Wszystkie umieszczone w podręczniku obrazy ekranów zostały zasymulowane.
Kodak i EasyShare są znakami towarowymi firmy Eastman Kodak Company.
P/N 4J3576_pl
Dostarczony akumulator litowo-jonowy wymaga naładowania przed pierwszym użyciem.
Czerwone
— ładowanie
Zielone
— naładowany
Ładowanie akumulatora do
pełna trwa ok. 3 godzin.
Akumulator można także ładować za pomocą stacji dokującej aparatu lub stacji
dokująco-drukującej Kodak EasyShare. Te i inne akcesoria można kupić u sprzedawcy
produktów firmy Kodak lub na stronie internetowej www.kodak.com/go/p850accessories.
Wkładanie akumulatora
OSTROŻNIE:
Zaleca się stosowanie akumulatorów litowo-jonowych firmy Kodak (KLIC-5001).
Informacje na temat wymiany akumulatora oraz zwiększenia jego wydajności, patrz str. 93.
2www.kodak.com/go/support
PL
Przygotowanie aparatu do pracy
Włączanie aparatu fotograficznego
■ Fotografowanie: Robienie zdjęć i nagrywanie
filmów wideo.
■ Ulubione: Przeglądanie ulubionych,
patrz
str. 72
.
www.kodak.com/go/support
PL
3
Przygotowanie aparatu do pracy
Ustawianie języka oraz daty i czasu po raz pierwszy
Język:
Za pomocą joysticka
1
podświetl opcję Language [Język].
Naciśnij przycisk OK, aby
2
zaakceptować ustawienia.
Data i czas:
1
2
3
4
Za pomocą joysticka
zmień ustawienia.
Za pomocą joysticka przejdź
do poprzedniego lub
następnego pola.
Postępując zgodnie
z wyświetlanymi instrukcjami,
przejdź do kolejnego ustawienia.
Naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować ustawienia.
Ustawianie języka oraz daty i czasu po raz kolejny
Naciśnij przycisk menu.
1
(Aby wyjść, ponownie naciśnij przycisk).
Za pomocą joystickapodświetl opcję
2
Setup [Ustawienia]
3
4
5
Za pomocą joysticka podświetl
opcję Language [Język] lub
Date/Time [Data i czas].
Naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować wybór języka albo
Za pomocą joysticka przejdź do
poprzedniego lub następnego
pola.
Za pomocą joysticka zmień
ustawienia. Naciśnij przycisk OK,
aby zaakceptować ustawienia.
.
4www.kodak.com/go/support
PL
Przygotowanie aparatu do pracy
Przechowywanie zdjęć na karcie SD lub MMC
Aparat jest wyposażony w 32 MB pamięci wewnętrznej. Aby przechowywać większą liczbę
zdjęć lub filmów wideo, należy kupić dodatkową kartę Kodak SD lub MMC. Najlepsze rezultaty
dają karty firmy Kodak.
UWAGA: Przed przystąpieniem do wykonywania zdjęć zalecane jest sformatowanie w aparacie używanej po raz
pierwszy karty (patrz str. 55).
Ścięty narożnik
2
1
Wyłącz aparat
Karta SD lub MMC
(opcjonalna)
OSTROŻNIE:
Kartę można włożyć tylko jedną stroną; wpychanie jej na siłę może
spowodować uszkodzenie karty. Wkładanie lub wyjmowanie karty, gdy miga
wskaźnik LED może spowodować uszkodzenie zdjęć, karty lub aparatu.
Informacje o pojemności pamięci, patrz str. 87. Karty SD lub MMC można kupić u sprzedawcy
produktów firmy Kodak lub na stronie www.kodak.com/go/p850accessories.
www.kodak.com/go/support
PL
5
2
Fotografowanie i nagrywanie
filmów wideo
Fotografowanie
1
2
Wizjer EVF
3
Pokrętło korekcji optycznej
służy do regulacji ostrości
wizjera.
Nagrywanie filmów
1
Auto
[Automatyczny]
Wyświetlacz
LCD
lub
Naciśnij przycisk migawki do
4
połowy, aby ustawić
ekspozycję (AE) i ostrość (AF).
Gdy kontrolka AE/AF
zmieni kolor na zielony,
naciśnij przycisk migawki
do końca.
Aby zatrzymać
nagrywanie, ponownie
naciśnij i zwolnij
przycisk migawki.
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Szybki podgląd właśnie zrobionego zdjęcia
lub nagranego filmu
Po wykonaniu zdjęcia lub nagraniu filmu wideo, na ekranie EVF/LCD aparatu przez około
5 sekund wyświetlany jest szybki podgląd. W trakcie wyświetlania zdjęcia lub filmu wideo
można wykonywać następujące operacje:
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć lub
wstrzymać odtwarzanie filmu wideo.
Jeśli nie zostanie
naciśnięty żaden
przycisk, film lub
zdjęcie zostanie
zapisane.
Przycisk
usuwania
Przeglądanie zdjęć lub filmów wideo w dowolnym czasie, patrz str.12.
Sprawdzanie stanu aparatu i zdjęcia
Za pomocą joysticka
ustaw głośność.
Za pomocą joysticka
przewiń do tyłu lub do
przodu.
Oznacz zdjęcie lub film wideo do
wysłania pocztą elektroniczną,
jako ulubione albo oznacz zdjęcie
do drukowania.
Za pomocą przycisku
przełączaj opcje szybkiego
podglądu.
(Naciśnij przycisk OK,
aby wyjść).
Przeglądanie informacji o zdjęciach i filmach w trybie Review [Przeglądanie], patrz str. 62.
www.kodak.com/go/support
PL
7
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Korzystanie ze znaczników kadrowania do automatycznego ustawiania
ostrości (zdjęcia)
Podczas korzystania z ekranu EVF/LCD jako wizjera, znaczniki kadrowania wskazują obszar,
w którym aparat ustawia ostrość. Aby zdjęcie było jak najlepsze, aparat usiłuje nastawić
ostrość na obiekty przedniego planu, nawet jeśli nie są one w centrum kadru.
1
Naciśnij przycisk migawki
ostrość została nastawiona.
2
Jeśli aparat nie nastawia ostrości na odpowiedni obiekt (lub znaczniki kadrowania znikają),
zwolnij przycisk migawki i ponownie wykadruj zdjęcie.
3
Naciśnij przycisk migawki
UWAGA: Znaczniki kadrowania nie pojawiają się w trybach Landscape [Krajobraz], Night Landscape
[Nocny krajobraz], Fireworks [Fajerwerki] lub Video [Film]. Jeśli jako ustawienie AF Zone [Strefa AF]
(str.57) została wybrana opcja Center Zone [Obszar centralny], znaczniki kadrowania zostaną ustawione
jak dla fokusu centralnego – szerokiego.
do połowy
do końca
. Gdy znaczniki kadrowania zmienią kolor na zielony,
Znaczniki kadrowania
, aby wykonać zdjęcie.
8www.kodak.com/go/support
PL
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Tryby fotografowania z widokiem na żywo
Tryby pracy lampy
Obszar ogniskowania
Try b mi ga w ki
Datownik
Try b ap a r a tu
Nazwa albumu
Stabilizator
obrazu
Dodatkowy
obiektyw
Znaczniki
kadrowania
Przesłona
Szybkość migawki
Rozmiar zdjęcia
Wskaźnik zbliżenia
Wielkość pliku
Liczba pozostałych
zdjęć/pozostały czas
Miejsce przechowywania
Wskaźnik naładowania
akumulatora (miga=
akumulator wyczerpany)
Balans bieli
Pomiar warunków
Przedział
Czułość ISO
Kompensacja lampy błyskowej
Kompensacja ekspozycji
Tryby fotografowania — przycisk migawki wciśnięty do połowy
Znaczniki kadrowania
naładowania
akumulatora
Automatyczne ustawianie
ostrości/ Automatyczne
ustawianie ekspozycji
(wskaźnik AF/AE)
Ostrzeżenie o
małej szybkości
Przesłona
Szybkość migawki
Kompensacja lampy błyskowej
Kompensacja ekspozycji
Czułość ISO
Tr y b A F
ekspozycji
korekcji
ekspozycji
Wskaźnik
migawki
www.kodak.com/go/support
PL
9
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Korzystanie z funkcji zbliżenia optycznego
Funkcja zbliżenia optycznego pozwala maksymalnie 12-krotnie przybliżyć wybrany obiekt.
Zbliżenie optyczne działa właściwie pod warunkiem, że odległość między obiektywem
a obiektem wynosi co najmniej 60 cm lub 10 cm w trybie Close-up [Makro]. Wartość zbliżenia
optycznego można zmienić przed rozpoczęciem lub w trakcie nagrywania filmu wideo.
1
Wykadruj fotografowany obiekt za pomocą wizjera EVF
lub ekranu LCD aparatu.
2
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby przybliżyć obraz.
Naciśnij przycisk W (szeroki kąt), aby oddalić obraz.
Wskaźnik zbliżenia wskazuje aktualne ustawienie.
3
Bieżąca wartość zbliżenia
Naciśnij przycisk migawki
ekspozycję i ostrość, a następnie
wykonać zdjęcie. (W przypadku nagrywania filmu wideo
naciśnij i zwolnij przycisk migawki).
do połowy
, aby ustawić
do końca
, aby
Zakres
optyczny
Zakres
cyfrowy
Korzystanie z funkcji zbliżenia cyfrowego
Użycie funkcji zbliżenia cyfrowego w dowolnym trybie fotografowania pozwala uzyskać
dodatkowe 3,3-krotne powiększenie, poza zbliżeniem optycznym. Łączna wartość zbliżenia
optycznego i cyfrowego wynosi od 12X do 40X.
1
Naciśnij przycisk T (teleobiektyw), aby uzyskać maksymalne zbliżenie optyczne (12X).
Zwolnij przycisk, a następnie naciśnij go ponownie.
Wskaźnik zbliżenia wskazuje aktualne ustawienie.
2
Wykonaj zdjęcie.
UWAGA: Ze zbliżenia cyfrowego nie można korzystać w trakcie nagrywania filmu. Zdjęcie wykonane ze zbliżeniem
cyfrowym może mieć zauważalnie gorszą jakość. Niebieski suwak na wskaźniku zbliżenia zatrzyma się,
a następnie stanie się czerwony, gdy jakość obrazu osiągnie granicę akceptowalnej jakości dla wydruku
10 cm x 15 c m.
10www.kodak.com/go/support
PL
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Korzystanie z podnoszonej lampy błyskowej
Lampy błyskowej należy używać do wykonywania zdjęć w nocy, we wnętrzach pomieszczeń
lub na zewnątrz przy dużym zacienieniu. Należy upewnić się, że obiekt znajduje się w zasięgu
lampy błyskowej.
Lampa
błyskowa
Kiedy po włączeniu aparatu
okazuje się, że lampa
błyskowa jest potrzebna,
otwiera się ona
automatycznie.
Aby zamknąć lampę, dociśnij
jej obudowę.
Zmiana ustawień lampy błyskowej, patrz str. 40.
Odległość lampy błyskowej od obiektu
ZbliżenieLiczba przewodniaZasięg lampy błyskowej
Szeroki kąt11 (przy ISO 100) ±0,5 EV0,9–4,7 m
Teleobiektyw11 (przy ISO 100) ±0,5 EV2,0–3,6 m
www.kodak.com/go/support
PL
11
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Używanie zewnętrznej lampy błyskowej
Aby uzyskać dodatkowe lub specjalistyczne oświetlenie, należy zastosować zewnętrzną
lampę błyskową (w celu uzyskania pełnej automatyki zalecamy korzystanie z dodatkowej
lampy błyskowej firmy Kodak). W celu uzyskania dodatkowego doświetlenia można również
wykorzystać wbudowaną lampę błyskową.
1
Wysuń zaślepkę gorącej stopki.
2
Zamocuj lampę błyskową w gorącej stopce.
3
Włącz zewnętrzną lampę błyskową.
Zewnętrzna lampa błyskowa jest gotowa do pracy po jej
podłączeniu do aparatu. Synchronizacja lampy błyskowej
jest dostępna dla każdej szybkości migawki.
Szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku
użytkownika zewnętrznej lampy błyskowej.
Przeglądanie zdjęć i filmów wideo
Po naciśnięciu przycisku przeglądania można przeglądać i edytować wykonane zdjęcia i filmy.
Zdjęcia
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
(Aby wyjść, ponownie naciśnij przycisk).
2
Naciśnij przycisk OK,
3
aby zobaczyć jedno
zdjęcie.
Za pomocą joysticka przejdź do
poprzedniego lub następnego zdjęcia.
Za pomocą joysticka wyświetl
miniatury.
(Naciśnij przycisk OK, aby wyjść).
Za pomocą joysticka wyświetl
poprzednią lub następną
miniaturę.
UWAGA: Zdjęcia wykonane w rozdzielczości 4,5 MP (3:2) wyświetlane są w proporcji 3:2 z czarnym paskiem
ugóryekranu.
12www.kodak.com/go/support
PL
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Filmy wideo
Naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć lub
1
wstrzymać odtwarzanie.
Podczas odtwarzania:
2
Szybkość:
Przytrzymaj przycisk
1 sekundę, aby ustawić
prędkość przewijania
wprzód/tył.
Naciśnij przycisk
aby zwiększyć/zmniejszyć szybkość.
ponownie,
Podczas pauzy:
Aby nie zużywać akumulatora, można skorzystać z opcjonalnej stacji dokującej aparatu lub
stacji dokująco-drukującej Kodak EasyShare albo zasilacza sieciowego 5 V firmy Kodak
(Patrz www.kodak.com/go/p850accessories).
Przeglądanie z wybieraniem wielu zdjęć jednocześnie
Za pomocą przycisku ustawiania można utworzyć zestaw zdjęć, który można przeglądać
i wykonywać na nim inne czynności, np. usuwanie
(str. 63).
Za pomocą joysticka przewiń
do tyłu lub do przodu.
Za pomocą joysticka dostosuj
głośność.
Za pomocą joysticka przewiń
do tyłu lub do przodu po
jednej klatce.
Zakończ odtwarzanie filmu.
(str.19), zabezpieczanie (str.18) ikopiowanie
www.kodak.com/go/support
PL
13
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Jedno zdjęcie
Miniatury
1
2
3
4
5
Naciśnij
1
przeglądania
(Aby wyjść, ponownie
naciśnij przycisk).
Naciśnij przycisk
2
3
Aby usunąć zdjęcie z zestawu,
ponownie naciśnij przycisk ustawiania.
Naciśnij
ponownie naciśnij przycisk).
Naciśnij przycisk
Za pomocą joysticka
Naciśnij przycisk
aby wybrać zdjęcie.
Wokół zdjęcia wyświetlana
jest niebieska ramka.
Przesuń żółtą ramkę na
następne zdjęcie.
UWAGA: Naciśnięcie przycisku ustawiania
powoduje wyświetlenie niebieskiej ramki
wokół wybranego zdjęcia.
przycisk
.
Za pomocą joysticka podświetl
zdjęcie.
przycisk
i
przeglądaj zdjęcia.
10 z 20 wybranych
zdjęć
ustawiania.
przeglądania
.
ustawiania,
. (Aby wyjść,
Aby usunąć zaznaczenie
z całego zestawu,
Aby usunąć zaznaczenie,
ponownie naciśnij przycisk
ustawiania (niebieska ramka
zniknie).
wyłącz aparat.
14www.kodak.com/go/support
PL
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Powiększanie zdjęcia podczas przeglądania
Ta funkcja pozwala sprawdzić ostrość zdjęcia i przyjrzeć się jego detalom.
W/T
Za pomocą joysticka przejrzyj
inne części zdjęcia
Powrót do powiększenia 1X.OK
Powiększenie 1X–10X.
.
www.kodak.com/go/support
PL
15
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Znaczenie ikon w trybie przeglądania
Zdjęcie
Znacznik Ulubione
Znacznik E-mail
Wybrane/
Razem
Tr y b p rz e gl ąd an i a
Nazwa albumu
Strzałki przewijania
Film wideo
Znacznik Ulubione
Znacznik E-mail
Wybrane/Razem
Try b pr ze gl ą da ni a
Nazwa albumu
Odtwarzanie/
pauza
Znacznik Drukowanie/liczba wydruków
Długość filmu wideo
Zabezpieczanie
Numer zdjęcia
Miejsce
przechowywania
Wskaźnik
naładowania
akumulatora
Datownik
Zabezpieczanie
Numer filmu wideo
Miejsce
przechowywania
Wskaźnik
naładowania
akumulatora
Wyświetlanie daty
filmu
16www.kodak.com/go/support
PL
Progi świateł/cieni
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Kolor żółty
= Progi świateł
Kolor niebieski
Patrz część Korzystanie z progów świateł/cieni, str.46.
Histogram
Histogram
= Progi cieni
Progi cieni
Progi świateł
Strzałki przewijania
Patrz część Korzystanie z histogramu, str. 46.
www.kodak.com/go/support
PL
17
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Zabezpieczanie zdjęć i filmów wideo przed usunięciem
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
(Aby wyjść, ponownie naciśnij przycisk).
Zobacz poprzednie/następne.
Naciśnij przycisk menu.
Za pomocą joysticka
podświetl opcję
następnie naciśnij przycisk OK
lub ustawiania.
Wykonaj polecenia wyświetlane
na ekranie.
,
PICTURE [Zdjęcie] lub VIDEO [Film] —
EXIT [Wyjście] —
SELECTED [Wybrane] —
wyjście z ekranu zabezpieczania.
zabezpiecza wybrane zdjęcia i filmy wideo zapisane w bieżącym
2
3
4
zabezpiecza wyświetlone zdjęcie lub film wideo.
miejscu przechowywania.
ALL [Wszystkie] —
zabezpiecza wszystkie zdjęcia i filmy zapisane w bieżącym miejscu
przechowywania.
Zdjęcie lub film zostanie zabezpieczone i nie będzie można go usunąć. Podczas wyświetlania
zabezpieczonego zdjęcia lub filmu wideo pojawia się ikona zabezpieczenia.
OSTROŻNIE:
Formatowanie pamięci wewnętrznej albo karty SD lub MMC powoduje
usunięcie wszystkich zdjęć i filmów wideo (również zabezpieczonych).
(Formatowanie pamięci wewnętrznej powoduje także usunięcie adresów
e-mail, nazw albumów i ulubionych. Informacje o tym, jak je odzyskać, można
znaleźć w pomocy programu Kodak EasyShare).
18www.kodak.com/go/support
PL
Usuwanie zdjęć i filmów
Fotografowanie i nagrywanie filmów wideo
Naciśnij przycisk przeglądania.
1
(Aby wyjść, ponownie naciśnij
przycisk).
2
3
4
Za pomocą joysticka
przejrzyj poprzednie
lub następne.
Naciśnij przycisk usuwania.
Wykonaj polecenia
wyświetlane na ekranie.
PICTURE [Zdjęcie] lub VIDEO [Film] —
EXIT [Wyjście] —
SELECTED [Wybrane] —
wyjście z ekranu usuwania.
usunięcie wybranych zdjęć i filmów zapisanych w bieżącym miejscu
usunięcie wyświetlanego zdjęcia lub filmu wideo.
przechowywania. Za pomocą joystickamożna przejrzeć wybrane zdjęcia.
ALL [Wszystkie] —
usunięcie wszystkich zdjęć i filmów wideo zapisanych w pamięci
wewnętrznej lub na karcie pamięci.
UWAGA: Aby usunąć zabezpieczone zdjęcia lub filmy wideo, należy najpierw usunąć zabezpieczenie.
www.kodak.com/go/support
PL
19
3
Przesyłanie i drukowanie zdjęć
Instalacja oprogramowania
OSTROŻNIE:
Oprogramowanie Kodak EasyShare należy zainstalować
aparatu lub opcjonalnej stacji dokującej aparatu do komputera. W przeciwnym
razie oprogramowanie może zostać zainstalowane nieprawidłowo.
Zamknij wszystkie otwarte aplikacje.
1
2
Włóż płytę CD z oprogramowaniem Kodak EasyShare do napędu CD-ROM.
3
Zainstaluj oprogramowanie:
Komputer z systemem Windows —
Start wybierz polecenie Uruchom i wpisz
Komputer z systemem Mac OS X —
kliknij ikonę Install [Instaluj].
4
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i dokończ instalację
oprogramowania.
Komputer z systemem Windows —
zainstalować najczęściej używane aplikacje. Wybierz opcję Custom [Niestandardowa],
aby wybrać aplikacje, które chcesz zainstalować.
Komputer z systemem Mac OS X —
ekranie.
UWAGA: Na ekranie zostanie wyświetlone okno dialogowe procedury rejestracyjnej – zachęcamy do elektronicznej
rejestracji aparatu oraz oprogramowania. Rejestracja pozwoli na otrzymywanie informacji zapewniających
aktualizację systemu. Aby zarejestrować produkt w późniejszym czasie, patrz www.kodak.com/go/register.
Jeśli okno instalacji nie zostanie wyświetlone, z menu
d:\setup.exe
Kliknij dwukrotnie ikonę CD na pulpicie, a następnie
Wybierz opcję Complete [Pełna], aby automatycznie
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
, gdzie d jest literą napędu CD-ROM.
przed
podłączeniem
20www.kodak.com/go/support
PL
Przesyłanie i drukowanie zdjęć
5
Uruchom ponownie komputer, gdy pojawi się stosowny komunikat. Jeśli został wyłączony
program antywirusowy, uruchom go ponownie. Szczegółowe informacje na ten temat
znajdują się w instrukcji obsługi programu antywirusowego.
Aby uzyskać informacje na temat aplikacji umieszczonych na płycie CD z oprogramowaniem
Kodak EasyShare, należy kliknąć przycisk Help [Pomoc] w programie Kodak EasyShare.
Przesyłanie zdjęć
Zdjęcia można przesłać do komputera za pomocą kabla USB (U-8), stacji dokującej
EasyShare, czytnika kart pamięci Kodak lub urządzenia do czytania i zapisywania kart
multimedialnych Kodak SD.
Te i inne akcesoria można kupić u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub na stronie
inte rnetowej www.kodak.com/go/p850accessories.
Przesyłanie zdjęć za pomocą kabla USB, model U-8.
Jeśli do zestawu nie dołączono stacji dokującej EasyShare, należy zastosować dołączony
kabel USB (model U-8).
1
Wyłącz aparat.
2
Podłącz koniec kabla USB oznaczony symbolem do
portu USB komputera. Więcej informacji można znaleźć
w instrukcji obsługi komputera.
3
Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB aparatu.
4
Włącz aparat.
Na komputerze uruchomi się oprogramowanie Kodak
EasyShare. Program poprowadzi użytkownika przez
proces przesyłania.
UWAGA: Na stronie www.kodak.com/go/howto można znaleźć samouczek elektroniczny na temat podłączania aparatu.
www.kodak.com/go/support
PL
21
Przesyłanie i drukowanie zdjęć
Przesyłanie zdjęć za pomocą stacji dokującej EasyShare
Jeśli do zestawu dołączono stację dokującą EasyShare, zdjęcia należy przesyłać do
komputera za jej pomocą. (Szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika
stacji dokującej. Więcej informacji na temat zakupu akcesoriów można znaleźć na stronie
www.kodak.com/go/p850accessories. Informacje na temat zgodności stacji dokującej,
patrz str. 25).
Drukowanie za pomocą stacji dokująco-drukującej Kodak
EasyShare lub z komputera
Stacja dokująco-drukująca – Aparat można podłączyć do stacji dokująco-drukującej Kodak
EasyShare i drukować bezpośrednio – z komputerem lub bez niego. Informacje na temat
zgodności aparatu ze stacjami dokującymi, patrz str. 25. Te i inne akcesoria można kupić
u sprzedawcy produktów firmy Kodak lub na stronie internetowej
www.kodak.com/go/p850accessories.
Komputer —
Kliknij przycisk Help [Pomoc] w programie Kodak EasyShare.
Drukowanie z opcjonalnej karty pamięci SD lub MMC
■ Oznaczone zdjęcia można automatycznie wydrukować po włożeniu karty do drukarki
z gniazdem kart SD lub MMC. Aby uzyskać więcej informacji, patrz podręcznik
użytkownika drukarki.
■ Odbitki można wykonać w kioskach fotograficznych Kodak Picture Maker, które obsługują
karty SD lub MMC. (Przed udaniem się do wybranego punktu prosimy się z nim
skontaktować. Patrz www.kodak.com/go/picturemaker).
■ Kartę można także zanieść do punktu wywoływania zdjęć, aby uzyskać profesjonalne
odbitki.
22www.kodak.com/go/support
PL
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.