura
diventano verdi, l'operazione di messa a fuoco è completata.
Indicatori di inquadratura
2 Se la fotocamera non mette a fuoco il soggetto desiderato (o se gli indicatori di
inquadratura scompaiono), rilasciare il pulsante dell'otturatore e inquadrare
nuovamente la scena. 3 Per scattare la foto, premere completamente il pulsante dell'otturatore. NOTA Gli indicatori di inquadratura non vengono visualizzati in modalità Paesaggio, Paesaggio notturno o
Video. Se si utilizza la zona di messa a fuoco AF (vedere tabella a l'impostazione Zona centrale, gli indicatori di inquadratura vengono impostati per la messa a fuoco centrale estesa.
pagina 59) e si sceglie
8 www.kodak.com/go/support
IT
Page 17
Esecuzione di foto e video

Modalità di scatto nell'anteprima in diretta

Modalità Flash
Modalità di messa a fuoco
Modalità di scatto
Inserimento data
Modalità fotocamera
Nome album
Obiettivo accessorio
Indicatori di inquadratura
Indicatore di misurazione dell'esposizione selezionabile
Apertura
Tempo di otturazione
Dimensione foto Dimensioni file
Compensazione dell'esposizione
Valore zoom digitale Tempo/Foto rimanenti
Posizione di memorizzazione Indicatore della batteria (lampeggiante = batteria esaurita)
Modalità AF Bilanciamento del bianco Misurazione dell'esposizione
ISO Intervallo di bracketing
dell'esposizione
Compensazione del flash

Modalità di scatto - Pulsante dell'otturatore premuto a metà

Indicatori di
Indicatore della batteria
Autofocus/ Esposizione automatica
(indicatore AE/AF)
Avvertenza di tempo di otturazione ridotto
Apertura
Tempo di otturazione
www.kodak.com/go/support
Compensazione del flash
Compensazione dell'esposizione
IT
9
Page 18
Esecuzione di foto e video

Uso dello zoom ottico

Utilizzare lo zoom ottico per ingrandire il soggetto fino a 5,8 volte. È possibile cambiare lo zoom ottico prima o durante la registrazione dei video.
1 Usare il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD
per inquadrare il soggetto.
2 Ruotare l'anello dello zoom manuale per ingrandire
o ridurre l'immagine.
3 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per
impostare l'esposizione e la messa a fuoco, quindi premerlo completamente per scattare la foto. Durante la registrazione dei video, premere e rilasciare il pulsante dell'otturatore.

Uso dello zoom digitale

Utilizzare lo zoom digitale in qualsiasi modalità di scatto per ottenere un ingrandimento 1,4 o 2 volte maggiore rispetto a quello dello zoom ottico. Le impostazioni combinate dei due zoom consentono di ottenere fattori di ingrandimento compresi tra 5,8 e 12.
1 Premere il pulsante dello zoom digitale (premere
nuovamente per uscire).
2 Utilizzare per evidenziare un'opzione. 3 Premere OK o il pulsante di impostazione.
L'icona dello zoom visualizza lo stato dello zoom.
4 Scattare la foto.
NOTA Non è possibile utilizzare lo zoom digitale per la registrazione dei video. L'uso dello zoom digitale
può incidere negativamente sulla qualità dell'immagine.
10 www.kodak.com/go/support
IT
Page 19
Esecuzione di foto e video

Uso del LED AF (autofocus) luce scarsa

Questa funzione consente di ottenere immagini più nitide in condizioni di scarsa illuminazione. Quando il pulsante dell'otturatore viene premuto a metà in condizioni di scarsa illuminazione, la spia dell'illuminatore ausiliario AF può emettere brevemente un raggio di luce, se necessario, per illuminare il soggetto. Il LED AF luce scarsa è già impostato su On. Le impostazioni On/Off sono accessibili dal menu Impostazione (
Spia illuminatore ausiliario AF
pagina 55).

Uso del flash incorporato

Utilizzare il flash per scattare foto di notte, in interni o in esterni in condizioni di illuminazione insufficiente.
IMPORTANTE
Rimuovere o invertire il paraluce per obiettivo (vedere pagina 2) quando si utilizza il flash.
www.kodak.com/go/support
Sollevare il coperchio del flash per aprirlo; premere il coperchio per chiuderlo.
11
IT
Page 20
Esecuzione di foto e video
Per modificare le impostazioni del flash, vedere pagina 40.
Distanza del flash dal soggetto
Posizione dello zoom Numero guida Distanza del flash
Grandangolo 9 (ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 - 4 m Teleobiettivo 9 (ISO 100) ±0,5 [EV] 0,5 - 3,1 m

Uso di un'unità flash esterna

Quando è necessario utilizzare un'illuminazione supplementare o speciale, utilizzare un'unità flash esterna (in vendita separatamente) che si avvale di un attacco del flash o di un connettore del flash esterno. È possibile combinare il flash incorporato della fotocamera e quello esterno per ottenere un'illuminazione maggiore.
Attacco del flash
Far scorrere il coperchio dell'attacco del flash.
1
Montare l'unità flash sull'attacco.
2
Attivare l'unità flash esterna.
3
Connettore del flash esterno
Collegare il cavo dell'unità flash esterna
1
alla porta del connettore del flash esterno.
Attivare l'unità flash esterna.
2
NOTA: il connettore supporta tutti i cavi standard per
esterni, fino a un massimo di 500 volt
flash
.
NOTA Per ulteriori informazioni, consultare il manuale dell'unità flash esterna.
12 www.kodak.com/go/support
IT
Page 21
Esecuzione di foto e video

Riesame di foto e video

Premere il pulsante Review (Riesamina) per visualizzare ed elaborare le foto e i video.
Foto
Premere il pulsante Review (Riesamina) (premere
1
nuovamente per uscire).
2
per visualizzare la foto
precedente/successiva.
per visualizzare più miniature Premere OK per uscire.
per visualizzare la
miniatura precedente/successiva.
NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 7,1 MP (3:2) vengono visualizzate nella
proporzione 3:2 con una barra nera nella parte superiore dello schermo.
Video
Premere OK per riprodurre o mettere in pausa.
1
Durante la riproduzione/pausa
2
per riavvolgere o avanzare rapidamente.
per regolare il volume.
Durante la pausa
Velocità:
Tenere premuto per 1 secondo per impostare la velocità di riavvolgimento o avanzamento rapido. Premere nuovamente per aumentare o diminuire la velocità.
per riavvolgere o avanzare
rapidamente un fotogramma alla volta
per terminare la riproduzione di un video.
Per ridurre il consumo della batteria, utilizzare la camera dock o la printer dock Kodak EasyShare opzionale o l'adattatore CA da 5 V Kodak (visitare il sito Web
www.kodak.com/go/p880accessories.)
:
.
www.kodak.com/go/support
13
IT
Page 22
Esecuzione di foto e video

Selezione multipla di foto durante il riesame

Premere il pulsante di impostazione per creare una serie di foto da riesaminare e per eseguire diverse operazioni, come l'eliminazione
(pagina 17) e la copia (pagina 65).
NOTA Le impostazioni selezionate non rimangono attive dopo lo spegnimento della fotocamera.
Immagini singole
10 di 20 foto selezionate
(pagina 18), la protezione
1
2
per evidenziare una foto.
Premere il
La foto appartiene ora a una serie.
Premere nuovamente il pulsante di impostazione per rimuovere dalla serie.
pulsante di impostazione.
una foto
Per deselezionare l'intera serie, spegnere la fotocamera.
Immagini multiple
il pulsante Review (Riesamina)
Premere
1
(premere nuovamente per uscire).
2
Premere
3
Il riquadro blu contrassegna le foto appartenenti alla serie selezionata.
Il riquadro giallo si sposta man mano che si scorrono le foto.
Premere
4
selezionare una foto. Sullo schermo viene visualizzato il
numero selezionato della serie. Passare alla foto successiva.
5
14 www.kodak.com/go/support
IT
e per scorrere le foto.
il pulsante di impostazione per
Per deselezionare, premere nuovamente il pulsante di impostazione (il numero selezionato nella serie scompare).
Page 23

Identificazione delle icone di riesame

Foto
Contrassegno stampa/numero di stampe Contrassegno preferiti Contrassegno e-mail Elementi selezionati/
Numero totale
Modalità di riesame Nome album
Frecce di scorrimento
Video
Esecuzione di foto e video
Proteggi
Numero foto Posizione di
memorizzazione Indicatore della batteria
Inserimento data
Contrassegno preferiti Contrassegno e-mail Elementi selezionati/
Numero totale Modalità di riesame Nome album
Immagini multiple
Durata video
Proteggi
Numero video
Posizione di memorizzazione delle immagini
Indicatore della batteria
Data video
Vedere la sezione relativa al ritaglio delle zone di massima luce/zone in ombra
pagina 49 e all'istogramma a pagina 50.
www.kodak.com/go/support
IT
15
Page 24
Esecuzione di foto e video

Ingrandimento di una foto durante il riesame

Utilizzare il pulsante dello zoom digitale oppure il selettore di comando per ingrandire le immagini.
Pulsante zoom digitale
• Premere lo zoom digitale per aumentare l'ingrandimento.
Premere OK per tornare a 1X.
Ingrandimento 2X - 10X (incrementi da 2X)
Selettore di comando
• Ruotare il selettore di comando per aumentare o diminuire l'ingrandimento.
Premere OK per tornare a 1X.
Ingrandimento 1X - 10X (incrementi da 1X)
16 www.kodak.com/go/support
IT
Page 25
Esecuzione di foto e video

Protezione di foto e video dall'eliminazione

Premere il pulsante Review (Riesamina)
1
(premere nuovamente per uscire).
2
3
4
per visualizzare la foto precedente/successiva. Premere Menu
per evidenziare , quindi premere
OK o il pulsante di impostazione.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
FOTO o VIDEO – Protegge la foto o il video visualizzato. ESCI – Esce dalla schermata Proteggi. ELEMENTI SELEZIONATI – Protegge tutte le foto e i video selezionati dalla
posizione di memorizzazione corrente. TUTTO – Protegge tutte le foto e i video dalla posizione di memorizzazione corrente. Non è possibile eliminare la foto o il video protetto. L'icona di protezione viene
visualizzata insieme alla foto o al video protetto.
ATTENZIONE La formattazione della memoria interna o di una scheda SD o
MMC comporta l'eliminazione di qualsiasi foto e video (inclusi foto e video protetti). La formattazione della memoria interna comporta inoltre l'eliminazione di indirizzi e-mail, nomi di album e foto preferite. Per ripristinarli, consultare la guida del software EasyShare.
www.kodak.com/go/support
17
IT
Page 26
Esecuzione di foto e video

Eliminazione di foto e video

Premere il pulsante Review
1
(Riesamina) (premere nuovamente per uscire).
per visualizzare la foto
2
precedente/successiva.
Premere il pulsante Delete (Elimina).
3
Attenersi alle istruzioni visualizzate
4
sullo schermo.
FOTO o VIDEO – Elimina la foto o il video visualizzato. ESCI – Chiude la schermata di eliminazione. ELEMENTI SELEZIONATI – Elimina le foto e i video selezionati dalla posizione di
memorizzazione corrente. TUTTO – Elimina tutti i video e tutte le foto dalla posizione di memorizzazione
corrente. NOTA Per eliminare le foto e i video protetti, è prima necessario rimuovere la protezione.
18 www.kodak.com/go/support
IT
Page 27

3 Trasferimento e stampa di foto

Installazione del software

ATTENZIONE Installare il software Kodak EasyShare
fotocamera o la dock opzionale al computer. Diversamente,
possibile che il software non venga caricato correttamente.
è
1 Chiudere tutte le applicazioni software in esecuzione sul computer. 2 Inserire il CD del software Kodak EasyShare nell'unità CD-ROM. 3 Caricare il software:
Windows – Se la finestra della procedura di installazione non viene visualizzata
automaticamente, scegliere Esegui dal menu Start e digitare d:\setup.exe (d indica la lettera dell'unità contenente il CD).
Mac OS X – Fare doppio clic sull'icona del CD sulla Scrivania, quindi fare clic
sull'icona di installazione.
4 Per installare il software, attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Windows – Selezionare Completa per installare automaticamente le applicazioni
usate con maggiore frequenza. Selezionare Personalizzata per scegliere le applicazioni da installare.
Mac OS X – Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Quando richiesto, registrare la fotocamera e il software. La registrazione consente di ricevere
informazioni per tenere il sistema sempre aggiornato. Per effettuare la registrazione in seguito, visitare il sito Web
5 Riavviare il computer se richiesto. Se è stato precedentemente disattivato,
riattivare il software antivirus. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale del software antivirus.
Per informazioni sulle applicazioni software incluse nel CD del software Kodak EasyShare, fare clic sul pulsante della guida disponibile nel software Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/register
prima
di collegare la
.
www.kodak.com/go/support 19
IT
Page 28
Trasferimento e stampa di foto

Trasferimento di foto

È possibile trasferire foto al computer tramite un cavo USB (U-8), una dock EasyShare, un lettore multischeda Kodak o un lettore/masterizzatore di schede Multimedia SD Kodak.
Questi e altri accessori possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo

Trasferimento di foto tramite cavo USB (modello U-8)

Se la confezione non include una dock EasyShare, utilizzare il cavo USB (modello U-8) fornito con la fotocamera.
NOTA Per il programma di apprendimento online sul collegamento della fotocamera, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/howto
www.kodak.com/go/p880accessories.
1 Spegnere la fotocamera. 2 Inserire l'estremità del cavo USB contrassegnata dal
simbolo ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con il computer.
3 Inserire l'altra estremità del cavo USB nella porta
USB della fotocamera.
4 Accendere la fotocamera.
Il software Kodak EasyShare si avvia sul computer e guida l'utente attraverso le varie fasi del processo di trasferimento.
.
nella porta USB del computer. Per

Trasferimento di foto tramite dock EasyShare

Se la confezione include una dock EasyShare, utilizzarla per trasferire le foto al computer (per informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con la dock.
acquistare gli accessori, visitare il sito Web all'indirizzo
Per
www.kodak.com/go/p880accessories. Per verificare la compatibilità delle dock,
vedere pagina 24).
20 www.kodak.com/go/support
IT
Page 29
Trasferimento e stampa di foto

Stampa da una printer dock Kodak EasyShare o dal computer

Printer dock – Collegare la fotocamera alla printer dock Kodak EasyShare ed
effettuare la stampa direttamente, anche senza utilizzare il computer. Per la compatibilità tra dock e fotocamera, vedere possono essere acquistati presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo www.kodak.com/go/p880accessories.
Computer – Fare clic sul pulsante della guida nel software Kodak EasyShare.
pagina 24. Questo e altri accessori

Stampa da una scheda SD o MMC opzionale

È possibile stampare automaticamente le foto contrassegnate quando si inserisce
la scheda in una stampante dotata di uno slot per schede SD o MMC. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con la stampante.
È possibile stampare le foto presso un chiosco Kodak Picture Maker compatibile
con schede SD o MMC. Si consiglia di informarsi telefonicamente prima di recarsi sul posto. Per informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo
www.kodak.com/go/picturemaker.
Per stampe professionali, è possibile portare la scheda al proprio laboratorio di
fiducia.
www.kodak.com/go/support
21
IT
Page 30
Trasferimento e stampa di foto

Ordinazione di stampe online

Galleria Kodak EasyShare, all'indirizzo www.kodakgallery.com (in precedenza Ofoto), è uno dei numerosi servizi di stampa online offerti nel software Kodak EasyShare e consente di effettuare facilmente le operazioni indicate di seguito.
Caricare le foto.
Modificare, ritoccare e aggiungere margini alle foto.
Memorizzare le foto e condividerle con familiari e amici.
Ordinare stampe di alta qualità, biglietti di auguri, cornici e album fotografici con
consegna a domicilio.

Stampa diretta da una stampante PictBridge

La fotocamera incorpora la tecnologia PictBridge che consente di stampare direttamente da stampanti PictBridge, senza computer. Sono necessari:
Una fotocamera con batterie
completamente cariche o dotata di adattatore CA da 5 V Kodak opzionale
Una stampante PictBridge
Un cavo USB (U-8)

Collegamento della fotocamera alla stampante

1 Spegnere la fotocamera e la stampante. 2 Opzionale: se si dispone di un adattatore CA da 5 V Kodak (non in dotazione),
collegarlo alla fotocamera e a una presa di corrente.
3 Collegare la fotocamera alla stampante utilizzando il cavo USB in dotazione. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito con la stampante.
22 www.kodak.com/go/support
IT
Page 31
Trasferimento e stampa di foto

Stampa di foto

NOTA Il formato di stampa varia a seconda delle funzioni della stampante. 1 Impostare l'interruttore di modalità su o . NOTA Se si imposta l'interruttore di modalità su Preferite, viene visualizzata la foto preferita corrente. 2 Accendere la stampante.
Viene visualizzato il logo PictBridge, seguito dalla foto e dal menu correnti (un messaggio avvisa l'utente nel caso non venga individuata alcuna foto). Se l'interfaccia del menu viene disattivata, premere un pulsante qualsiasi per riattivarla.
3 Premere per selezionare un'opzione di stampa, quindi premere il pulsante
OK.
NOTA Durante la stampa diretta, le foto non vengono trasferite o salvate sul computer o sulla stampante.
Foto corrente Premere per selezionare una foto. Impostare il numero di
copie.
Foto contrass. Se la stampante supporta questa funzione, stampare le foto
contrassegnate per la stampa (vedere
Stampa indice Consente di stampare le miniature di tutte le foto. Questa
opzione può richiedere più fogli.
Tutte le foto Consente di stampare tutte le foto presenti nella memoria
interna, su una scheda di memoria o nella cartella Preferite. Impostare il numero di copie.
Memorizz. immagini
Consente di accedere alla memoria interna, a una scheda di memoria o alla cartella Preferite.
pagina 70).

Scollegamento della fotocamera dalla stampante

1 Spegnere la fotocamera e la stampante. 2 Scollegare il cavo USB dalla fotocamera e dalla stampante.
www.kodak.com/go/support
23
IT
Page 32
Trasferimento e stampa di foto

Compatibilità tra dock e fotocamera

Dock Kodak EasyShare Configurazione dock
printer dock e camera dock
serie 3
Innesto di alloggiamento specifico fotocamera
Dock
per la
printer dock
printer dock Plus
printer dock 6000
camera dock 6000
printer dock 4000
camera dock II
dock per fotocamere LS420,
Non compatibile
Innesto di alloggiamento specifico la fotocamera
Kit adattatore per dock
Dock
per
Kodak D-22
LS443
È possibile acquistare camera dock, printer dock e altri accessori presso un rivenditore di prodotti Kodak o all'indirizzo
24 www.kodak.com/go/support
IT
www.kodak.com/go/p880accessories.
Page 33
4 Ottimizzazione della
fotocamera

Modalità di scatto

Scegliere la modalità adatta a soggetti e ambienti.
Utilizzare la modalità Auto per l'esecuzione di foto in condizioni normali.
Modalità Uso
Interruttore di modalità: Scatto e Preferite.
Scatto Per eseguire foto e video.
Preferite Per visualizzare le foto preferite (vedere pagina 72).
www.kodak.com/go/support 25
IT
Page 34
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità Uso
Selettore di modalità: 11 impostazioni.
AUTO Per scattare foto in condizioni normali. Offre un'ottima combinazione
di qualità dell'immagine e facilità d'uso.
Ritratto Ritratto (predefinita) – Per ritratti a figura intera. Consente
di mettere a fuoco il soggetto su uno sfondo sfumato. Per ottenere risultati ottimali, posizionarsi ad almeno 2 metri dal soggetto e inquadrare solo la testa e le spalle. Utilizzare il teleobiettivo per accentuare la sfocatura dello sfondo.
Ritratto notturno – Riduce l'effetto occhi rossi in scene notturne o in condizioni di scarsa illuminazione. Collocare la fotocamera su una superficie piana e stabile o utilizzare un cavalletto.
Ritratto notturno nitido – Riduce le vibrazioni della fotocamera e acquisisce sia il soggetto che lo sfondo.
Paesaggio Paesaggio (predefinita) – Per scenari distanti.
Paesaggio notturno – Per scene distanti fotografate di notte.
Per entrambe le impostazioni, il flash non si attiva e gli indicatori di inquadratura dell'autofocus (
pagina 8) non sono disponibili.
26 www.kodak.com/go/support
IT
Page 35
Modalità Uso
Fiore Fiore (predefinita) – Per foto nitide di soggetti ravvicinati.
La fotocamera imposta automaticamente la distanza focale in base alla posizione dello zoom. Le distanze in primo piano sono 10–50 cm con grandangolo e 25–50 cm con teleobiettivo.
Super macro – Per immagini nitide a distanza molto ravvicinata. Le distanze in primo piano sono 5–35 cm con grandangolo . NOTA: Super macro non è attivo se lo zoom è in posizione di teleobiettivo.
Se possibile, utilizzare la luce naturale anziché il flash.
Ripresa Per inquadrare e scattare foto semplicemente in 8 condizioni di
ripresa particolari (vedere
Program­mazione
Priorità apertura
Controllo della compensazione dell'esposizione, della compensazione del flash (la quantità di luce che entra nella fotocamera) e della velocità ISO (vedere imposta automaticamente la velocità di otturazione e l'apertura (numero f) in base alle condizioni di luce. Questa modalità offre la semplicità dello scatto automatico e consente di accedere a tutte le opzioni di menu. Utilizzare il selettore di comando e il pulsante di impostazione per selezionare e regolare le impostazioni (vedere
pagina 43). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante
Menu. Controllo dell'apertura, della compensazione dell'esposizione e del
flash e della velocità ISO (vedere utilizzata principalmente per controllare la profondità di campo (grado di nitidezza).
NOTA: l'uso dello zoom ottico può incidere sull'impostazione dell'apertura. Utilizzare il selettore di comando e il pulsante di impostazione per selezionare e regolare le impostazioni (vedere
pagina 43). Per modificare altre impostazioni, premere il pulsante
Menu.
Ottimizzazione della fotocamera
pagina 29).
pagina 45). La fotocamera
pagina 45). Questa modalità viene
www.kodak.com/go/support
27
IT
Page 36
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità Uso
Priorità otturatore
Manuale Questa modalità consente di utilizzare la fotocamera in modo
Persona­lizzata
Video Per registrare video con audio (vedere pagina 6).
Controllo del tempo di otturazione, della compensazione dell'esposizione e del flash e della velocità ISO (vedere La fotocamera imposta automaticamente l'apertura per un'esposizione corretta. Questa modalità viene utilizzata principalmente per evitare l'effetto sfocato quando il soggetto è in movimento. Per mantenere stabile la fotocamera, si consiglia di utilizzare un cavalletto per tempi di otturazione ridotti. Utilizzare il selettore di comando e il pulsante di impostazione per selezionare e regolare le impostazioni (vedere impostazioni, premere il pulsante Menu.
creativo. È possibile impostare l'apertura, il tempo di otturazione,
compensazione del flash e la velocità ISO (vedere pagina 45).
la La compensazione dell'esposizione svolge la funzione di un esposimetro, indicando la combinazione più adatta di apertura e tempo di otturazione al fine di produrre un'esposizione adeguata. Per mantenere stabile la fotocamera, si consiglia di utilizzare un cavalletto per tempi di otturazione ridotti. Utilizzare il selettore di comando e il pulsante di impostazione per selezionare e regolare le impostazioni (vedere premere il pulsante Menu.
Una modalità creata dall'utente che consente di salvare le impostazioni in modalità P, A, S, M, nonché tutte le impostazioni di menu e personalizzate. Tali impostazioni vengono salvate indipendentemente dalle altre impostazioni della fotocamera. L'opzione Copia in modalità pers. consente di trasferire e salvare le impostazioni create in un'altra modalità in una delle modalità C (vedere tabella a
pagina 45).
pagina 43). Per modificare altre
pagina 43). Per modificare altre impostazioni,
pagina 59).
28 www.kodak.com/go/support
IT
Page 37
Ottimizzazione della fotocamera

Modalità di ripresa

1 Ruotare il selettore di modalità su Ripresa . 2 Premere per visualizzare le descrizioni della modalità di ripresa.
NOTA Se il testo della Guida scompare, premere il pulsante OK.
3 Premere il pulsante OK per selezionare una modalità di ripresa.
Modalità di ripresa
Sport Per soggetti in movimento. Il tempo di otturazione è alto.
Tramonto Mantiene le intense sfumature visibili nei tramonti.
Uso
Contro­luce
Luce candela
Testo Per documenti.
Modo/ Museo
Neve Per paesaggi innevati e luminosi.
Spiaggia Per spiagge con luce intensa.
Per soggetti in ombra o in controluce (la luce si trova alle spalle del soggetto inquadrato).
Riprende l'atmosfera del lume di candela.
Per situazioni che richiedono discrezione, ad esempio matrimoni o conferenze. Il flash e l'audio sono disattivati.
www.kodak.com/go/support
29
IT
Page 38
Ottimizzazione della fotocamera

Uso del pulsante di messa a fuoco

Impostare la messa a fuoco per primi piani e scene molto lontane. Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili in determinate modalità.
Premere il pulsante di messa a fuoco
1
(premere
2
Premere OK o il pulsante di
3
impostazione. L'icona del flash attivo viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
Modalità di messa a fuoco
AF normale (predefinita)
Macro Per migliorare il livello di nitidezza e dettaglio nelle foto di soggetti
Infinito Per soggetti distanti. Gli indicatori di inquadratura dell'autofocus non
Descrizione
Impostazione della messa a fuoco per l'esecuzione di foto in condizioni normali da 50 cm a infinito con grandangolo o teleobiettivo.
ravvicinati. Se possibile, utilizzare la luce naturale anziché il flash. La distanza minima per il primo piano per Grandangolo/Teleobiettivo è
- 50 cm. Utilizzare l'impostazione Super macro in modalità Fiore
25 (vedere la tabella a
pagina 25) per soggetti a distanza più ravvicinata
con grandangolo.
sono disponibili nell'impostazione Paesaggio della messa a fuoco.
flash è disattivato.
Il
nuovamente per uscire).
per evidenziare un'opzione.
30 www.kodak.com/go/support
IT
Page 39
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità di messa a fuoco
Manuale La messa a fuoco è in posizione centrale del campo visivo della
Descrizione
fotocamera. Quando si ruota la ghiera di messa a fuoco manuale, vengono visualizzati una parte dello schermo ingrandita, una barra che visualizza la gamma focale e un indicatore della nitidezza della messa a fuoco. Più elevata è l'impostazione, migliore sarà la messa a fuoco. La distanza con grandangolo o teleobiettivo è da 25 cm a infinito.
www.kodak.com/go/support
31
IT
Page 40
Ottimizzazione della fotocamera

Uso della modalità di scatto per autoscatto, scatti in sequenza, bracketing esposizione

Alcune impostazioni potrebbero non essere disponibili in determinate modalità.
Premere il pulsante della modalità
1
di scatto (premere
2
Premere OK o il pulsante
3
di impostazione. L'icona del flash attivo viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48. Per determinare la capacità degli
scatti in sequenza, vedere pagina 34.
Modalità di scatto Descrizione Singolo La fotocamera scatta una foto.
Autoscatto 10 sec.
Ritardo scatto 2 sec.
Prima sequenza
Flash disattivato (non disponibile in formato Tiff).
Per impostare un ritardo di 10 secondi (per poter disporre del tempo sufficiente per inserirsi nell'inquadratura). Posizionare la fotocamera su un cavalletto o una superficie piana.
Per impostare un ritardo di 2 secondi per il rilascio automatico dell'otturatore e una maggiore stabilità (utilizzare un cavalletto)
La fotocamera scatta una serie di foto a 2,3 fps mentre il pulsante dell'otturatore è premuto. Per determinare la quantità salvata, vedere
pagina 34. Consente di fotografare
un evento previsto, come una persona che effettua un tiro con una mazza da golf.
nuovamente per uscire).
per evidenziare un'opzione.
32 www.kodak.com/go/support
IT
Page 41
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità di scatto Descrizione
Ultima sequenza
Flash disattivato (non disponibile in formato Tiff).
Bracketing esp. 3
Flash disattivato (non disponibile in formato Tiff).
Bracketing esp. 5
Flash disattivato (non disponibile in formato Tiff).
Intervallo di tempo
Flash disattivato (non disponibile in formato Tiff).
La fotocamera scatta una serie di foto a 2,3 fps mentre il pulsante dell'otturatore è premuto. Per determinare la quantità salvata, vedere un evento quando non è possibile sapere il momento esatto in cui si verificherà, ad esempio, un bambino che spegne le candeline sulla torta di compleanno.
La fotocamera scatta 3 foto a intervalli selezionati di 1/3, 2/3 o 1 EV. Determinare il miglior livello di esposizione per le condizioni di luce correnti in base alla valutazione delle
immagini.
3
La fotocamera scatta 5 foto a intervalli selezionati di 1/3, 2/3 o 1 EV. Determinare il miglior livello di esposizione per le condizioni di luce correnti in base alla valutazione delle
immagini.
5
La fotocamera scatta un determinato numero di foto (2 - 99) a intervalli specifici (10 secondi - 24 ore).
pagina 34. Consente di riprendere
1 Impostare la modalità di scatto sull'opzione desiderata, pagina 32. 2 Premere il pulsante dell'otturatore a metà per impostare la modalità AE/AF. 3 Per tutte le impostazioni, ad eccezione della modalità Scatti in sequenza, premere
completamente il pulsante dell'otturatore e rilasciarlo per scattare la foto. Per le impostazioni della modalità Scatti in sequenza, premere completamente
il pulsante dell'otturatore e tenerlo premuto. La sequenza di scatti viene
interrotta quando si rilascia il pulsante dell'otturatore, dopo aver scattato tutte le foto o quando lo spazio di memorizzazione è esaurito.
NOTA Per disattivare l'autoscatto e il ritardo dell'otturatore durante il conto alla rovescia, premere
nuovamente il pulsante dell'otturatore.
www.kodak.com/go/support
33
IT
Page 42
Ottimizzazione della fotocamera
NOTA Durante la rapida carrellata, è possibile eliminare tutte le foto scattate nella sequenza di scatti.
eliminare solo alcune foto della sequenza, è necessario selezionare la modalità di riesame
Per
pagina 18).
(vedere

Determinazione della capacità di scatti in sequenza

La quantità di scatti in sequenza dipende dalla qualità e dal rapporto di compressione. Per informazioni su Tipo file (compressione delle foto), vedere
NOTA Il formato TIFF non è disponibile nella modalità Scatti in sequenza.
Modalità di qualità Risoluzione Compressione/Tipo file Quantità 8 MP 3264 x 2448 RAW 3
Fine 7
Standard 12
Base 19
7,1 MP 3264 x 2176 Fine 8
Standard 13
Base 21
5 MP 2560 x 1920 Fine 11
Standard 19
Base 29
3,1 MP 2048 x 1536 Fine 17
Standard 29
Base 45
0,8 MP 1024 x 768 Fine 40
Standard 40
Base 40
pagina 53.
34 www.kodak.com/go/support
IT
Page 43
Ottimizzazione della fotocamera

Uso del pulsante AE/AF (autofocus/esposizione automatica)

Per impostare la modalità
6
Premere AE/AF (premere nuovamente per sbloccare).
verde: riuscita rosso: non riuscita
blocco dell'esposizione non impostato
blocco della messa a fuoco non impostato
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
Modalità di blocco AE/AF
(predefinita) L'impostazione dell'esposizione non dipende dalla pressione del
Descrizione
pulsante dell'otturatore. Ciò consente di variare le condizioni di esposizione e ottenere composizioni creative. Le impostazioni vengono mantenute e la modifica accidentale viene impedita.
di blocco AE/AF:
Premere Menu
1
(premere nuovamente per uscire).
2
3
4
5
per evidenziare il
menu Impostazione .
per evidenziare
Imposta blocco AE/AF. Premere OK.
per evidenziare
un'opzione; premere OK.
www.kodak.com/go/support
35
IT
Page 44
Ottimizzazione della fotocamera
Modalità di blocco AE/AF
Descrizione
Il blocco della messa a fuoco può essere utilizzato per ottenere una messa a fuoco precisa del soggetto e nelle situazioni in cui l'autofocus non funziona. Tale impostazione consente di ottenere condizioni di messa a fuoco e composizioni creative. Esempi
Scene con basso contrasto: soggetto che indossa un abito dello stesso colore dello sfondo.
Soggetto o scena con motivi: finestre, soggetti con strisce orizzontali, animale in una gabbia, persona in una foresta e così via.
Forti differenze di luminosità negli indicatori di inquadratura: la luce è sullo sfondo e il soggetto principale è in ombra.
/ Da utilizzare quando si desidera controllare sia l'esposizione che la
messa fuoco indipendentemente dalla pressione del pulsante dell'otturatore.

Esecuzione di foto con il blocco AF

Per situazioni speciali, nel caso in cui l'autofocus non funzioni (pagina 35):
1 Impostare il pulsante di blocco AE/AF su AF. 2 Posizionare gli indicatori di inquadratura sul soggetto principale. 3 Premere il pulsante di blocco AE/AF. 4 Inquadrare nuovamente la scena da fotografare e premere il pulsante
dell'otturatore a metà per bloccare la posizione dell'esposizione.
5 Per scattare la foto, premere completamente il pulsante dell'otturatore.
36 www.kodak.com/go/support
IT
Page 45
Ottimizzazione della fotocamera

Uso della funzione AF ausilio MF (messa a fuoco manuale)

Questa funzione consente di apportare ulteriori aggiustamenti alla messa a fuoco.
1 Premere il pulsante Menu
(premere nuovamente per uscire).
2 Premere per evidenziare il menu
Impostazione .
3 Premere per evidenziare AF ausilio MF,
quindi premere OK.
4 Premere per evidenziare On, quindi
premere OK.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
5 Premere il pulsante dell'otturatore a metà. 6 Ruotare la ghiera di messa a fuoco manuale per
regolare la messa a fuoco. La messa a fuoco è in posizione centrale.
La visualizzazione è ingrandita.
7 Per scattare la foto, premere completamente il
pulsante dell'otturatore.
www.kodak.com/go/support
37
IT
Page 46
Ottimizzazione della fotocamera

Uso del pulsante di programmazione

È possibile programmare questo pulsante per consentire l'accesso diretto a un sottomenu delle modalità di scatto e riesame. Ad esempio, se si regolano frequentemente le impostazioni di bilanciamento del bianco personalizzate, è possibile programmare questo pulsante per visualizzare il relativo sottomenu senza dover accedere al menu per ricercarlo. Il pulsante di programmazione potrebbe non essere disponibile in determinate modalità.
Programmazione del pulsante, prima volta
Nella modalità di scatto o riesame,
1
premere il pulsante di scatto per visualizzare un sottomenu.
Programmazione del pulsante, volte successive
Premere Menu
1
(premere nuovamente per uscire)
2
3
.
per evidenziare un'impostazione;
premere OK.
L'icona selezionata viene visualizzata sullo schermo accanto all'impostazione.
Premere il pulsante di programmazione per 3 secondi per accedere o modificare l'impostazione selezionata.
2
3
4
NOTA: La volta successiva che si preme il pulsante di programmazione, viene visualizzato il sottomenu selezionato. È possibile mantenere visualizzati contemporaneamente sia il menu di scatto che di riesame
per evidenziare il menu Impostazione .
per evidenziare il pulsante Review
(Riesamina) o il pulsante di scatto; premere OK.
per evidenziare un'opzione; premere OK.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
38 www.kodak.com/go/support
IT
Page 47
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazioni della modalità di scatto
Premendo il pulsante di programmazione nella modalità di scatto, dopo aver impostato la programmazione, è possibile accedere direttamente ai sottomenu.
Selezioni del menu di scelta rapida Selezioni del menu di scelta rapida Dimensione foto Zona di messa a fuoco AF
Tipo file Nitidezza
Modalità colore Contrasto
Inserimento data Impostazione flash lento
Bilanc. bianco pers. Copia in modalità C Controllo AF Modalità esp. pers.

Impostazioni della modalità di riesame

Premendo il pulsante di programmazione nella modalità di riesame, dopo aver impostato la programmazione, è possibile accedere direttamente ai sottomenu.
Selezioni del menu di scelta rapida Selezioni del menu di scelta rapida
Visualizza Copia
Album Sviluppa file raw
Proteggi Visualizz. data su video Modifica Multipla
Riduzione occhi rossi
www.kodak.com/go/support
39
IT
Page 48
Ottimizzazione della fotocamera

Modifica delle impostazioni del flash

(premere nuovamente per uscire).
Premere
1
2
3
NOTA
Le impostazioni del flash sono predefinite in ogni modalità di scatto. Alcune
per evidenziare un'opzione.
Premere OK o il pulsante di impostazione.
L'icona del flash lampeggiante indica che il flash è in carica. Scattare le foto quando la spia smette di lampeggiare.
impostazioni del flash potrebbero non essere disponibili in tutte le modalità di scatto o di ripresa. Quando si impostano le opzioni Occhi rossi o Auto in alcune modalità, tali opzioni diventano le impostazioni predefinite finché non vengono modificate.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
Modalità Flash Il flash si attiva
Flash automatico
Riduzione occhi rossi
Fill Ogni volta che si scatta una foto, indipendentemente dalle
Quando le condizioni di luce lo richiedono.
Una prima volta per abituare gli occhi del soggetto al lampo del flash e una seconda volta quando viene scattata la foto. Se le condizioni di luce richiedono l'attivazione del flash (ma non la riduzione dell'effetto occhi rossi), il flash si attiva una sola volta. Per la selezione delle opzioni di riduzione automatica dell'effetto occhi rossi, vedere la tabella a
pagina 55.
condizioni di luce. Da utilizzare quando il soggetto è in ombra o controluce (ovvero, quando la sorgente luminosa è alle sue spalle). In condizioni di illuminazione insufficiente, tenere ferma la fotocamera o utilizzare un cavalletto.
40 www.kodak.com/go/support
IT
Page 49
Modalità Flash Il flash si attiva
Lento Indipendentemente dal tempo di otturazione e subito dopo
l'apertura completa dell'otturatore. Utile solo se vengono utilizzati tempi di otturazione bassi. Per altre impostazioni del flash lento, vedere la tabella a
Off Il flash non si attiva mai.
Ottimizzazione della fotocamera
pagina 59.
www.kodak.com/go/support
41
IT
Page 50
Ottimizzazione della fotocamera

Modalità PASM e C

Le impostazioni modificate nelle modalità PASM o C vengono applicate solo alle foto scattate in queste modalità.
Ad esempio, se si modifica la modalità colore su Seppia nella modalità P, A, S o M, le modalità Auto e SCN mantengono l'impostazione del colore predefinita.
NOTA Le impostazioni delle modalità
dell'esposizione, ISO e del bilanciamento del bianco rimangono attive anche se si cambia modalità o si spegne la fotocamera. Utilizzare Ripristina fotocamera (vedere a modalità
PASM
all'impostazione predefinita.
Apertura Tempo di
otturazione Compensazione
esposizione Compensazione del flash
Tempo di otturazione – Consente di controllare la durata dell'apertura dell'otturatore. L'icona che raffigura una mano in movimento
sono impostati tempi di otturazione ridotti (in questi casi, si consiglia di utilizzare un cavalletto).
Compensazione dell'esposizione – Consente di regolare manualmente l'esposizione (
± 2 in incrementi di 1/3); ideale per scene in controluce o scene non
standard. Se la foto è troppo chiara, ridurre l'impostazione; se la foto è troppo scura, aumentarla.
PASM
e C, comprese quelle del flash, della misurazione
pagina 58) per riportare la
Apertura – Denominata anche f-stop o numero f, consente di controllare il grado di apertura dell'obiettivo che determina la profondità di campo. I numeri f più bassi, ad esempio f/2,8, indicano una maggiore apertura dell'obiettivo. I numeri f più alti, ad esempio f/8, indicano una minore apertura dell'obiettivo.
I numeri f più alti mantengono una buona messa a fuoco del soggetto principale e sono ideali per i paesaggi e i luoghi ben illuminati. I numeri f più bassi sono ideali per ritratti e luoghi scarsamente illuminati. L'uso dello zoom ottico può incidere sui numeri massimi e minimi di apertura.
avverte che
42 www.kodak.com/go/support
IT
Page 51
Ottimizzazione della fotocamera
Compensazione del flash – Consente di regolare la luminosità del flash (
±1,0 con incrementi di 1/3). È necessario trovarsi entro la portata del flash.
Questa impostazione non è disponibile se il flash è impostato su Off.

Modifica delle impostazioni PASM o C

Le modalità PASM e C controllano il numero f (apertura), il tempo di otturazione, la compensazione dell'esposizione e la compensazione del flash.
1 Ruotare il selettore di modalità su P, A, S, M o C. 2 Per utilizzare il selettore di comando e il pulsante di
impostazione:
Ruotare il selettore di comando per spostare la
freccia tra le impostazioni disponibili.
Opzioni delle modalità PASM e C
Bianco: selezionabile Grigio: non selezionabile Giallo: valore modificabile Rosso: non disponibile
NOTA: vedere il menu a pagina 59 per le modalità di scatto avanzate PASM e C.
Premere il pulsante di impostazione per aprire
un'impostazione.
Ruotare il selettore di comando per regolare
l'impostazione e premere il pulsante di impostazione per chiuderla.
3 Per modificare altre impostazioni, premere il
pulsante Menu (vedere
pagina 51).
4 Scattare una foto.
www.kodak.com/go/support
43
IT
Page 52
Ottimizzazione della fotocamera

Uso del pulsante di bilanciamento del bianco

Consente di selezionare una condizione di illuminazione.
Premere Bilanciamento bianco
1
(premere
nuovamente per uscire).
2
3
L'icona del flash attivo viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.
per evidenziare un'opzione.
Premere OK o il pulsante di impostazione.
NOTA Questo pulsante non è disponibile nelle modalità Auto, SCN e Video. NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
Opzioni di Bilanciamento bianco
Opzione BB Descrizione
Auto (prede­finita)
Giorno Per foto con luce naturale.
Nuvoloso In condizioni di cielo nuvoloso, zone in ombra o al tramonto.
Ombre in esterni
Tramonto Mantiene le intense sfumature visibili nei tramonti.
Tungsteno Consente di correggere la sfumatura arancione della luce proveniente
Corregge automaticamente il bilanciamento del bianco. Ideale per l'esecuzione di foto in condizioni normali.
Per foto in ombra, ma con luce naturale.
dalle lampadine per uso domestico. È l'impostazione ideale per le foto senza flash scattate in interni con luce al tungsteno o alogena.
44 www.kodak.com/go/support
IT
Page 53
Ottimizzazione della fotocamera
Opzione BB Descrizione
Fluores­cente
Consente di correggere la sfumatura verde della luce fluorescente.
l'impostazione ideale per le foto senza flash scattate in interni con
È luce fluorescente.
Imposta BB corrente
Acquisisce una superficie bianca per consentire un'impostazione più precisa. Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo per l'impostazione.
Personalizzato Utilizza un'impostazione di bilanciamento del bianco salvata che è
stata registrata come Bilanc. bianco pers. (vedere tabella a
pagina 59).

Impostazione della velocità ISO

La velocità ISO consente di regolare la sensibilità del sensore della fotocamera. Impostazioni più elevate corrispondono a una maggiore sensibilità alla luce ma possono produrre "disturbi" indesiderati in una foto. Nelle impostazioni delle modalità Auto e SCN la sensibilità della fotocamera viene regolata automaticamente in base alle condizioni di illuminazione. Nelle modalità PASM e C, il pulsante ISO consente di regolare l'impostazione.
Premere ISO
1
(premere nuovamente per uscire).
2
3
L'icona dell'opzione attiva viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.
per evidenziare un'opzione.
Premere OK o il pulsante di impostazione.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
www.kodak.com/go/support
45
IT
Page 54
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione della velocità ISO per il formato foto selezionato:
ISO Formato foto (MP) ISO 50 - 400 3,1 MP, 5 MP, 7,1 MP e 8 MP ISO 400 - 1600 Disponibile solo con 0,8 MP
NOTA Per la selezione del formato foto, vedere pagina 52.
46 www.kodak.com/go/support
IT
Page 55
Ottimizzazione della fotocamera

Uso della misurazione dell'esposizione

Scegliere un sistema di misurazione nella modalità PASM o C in base alla luminosità appropriata per il soggetto.
Premere Misuraz. esposizione
1
nuovamente per uscire)
(premere
.
2
3
L'icona dell'opzione attiva viene visualizzata sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD.
per evidenziare un'opzione.
Premere OK o il pulsante di impostazione.
NOTA Per modificare rapidamente le impostazioni, vedere pagina 48.
Icona Opzioni di misurazione dell'esposizione Nessuna Mod. multiplo (predefinita) – Consente di valutare le conduzioni di luce
in diversi punti dell'immagine per ottenere l'esposizione ottimale. È l'impostazione ideale per scattare foto in condizioni normali.
Orient. centro – Consente di valutare la luminosità in un'area ampia mettendo in risalto il centro dello schermo.
Spot al centro – È simile all'opzione precedente, ma in questo caso la misurazione dell'esposizione si riferisce a un'area più piccola del soggetto inquadrato nel mirino. È l'impostazione ideale quando è richiesta un'esposizione esatta di un'area specifica della foto. Sullo schermo viene visualizzata un'immagine a indicare lo spot centrale.
Selezionabile – Consente di creare un'impostazione della misurazione dell'esposizione da 1 delle 25 posizioni dello schermo. Può essere utilizzata insieme alla zona di messa a fuoco selezionabile (vedere tabella a
pagina 59).
Utilizzare per spostare il grafico a reticolo nella zona desiderata.
www.kodak.com/go/support
47
IT
Page 56
Ottimizzazione della fotocamera

Uso della compensazione dell'esposizione con il bracketing dell'esposizione

Nelle modalità PAS, è possibile utilizzare la compensazione dell'esposizione insieme al bracketing dell'esposizione.
Compensazione dell'esposizione impostata su:
0 +1,0 +0,7; +1,0, +1,3
-1,0 -1,3, -1,0, -0,7
Intervallo bracketing esposizione impostato su incrementi di 3
Intervallo impostato su 0,3
Valori di esposizione registrati
-0,3, 0,0, +0,3

Uso del selettore di comando per modifiche rapide delle impostazioni

Per modificare rapidamente le impostazioni, è possibile utilizzare il selettore di comando in combinazione con altri pulsanti.
Selettore di comando
Tenere premuto un pulsante di funzione e
ruotare il
selettore di comando per scorrere e
selezionare un'opzione nel menu delle funzioni.
Rilasciare il pulsante di funzione per chiudere il menu.
NOTA
Il selettore di comando viene utilizzato anche per regolare le impostazioni
pagina 43
manuali nelle modalità PASM, vedere
Pulsanti di funzione per la modifica rapida delle impostazioni:
Pulsante flash (pagina 40) Pulsante di misurazione dell'esposizione
.
pagina 47)
(
48 www.kodak.com/go/support
IT
Page 57
Ottimizzazione della fotocamera
Pulsante di messa a fuoco
pagina 30)
(
Pulsante della modalità di scatto
pagina 32)
(
Pulsante di programmazione (pagina 38)
• Pulsante di bilanciamento del bianco
pagina 44)
(
Pulsante ISO (pagina 45) • Pulsante zoom digitale (pagina 10)

Uso del ritaglio delle zone di massima luce/zone in ombra

Nella rapida carrellata o in modalità di riesame, è possibile visualizzare l'area ritagliata della foto e i dettagli delle zone di massima luce o in ombra dovute a sottoesposizione o sovraesposizione. A causa dell'ampia gamma di riflessi all'interno di una scena, è normale dover ricorrere all'uso del ritaglio delle zone di massima luce o in ombra. Se grandi quantità della scena risultano ritagliate, regolare l'esposizione nelle modalità PASM modificando, ad esempio, l'apertura o la velocità dell'otturatore.
Premere il pulsante Informazioni per attivare o disattivare il ritaglio delle zone di massima luce/zone in ombra.
Le zone in ombra vengono visualizzate in blu
www.kodak.com/go/support
Le zone di massima luce
vengono visualizzate
in giallo
IT
49
Page 58
Ottimizzazione della fotocamera

Uso dell'istogramma

Nella rapida carrellata o in modalità di riesame, l'istogramma mostra la distribuzione della luminosità del soggetto. Se il punto massimo viene visualizzato a destra sul grafico, il soggetto è luminoso; se viene visualizzato a sinistra, il soggetto è scuro (vedere barra zone in ombra). Quando il picco si trova nella parte centrale dell'istogramma, l'esposizione è ottimale.
Premere il pulsante Informazioni per attivare o disattivare l'istogramma.
zone in ombra
barra zone in ombra
50 www.kodak.com/go/support
IT
mezzitoni
zone di massima luce
Page 59
Ottimizzazione della fotocamera

Modifica delle impostazioni di scatto

È possibile modificare le impostazioni per ottenere risultati ottimali con la fotocamera:
1 Premere il pulsante Menu (premere nuovamente per uscire). 2 Premere per evidenziare una scheda del menu:
Scatto per impostazioni generali di foto singole.
Video per impostazioni video.
Impostazione per la personalizzazione delle impostazioni della
fotocamera.
Scatto
(disponibile solo nelle impostazioni PASM e C).
3 Premere per evidenziare l'impostazione da modificare, quindi premere il
pulsante OK.
4 Scegliere un'opzione, quindi premere il pulsante OK.
+
per le impostazioni avanzate di scatto
www.kodak.com/go/support
51
IT
Page 60
Ottimizzazione della fotocamera

Opzioni del menu Foto singola

Scatto
Alcune impostazioni non sono disponibili nelle modalità Auto e SCN.
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta
Dimensione foto
Consente di selezionare la risoluzione per le foto.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
8 MP (predefinita) – Per stampare foto fino al formato 76 cm x 102 cm; le foto presentano la risoluzione più elevata e la dimensione di file massima.
7,1 MP (3:2) – Ideale per stampare foto di formato
cm x 15 cm senza operazioni di ritaglio. Adatto
10 anche per stampare foto fino al formato
cm x 102 cm
76 5 MP – Per stampare foto fino al formato
cm x 36 cm; le foto presentano una risoluzione
28 media e dimensioni di file inferiori.
3,1 MP – Per stampare foto fino al formato
cm x 25 cm; le foto presentano una risoluzione
20 media e dimensioni di file inferiori.
0,8 MP – Per stampare, inviare tramite e-mail, visualizzare su Internet e su schermo foto fino al formato 10 spazio di memorizzazione.
cm x 15 cm oppure per risparmiare
52 www.kodak.com/go/support
IT
Page 61
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta
Tipo file
Per comprimere i dati in formati diversi da RAW o TIFF e ridurre lo spazio di memorizzazione (memoria) o i tempi di trasmissione.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Modalità colore
Consente di scegliere le tonalità cromatiche.
Questa impostazione resta attiva fino alla successiva modifica del selettore di modalità o finché non si spegne la fotocamera.
Base – JPEG, maggiore compressione, qualità inferiore.
Standard (predefinita) – JPEG, compressione standard.
Fine – JPEG, minore compressione, qualità migliore. TIFF – Formato non compresso utilizzato per il
salvataggio di dati immagine molto dettagliati. Ideale per programmi software per scanner e applicazioni grafiche.
RAW – Dati immagine non elaborati nello stato originale, ai quali non sono stati applicati bilanciamento del bianco, nitidezza, contrasto, ecc. Per creare un file per la stampa, vedere
Vivace Naturale (predefinita) Tenue Bianco/Nero Seppia
pagina 63.
NOTA Il software EasyShare consente, inoltre, di
modificare una foto a colori in una foto in bianco e nero o seppia. Tuttavia, non è possibile ripristinare una foto in bianco e nero o seppia in una foto a colori, ad eccezione dei file RAW.
Inserimento data Consente di inserire la data
sulle foto.
Selezionare un'opzione per la data o disattivare la funzione di inserimento data (disattivata per impostazione predefinita).
www.kodak.com/go/support
53
IT
Page 62
Ottimizzazione della fotocamera

Opzioni del menu Video

Video
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta
Formato video
Selezionare la risoluzione dei video.
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
Durata video
Scegliere una durata per i video.
Questa impostazione rimane attiva fino a quando non si spegne la fotocamera.
Controllo AF
Consente di selezionare un'impostazione dell'autofocus.
Questa impostazione rimane attiva fino a quando non si spegne la fotocamera.
640 x 480 – Dimensioni del file e risoluzione maggiori. Il video viene riprodotto in una finestra con risoluzione pari a 640 x 480 pixel (VGA).
320 x 240 – Dimensioni del file e risoluzione minori. Il video viene riprodotto in una finestra con risoluzione pari a 320 x 240 pixel (QVGA).
Continuo (predefinita) – Consente di registrare finché lo spazio disponibile nella memoria interna non si esaurisce o finché non si preme il pulsante dell'otturatore.
5, 15 o 30 secondi
AF continuo (predefinita) – Consente la messa a
fuoco continua. Non è necessario premere il pulsante dell'otturatore a metà per mettere a fuoco l'inquadratura.
AF singolo – Consente la messa a fuoco solo quando il pulsante dell'otturatore è premuto a metà.
54 www.kodak.com/go/support
IT
Page 63
Ottimizzazione della fotocamera

Opzioni del menu Impostazione

Menu Impostazione
Tutte le impostazioni nel menu Impostazione rimangono selezionate fino alla modifica successiva.
Impostazione Icona Opzioni
Luminosità LCD
Regola la luminosità dello schermo LCD.
Memorizzazione immagini
Consente di selezionare una posizione di memorizzazione per foto e video.
L'impostazione non è disponibile in modalità Preferite
.
1, 2, 3 (predefinita), 4 o 5
Auto (predefinita) – La fotocamera utilizza la scheda, se inserita. In caso contrario, utilizza la memoria interna.
Memoria interna – La fotocamera utilizza sempre la memoria interna, anche se è inserita una scheda.
Imposta album (Foto singola, Video)
Consente di scegliere i nomi degli album.
LED AF luce scarsa
Emette brevemente un raggio di luce che illumina il soggetto. Consente alla fotocamera una migliore messa a fuoco in condizioni di luce scarsa.
AF ausilio MF
Consente di utilizzare la ghiera di messa a fuoco manuale per regolare ulteriormente l'autofocus (AF). Vedere
pagina 37.
www.kodak.com/go/support
Consente di preselezionare i nomi degli album prima di eseguire foto o video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati. Vedere
On (predefinita) Off
On Off (predefinita)
pagina 67.
55
IT
Page 64
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni
Riduzione automatica dell'effetto occhi rossi
Consente di correggere automaticamente l'effetto occhi rossi nelle foto. La riduzione dell'effetto occhi rossi è disponibile anche nelle impostazioni della modalità Flash.
pagina 40.
Vedere
Imposta blocco AE/AF
Scegliere la modalità di funzionamento del pulsante.
Imposta pulsante di scatto
Consente di impostare questo pulsante nella modalità di scatto per accedere rapidamente alle impostazioni preferite della fotocamera.
Imposta pulsante di riesame
Consente di impostare questo pulsante nella modalità di riesame per accedere rapidamente alle impostazioni di riesame preferite.
Sensore orientamento
Consente di orientare le foto in modo che vengano visualizzate con il lato corretto rivolto verso l'alto (solo per lo scatto di foto singole).
Solo preflash (predefinita) Preflash e autocorrezione Solo autocorrezione
Blocco AE (predefinita) Blocco AF Blocco AE/AF
Vedere pagina 35. Vedere pagina 38.
Vedere pagina 38.
On (predefinita) Off
56 www.kodak.com/go/support
IT
Page 65
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni Rapida carrellata
Consente di attivare o disattivare la funzione Rapida carrellata. Per ulteriori informazioni, vedere
Motivi audio
Scegliere un motivo completo o singoli suoni.
Volume audio
Per disattivare l'audio o impostare il livello di volume desiderato.
Descrizione modalità
Visualizza le descrizioni della modalità (le descrizioni della modalità SCN
rimangono attive).
Obiettivo accessorio
Assicura la corretta messa a fuoco quando si utilizza un obiettivo accessorio.
Data e ora
Consente di impostare data e ora. Uscita video
Consente di scegliere l'impostazione locale che permette di collegare la fotocamera a un televisore o a un altro dispositivo esterno.
pagina 7.
On (predefinita) Off
Motivo (predefinita) – Motivo completo. Tempo Ottur.
Autosc. Errore
Off Basso Medio (predefinito)
Alto On (predefinita)
Off
On Off (predefinita)
Vedere pagina 4.
NTSC (predefinita) – È il formato più comune, utilizzato negli Stati Uniti e in Giappone.
PAL – Formato utilizzato in Europa e Cina.
www.kodak.com/go/support
57
IT
Page 66
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni
Flash esterno
Consente di scegliere un'impostazione per il flash esterno.
Standby LCD/EVF
Selezionare il timeout desiderato per il mirino elettronico EVF o lo schermo LCD.
Spegnimento automatico
Selezionare l'intervallo di spegnimento automatico della fotocamera.
Lingua Consente di scegliere una lingua.
Ripristina fotocamera
Consente di riportare tutte le impostazioni di scatto ai valori predefiniti.
Formatta
ATTENZIONE
La formattazione comporta l'eliminazione di tutte le foto e i video (inclusi foto e video protetti). Una scheda può essere danneggiata se viene rimossa durante la formattazione.
Info su
Consente di visualizzare le informazioni sulla fotocamera.
Scheda di memoria – Consente di
Solo flash esterno Flash interno ed esterno (predefinita)
15 o 30 secondi 1 min. (predefinita) 2 min.
3 minuti (predefinita) 5, 10, 15 o 30 min.
Vedere pagina 4.
Ripristina l'impostazione predefinita per le impostazioni delle modalità C vengono conservate.
eliminare tutto il contenuto della scheda e di formattarla.
Annulla – Consente di uscire senza apportare modifiche.
Memoria interna – Consente di eliminare l'intero contenuto della memoria interna, inclusi indirizzi e-mail, nomi degli album e foto preferite e di formattare la memoria interna.
Nome della fotocamera e versione del firmware.
modalità Auto, SCN e PASM. Le
58 www.kodak.com/go/support
IT
Page 67
Ottimizzazione della fotocamera

Opzioni del menu PASM e C

+
Scatto
Le impostazioni non sono disponibili nelle modalità Auto, SCN o Video.
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta Bilanc. bianco pers. Compensazione – Consente di effettuare una
regolazione personalizzata del colore. Registrazione – Consente di salvare le
impostazioni del bianco come impostazioni di bilanciamento del bianco personalizzate BB1, BB2 e BB3.
Controllo AF
Consente di selezionare un'impostazione dell'autofocus.
L'impostazione è mantenuta attiva nelle modalità PASM e C fino alla modifica successiva.
Zona AF
Consente di selezionare un'area di messa a fuoco ampia o ridotta.
L'impostazione è mantenuta attiva nelle modalità PASM e C fino alla modifica successiva.
AF continuo (predefinita) – La fotocamera visualizza la foto messa a fuoco in modo continuativo. Questa opzione comporta un rapido consumo della batteria.
AF singolo – La fotocamera mette a fuoco solo quando viene premuto a metà il pulsante dell'otturatore. Questa opzione comporta un consumo minore della batteria.
Multizona (predefinita) – Valuta 9 zone per fornire una messa a fuoco uniforme dell'immagine. Ideale per l'esecuzione di foto in condizioni normali.
Zona centrale – Va luta la p iccola a rea al c ent ro del mirino. È l'impostazione ideale quando è necessario mettere a fuoco con precisione un'area specifica.
Zona selezionabile – Utilizzare per spostare il bracketing della messa a fuoco su una delle 25 zone di messa a fuoco (5 verticali,
orizzontali).
5
www.kodak.com/go/support
59
IT
Page 68
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta
Nitidezza
L'impostazione è mantenuta attiva nelle modalità PASM e C fino alla modifica successiva.
Contrasto
L'impostazione è mantenuta attiva nelle modalità PASM e C fino alla modifica successiva.
Impostazione flash lento
Scegliere un'opzione per il flash lento. È possibile accedere all'impostazione Sinc. frontale (predefinita) anche dal menu del pulsante
pagina 40).
Flash (
L'impostazione è mantenuta attiva nelle modalità PASM e C fino alla modifica successiva.
Elevata Normale (predefinita) Ridotta
Elevato Normale (predefinita) Basso
Sinc. frontale (predefinita) Effettua la
sincronizzazione all'inizio dell'otturazione. Ideale per scene notturne in cui l'elevato tempo di otturazione può rendere lo sfondo troppo scuro. Questa funzione consente di ridurre il tempo di otturazione per lo sfondo in modo da migliorare la resa dei dettagli ed evidenziare il soggetto.
Sinc. fr. o. rossi – Vengono impostate contemporaneamente la sincronizzazione frontale e la correzione dell'effetto occhi rossi. Ideale nel caso di un soggetto su uno sfondo notturno molto luminoso. Consente di riprendere lo sfondo correttamente e ridurre l'effetto occhi rossi.
Sinc. posteriore – Effettua la sincronizzazione alla fine dell'otturazione. Il flash si attiva prima che l'otturatore si chiuda per creare un effetto fascio di luce dietro un oggetto in movimento a cui conferisce un aspetto più naturale.
Collocare la fotocamera su una superficie piana o su un cavalletto.
60 www.kodak.com/go/support
IT
Page 69
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazione Icona Opzioni visualizzate nell'anteprima in diretta
Copia in modalità pers.
Consente di trasferire le impostazioni correnti della fotocamera in una modalità personalizzata.
Esposiz. personalizz.
Consente di selezionare la modalità di scatto preferita. (vedere Modalità personalizzate,
Questa impostazione resta attiva fino alla modifica successiva.
pagina 28.)
Consente di salvare le impostazioni in una delle tre impostazioni personalizzate.
Solo le impostazioni delle modalità PASM vengono salvate come impostazioni personalizzate.
Progr. (predefinita) Prior. ap. Prior. ot. Manuale
Disponibile solo nella modalità personalizzata (C).
www.kodak.com/go/support
61
IT
Page 70
Ottimizzazione della fotocamera

Modifica delle funzioni delle modalità Foto singola e Video

il pulsante Review (Riesamina)
Premere
1
(premere nuovamente per uscire).
2
per individuare una foto o un video.
Foto singola
• Ritaglia
• Ridimensiona
Premere Menu
3
4
5
per evidenziare Modifica.
Premere OK. Scegliere tra le seguenti opzioni.
Video
• Esegui foto
• Ritaglia video
• Taglia
• Dividi
• Unisci
62 www.kodak.com/go/support
IT
Page 71
Ottimizzazione della fotocamera

Creazione di una copia del file RAW per la stampa

Questa funzione consente di creare e modificare la copia di un file RAW per la stampa. Il file originale non viene modificato.
il pulsante Review (Riesamina)
Premere
1
(premere nuovamente per uscire).
2
per individuare una foto.
Premere Menu
3
4
5
per evidenziare Sviluppo file
RAW; premere OK.
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
NOTA Le opzioni potrebbero variare rispetto alle opzioni di menu elencate a pagina 51.
Opzioni per la regolazione RAW:
Tipo file Contrasto
Compens. esposiz. Bilanc. bianco
Modalità colore Comp. bilanc. bianco
Nitidezza Dimensione foto
www.kodak.com/go/support
63
IT
Page 72
Ottimizzazione della fotocamera

Visualizzazione di informazioni sulle foto o sui video

Premere il pulsante Review
1
(Riesamina) (premere nuovamente per uscire).
2
3

Uso del menu di riesame opzionale

Nella modalità di riesame, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni di riesame.
• Visualizza • Sequenza immagini
• Album • Copia
• Proteggi • Sviluppo file raw
• Modifica • Data video
• Riduzione occhi rossi • Multipla
per individuare
una foto o un video.
Premere ripetutamente per visualizzare le informazioni relative a foto o video.
64 www.kodak.com/go/support
IT
Page 73
Ottimizzazione della fotocamera

Copia di foto e video

È possibile copiare foto e video da una scheda alla memoria interna o viceversa.
Prima di eseguire la copia, verificare che:
La fotocamera contenga una scheda.
La posizione di memorizzazione delle foto della fotocamera sia impostata sulla
posizione da cui si effettua la copia. Vedere Memorizzazione immagini,
pagina 55.
Per copiare foto o video, attenersi alla seguente procedura. 1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Copia , quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare un'opzione:
FOTO o VIDEO – Consente di copiare la foto o il video corrente. ESCI – Consente di tornare al menu di riesame. ELEMENTI SELEZIONATI – Consente di copiare le foto e i video selezionati dalla
posizione di memorizzazione selezionata alla posizione di destinazione.
TUTTO – Consente di copiare tutte le foto e i video dalla posizione di
memorizzazione selezionata alla posizione di destinazione. 4 Premere il pulsante OK. NOTA Le foto e i video vengono copiati ma non spostati. Per rimuovere le foto e i video dalla posizione
originale dopo averli copiati, è necessario eliminarli (vedere I contrassegni applicati per la stampa, l'invio tramite e-mail e il salvataggio come preferiti non
vengono copiati, come pure le impostazioni di protezione. Per proteggere una foto o un video,
pagina 17.
vedere
pagina 18).
www.kodak.com/go/support
65
IT
Page 74
Ottimizzazione della fotocamera

Riproduzione di una sequenza di immagini

Utilizzare la funzione Sequenza immagini per visualizzare le foto e i video sullo schermo LCD. Per riprodurre una sequenza di immagini su un televisore o su un qualsiasi dispositivo esterno, vedere usare l'adattatore CA da 5 V Kodak opzionale (visitare il sito Web
www.kodak.com/go/p880accessories.)

Avvio di una sequenza di immagini

1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi premere il pulsante Menu.
2 Premere per evidenziare Sequenza immagini , quindi premere il
pulsante OK. 3 Premere per evidenziare l'opzione Avvia seq. desiderata, quindi premere il
pulsante OK.
Ogni foto o video viene visualizzato una sola volta.
Per interrompere la sequenza di immagini, premere il pulsante OK.

Modifica dell'intervallo di visualizzazione della sequenza di immagini

L'impostazione predefinita dell'intervallo è di cinque secondi per ogni foto. È possibile impostare l'intervallo di visualizzazione su un valore compreso tra 3 e 60 secondi.
1 Nel menu Sequenza immagini, premere per evidenziare Intervallo, quindi
premere il pulsante OK. 2 Selezionare un intervallo di visualizzazione.
Per scorrere rapidamente i secondi, tenere premuto . 3 Premere il pulsante OK.
L'impostazione dell'intervallo rimane attiva fino alla modifica successiva.
pagina 67. Per ridurre il consumo della batteria,
66 www.kodak.com/go/support
IT
Page 75
Ottimizzazione della fotocamera

Esecuzione di un ciclo continuo della sequenza di immagini

Quando si attiva l'opzione Ciclo, la sequenza di immagini viene ripetuta ininterrottamente.
1 Nel menu Sequenza immagini, premere per evidenziare Ciclo, quindi
premere il pulsante OK.
2 Premere per evidenziare On, quindi premere il pulsante OK.
Se la sequenza di immagini inizia con l'impostazione Ciclo attivata, essa viene ripetuta
finché non si preme il pulsante OK o fino all'esaurimento della batteria. L'impostazione
Ciclo rimane attiva fino a quando non viene modificata.

Visualizzazione di foto e video su un televisore

È possibile visualizzare foto e video su un televisore, sul monitor di un computer o su qualsiasi dispositivo dotato di un ingresso video La qualità dell'immagine visualizzata su uno schermo televisivo potrebbe risultare inferiore rispetto a quella di un'immagine visualizzata su un monitor o stampata.
NOTA Assicurarsi che l'impostazione dell'uscita video (NTSC o PAL) sia corretta (vedere pagina 57). Se si
collega/scollega il cavo mentre è in esecuzione la sequenza di immagini, questa viene interrotta.
1 Collegare un cavo audio/video (AV-8) dalla porta USB (uscita audio/video) della
fotocamera alla porta ingresso video (gialla) e alla porta ingresso audio (bianca)
del televisore. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale per l'utente fornito
con il televisore.
2 Riesaminare foto e video o riprodurre una sequenza di immagini sul televisore.

Precontrassegnare i nomi degli album

Usare la funzione Imposta album per preselezionare i nomi degli album prima di scattare le foto o i video. Tutte le foto o i video realizzati verranno contrassegnati con i nomi degli album selezionati.
www.kodak.com/go/support
67
IT
Page 76
Ottimizzazione della fotocamera

Primo: sul computer

Utilizzare il software Kodak EasyShare fornito con la fotocamera per creare i nomi degli album sul computer. Al successivo collegamento della fotocamera al computer, sarà possibile copiare fino a 32 nomi di album nell'elenco dei nomi degli album della fotocamera. Per ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.

Secondo: sulla fotocamera

1 In qualsiasi modalità, premere il pulsante Menu. 2 Premere per evidenziare il menu Impostazione .
3 Premere per evidenziare Imposta album , quindi premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare il nome di un album, quindi premere il pulsante OK.
Ripetere l'operazione per contrassegnare le foto o i video da inserire negli album.
Gli album selezionati vengono contrassegnati con una casella colorata.
5 Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante
OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto.
6 Evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK. 7 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Le selezioni vengono salvate. Gli album selezionati vengono visualizzati sullo schermo.
Un segno più (+) dopo il nome dell'album indica che sono stati selezionati più album.

Terzo: trasferimento al computer

Al momento di trasferire foto e video contrassegnati sul computer, il software Kodak EasyShare si avvia e inserisce le foto nell'album corretto. Per ulteriori informazioni, vedere la guida del software Kodak EasyShare.

Contrassegnare foto e video per gli album

In modalità di riesame, è possibile usare la funzione Album per contrassegnare le foto e i video presenti nella fotocamera con nomi di album.
68 www.kodak.com/go/support
IT
Page 77
Ottimizzazione della fotocamera
Primo: sul computer
Usare il software Kodak EasyShare fornito con la fotocamera per creare nomi di album sul computer e copiare fino a 32 nomi nella memoria interna della fotocamera.
ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.
Per
Secondo: sulla fotocamera 1 Premere il pulsante Review (Riesamina), quindi individuare la foto o il video. 2 Premere il pulsante Menu.
3 Premere per evidenziare Album , quindi premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare Foto/Video, Elementi selezionati o Tutto, quindi
premere OK. 5 Premere per evidenziare una cartella di album, quindi premere il pulsante
OK.
Se è stata contrassegnata una singola foto o video, è possibile aggiungere altre
foto allo stesso album utilizzando il joystick
per scorrere le foto. Quando
viene visualizzata la foto desiderata, premere il pulsante OK.
Per aggiungere le foto a più album, ripetere le operazioni descritte al punto 5 per
ciascun album.
Il nome dell'album viene visualizzato insieme alla foto. Un segno più (+) visualizzato
dopo il nome dell'album indica che la foto è stata aggiunta a più album.
Per rimuovere una selezione, evidenziare il nome di un album e premere il pulsante OK. Per rimuovere tutti gli album selezionati, scegliere Cancella tutto, Esci e OK.
Terzo: trasferimento al computer
Al momento di trasferire foto e video contrassegnati sul computer, il software Kodak EasyShare si avvia e inserisce le foto nell'album corretto. Per ulteriori informazioni, consultare la guida del software Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
69
IT
Page 78
Ottimizzazione della fotocamera

Condivisione delle foto

Dopo aver trasferito foto e video sul computer, è possibile condividerli tramite le seguenti funzioni:
Stampa (pagina 70)
E-mail (pagina 71)
Preferite (pagina 72)

Quando è possibile contrassegnare foto e video?

Premere il pulsante "Share" per contrassegnare foto o video:
In qualsiasi momento (vengono visualizzati i video e le foto più recenti).
Subito dopo aver realizzato una foto o un video, durante la rapida carrellata
(vedere
pagina 7).
Dopo aver premuto il pulsante Review (Riesamina) (vedere pagina 13).

Contrassegnare le foto per la stampa

1 Premere il pulsante "Share". Premere per individuare una foto.
2 Premere per evidenziare Stampa , quindi premere il pulsante OK.* 3 Premere per evidenziare Foto, Elementi selezionati o Tutto, quindi
premere OK. 4 Premere per selezionare il numero di copie (da 0 a 99). Se si imposta il
valore su zero (0), il contrassegno viene rimosso dalla foto.
L'icona viene visualizzata nell'area di stato. La quantità predefinita è uno.
5 Opzionale (per foto e video singoli): è possibile applicare una quantità di stampa
ad altre foto. Premere
relativo alla quantità di stampe o premere per modificarlo. Ripetere questa
operazione finché alle foto non viene applicata la quantità di copie che si desidera
stampare.
per individuare una foto. Mantenere invariato il valore
70 www.kodak.com/go/support
IT
Page 79
Ottimizzazione della fotocamera
6 Premere il pulsante OK, quindi premere il pulsante "Share" per uscire dal menu. * Per rimuovere il contrassegno di stampa da tutte le foto presenti nella posizione di
memorizzazione, evidenziare Ann. stampe, quindi premere il pulsante OK. L'opzione Ann. stampe non è disponibile durante la rapida carrellata.
Stampa di foto contrassegnate
Quando si trasferiscono le foto contrassegnate al computer, la schermata di stampa del software Kodak EasyShare si apre. Per ulteriori informazioni sulla stampa, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
Per ulteriori informazioni su come eseguire la stampa da computer, printer dock, stampanti PictBridge o schede, vedere
NOTA Per realizzare stampe in formato 10 cm x 15 cm di ottima qualità, impostare la qualità
dell'immagine su 7,1 MP (3:2).
pagina 22.

Contrassegnare foto e video per l'invio tramite e-mail

Primo: sul computer
Utilizzare il software Kodak EasyShare per creare una rubrica di indirizzi e-mail sul computer. Successivamente, copiare fino a 32 indirizzi e-mail nella memoria interna della fotocamera. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.
Secondo: contrassegnare foto e video sulla fotocamera 1 Premere il pulsante "Share". Premere per individuare una foto o un video.
2 Premere per evidenziare E-mail , quindi premere il pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Foto/Video, Elementi selezionati o Tutto, quindi
premere OK. 4 Premere per evidenziare un indirizzo e-mail, quindi premere il pulsante OK.
Premere nuovamente OK per deselezionare.
Se è stata contrassegnata una singola foto o video, è possibile contrassegnare
altre foto o video con lo stesso indirizzo. Premere
www.kodak.com/go/support
per scorrere le foto.
IT
71
Page 80
Ottimizzazione della fotocamera
Quando viene visualizzata la foto desiderata, premere OK.
Ripetere le operazioni descritte al punto 4 per ciascun indirizzo al quale si desidera
inviare le foto o i video.
Gli indirizzi selezionati sono contrassegnati con una casella colorata quando si esce dalla
modalità.
5 Per rimuovere una selezione, evidenziare un indirizzo selezionato e premere il
pulsante OK. Per rimuovere tutti gli indirizzi selezionati, evidenziare Cancella tutto.
6 Premere per evidenziare Esci, quindi premere il pulsante OK. 7 Premere il pulsante "Share" per uscire dal menu.
Terzo: trasferimento e invio tramite e-mail
Quando le foto o i video contrassegnati vengono trasferiti al computer, si apre la schermata della posta elettronica che consente l'invio agli indirizzi specificati. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida nel software Kodak EasyShare.

Contrassegnare le foto come preferite

È possibile memorizzare le proprie foto nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera per poterle condividere con amici e parenti.
NOTA Tutte le foto trasferite dalla fotocamera al computer (incluse le foto preferite) vengono memorizzate
sul computer e mantengono le dimensioni originali. Le foto preferite, in copie di dimensione inferiore alle originali, vengono caricate nuovamente nella fotocamera, a seconda delle impostazioni selezionate, in modo da poter essere ulteriormente utilizzate e condivise.
72 www.kodak.com/go/support
IT
Page 81
Ottimizzazione della fotocamera
Condivisione delle foto preferite in quattro semplici passaggi
1. Scattare le foto
2. Contrassegnare le foto come Preferite
1 Premere "Share". Premere per individuare una foto. 2 Premere per evidenziare Preferite , quindi premere il
pulsante OK.
3 Premere per evidenziare Foto, Elementi selezionati o Tutto,
quindi premere il pulsante OK.
L'icona viene visualizzata nell'area di stato. Per rimuovere il
3. Trasferire le foto al computer
contrassegno, ripetere il punto 2.
Premere nuovamente il pulsante "Share" per uscire.
1 Per avvalersi di tutte le funzioni disponibili, installare e utilizzare il
software EasyShare fornito con la fotocamera (vedere pagina 19).
2 Collegare la fotocamera al computer tramite il cavo USB (vedere
pagina 20) o tramite una dock EasyShare.
Quando si trasferiscono le foto per la prima volta, il software visualizza le istruzioni per selezionare le opzioni relative alle foto preferite. Le foto vengono quindi trasferite al computer e le foto preferite (copie di dimensioni più piccole degli originali) vengono caricate nella sezione Preferite della memoria interna della fotocamera.
4. Visualizzare le foto preferite sulla fotocamera
1 Ruotare l'interruttore di modalità su Preferite . 2 Premere per scorrere le foto preferite.
Per uscire dalla modalità Preferite, ruotare il selettore di modalità su un'altra impostazione.
NOTA La fotocamera può contenere solo un numero limitato di foto preferite. Utilizzare la funzione relativa alle foto
preferite disponibile nel software EasyShare per personalizzare le dimensioni della sezione Preferite della fotocamera. I video contrassegnati come preferiti rimangono nella cartelle Preferiti del software EasyShare e non vengono trasferiti sulla fotocamera. Per ulteriori informazioni, fare clic sul pulsante Guida disponibile nel software Kodak EasyShare.
www.kodak.com/go/support
73
IT
Page 82
Ottimizzazione della fotocamera
Impostazioni opzionali
Nella modalità Preferite, premere il pulsante Menu per accedere alle impostazioni opzionali.
Visualizza (pagina 14) Rimuovi tutte le foto preferite
pagina 74)
(
Sequenza immagini
pagina 66)
(
Multipla (pagina 14)
NOTA Le foto scattate con un'impostazione della qualità di 7,1 MP (3:2) vengono visualizzate nella
proporzione 3:2 con una barra nera nella parte superiore dello schermo.
Rimozione di tutte le foto preferite dalla fotocamera
Per aumentare lo spazio disponibile nella memoria interna, rimuovere le foto preferite dalla fotocamera.
1 Ruotare l'interruttore di modalità su Preferite . 2 Premere il pulsante Menu.
3 Evidenziare l'icona , quindi premere il pulsante OK.
Tutte le foto memorizzate nella sezione Preferite della memoria interna vengono
rimosse. Le foto preferite verranno ripristinate al successivo trasferimento di foto al
computer.
4 Premere il pulsante Menu per uscire dal menu.
Come evitare il trasferimento delle foto preferite alla fotocamera 1 Avviare il software Kodak EasyShare. Fare clic sulla scheda La mia collezione. 2 Andare alla visualizzazione Album. 3 Fare clic sull'album relativo alle foto preferite della fotocamera. 4 Fare clic su Rimuovi album. La foto originale non viene modificata.
Al successivo trasferimento di foto al computer, utilizzare la procedura guidata per
ricreare l'album Preferite della fotocamera oppure disattivare la funzione
corrispondente.
74 www.kodak.com/go/support
IT
Page 83
Ottimizzazione della fotocamera
Stampa di foto preferite 1 Ruotare l'interruttore di modalità su Preferite . Premere per individuare
una foto.
2 Premere il pulsante "Share". 3 Evidenziare Stampa e premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare Foto/Video, Elementi selezionati o Tutto, quindi
premere OK.
5 Premere per evidenziare la quantità di stampa, quindi premere il pulsante
OK.
L'icona viene visualizzata nell'area di stato.
NOTA Le foto preferite scattate con la fotocamera (e non importate da un altro dispositivo) possono essere
stampate fino al formato 10
cm x 15 cm.
Invio di Preferite tramite e-mail 1 Ruotare l'interruttore di modalità su Preferite . Premere per individuare
una foto.
2 Premere il pulsante "Share". 3 Evidenziare E-mail , quindi premere il pulsante OK.
4 Premere per evidenziare Foto/Video, Elementi selezionati o Tutto, quindi
premere OK.
5 Premere per selezionare uno o più indirizzi, quindi premere il pulsante OK.
Accanto all'indirizzo selezionato viene visualizzata una casella colorata e l'icona viene
visualizzata nell'area di stato.
NOTA Le foto preferite scattate con la fotocamera (e non importate da un altro dispositivo) possono essere
stampate fino al formato 10
www.kodak.com/go/support
cm x 15 cm.
75
IT
Page 84

5 Risoluzione dei problemi

Problemi della fotocamera

Per ricevere assistenza specifica sui prodotti, visitare il sito Kodak alla pagina
www.kodak.com/go/p880support e selezionare Servizio e riparazioni.
Problema Soluzioni consigliate
La fotocamera non si accende
La fotocamera non si spegne
I pulsanti e i controlli della fotocamera non funzionano
Il mirino elettronico/lo schermo LCD è scuro o non si accende
In modalità di riesame, al posto della foto viene visualizzata una schermata blu o nera
Dopo lo scatto di una foto, il numero di foto rimanenti non diminuisce
Rimuovere la batteria e verificare che sia del tipo corretto,
quindi reinserirla.
Inserire una batteria carica.
Collegare la fotocamera all'adattatore CA da 5 V Kodak
(in vendita separatamente) e riprovare. Per ulteriori informazioni sulla batteria, vedere pagina 2.
Rimuovere il coperchio per obiettivo.
Premere il pulsante di attivazione EVF/LCD per cambiare il
display.
Premere qualsiasi pulsante per ripristinare il mirino
elettronico EVF/lo schermo LCD.
Spegnere la fotocamera, quindi riaccenderla per ripristinare
l'alimentazione.
Trasferire tutte le foto al computer (vedere pagina 20).
Scattare un'altra foto. Se il problema persiste, provare a
utilizzare la memoria interna o un'altra scheda di memoria. Scaricare tutte le immagini, formattare la scheda e provare a utilizzarla di nuovo nella fotocamera.
Continuare a scattare foto. La fotocamera funziona
correttamente.
Il numero di foto rimanenti viene calcolato dalla fotocamera dopo ogni scatto, in base alle dimensioni e al contenuto della foto.
76 www.kodak.com/go/support
IT
Page 85
Problema Soluzioni consigliate
L'orientamento della foto
Impostare il sensore di orientamento su ON (pagina 56).
non è preciso Il flash non si attiva Aprire l'unità flash (pagina 11).
Controllare l'impostazione del flash e modificarla,
se necessario (pagina 40).
Il flash esterno non si attiva. Accendere l'unità flash.
Inserire una batteria carica.
La posizione di memorizzazione sta per esaurirsi o è piena
Trasferire le foto al computer (pagina 20).
Eliminare le foto dalla scheda o inserirne una nuova
(pagina 18).
Selezionare la memoria interna come posizione di
memorizzazione delle immagini (vedere tabella a
pagina 55).
Non è possibile scattare foto
Spegnere e riaccendere la fotocamera
Premere completamente il pulsante dell'otturatore
(pagina 6).
Inserire una batteria carica (pagina 3).
La memoria è piena. Trasferire le foto al computer
(pagina 20), eliminare una o più foto dalla fotocamera (pagina 18) o dalla scheda, modificare la posizione di memorizzazione delle immagini o inserire una nuova scheda.
Risoluzione dei problemi
www.kodak.com/go/support
77
IT
Page 86
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzioni consigliate
Viene visualizzato un messaggio di errore sul mirino elettronico EVF o sullo schermo LCD
La scheda di memoria non è stata riconosciuta o la fotocamera si blocca dopo l'inserimento della scheda
Spegnere e riaccendere la fotocamera
Attenersi alle procedure visualizzate, annotare il numero
dell'errore, se visualizzato, quindi spegnere la fotocamera e riaccenderla.
Rimuovere la scheda di memoria dalla fotocamera e/o
scaricare le immagini, quindi formattare la scheda e provare a utilizzarla di nuovo nella fotocamera.
Rimuovere la batteria e pulire i contatti con un panno
asciutto e pulito (pagina 95). Reinstallare la batteria.
Se nessuna delle soluzioni indicate risolve il problema,
contattare l'assistenza clienti (vedere pagina 83).
La scheda potrebbe essere danneggiata. Formattare la
scheda nella fotocamera (vedere pagina 5). Se si esegue la formattazione, i dati verranno cancellati.
Utilizzare un'altra scheda di memoria.
78 www.kodak.com/go/support
IT
Page 87
Risoluzione dei problemi

Problemi relativi a connettività e computer

Problema Soluzioni consigliate
Il computer non riesce a comunicare con la fotocamera
Le foto non vengono trasferite al computer
Non è possibile riprodurre la sequenza di immagini su un dispositivo video esterno
Inserire una batteria carica (pagina 3).
Accendere la fotocamera.
Verificare che un cavo USB adeguato sia collegato alla fotocamera e
alla porta del computer (pagina 20). Se si utilizza una dock EasyShare, controllare tutti i collegamenti dei cavi e verificare che la fotocamera sia inserita nella dock.
Verificare che il software EasyShare sia installato (pagina 19).
Fare clic sul pulsante Guida nel software EasyShare.
Modificare l'impostazione dell'uscita video della fotocamera
(NTSC o PAL, vedere tabella a pagina 55).
Verificare che le impostazioni del dispositivo esterno siano corrette
(vedere il manuale per l'utente fornito con il dispositivo).
www.kodak.com/go/support
79
IT
Page 88
Risoluzione dei problemi

Problemi di qualità delle foto

Problema Soluzioni consigliate
La foto è troppo scura o sottoesposta
La foto è troppo chiara o sovraesposta
Riposizionare la fotocamera in modo da ottenere più luce.
Utilizzare il flash fill (pagina 40) o cambiare posizione, in modo che il
soggetto non si trovi in controluce.
Spostarsi in modo che il soggetto venga a trovarsi entro la portata
effettiva del flash (pagina 11).
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando l'indicatore AE/AF diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.
Utilizzare la modalità P per regolare la compensazione
dell'esposizione e del flash (pagina 43).
Utilizzare la modalità P (pagina 43) e l'impostazione Zona
selezionabile AF (vedere tabella a pagina 59).
Riposizionare la fotocamera per ridurre la quantità di luce disponibile.
Disattivare il flash (pagina 11).
Spostarsi in modo che il soggetto venga a trovarsi entro la portata
effettiva del flash (pagina 11).
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando l'indicatore AE/AF diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.
Utilizzare la modalità P per regolare la compensazione
dell'esposizione e del flash (pagina 43).
80 www.kodak.com/go/support
IT
Page 89
Risoluzione dei problemi
Problema Soluzioni consigliate
La foto non è nitida
Per impostare automaticamente l'esposizione e la messa a fuoco,
premere il pulsante dell'otturatore a metà e tenerlo premuto. Quando l'indicatore AE/AF diventa verde, premere il pulsante dell'otturatore completamente per scattare la foto.
Pulire l'obiettivo (pagina 97).
Se ci si trova a una distanza superiore rispetto a quella consentita per
l'impostazione AF o alle specifiche della modalità Fiore o Super macro, verificare che la fotocamera non sia in modalità AF macro.
Se ci si trova ad una distanza inferiore rispetto a quella consentita per
il teleobiettivo, verificare che la fotocamera non sia in modalità Teleobiettivo.
Posizionare la fotocamera su una superficie piana e stabile oppure
utilizzare un cavalletto, in particolare in impostazioni con zoom elevato o in condizioni di illuminazione insufficiente.

Problemi relativi alla stampa diretta (PictBridge)

Pulsante Soluzione
Non è possibile trovare la foto desiderata
Viene visualizzato il menu Stampa diretta.
La fotocamera si spegne. Non è possibile stampare le foto. Verificare il collegamento tra la fotocamera e la
La fotocamera o la stampante visualizza un messaggio di errore.
Ulteriori informazioni sui problemi
Visitare il sito Web all'indirizzo www.kodak.com/go/p880support o consultare pagina 82. Per problemi relativi alla stampa diretta, contattare il produttore della stampante.
Utilizzare il menu Stampa diretta per modificare la
posizione di memorizzazione delle immagini.
Premere un pulsante qualsiasi per visualizzare
nuovamente il menu.
stampante (pagina 22).
Verificare che la stampante e la fotocamera siano
alimentate correttamente (pagina 22).
Per risolvere il problema attenersi alle istruzioni
visualizzate.
www.kodak.com/go/support
81
IT
Page 90

6 Assistenza

Collegamenti utili

Foto­camera
Software Informazioni sul software EasyShare www.kodak.com/go/easysharesw
Altro Assistenza per l'uso di altre fotocamere,
Assistenza per il prodotto in uso (domande frequenti, risoluzione dei problemi, ecc.)
Acquisto di accessori della fotocamera (camera dock, printer dock, obiettivi, schede, ecc.)
Download del software e del firmware più recenti per la fotocamera
Programmi di apprendimento online per la fotocamera
Assistenza per il sistema operativo Windows e l'elaborazione delle foto digitali
software, accessori e altro ancora Informazioni sulle printer dock Kodak
EasyShare Informazioni sui prodotti Kodak Inkjet www.kodak.com/go/inkjet Ottimizzazione della stampante per
colori più realistici e brillanti Registrazione della fotocamera www.kodak.com/go/register
www.kodak.com/go/p880support
www.kodak.com/go/p880accessories
www.kodak.com/go/p880downloads
www.kodak.com/go/howto
o fare clic sul pulsante Guida nel software EasyShare
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/printerdocks
www.kodak.com/go/onetouch
82 www.kodak.com/go/support
IT
Page 91
Assistenza

Assistenza telefonica clienti

Per eventuali domande sul funzionamento del software o della fotocamera, contattare un rappresentante dell'assistenza clienti. Prima di telefonare, collegare la fotocamera o la camera dock al computer. Sedersi al computer e tenere le seguenti informazioni a portata di mano.
Modello del computer, sistema
operativo
Tipo e velocità del processore (MHz)
Quantità di memoria (MB) e spazio
disponibile sul disco rigido
Australia 1800 147 701 Italia 02 696 33452 Austria 0179 567 357 Norvegia 23 16 21 33 Belgio 02 713 14 45 Nuova Zelanda 0800 440 786 Brasile 0800 150000 Paesi Bassi 020 346 9372 Canada 1 800 465 6325 Polonia 00800 4411625 Cina 800 820 6027 Portogallo 021 415 4125
Corea 00798 631 0024 Regno Unito 0870 243 0270 Danimarca 3 848 71 30 Singapore 800 6363 036
Filippine / Area metropolitana di Manila
Finlandia 0800 1 17056 Svezia 08 587 704 21 Francia 01 55 1740 77 Svizzera 01 838 53 51 Germania 069 5007 0035 Taiwan 0800 096 868 Giappone 03 5540 9002 Thailandia 001 800 631 0017 Grecia 00800 44140775 Turchia 00800 448 827073
1 800 1 888 9600/632 6369600
Numero di serie della fotocamera
Versione del software Kodak
EasyShare
Testo esatto del messaggio di errore
visualizzato
Spagna 91 749 76 53
www.kodak.com/go/support
83
IT
Page 92
Assistenza
Hong Kong 800 901 514 USA (senza
addebito)/(con addebito)
India 91 22 617 5823 Numero telefonico
internazionale
Irlanda 01 407 3054 Numero fax
internazionale
Indonesia 001 803 631 0010
Visitare il sito Web: www.kodak.com/go/dfiswwcontacts
1 800 235 6325 /585 781 6231
+44 131 458 6714
+44 131 458 6962
84 www.kodak.com/go/support
IT
Page 93

7 Appendice

Caratteristiche tecniche della fotocamera

Per ulteriori caratteristiche tecniche, visitare il sito Web
www.kodak.com/go/p880support.
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare P880 CCD (dispositivo ad accoppiamento di carica)
CCD 1/1,8 poll. CCD, 8,3 MP, proporzione 4:3 Dimensioni
dell'immagine di output
Display
Display a colori LCD ibrido a colori (6,4 cm), 480 x 240 (115 K) pixel Mirino a colori -
Elettronico (EVF) Anteprima (LCD/EVF) Velocità di inquadratura: 30 fps; campo visivo: 100%.
Obiettivo
Obiettivo in dotazione (Zoom ottico)
Zoom digitale Incrementi da 1,4X e 2X Zoom combinato 12X
3264 x 2448 (8 MP) 3264 x 2176 (7,1 MP) 3:2 2560 x 1920 (5 MP) 2048 x 1536 (3,1 MP) 1024 x 768 (0,8 MP)
LCD e EVF non simultanei; Ottico, 237 K pixel
Zoom ottico da 5,8X, f/2,8 - f/4,1/f/8 (equivalente 35 mm: 24 - 140 mm)
www.kodak.com/go/support 85
IT
Page 94
Appendice
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare P880
Sistema di messa a fuoco
Paraluce per obiettivo Sì Protezione obiettivo Coperchio per obiettivo su filettatura del corpo dell'obiettivo rotante Filettatura obiettivo Sì (su corpo dell'obiettivo fisso e rotante)
Compensazione
Misurazione dell'esposizione
Compensazione dell'esposizione
Bracketing esposizione 3 o 5 immagini con possibilità di selezionare incrementi di 1/3, 2/3 o
Controllo dell'esposizione
Blocco AE/AF Blocco AE o AF indipendente dall'attivazione del pulsante
Tempo di otturazione Otturatore meccanico con CCD elettrico
velocità ISO Modalità PASM e C selezionabile ISO 50 - 400 (tranne Formato foto da
TTL–AF con modalità di programmazione: orientata verso il centro e modello multiplo, 25 punti selezionabili. Gamma operativa:
LCD 5 cm - infinito con grandangolo 25 cm - infinito con teleobiettivo
25- 50 cm con obiettivo macro, grandangolo/macro, teleobiettivo
TTL-AE, modalità: modello multiplo, orientata verso il centro, spot al centro, zona selezionabile (25)
Gamma selezionabile ± 2.0 EV, con incrementi di 1/3 EV
EV
1 AE o bracketing, compensazione e misurazione dell'esposizione
selezionabili
otturatore
dell'
Auto: 1/2 - 1/4000 sec. Manuale (modalità S e M): 16 - 1/4000 sec.
0,8 MP); ISO 400 - 1600 disponibile solo in formato foto 0,8 M
86 www.kodak.com/go/support
IT
Page 95
Appendice
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare P880
Flash
Flash elettronico (incorporato automatico)
Flash esterno Portata flash estesa con unità flash esterna Kodak:
Compensazione del flash
Attacco del flash Sì Sincronizzazione
frontale/posteriore
Scatto
Modalità di scatto Auto, Ritratto, Paesaggio, Fiore, SCN (8), PASM e C, Video Modalità Scatti in
sequenza Registrazione video VGA (640 x 480) a 30 fps
Formato file immagini Foto singola JPEG: EXIF 2.21 (compressione Fine, Standard e Base);
Stabilizzatore immagine No
Numero guida 9 a 100 ISO Gamma operativa:
0,5 - 4 m con grandangolo 0,5 -3,1 m con teleobiettivo
Numero guida 24 (gamma operativa 8,6 m con 100 ISO, f/2,8 con grandangolo)
Numero guida 40 (gamma operativa 9,8 m con 100 ISO, f/4,1 con teleobiettivo)
-1 fino a +1 EV con incrementi di 0,3 EV
Disponibile solo nelle impostazioni di flash lento
Prima sequenza, Ultima sequenza e Intervallo di tempo; minimo 2,3 fps
QVGA (320 x 240) a 30 fps
formato DCF per l'organizzazione di file Foto singola RAW: formato originale Kodak per l'organizzazione di file Foto singola TIFF: formato TIFF Video: formato QuickTime; (Filmato-JPEG)
www.kodak.com/go/support
87
IT
Page 96
Appendice
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare P880
Memoria interna/rimovibile
Capacità immagini 6 immagini JPEG da 8 MP in modalità di compressione Fine e
Buffer per immagini singole
Riesame
Rapida carrellata Sì Uscita video NTSC o PAL
Alimentazione
Batteria ricaricabile per fotocamera digitale agli ioni di litio Kodak KLIC-5001 (o equivalente); adattatore CA da 5 V opzionale
Comunicazione con il computer/TV
USB 2.0 (protocollo PIMA 15740), via cavo USB, cavo 8 pin (modello U-8), camera dock o printer dock EasyShare, cavo AV, 8 pin (modello AV-8)
Altre caratteristiche
Supporto PictBridge Sì Autoscatto Sì, 2 e 10 secondi Feedback audio Otturatore, autoscatto, errore/avviso, motivi audio Bilanciamento del
bianco Spegnimento
automatico Modalità colore Vivace, Naturale, Tenue, Bianco/Nero, Seppia Nitidezza Elevata, Normale, Ridotta
32 MB di memoria interna/30 MB per memorizzazione immagini (1 MB uguale a un milione di byte); scheda MMC o SD opzionale (il logo SD è un marchio di SD Card Association).
proporzione 4:3 nella memoria interna Memoria interna da 32 MB
Auto, Giorno, Tungsteno, Fluorescente, Nuvoloso, Ombre in esterni, Tramonto, Imposta BB corrente, BB1, BB2, BB3
Selezionabile: 3 (predefinito), 5, 10, 15 o 30 minuti
88 www.kodak.com/go/support
IT
Page 97
Appendice
Fotocamera digitale con zoom Kodak EasyShare P880
Contrasto Elevato, Normale, Basso Inserimento data Nessuna, AAAA/MM/GG, MM/GG/AAAA, GG/MM/AAAA Attacco cavalletto 6 mm in metallo Temperatura di esercizio Da 0 a 40° C (da 32 a 104° F) Dimensioni 115,8 mm x 97,0 mm x 91,2 mm con stato dello zoom ampio Peso 513 g senza batteria o scheda
www.kodak.com/go/support
89
IT
Page 98
Appendice

Capacità di memorizzazione

La capacità di memorizzazione attuale varia in base alle condizione del soggetto, alla marca della scheda e ad altri fattori. Il numero delle foto o dei video che è possibile memorizzare è pertanto indicativo. Le foto e i video preferiti occupano spazio aggiuntivo nella memoria interna.

Capacità di memorizzazione delle foto: compressione JPEG Standard

Numero di foto JPEG
8 MP 7,1 MP (3:2) 5 MP 3,1 MP 0,8 MP
Memoria interna da 32 MB 10 11 17 26 92 SD/MMC da 32 MB 9 11 15 24 86 SD/MMC da 64 MB 20 22 32 50 177 SD/MMC da 128 MB 40 46 65 101 357 SD/MMC da 256 MB 82 92 132 203 718 SD/MMC da 512 MB 165 185 265 408 1440

Capacità di memorizzazione delle foto: compressione JPEG Base

Numero di foto JPEG
8 MP 7,1 MP (3:2) 5 MP 3,1 MP 0,8 MP
Memoria interna da 32 MB 16 18 26 40 134 SD/MMC da 32 MB 15 17 24 37 125 SD/MMC da 64 MB 31 35 50 77 257 SD/MMC da 128 MB 64 72 102 156 518 SD/MMC da 256 MB 129 144 206 314 1042 SD/MMC da 512 MB 259 290 413 630 2090
90 www.kodak.com/go/support
IT
Page 99
Appendice

Capacità di memorizzazione delle foto: compressione JPEG Fine

Numero di foto JPEG
8 MP 7,1 MP (3:2) 5 MP 3,1 MP 0,8 MP
Memoria interna da 32 MB 6 6 9 15 56 SD/MMC da 32 MB 5 6 9 14 52 SD/MMC da 64 MB 11 13 18 28 107 SD/MMC da 128 MB 23 26 37 58 217 SD/MMC da 256 MB 46 52 75 117 436 SD/MMC da 512 MB 94 105 152 235 874

Capacità di memorizzazione delle foto: RAW e TIFF

Modalità Qualità
8 MP 3264 x 2448 RAW 13962 2 2
7,1 MP (3:2) 3264 x 2176 TIFF 20862 1 1 5 MP 2560 x 1920 TIFF 14454 2 2 3,1 MP 2048 x 1536 TIFF 9270 3 3 0,8 MP 1024 x 768 TIFF 2358 13 12
www.kodak.com/go/support
Risoluzione Proporzione
compressione
TIFF 23464 1 1
Dimensioni file stimate (KB)
Numero di foto
Interna 32 MB
Scheda SD 32 MB
IT
91
Page 100
Appendice

Capacità di memorizzazione dei video

Minuti/secondi di video
VGA (640 x 480) QVGA (320 x 240)
Memoria interna da 32 MB 14 sec. 56 sec. SD/MMC da 32 MB 13 sec. 52 sec. SD/MMC da 64 MB 26 sec. 1 min. 46 sec. SD/MMC da 128 MB 54 sec. 3 min. 35 sec. SD/MMC da 256 MB 1 min. 49 sec. 7 min. 12 sec. SD/MMC da 512 MB 3 min. 39 sec. 14 min. 28 sec.

Funzioni di risparmio energetico

Tempo di inattività Stato della fotocamera Riattivazione
15, 30 secondi; 1, 2 minuti Il mirino elettronico o lo
schermo LCD si spegne.
3, 5, 10, 15, o 30 minuti Il dispositivo si spegne. Spegnere e riaccendere la fotocamera.
NOTA Vedere Standby EVF/LCD e Spegnimento automatico nella colonna Impostazione a pagina 58.
Premere un pulsante qualsiasi.
92 www.kodak.com/go/support
IT
Loading...