Todas las imágenes que aparecen en las pantallas han sido simuladas.
Kodak e EasyShare son marcas registradas de Eastman Kodak Company.
Número de publicación 4J3576_es
Vista frontal
8
7
6
Funciones de la cámara
109
11
12
13
14
5
4
3
2
1
1Objetivo11 Unidad de flash
2Asa12 Flash
3Luz del disparador automático/vídeo13 Botón del flash
4Indicador LED14 Botón de enfoque
5Disparador15 Anilla para la correa
6Interruptor de modo/encendido 16 Altavoz
7Botón de sucesión de exposiciones17 Micrófono
8Botón de programación18 Puerto USB
9Botón de arrastre de fotos 19 Entrada de CC (5 voltios)
10 Sintonizador de modo
18
19
15
16
17
www.kodak.com/go/support
ES
i
Funciones de la cámara
Vista posterior
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
3
2
1
1Botón delete (borrar)10 Botón Set
2Toma de trípode11 Bloqueo de enfoque/exposición
automáticos
3Conector de la base
4Pantalla LCD13 Botón review (revisar)
5Botón EVF/LCD (visor electrónico/pantalla
LCD)
6Sintonizador de ajuste dióptrico15 Ranura para tarjeta SD/MMC opcional
7Visor electrónico16 Botón Share (Compartir)
8Botón de zoom17 Botón Menu (Menú)
9Sintonizador de comandos18 Compartimiento para pilas
ES
iiwww.kodak.com/go/support
12 Botón de estado
14 Joystick (); botón OK
(Aceptar) (pulsar)
17
18
15
16
Contenido1
1 Ajuste y configuración de la cámara .....................................................1
Colocación de la correa de la tapa para objetivo............................................1
Carga de la pila.............................................................................................2
Inserción de la pila........................................................................................2
Cómo encender la cámara.............................................................................3
Establecimiento del idioma, la fecha y la hora por primera vez .......................4
Establecimiento del idioma, la fecha y la hora más adelante...........................4
Almacenamiento de imágenes en una tarjeta SD/MMC..................................5
2 Cómo tomar fotografías y grabar vídeos ...............................................6
Cargue la pila de ion-litio antes de utilizarla por primera vez.
Rojo—cargando
Verde—carga
completa
Aproximadamente 3 horas
para cargar completamente
También puede cargar la pila con una base de impresión o una base para cámara
Kodak EasyShare. Adquiera éstos y otros accesorios en un distribuidor de productos
Kodak, o visite www.kodak.com/go/p850accessories.
Inserción de la pila
CUIDADO:
Recomendamos usar pilas recargables de ion-litio
Kodak (KLIC-5001).
Para ver más información sobre cómo cambiar la pila o alargar su duración, consulte
la página 98.
2www.kodak.com/go/support
ES
Cómo encender la cámara
■ Captura: para tomar fotografías y grabar
vídeos.
■ Favoritos: para ver las fotografías de la
sección Favoritos
Ajuste y configuración de la cámara
(consulte la
página 74
).
www.kodak.com/go/support
ES
3
Ajuste y configuración de la cámara
Establecimiento del idioma, la fecha y la hora por
primera vez
Idioma:
Pulse las flechas del joystick
1
para marcar Idioma.
Pulse OK para aceptar los
2
cambios.
Fecha y hora:
1
2
3
4
para cambiar.
para avanzar/retroceder.
Siga las indicaciones en pantalla
para pasar al siguiente parámetro.
Pulse OK para aceptar los
cambios.
Establecimiento del idioma, la fecha y la hora más
adelante
Pulse Menu (Menú)
1
(vuelva a pulsar para salir).
Pulse las flechas del joystick
2
para marcar Configurar
3
4
5
4www.kodak.com/go/support
ES
para marcar Idioma o Fecha y hora
Pulse OK para aceptar el idioma o
para avanzar/retroceder.
para cambiar; pulse OK (Aceptar)
para aceptar.
Ajuste y configuración de la cámara
Almacenamiento de imágenes en una tarjeta
SD/MMC
La cámara tiene una memoria interna de 32 MB. Puede adquirir tarjetas SD o MMC
Kodak para almacenar cómodamente más imágenes y vídeos. Para mejores
resultados, adquiera una tarjeta Kodak.
NOTA: cuando utilice la tarjeta por primera vez, formatéela en la cámara antes de tomar fotografías
(consulte la página 57).
Esquina con muesca
2
1
Apague la
cámara
Tarjeta SD o MMC (opcional)
CUIDADO:
Las tarjetas sólo se pueden colocar de una forma; si las fuerza,
podría dañarlas. No coloque ni retire una tarjeta cuando la luz del
indicador LED parpadee, ya que podría dañar las fotografías, la
tarjeta o incluso la cámara.
Consulte la página 91 donde encontrará información acerca de las capacidades de
almacenamiento. Adquiera tarjetas SD o MMC en un distribuidor de productos Kodak
o en www.kodak.com/go/p850accessories.
www.kodak.com/go/support
ES
5
2Cómo tomar fotografías y
grabar vídeos
Cómo tomar fotografías
Pulse el disparador hasta
la mitad para establecer el
1
2
Visor
electrónico
3
Utilice el sintonizador de ajuste
dióptrico para ajustar la precisión
del visor.
Automático
LCD
o
4
enfoque automático y la
exposición automática.
Cuando el indicador de
enfoque automático/
exposición automática se
encienda de color verde,
pulse el disparador
completamente.
Indicador de enfoque automático/
exposición automática:
Para detener la grabación,
vuelva a pulsar y soltar el
disparador.
Vista rápida de un vídeo o fotografía recién tomados
Después de tomar una fotografía o grabar un vídeo, el visor electrónico o la pantalla
LCD de la cámara muestra una vista rápida de la toma durante aproximadamente 5
segundos. Mientras la fotografía o el vídeo está en pantalla puede:
Pulse OK (Aceptar) para
reproducir/pausar un vídeo.
Si no pulsa
ningún botón,
se guardará la
fotografía o el
vídeo.
Delete (Borrar)
Mueva las flechas del
joystick para ajustar el volumen.
para retroceder o
Seleccione la fotografía o vídeo que
desee enviar por correo electrónico
o guardar en la lista de favoritos, o
bien elija una fotografía para
imprimirla.
adelantar.
Para ver fotografías y vídeos en cualquier momento, consulte la página 13.
www.kodak.com/go/support
ES
7
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Comprobación del estado de la cámara y de las fotografías
Pulse para pasar por las
opciones de
(Pulse OK (Aceptar) para salir).
Vista rápida.
Para ver información sobre la fotografía o el vídeo en el modo Revisión, consulte la
página 64.
Uso de las marcas de encuadre de enfoque automático
(fotografías)
Cuando utilice el visor electrónico o la pantalla LCD de la cámara como visor, las
marcas de encuadre le permiten determinar qué es lo que se está enfocando. Para
obtener las mejores fotografías posibles, la cámara intenta enfocar los objetos en
primer plano, incluso si no están centrados.
1 Pulse el disparador hasta la mitad. Cuando las marcas de encuadre aparezcan
de color verde, significa que el objeto se ha enfocado.
Marcas de encuadre
8www.kodak.com/go/support
ES
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
2 Si la cámara no enfoca el elemento deseado (o si desaparecen las marcas de
encuadre), suelte el disparador y vuelva a encuadrar la escena.
3 Pulse el disparador completamente para tomar la fotografía.
NOTA: las marcas de encuadre no aparecen en los modos Paisaje, Paisaje nocturno, Fuegos artificiales o
Vídeo. Al utilizar la función Zona de enfoque automático (página 59) con el ajuste Centrado, las
marcas de encuadre se fijan en Enfoque ancho centrado.
Modos de captura usando la Visualización directa
Tipo de flash
Tipo de enfoque
Modo de arrastre
Estampado de la fecha
Modo de captura
Nombre del álbum
Estabilizador de
imagen
Objetivo adicional
Marcas de encuadre
Diafragma
Velocidad del obturador
www.kodak.com/go/support
Tamaño de la fotografía
Compensación del flash
Compensación de la exposición
Indicador de zoom
Tamaño de archivo
Fotografías/tiempo restante
Ubicación de
almacenamiento
Indicador de carga de la pila
(parpadeante = agotada)
Enfoque automático
Balance de blancos
Medición de la exposición
Intervalo de sucesión de
exposiciones
ISO
ES
9
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Modos de captura: disparador pulsado hasta la mitad
Marcas de encuadre
Diafragma
Velocidad del obturador
Indicador de carga
de la pila
Enfoque automático/
Exposición automática
(indicador AF/AE)
Advertencia de velocidad
de obturación lenta
ISO
Compensación del flash
Compensación de la exposición
10www.kodak.com/go/support
ES
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Uso del zoom óptico
Utilice el zoom óptico para acercarse hasta 12 veces al objeto. El zoom óptico surte
efecto cuando el objetivo se encuentra a no menos de 0,6 m (2 pies) del objeto, o a
10 cm (3,9 pulg.) en el modo Primer plano. Puede cambiar el zoom óptico antes de
grabar un vídeo o mientras lo esté grabando.
1 Utilice el visor o la pantalla LCD para encuadrar el
objeto.
2 Pulse el botón T (Teleobjetivo) para acercar el
objeto. Pulse el botón W (Gran angular) para
alejarlo.
Posición actual del zoom
Alcance
óptico
Alcance
digital
Uso del zoom digital
Utilice el zoom digital en cualquier modo de captura de fotografías para conseguir un
valor de ampliación 3,3 veces mayor al obtenido con el zoom óptico. Los valores de
zoom combinados van de 12 a 40 aumentos.
1 Pulse el botón del zoom Teleobjetivo (T) hasta el límite del zoom óptico (12
aumentos). Suelte el botón y vuelva a pulsarlo.
El indicador de zoom muestra el tipo de zoom aplicado.
2 Tome la fotografía.
NOTA: el zoom digital no se puede utilizar al grabar vídeos. Es posible que perciba una disminución en la
calidad de la imagen al usar el zoom digital. El deslizador azul del indicador de zoom se detiene y se
vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al límite aceptable de 10 cm x 15 cm
(4 pulg. x 6 pulg.).
El indicador de zoom muestra el tipo de zoom
aplicado.
3 Pulse el disparador hasta la mitad para establecer
la exposición y el enfoque y, a continuación, púlselo
completamente para tomar la fotografía (al
grabar vídeos, pulse y suelte el disparador).
www.kodak.com/go/support
ES
11
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Uso del flash abatible
Utilice el flash para tomar fotografías por la noche, en interiores o exteriores con poca
luz. Asegúrese de estar dentro del alcance del flash.
Flash
Al encender la cámara, el flash se
abre automáticamente si se necesita.
Pulse la cubierta para cerrar el flash.
Para cambiar el tipo de flash, consulte la página 41.
Distancia entre el flash y el objeto
Posición del zoomNúmero guíaDistancia del flash
Gran angular11 (en ISO 100) ±0,5 [EV]0,9 a 4,7 m (2,9 a 15,4 pies)
Teleobjetivo11 (en ISO 100) ±0,5 [EV]2 a 3,6 m (6,6 a 11,8 pies)
Uso de una unidad de flash externo
Utilice un flash externo para aumentar la iluminación o si requiere de algún tipo de
luz especial (recomendamos usar una unidad de flash externo Kodak para aprovechar
las capacidades adicionales totalmente automáticas). También puede utilizar el flash
integrado de la cámara para conseguir flash de relleno extra.
12www.kodak.com/go/support
ES
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
1 Deslice hacia afuera la cubierta del dispositivo
auxiliar de flash.
2 Instale la unidad de flash.
3 Encienda la unidad de flash externo.
La unidad se activada cuando se conecta a la cámara.
El flash se adapta a la velocidad del obturador
seleccionada. Consulte la guía del usuario de la unidad
de flash externo para ver más información.
Revisión de fotografías y vídeos
Pulse el botón Review (Revisar) para ver y trabajar con fotografías y vídeos.
Fotografías
Pulse Review (Revisar)
1
(vuelva a pulsar para salir).
2
Pulse el botón OK (Aceptar)
3
para ver fotos de a una.
Para ver la imagen anterior/siguiente.
Para ver varias miniaturas (pulse
OK (Aceptar) para salir).
Para ver la miniatura
anterior/siguiente.
NOTA: las fotografías tomadas con una calidad de 4,5 MP (3:2) aparecen con una relación de aspecto de
3:2 y una barra negra en la parte superior de la pantalla.
www.kodak.com/go/support
ES
13
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Vídeos
Pulse el botón OK (Aceptar) para
1
reproducir o pausar.
Durante la reproducción:
2
Retroceder/avanzar.
Ajustar el volumen.
Durante la pausa
Velocidad:
Mantenga pulsadas las flechas durante
1 segundo para establecer
retroceso/avance.
aumentar/disminuir la velocidad.
la velocidad de
Pulse otra vez para
Para ahorrar energía de la pila, utilice la base para cámara o la base de impresión
Kodak EasyShare, o un adaptador de CA de 5 voltios Kodak (visite
www.kodak.com/go/p850accessories).
Selección de varias fotografías durante la revisión
Utilice el botón Set para crear un set de fotografías para revisar y llevar a cabo otras
funciones, como por ejemplo Borrar
(página 65).
(página 20), Proteger (página 18) y Copiar
:
Retroceder/adelantar por cuadro.
Finalizar la reproducción del vídeo.
14www.kodak.com/go/support
ES
Una copia
1
Review
Pulse
(vuelva a pulsar para salir).
(Revisar)
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
10 de 20 fotografías seleccionadas
Pulse el botón
2
3
Para retirar una fotografía del set,
vuelva a pulsar el botón Set.
Varias copias
Pulse
1
(vuelva a pulsar para salir).
Pulse
2
3
por las fotografías.
Pulse el botón
4
una fotografía.
Aparece un recuadro azul alrededor
de la imagen.
Pase a la siguiente imagen con un recuadro
5
amarillo.
NOTA: cada vez que pulsa el botón Set para
seleccionar una fotografía, aparecerá un
cuadro azul.
Set.
para marcar una imagen.
Review
(Revisar)
.
y para desplazarse
Set para seleccionar
Para retirar la selección de un set
completo,
apague la cámara.
Para retirar la selección, vuelva
a pulsar Set (el recuadro azul
desaparece).
www.kodak.com/go/support
ES
15
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Ampliación de una imagen durante la revisión
Utilice esta función para determinar la nitidez y el nivel de detalle de la composición.
W/T
Para ver otras partes de la imagen.
Para volver a la ampliación
OK
normal.
Ampliar de una a diez veces
Iconos de revisión
Fotografía
Selección para enviar
por correo electrónico
Seleccionada/
Cantidad total
Modo Revisión
Nombre del álbum
Flechas de
desplazamiento
16www.kodak.com/go/support
ES
FavoritosSelección para imprimir/número de impresiones
Proteger
Número de fotografía
Ubicación de
almacenamiento
de la imagen
Indicador de carga
de la pila
Estampado
de la fecha
Vídeo
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Favoritos
Selección para enviar por
correo electrónico
Seleccionada/
Cantidad total
Modo Revisión
Nombre del álbum
Para reproducir/
pausar
Pérdida de brillos y sombras
Amarillo= Pérdida de brillos
Duración del vídeo
Azul= Pérdida de sombras
Proteger
Número de vídeo
Ubicación de
almacenamiento
de la imagen
Indicador de carga
de la pila
Fecha de vídeo
Pérdida de
sombras
Pérdida de
brillos
Consulte Uso de la función de pérdida de brillos y sombras en la página página 48.
www.kodak.com/go/support
ES
17
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Histograma
Histograma
Flechas de desplazamiento
Consulte Uso del histograma en la página página 48.
Cómo proteger las fotografías y vídeos para que
no se borren
Pulse Review (Revisar)
1
(vuelva a pulsar para salir).
2
3
4
18www.kodak.com/go/support
ES
para ver la imagen anterior/siguiente.
Pulse Menu (Menú).
para marcar y pulse el botón
OK (Aceptar) o Set.
Siga las indicaciones en pantalla.
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
FOTOGRAFÍA o VÍDEO—protege la fotografía o vídeo mostrado.
SALIR—sale de la pantalla de protección.
SELECCIONADOS—protege todas las fotografías y vídeos de la ubicación de
almacenamiento seleccionada.
TODO—protege todas las fotografías y vídeos de la ubicación de almacenamiento
seleccionada.
La fotografía o el vídeo quedan protegidos y no se pueden borrar. El icono Proteger
aparece siempre con la fotografía o el vídeo protegido.
CUIDADO:
Al formatear la memoria interna o la tarjeta SD/MMC, borrará
todas las fotografías y vídeos (incluso los protegidos). Al
formatear la memoria interna también borrará direcciones de
correo electrónico, nombres de álbumes y la lista de favoritos.
Para recuperar estos datos, consulte la Ayuda del software Kodak
EasyShare.
www.kodak.com/go/support
ES
19
Cómo tomar fotografías y grabar vídeos
Eliminación de fotografías y vídeos
Pulse Review (Revisar)
1
(vuelva a pulsar para salir).
2
3
4
para ver la imagen
anterior/siguiente.
Pulse Delete (Borrar).
Siga las indicaciones en
pantalla.
FOTOGRAFÍA o VÍDEO—borra la fotografía o vídeo mostrado.
SALIR—sale de la pantalla de eliminación.
SELECCIONADOS—borra todas las fotografías y vídeos de la ubicación de
almacenamiento seleccionada. Puede desplazarse pulsando las flechas para
comprobar las imágenes seleccionadas.
TODO—borra todas las fotografías y vídeos de la ubicación de almacenamiento
seleccionada.
NOTA: en el caso de fotografías y vídeos protegidos, debe retirar la protección para poder borrarlos.
20www.kodak.com/go/support
ES
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.