Kaikki näyttökuvat ovat simuloituja.
Kodak ja EasyShare ovat Eastman Kodak Companyn tavaramerkkejä.
SD-logo on tavaramerkki, johon Eastman Kodak Companylla on käyttöoikeus.
P/N 4J1142_fi
1 Kamera ja rannehihna3 USB-kaapeli
2 Oma telakointiaseman välike
(yhteensopivaan Kodak EasyShare Camera
Dock -telakointiasemaan tai tulostavaan
Printer Dock -telakointiasemaan)
Ei kuvassa: Aloituspaketti, joka sisältää käyttöoppaan, Aloita tästä! -oppaan
ja Kodak EasyShare -ohjelma-CD-levyn. (Joissakin tapauksissa käyttöopas
toimitetaan CD-levyllä. Sisältöä voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.)
4 2 kertakäyttöistä AA-aloitusparistoa
3
4
Ohjelman asentaminen
TÄRKEÄÄ:
Asenna ohjelma Kodak EasyShare -ohjelma-CD-levyltä, ennen kuin
liität kameran tietokoneeseen. Muuten ohjelmisto voi latautua
väärin. Lisätietoja on kohdassa
kameran mukana toimitetussa Aloita tästä! -oppaassa.
Ohjelman asentaminen sivulla 25 ja
FI
1
Alkuvalmistelut
Paristojen asettaminen kameraan
Kameran mukana toimitetaan kaksi kertakäyttöistä AA-aloitusparistoa.
Lisätietoja hyväksytyistä paristotyypeistä ja käyttöiän pidentämisestä on
sivulla 3.
1 Varmista, että toimintatilan valitsin on Off (Ei
käytössä) -asennossa (lisätietoja on
2 Avaa kameran pohjassa oleva paristokotelon
luukku liu'uttamalla ja nostamalla sitä.
sivulla 5).
AA
Ladattava
Ni-MH-akku
(lisävaruste)
3 Aseta paristot kuvan osoittamalla tavalla.
4 Sulje paristokotelon luukku.
Jos olet ostanut lisävarusteena ladattavan
Kodak EasyShare Ni-MH -akun (toimitetaan
myös Kodak EasyShare Camera Dock
-telakointiaseman tai tulostavan Printer Dock
-telakointiaseman mukana), aseta se koteloon
kuvan osoittamalla tavalla.
FI
2
Alkuvalmistelut
CRV3
(lisävaruste
)
Jos olet ostanut valinnaisen Kodakin
CRV3-litiumakun, aseta se koteloon kuvan
osoittamalla tavalla.
Tärkeitä tietoja paristoista
Paristojen turvallisuus ja käsitteleminen
■ Älä anna paristojen koskettaa metalliesineitä, kuten kolikoita. Paristoihin
voi tulla oikosulku tai ne voivat tyhjentyä, kuumeta tai vuotaa.
■ Lisätietoja ladattavan akun hävittämisestä on Rechargeable Battery
Recycling Corporation -yhtiön Web-sivuilla osoitteessa
Kodakin vaihtoakkutyypit / akkujen ja paristojen
käyttöikä
Kamerassa voi käyttää seuraavanlaisia akkuja ja paristoja. Akkujen todellinen
käyttöikä vaihtelee käytön mukaan.
www.rbrc.com.
CRV3-litiumparisto
AA-litiumparistot (2 kpl)
Ladattava Ni-MH-
akku* (yksi lataus)
Ladattavat AA Ni-MH-
paristot (2 kpl, yksi lataus)
Kertakäyttöiset Kodakin AA-
(toimitetaan kameran mukana)
* Toimitetaan Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiaseman ja tulostavan
FI
3
aloitusparistot
0500
Akun/paristojen käyttöi
Printer Dock -telakointiaseman mukana
250 - 350
200 - 300
200 - 300
150 - 250
kä (arvioitu kuvien määrä)
350 - 500
Alkuvalmistelut
Emme suosittele alkaliparistojen käyttöä. Akkujen ja paristojen
käyttöikä on pidempi ja kamera toimii varmemmin, kun käytät yllä mainittuja
vaihtoakkuja ja -paristoja.
Akun ja paristojen käyttöiän pidentäminen
■ Seuraavat toiminnot kuluttavat akkua ja paristoja nopeasti:
Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiasema—toimii kameran
virranlähteenä, siirtää kuvia tietokoneellesi ja lataa mukana toimitettavan
ladattavan Kodak EasyShare Ni-MH -akun.
Tulostava Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasema—toimii
kameran virranlähteenä, tulostaa 4 x 6 -tulosteita tietokoneen avulla tai
ilman sitä, siirtää kuvia ja lataa mukana toimitettavan ladattavan Kodak
EasyShare Ni-MH -akun.
■ Paristojen tai akun kosketuspinnoissa oleva lika voi lyhentää niiden
käyttöikää. Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla, kuivalla pyyhkeellä, ennen kuin
asetat akun tai pariston kameraan.
■ Niiden suorituskyky heikkenee alle 5 °C:n lämpötilassa. Pidä mukana
varaparistoja tai -akku, kun käytät kameraa kylmissä olosuhteissa, ja pidä
ne lämpiminä. Älä hävitä akkua tai paristoa, joka ei tunnu toimivan, kun
sitä on käytetty kylmissä olosuhteissa. Akut tai paristot voivat olla edelleen
käyttökelpoisia, kun ne lämpenevät normaalilämpötilaan.
Lisätietoja akuista ja paristoista on Kodakin sivustossa osoitteessa
Valmiusvalo vilkkuu vihreänä, kun kamera
suorittaa automaattista tarkistusta. Kun valo
palaa tasaisesti, kamera on käyttövalmis.
Valm iusv alo
Näytön muuttaminen
Haluamasi toimintoToimenpide
Kameran näytön sulkeminen tai avaaminen.Paina OK-painiketta.
Kameran näyttöasetusten muuttaminen siten, että
näyttö avataan automaattisesti, kun kameraan kytketään virta.
Tilakuvakkeiden näyttäminen ja piilottaminen.Valitse .
■ Katkaise virta kamerasta siirtämällä
toimintatilan valitsin Off (Ei käytössä) -asentoon.
Kamera suorittaa keskeneräiset toiminnot loppuun.
Lisätietoja on kohdassa
Liveview
(Kohdenäkymä)
sivulla 16.
Kielen valitseminen
Kielen valitseminen ensimmäistä kertaa
Kielinäyttö tulee näkyviin, kun kytket virran kameraan ensimmäistä kertaa.
■ Korosta kieli valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Kielivalinnan mukainen Set Date & Time (Määritä päiväys ja kellonaika) -näyttö
on näkyvissä (lisätietoja on kohdassa Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
ensimmäistä kertaa).
FI
5
Alkuvalmistelut
Kielen valitseminen seuraavilla kerroilla
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Setup Menu (Asetusvalikko) valitsemalla . Paina sen
jälkeen OK-painiketta.
3 Korosta Language (Kieli) ja paina OK-painiketta.
4 Korosta haluamasi kieli ja paina OK-painiketta.
5 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Tekstit näkyvät valitsemallasi kielellä.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen ensimmäistä
kertaa
Kun kytket virran kameraan ensimmäisen kerran, kielinäyttöä seuraa viesti
Date & Time have been reset (Päiväys ja kellonaika on palautettu). Sama
viesti saattaa tulla näkyviin myös silloin, kun kamerassa ei ole ollut akkua tai
paristoja pitkään aikaan.
1 Set Date & Time (Määritä päiväys ja kellonaika) näkyy korostettuna. Paina
OK-painiketta.
(Valitse Cancel (Peruuta), jos haluat asettaa päiväyksen ja kellonajan
myöhemmin.)
2 Siirry seuraavan kohdan, Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
seuraavilla kerroilla, vaiheeseen 4.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen seuraavilla
kerroilla
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Setup Menu (Asetusvalikko) valitsemalla . Paina sen
jälkeen OK-painiketta.
3 Korosta Date & Time (Päiväys ja kellonaika) ja paina OK-painiketta.
4 Aseta päiväys ja kellonaika valitsemalla . Siirry seuraavaan
asetukseen valitsemalla .
5 Kun asetukset on määritetty, paina OK-painiketta.
FI
6
Alkuvalmistelut
6 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
HUOMAUTUS: Joissakin käyttöjärjestelmissä Kodak EasyShare -ohjelma saattaa päivittää
kameran kellon, kun kamera kytketään tietokoneeseen. Lisätietoja on Kodak
EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Kameran ja kuvan tilan tarkistaminen
Kameran näytössä näkyvät kuvakkeet ilmaisevat aktiivisia kamera- ja
kuva-asetuksia. Jos tila-alueella on näkyvissä
lisäasetukset näkyviin painamalla salama- ja tilapainiketta. Voit piilottaa tai
näyttää tilakuvakkeet valitsemalla
.
Kuva- ja videokuvanäytöt
Itselaukaisin
Päiväysleima
Lisätietoja
Albumin nimi
Toimintatilan kuvaus
Akun tai pariston virta on vähissä (valo vilkkuu = akussa tai paristossa ei ole virtaa)
Salama
Kuvan laatu
-kuvake, voit tuoda
Kuvia/videon tallennusaikaa jäljellä
Kuvan tallennuspaikka
Digitaalinen zoom -suurennus
Digitaalinen zoom
Kuvau stila
Tarkastelunäyttö
Suosikki-merkintä
Sähköposti-merkintä
Selausnuolet (kuvat/videot)
FI
7
Tulosta-merkintä/kuvien määrä
Akun tai pariston virta on vähissä
(valo vilkkuu = akussa tai paristossa ei ole virtaa)
Suojaus
Kuvan/videon numero
Kuvan tallennuspaikka
Tarkastelutila
Alkuvalmistelut
Kuvien ja videoiden tallentaminen
SD/MMC-kortille
Kamerassa on 16 megatavua sisäistä muistia. Voit halutessasi ostaa
vaihdettavia ja uudelleen käytettäviä SD/MMC-kortteja sekä tallentaa kuvia ja
videoita niille. Lisävarusteita voi ostaa Kodak-tuotteiden jälleenmyyjiltä. Tutustu
Kodakin sivustoon osoitteessa
VAARA:
Kortti on asennettava alla olevien ohjeiden mukaisesti. Jos
kortti on asetettu väärin, luukku ei sulkeudu. Jos suljet
luukun väkisin, kamera ja kortti saattavat vahingoittua.
Älä aseta tai poista korttia vihreän valmiusvalon
vilkkuessa, sillä kuvat, kortti tai kamera saattavat silloin
vahingoittua.
Kortin lovettu reuna
Jos haluat poistaa kortin, katkaise kameran virta, avaa luukku ja vedä kortti
ulos.
Lisätietoja kuvien tallennuspaikasta on sivulla 14. Lisätietoja SD/MMC-kortin
tallennuskapasiteetista on kohdassa Kuvantallennuskapasiteetti sivulla 46.
Kamera on käyttövalmis, kun kytket siihen virran, vaikka olisit tarkastelu-,
lähetys- tai asetustilassa.
Kuvan ottaminen
Suljinpainike
Toimintatilan valitsin
Valmiusvalo
2 Rajaa kohde joko elektronisella etsimellä tai nestekidenäytössä. (Avaa
kameran näyttö painamalla OK-painiketta. Lisätietoja on
3 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
Kuva tallentuu, kun valmiusvalo vilkkuu vihreänä. Voit kuitenkin jatkaa kuvien
ottamista. Jos valmiusvalo on punainen, odota sen vaihtumista vihreäksi.
1 Valitse haluamasi valokuvatila toimintatilan
valitsimella.
Automaattinen—Tavalliseen
kuvaamiseen. Valotus ja salama
asetetaan automaattisesti.
Pimeä—Yöllä ja hämärässä
kuvaamiseen. Aseta kamera tasaiselle ja
vakaalle alustalle tai käytä kolmijalkaa.
Pitkän valotusajan vuoksi sinun
kannattaa pyytää kuvauskohdetta
pysymään paikallaan muutama sekunti
salaman välähdyksen jälkeen.
sivulla 10.)
Videon kuvaaminen
1 Siirrä toimintatilan valitsin videoasentoon .
2 Rajaa kohde joko elektronisella etsimellä tai nestekidenäytössä.
3 Paina suljinpainike alas ja vapauta se. Pysäytä nauhoitus painamalla
suljinpainiketta uudelleen.
HUOMAUTUS:
■ Voit aloittaa nauhoituksen myös painamalla suljinpainikkeen alas ja
pitämällä sitä alhaalla vähintään kaksi sekuntia. Pysäytä
nauhoitus vapauttamalla suljinpainike.
FI
9
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
■ Kamera ei tallenna ääntä.
■ Tallennus keskeytetään, jos tallennustila on täynnä (lisätietoja on
kohdassa
Videokuvan tallennuskapasiteetti sivulla 47).
Kameran näytön käyttäminen etsimenä
TÄRKEÄÄ:
OK-painike
Lisätietoja kameran näytön avaamisesta kameran virran kytkemisen
yhteydessä on kohdassa
Kohdenäkymä-ominaisuus kuluttaa runsaasti akkuja tai paristoja,
joten käytä sitä harkiten.
1 Määritä toimintatilaksi mikä tahansa
valokuvaustila.
2 Avaa kameran näyttö painamalla
OK-painiketta.
3 Rajaa kuvauskohde näyttöön.
4 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
5 Voit sulkea kameran näytön painamalla
OK-painiketta.
Liveview (Kohdenäkymä) sivulla 16.
Otetun kuvan tai kuvatun videon
tarkasteleminen
Kun olet ottanut kuvan tai kuvannut videon, kameran näyttöön ilmestyy
pikanäyttö noin 5 sekunnin ajaksi. Kun kuva tai video näkyy näytössä, voit
suorittaa seuraavat toiminnot:
■ Tarkastella: jos et tee mitään, kuva/video tallentuu.
■ Lähettää: merkitse kuva/video suosikiksi, lähettäväksi sähköpostitse tai
tulostettavaksi painamalla Share (Lähetä) -painiketta (lisätietoja on
sivulla 27).
■ Poistaa: Paina Delete (Poista) -painiketta, kun näytössä näkyy kuva/video
. Poista kuva seuraamalla ohjeita.
ja
FI
10
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Digitaalisen zoom-toiminnon käyttäminen
Kun käytät digitaalista zoomia valokuvaustilassa, pääset jopa kolme kertaa
lähemmäksi kohdetta.
TÄRKEÄÄ:
Tulostetun kuvan laatu saattaa heiketä, kun käytät digitaalista
zoomia.
1 Avaa kameran näyttö painamalla OK-painiketta ja aktivoi digitaalinen
zoom valitsemalla
.
Kameran näyttöön tulee zoomattu kuva, zoomausarvo ja digitaalisen zoomin
kuvake .
2 Lähennä tai loitonna kuvaa valitsemalla . Kerrointa lisätään 0,1:n
välein.
3 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
Jos haluat poistaa digitaalisen zoomin käytöstä pienimmässä asetuksessa,
valitse
.
HUOMAUTUS: digitaalista zoomia ei voi käyttää videotallennukseen.
Salaman käyttäminen
Käytä salamaa, kun otat kuvia yöllä, sisätiloissa tai ulkona varjossa. Salaman
tehokas kantama on 0,8 - 2,4 m. Voit muuttaa salama-asetusta vain
valokuvaustiloissa.
Salama-asetuksen valitseminen
Selaa salama-asetuksia painamalla
-painiketta useita kertoja.
Käytössä oleva salama näkyy kameran
näytön tila-alueella (lisätietoja on
sivulla 7).
Automaattinen—salama välähtää,
kun valotusolosuhteet edellyttävät sitä.
Täytesalama—Salama välähtää
valaistusolosuhteista riippumatta aina,
kun otat kuvan. Käytä tätä salamaa,
kun kuvauskohde on varjossa tai kun
valo tulee kohteen takaa (aurinko on
kohteen takana).
Salama-asetus
11
Salama- ja tilapainike
FI
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Punasilmäisyyttä vähentävä
salama—
jotta kuvattavan silmät tottuvat
salamaan, ja toisen kerran, kun kuva
otetaan.
Ei käytössä—salamaa ei laukaista
koskaan.
salama välähtää kerran,
HUOMAUTUS:
■ Ei käytössä ja Täytesalama muuttuvat Automaattinen-tilaan, kun
kameran virta katkaistaan.
■ Kun kuva otetaan täytesalamalla tai automaattisella salamalla,
salama välähtää kahdesti: kerran valotuksen asettamiseksi ja toisen
kerran kuvan ottamiseksi. Kun kuva otetaan punasilmäisyyttä
vähentävällä salamalla, salama välähtää kolme kertaa: kerran
valotuksen asettamiseksi, toisen kerran punasilmäisyyden
vähentämiseksi ja kolmannen kerran kuvan ottamiseksi.
Kuvausasetusten muuttaminen
Voit muuttaa asetuksia siten, että saat parhaan kuvaustuloksen:
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta muutettava asetus valitsemalla ja paina sitten
OK-painiketta.
3 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
4 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
AsetusKuvakeVai hto ehd ot
itselaukaisin
Voit ottaa kuvan itsestäsi tai
kuvata itsestäsi videon.
Valotuksen kompensaatio
(Valokuvatilat)
Valitse valotuksen taso.
Asetus pysyy voimassa, kunnes
siirrät toimintatilan valitsinta
tai katkaiset virran kamerasta.
Lisätietoja on sivulla 14.
Jos kuvat ovat liian tummia, lisää
valotusta.
Jos kuvat ovat liian vaaleita, vähennä
valotusta.
FI
12
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
AsetusKuvakeVai hto ehd ot
Kuvan laatu
(Valokuvatilat)
Määritä kuvan tarkkuus.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Väritila
(Valokuvatilat)
Valitse väritilat.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes siirrät toimintatilan
valitsinta tai katkaiset virran
kamerasta.
Albumin asettaminen
Valitse albumien nimet.
Paras (oletus)—
(3,2 MP, vähäinen tiivistys): 28 x 36
cm:n kokoisten kuvien tulostamiseen,
paras kuvatarkkuus, eniten
yksityiskohtia, suurimmat tiedostokoot
Paras (3:2) —(3,2 MP):
Ihanteellinen 10 x 15 cm:n kokoisille
kuvatulosteille ilman rajausta. Voidaan
käyttää myös 28 x 36 cm:n kuvissa,
rajausta saattaa ilmetä.
Parempi —(3,2 MP, suuri
tiivistys): 20 x 25 senttimetrin
kokoisten kuvien tulostamiseen.
Kuvien tarkkuus on hyvä ja
tiedostokoot edellisiä pienemmät.
Hyvä —(0,8 MP): Sähköpostia tai
näytössä tarkastelua varten. Kuvien
tarkkuus on pieni ja tiedostokoot ovat
myös pieniä.
Color (Väri) (oletus)—värikuville.
Black & White (Mustavalko)—
mustavalkoisille kuville.
Sepia (Seepia)—punaruskeille ja
vanhanaikaisilta näyttäville kuville.
Lisätietoja on sivulla 15.
13
FI
AsetusKuvakeVai hto ehd ot
Videon kesto
(Videotila)
Valitse videoiden tallennusajan
kesto.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Kuvan tallennus
Valitse kuvien tallennuspaikka.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Asetusvalikko
Valitse lisäasetuksia.
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Maximum (Enimmäiskesto)
(oletus)—
tai kunnes tallennustila on täynnä.
Seconds (Sekuntia)—tallentaa
määritetyn ajan tai kunnes
tallennustila on täynnä.
tallentaa 30 sekuntiin asti
HUOMAUTUS: Jos valitussa
kuvatallennuspaikassa ei
ole riittävästi tilaa, kaikki
videon kestoasetukset eivät
ole näkyvissä. Lisätietoja
tallennuskapasiteeteista on
sivulla 47.
Auto (oletus)—kamera käyttää
korttia, jos sellainen on asennettu
kameraan. Muussa tapauksessa
kamera käyttää sisäistä muistia.
Sisäinen muisti—Kamera käyttää
aina sisäistä muistia myös silloin, kun
kameraan on asetettu kortti.
Lisätietoja on sivulla 16.
Itselaukaisintoiminto
Itselaukaisinta käytettäessä suljinpainikkeen painamisen ja kuvan ottamisen
tai videon kuvaamisen välille tulee 10 sekunnin viive.
1 Siirrä toimintatilan valitsinta haluamaasi valokuvatilaan kuvaamista varten
tai videotilaan (
-painiketta.
2 Korosta Self Timer (Itselaukaisin) valitsemalla. Paina sen jälkeen
OK-painiketta.
3 Korosta On (Käytössä) ja paina OK-painiketta.
4 Poista valikkonäyttö käytöstä painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Itselaukaisinkuvake näkyy nyt tila-alueella.
) videon kuvaamista varten ja paina Menu (Valikko)
Itselaukaisinvalo vilkkuu hitaasti kahdeksan sekuntia (ja lopuksi nopeasti kaksi
sekuntia), ennen kuin kuva otetaan.
Itselaukaisintoiminto poistuu käytöstä, kun kuva on otettu tai katkaiset
virran kamerasta.
Albumin nimien merkitseminen ennen kuvan
ottamista
Set Album (Still or Video) (Valokuva- tai videoalbumin asettaminen)
-toiminnolla voit valita albumin nimen ennen kuvien ottamista. Näin kaikkiin
kuvaamiisi kuviin ja videoihin merkitään albumien nimet.
Ensimmäinen vaihe—tietokoneella
Luo albumien nimiä tietokoneeseen Kodak EasyShare -ohjelmalla (versio 3.0
tai uudempi) (lisätietoja on kohdassa
sitten kopioida enintään 32 nimeä kameran sisäiseen muistiin. Lisätietoja on
Kodak EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Toinen vaihe—kamerassa
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Set Album (Still or Video) (Valokuva- tai videoalbumin
asettaminen)
3 Korosta haluamasi albumin nimi ja paina OK-painiketta. Voit lisätä kuvia
tai videoita useisiin albumeihin toistamalla toimenpiteen.
Valitut albumit on merkitty valintamerkillä.
4 Voit poistaa valinnan korostamalla albumin nimen ja painamalla sitten
OK-painiketta. Jos haluat poistaa kaikki valinnat, valitse Clear All (Poista
kaikki).
5 Korosta Exit (Lopeta) ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallentuvat. Jos avaat kameran näytön, valitsemasi albumi on näkyvissä.
Jos albumin nimen perässä on plusmerkki (+), valittuja albumeita on useita.
6 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.
valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Ohjelman asentaminen sivulla 25). Voit
15
FI
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Kolmas vaihe—siirto tietokoneeseen
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, Kodak EasyShare
-ohjelma käynnistyy sekä luokittelee kuvat ja videot kansioihin. Lisätietoja on
Kodak EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Kameran asetusten mukauttaminen
Voit mukauttaa kameran asetuksia asetusvalikossa.
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Setup Menu (Asetusvalikko) valitsemalla . Paina sen
jälkeen OK-painiketta.
3 Korosta muutettava asetus ja paina OK-painiketta.
4 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
5 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Return (Paluu)
edelliseen valikkoon palaaminen.
Liveview (Kohdenäkymä)
Voit muuttaa kameran
näyttöasetusta siten, että näyttö
on aina avoinna tai aina suljettuna
(lisätietoja on
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Date & Time (Päivämäärä ja
kellonaika)
Voit asettaa päivämäärän ja
kellonajan.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
sivulla 10).
On (Käytössä) tai Off (Ei käytössä).
Lisätietoja on sivulla 6.
FI
16
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
AsetusKuvakeVaihtoehdot
Video Out (Videon ulostulo)
Valitse alueellinen asetus, jonka
avulla voit liittää kameran
televisioon tai muuhun ulkoiseen
laitteeseen.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Date stamp (Päiväysleima)
(Valokuvatilat)
Voit lisätä päivämäärän kuviin.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Video Date Display (Videon
päiväysnäyttö)
(Videotila)
Voit näyttää videon kuvauspäivän
ja kellonajan ennen videon
alkamista.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Language (Kieli)
Voit näyttää kameran
näyttötekstin eri kielillä.
Asetus pysyy voimassa,
kunnes muutat sen.
Format (Alustaminen)
Voit alustaa kameran muistin.
VAARA:
Alustaminen poistaa
kaikki kuvat ja videot,
myös suojatut kuvat ja
videot. Kortti voi
NTSC (oletus)—käytössä esimerkiksi
Pohjois-Amerikassa ja Japanissa.
PAL—käytössä esimerkiksi Euroopassa
ja Kiinassa.
Voit ottaa päiväysleiman käyttöön tai
poistaa sen käytöstä tai muuttaa
päiväysleimamuotoa.
Valitse None (Ei mitään) tai päivämääräja kellonaikamuoto.
Lisätietoja on sivulla 5.
Memory card (Muistikortti)—
poistaa kaikki tiedot ja alustaa kortin.
Cancel (Peruuta)—muutoksia ei
tehdä.
Sisäinen muisti—poistaa kaiken
sisäisestä muistista, myös
sähköpostiosoitteet, albumien nimet ja
suosikit sekä alustaa sisäisen muistin.
vahingoittua, jos se
poistetaan kamerasta
alustuksen aikana.
About (Tietoja)
Voit tarkastella tietoja kameran
mallista ja laiteohjelmistosta.
17
FI
3Kuvien ja videoiden
tarkasteleminen
Voit katsella ja käsitellä ottamiasi kuvia ja nauhoittamiasi videoita painamalla
Review (Tarkastelu) -painiketta. Voit säästää akkua ja paristoja asettamalla
kameran yhteensopivaan Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiasemaan
tai tulostavaan Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasemaan (lisävaruste),
kun tarkastelet kuvia ja videoita.
Muista, että voit ottaa kuvan milloin tahansa painamalla
suljinpainiketta—myös tarkastelutilassa.
Yksittäisten kuvien ja videoiden katsominen
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta.
2 Selaa kuvia ja videoita eteen- tai taaksepäin valitsemalla . (Voit selata
kuvia ja videoita nopeasti pitämällä -painiketta alhaalla.)
Tarkastelutilan Albumi-toiminnolla voit merkitä kuviin ja videoihin albumien
nimiä.
Ensimmäinen vaihe – tietokoneella
Luo albumien nimiä tietokoneeseen Kodak EasyShare -ohjelmalla (versio 3.0
tai uudempi). Voit sitten kopioida enintään 32 nimeä kameran sisäiseen
muistiin. Lisätietoja on Kodak EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Toinen vaihe – kamerassa
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta.
2 Etsi kuva valitsemalla ja paina sitten Menu (Valikko) -painiketta.
3 Korosta Album (Albumi) valitsemalla . Paina sen jälkeen
OK-painiketta.
4 Korosta haluamasi albumi ja paina OK-painiketta.
Albumin nimi näkyy kuvassa. Jos albumin nimen perässä on plusmerkki (+),
kuva on lisätty useaan albumiin.
Jos haluat lisätä kuvia samaan albumiin, selaa kuvia valitsemalla . Kun
haluamasi kuva on näkyvissä, paina OK-painiketta.
Jos haluat lisätä kuvia useisiin albumeihin, toista vaihe 4 kunkin albumin
kohdalla.
5 Voit poistaa valinnan korostamalla albumin nimen ja painamalla sitten
OK-painiketta. Jos haluat poistaa kaikki valinnat, valitse Clear All (Poista
kaikki).
6 Korosta Exit (Lopeta) ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallentuvat.
7 Palaa tarkastelutilaan painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Kolmas vaihe – siirto tietokoneeseen
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, Kodak EasyShare
-ohjelma käynnistyy sekä luokittelee kuvat ja videot kansioihin. Lisätietoja on
Kodak EasyShare -ohjelman ohjeessa.
FI
21
Kuvien ja videoiden tarkasteleminen
Kuvien ja videoiden suojaaminen poistamiselta
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta ja etsi suojattava kuva tai video.
2 Paina Menu (Valikko) -painiketta.
3 Korosta Protect (Suojaus) valitsemalla . Paina sen jälkeen
OK-painiketta.
Kuva tai video on suojattu, eikä sitä voi poistaa. Suojauskuvake näkyy
suojatun kuvan tai videon yhteydessä.
4 Poista suojaus painamalla OK-painiketta uudelleen.
5 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
VAARA:
Sisäisen muistin tai SD/MMC-kortin alustaminen poistaa
kaikki kuvat ja videot, myös suojatut kuvat. Sisäisen
muistin alustaminen poistaa myös sähköpostiosoitteet,
albumien nimet ja suosikit. Lisätietoja niiden
palauttamisesta on Kodak EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Diaesityksen käynnistäminen
Diaesityksen avulla voit näyttää kuvat ja videot kameran näytössä. Lisätietoja
diaesityksen näyttämisestä televisiossa tai jossakin muussa ulkoisessa
laitteessa on
sivulla 23.
Diaesityksen aloittaminen
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta ja sen jälkeen Menu (Valikko)
-painiketta.
2 Korosta Slide Show (Diaesitys) valitsemalla ja paina sen jälkeen
OK-painiketta.
3 Korosta Begin Show (Aloita esitys). Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Kuvat ja videot näytetään kerran siinä järjestyksessä, jossa olet ottanut ne.
Oletusnopeudella kukin kuva on näytössä viiden sekunnin ajan. Voit pidentää
kuvien näyttöaikaa 60 sekuntiin asti.
1 Korosta Slide Show (Diaesitys) -valikosta Interval (Nopeus) valitsemalla
. Paina sen jälkeen OK-painiketta.
2 Valitse esitysnopeus. Jos haluat selata sekunteja nopeasti, valitse ja
pidä se alhaalla.
3 Paina OK-painiketta.
Esitysnopeuden asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.
Toistuvan diaesityksen näyttäminen
Kun toistuva esitys on käytössä, diaesitys toistuu jatkuvasti.
1 Korosta Slide Show (Diaesitys) -valikossa Loop (Toistuva esitys) valitsemalla
. Paina sen jälkeen OK-painiketta.
2 Korosta On (Käytössä) ja paina OK-painiketta.
Diaesitystä toistetaan, kunnes painat OK-painiketta tai kunnes akku tai paristo
loppuu. Asetus pysyy voimassa, kunnes muutat sen.
Kuvien ja videoiden näyttäminen televisiossa
Voit näyttää kuvia ja videoita televisioruudussa ja millä tahansa laitteella,
jossa on videon sisääntuloliitäntä, käyttämällä yhteensopivaa tulostavaa
Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasemaa ja lisävarusteena
toimitettavaa videojohtoa (lisätietoja on Printer Dock -telakointiaseman
käyttöoppaassa).
Lisävarusteita voi ostaa Kodak-tuotteiden jälleenmyyjiltä.
Tutustu Kodakin sivustoon osoitteessa
www.kodak.com/go/cx7310accessories.
Kuvien ja videoiden kopioiminen
Kuvia ja videoita voi kopioida muistikortista sisäiseen muistiin ja päinvastoin.
Varmista ennen kopiointia, että
■ kamerassa on muistikortti
■ kameran tallennuspaikaksi on määritetty paikka, josta kuvia tai videoita
kopioidaan. Lisätietoja on
FI
23
sivulla 14.
Kuvien ja videoiden tarkasteleminen
Kuvien tai videoiden kopioiminen
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta ja sen jälkeen Menu (Valikko)
-painiketta.
2 Korosta Copy (Kopioi) valitsemalla . Paina sen jälkeen
OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi asetus ja paina OK-painiketta:
Picture (Kuva) tai Video (Video)—kopioi nykyisen kuvan tai videon.
Exit (Lopeta)—palaa Review (Tarkastelu) -näkymään.
All (Kaikki)—kopioi kaikki kuvat ja videot valitusta tallennuspaikasta
toiseen paikkaan.
HUOMAUTUS:
■ Kuvat ja videot kopioidaan, niitä ei siirretä. Jos haluat poistaa kuvat
ja videot alkuperäisestä paikasta kopioinnin jälkeen, poista ne
erikseen. (Lisätietoja on
■ Tulostus-, sähköposti- ja suosikkimerkintöjä ei kopioida kuvien
sivulla 19.)
mukana. Myöskään suojausasetuksia ei kopioida. Lisätietoja kuvien
ja videoiden suojaamisesta on
sivulla 22.
Kuvien ja videon tietojen katsominen
1 Paina Review (Tarkastelu) -painiketta ja sen jälkeen Menu (Valikko)
-painiketta.
2 Korosta Picture Info (Kuvan tiedot) tai Video Info (Videon tiedot)
valitsemalla
3 Voit katsoa edellisen tai seuraavan kuvan tai videon tietoja valitsemalla .
4 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
. Paina sen jälkeen OK-painiketta.
FI
24
4Ohjelman asentaminen
Järjestelmän vähimmäisvaatimukset
Windows-tietokoneetMacintosh-tietokoneet
■ Windows 98, 98SE, ME, 2000 SP1
tai XP
■ Internet Explorer 5.01 tai uudempi
■ Vähintään 233 MHz:n suoritin
■ 64 Mt RAM-muistia (128 Mt
RAM-muistia Windows XP
-käyttöjärjestelmässä)
■ 200 Mt vapaata kiintolevytilaa
■ CD-asema
■ Vapaa USB-portti
■ Värinäyttö, 800 x 600 pikseliä
(suositus: 16-bittinen tai 24-bittinen)
HUOMAUTUS: Mac OS 8.6- ja OS 9.x -käyttöjärjestelmät eivät tue Share (Lähetä) -painikkeen
toimintoja. On suositeltavaa käyttää Mac OS X -käyttöjärjestelmää, koska se tukee
kaikkia toimintoja.
Ohjelman asentaminen
■ Power Mac G3, G4, G4 Cube tai
iMac, PowerBook G3 tai G4 tai
iBook-tietokone
■ Mac OS X 10.2.x
■ 128 Mt RAM-muistia
■ 200 Mt vapaata kiintolevytilaa
■ CD-asema
■ Vapaa USB-portti
■ Värinäyttö, 1 024 x 768 pikseliä
(suositus: tuhannet tai miljoonat
värit)
VAARA:
Asenna Kodak EasyShare
-ohjelma, ennen kuin liität
kameran tai lisävarusteena
hankitun telakointiaseman
tietokoneeseen. Muuten
ohjelmisto voi latautua väärin.
1 Sulje kaikki tietokoneen avoinna olevat ohjelmat (myös
Windows-pohjainen tietokone—jos asennusikkuna ei tule näyttöön,
valitse Start (Käynnistä) -valikosta Run (Suorita) ja kirjoita ikkunaan
d:\setup.exe, jossa d on CD-aseman tunnus.
Mac OS X—kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa CD-kuvaketta ja napsauta
sitten asennuskuvaketta.
Mac OS 8.6 tai OS 9.x—valitse asennusikkunasta Continue (Jatka).
4 Asenna ohjelmisto näyttöön tulevien ohjeiden mukaisesti.
Windows-pohjainen tietokone—valitse Typical (Normaali), jos haluat
asentaa yleisimmät sovellukset automaattisesti. Jos haluat valita
asennettavat sovellukset, valitse Custom (Mukautettu).
Mac OS X—noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Mac OS 8.6 tai OS 9.x—valitse Easy (Helppo), jos haluat asentaa
yleisimmät sovellukset automaattisesti.
HUOMAUTUS: Kun järjestelmä pyytää sinua rekisteröimään kameran ja ohjelman, tee niin.
Sähköinen rekisteröinti kestää muutaman minuutin. Kun olet rekisteröinyt
tuotteen, saat tietoja ohjelmapäivityksistä. Myös jotkin kameran mukana
toimitettavat tuotteet rekisteröidään. Sähköinen rekisteröinti vaatii
Internet-yhteyden. Voit rekisteröidä tuotteen myöhemmin sivustossa
www.kodak.com/go/register.
5 Käynnistä tietokone tarvittaessa uudelleen. Jos poistit
virustentorjuntaohjelman käytöstä, ota se jälleen käyttöön. Lisätietoja on
virustentorjuntaohjelman käyttöoppaassa.
Lisätietoja Kodak EasyShare -ohjelman CD-levyllä olevista sovelluksista saat
napsauttamalla Kodak EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
FI
26
5Kuvien ja videoiden
lähettäminen
Voit merkitä kuvat ja videot
painamalla Share (Lähetä)
-painiketta. Kun kuvat tai videot
on siirretty tietokoneeseen, voit
tehdä seuraavaa:
Tulostaa (lisätietoja on sivulla 27)✔
Lähettää sähköpostitse (lisätietoja on sivulla 28)✔✔
KuvatVideot
Suosikit (lisätietoja on sivulla 29):
auttaa järjestämään kuvat tietokoneeseen ja
lähettämään ne kamerasta.
HUOMAUTUS: Merkinnät täytyy poistaa erikseen. Jos merkitty kuva tai video kopioidaan,
ei
merkintää
kopioida.
✔✔
Kuvien merkitseminen tulostusta varten
1 Paina Share (Lähetä) -painiketta.
2 Hae kuva valitsemalla .
3 Korosta Print (Tulosta) valitsemalla . Paina sen jälkeen
OK-painiketta.*
4 Valitse tulosteiden määrä (0 – 99) valitsemalla . Tulosteiden
oletusmäärä on yksi. Jos määräksi valitaan nolla, merkintää ei enää näy
kuvassa.**
* Voit merkitä kaikki samaan paikkaan tallennetut kuvat korostamalla Print
All (Tulosta kaikki)
kuvattuun tapaan kuinka monta tulostetta haluat. Print All (Tulosta kaikki)
-vaihtoehto ei ole käytettävissä pikanäytössä.
** Voit poistaa kaikkien samaan paikkaan tallennettujen kuvien merkinnät
korostamalla Cancel Prts (Peruuta tulostus)
Et voi peruuttaa tulostusta pikanäytössä.
, painamalla OK-painiketta ja valitsemalla edellä
ja painamalla OK-painiketta.
Merkittyjen kuvien tulostaminen
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, Kodak EasyShare
-ohjelman tulostusnäkymä avautuu. Saat lisätietoja napsauttamalla Kodak
EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
Lisätietoja tietokoneesta tai kortilta tulostamisesta on sivulla 30.
HUOMAUTUS: saat parhaan tulostusjäljen 10 x 15 cm:n kokoisista kuvista valitsemalla kameran
kuvanlaaduksi Best (Paras) (3:2) (lisätietoja on
sivulla 13).
Kuvien ja videoiden merkitseminen
sähköpostitusta varten
Ensimmäinen vaihe – tietokoneella
Luo tietokoneeseen sähköpostiosoitekirja Kodak EasyShare -ohjelmalla. Voit
kopioida siihen enintään 32 sähköpostiosoitetta kameran sisäisestä muistista.
Toinen vaihe – merkitse kameraan
1 Paina Share (Lähetä) -painiketta. Hae kuva valitsemalla .
2 Korosta Email (Sähköposti) ja paina OK-painiketta.
3 Korosta haluamasi sähköpostiosoite. Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Jos haluat merkitä useaan kuvaan tai videoon saman osoitteen, selaa
kuvia valitsemalla
OK-painiketta.
Jos haluat lähettää kuvan tai videon useammalle kuin yhdelle
vastaanottajalle, toista vaihe 3 kunkin osoitteen kohdalla.
Valitut osoitteet merkitään.
. Kun haluamasi kuva tai video on näkyvissä, paina
FI
28
Kuvien ja videoiden lähettäminen
4 Voit poistaa valinnan korostamalla valitun osoitteen ja painamalla sitten
OK-painiketta. Voit poistaa kaikki merkityt sähköpostiosoitteet
korostamalla Clear All (Poista kaikki).
5 Korosta Exit (Lopeta) ja paina OK-painiketta.
Valinnat tallentuvat. Sähköpostikuvake näkyy nyt tila-alueella.
Kun merkityt kuvat ja videot siirretään tietokoneeseen, Kodak EasyShare
-ohjelman sähköpostinäkymä avautuu. Voit lähettää kuvat ja videot
välittömästi valitsemiisi osoitteisiin. Saat lisätietoja napsauttamalla Kodak
EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
Kuvien ja videoiden merkitseminen
suosikeiksi
1 Paina Share (Lähetä) -painiketta.
2 Hae kuva tai video valitsemalla .
3 Korosta Favorite (Suosikki) valitsemalla . Paina sen jälkeen
Kun siirrät suosikkikuvat ja -videot tietokoneeseen, voit noutaa, järjestää ja
nimetä ne Kodak EasyShare -ohjelmalla aiheen, päivän, tapahtuman tai jonkin
muun valitsemasi luokan mukaan. Saat lisätietoja napsauttamalla Kodak
EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
Tarvitsetko ohjeita?
Lisätietoja osoitekirjojen luomisesta sekä merkittyjen kuvien tulostamisesta,
sähköpostitse lähettämisestä ja järjestämisestä saat napsauttamalla Kodak
EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
FI
29
6Kameran liittäminen
tietokoneeseen
VAARA:
Asenna Kodak EasyShare -ohjelma, ennen kuin liität
kameran tai lisävarusteena hankittuun Camera Dock- tai
Printer Dock -telakointiaseman tietokoneeseen. Muuten
ohjelmisto voi latautua väärin.
Kuvien ja videoiden siirtäminen USB-kaapelin
avulla
1 Katkaise kamerasta virta.
2 Liitä USB-kaapelin merkitty () pää
tietokoneen merkittyyn USB-porttiin.
Lisätietoja on tietokoneen käyttöoppaassa.
3 Liitä USB-kaapelin toinen pää kameran
merkittyyn USB-porttiin.
4 Kytke kameraan virta.
Kodak EasyShare -ohjelma käynnistyy
automaattisesti. Ohjelma ohjaa kuvien
siirtämistä.
HUOMAUTUS:
■ Liittämistä kuvaava opetusohjelma on EasyShare -ohjelma-CD-levyllä
ja osoitteessa
■ Voit siirtää kuvat myös KODAK Multi-Card -lukulaitteella tai KODAK
SD Multimedia -luku- ja kirjoituslaitteella.
www.kodak.com/go/howto.
Kuvien tulostaminen tietokoneesta
Lisätietoja kuvien tulostamisesta tietokoneesta saat napsauttamalla Kodak
EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta.
FI
30
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Tulosteiden tilaaminen Internetin kautta
Kodak EasyShare -tulostuspalvelu on yksi Kodak EasyShare -ohjelman
Internet-tulostuspalveluista. Lisätietoja on osoitteessa
www.ofoto.com.
Tulostuspalvelun avulla voit helposti
■ ladata kuvia
■ muokata ja parannella kuvia sekä lisätä niihin reunoja
■ tallentaa kuvia ja jakaa ne perheenjäsenten sekä ystävien kesken
■ tilata laadukkaita tulosteita, valokuvakortteja, kehyksiä ja albumeja kotiisi.
Tulostaminen SD/MMC-kortilta
■ Voit tulostaa merkityt kuvat automaattisesti asettamalla kortin
tulostimeen, jossa on SD/MMC-korttipaikka. Lisätietoja on tulostimen
käyttöoppaassa.
■ Voit tulostaa kuvia SD/MMC-kortilta Kodak Picture Maker -kuvantekijällä.
(Yhteydenottoa ennen käyntiä suositellaan. Tutustu Kodakin sivustoon
osoitteessa
■ Voit viedä kortin paikalliseen valokuvausliikkeeseen ja teettää kuvat.
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Tulostaminen ilman tietokonetta
Aseta kamera yhteensopivaan tulostavaan Kodak EasyShare Printer Dock
-telakointiasemaan ja tulosta kuvia ilman tietokonetta. Lisävarusteita voi
ostaa Kodak-tuotteiden jälleenmyyjiltä. Tutustu Kodakin sivustoon osoitteessa
www.kodak.com/go/cx7310accessories.
31
FI
7Vianmääritys
Jos sinulla on kysyttävää kamerasta, lue ensiksi tämä luku. Lisää teknisiä
tietoja on Kodak EasyShare -ohjelman CD-levyllä olevassa
Readme-tiedostossa. Päivitettyjä vianmääritystietoja on osoitteessa
www.kodak.com/go/cx7310support.
Kameran käyttöön liittyviä ongelmia
OngelmaSyyRatkaisu
Kameraan ei tule
virtaa.
Kameran virtaa ei
voi katkaista.
Jäljellä olevien
kuvien määrä ei
muutu, kun otat
kuvan.
Akku tai paristot on
asennettu väärin
kameraan.
Kamera on lukittunut.Poista akku tai paristo ja asenna se
Kuva ei vie tarpeeksi
tilaa, jotta kuvien määrä
pienenisi.
Vaihda kameraan uusi akku tai uudet
paristot (lisätietoja on
lataa akku.
uudelleen tai vaihda se. Jos kamera ei
vieläkään toimi, ota yhteys
asiakastukeen (lisätietoja on
sivulla 42).
Kamera toimii normaalisti. Jatka
kuvien ottamista.
sivulla 2) tai
Ladattava Kodak
EasyShare Ni-MH
-akku ei kestä
kauaa.
Tallennetut kuvat
ovat
vahingoittuneet.
Et näe
tarkastelutilassa
kuvaa (tai odotettua
kuvaa) kameran
näytössä.
Akun navoissa on likaa
tai ne ovat hapettuneet.
Kortti poistettiin tai akku
loppui (tai paristot
loppuivat), kun
valmiusvalo vilkkui.
Kamera ei ehkä etsi
kuvaa oikeasta
tallennuspaikasta.
Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla,
kuivalla pyyhkeellä (lisätietoja on
sivulla 4), ennen kuin asetat akun tai
pariston kameraan.
Ota kuva uudelleen. Älä poista
korttia, kun valmiusvalo vilkkuu. Pidä
ladattavat akut ladattuina.
Tarkasta kuvien tallennuspaikka.
(Lisätietoja on
sivulla 14.)
FI
32
Vianmääritys
OngelmaSyyRatkaisu
Tarkastelutilassa ei
näy kuvaa, vaan
näyttö muuttuu
siniseksi tai
mustaksi.
Suljinpainike ei
toimi.
Diaesitys ei toimi
ulkoisessa
näyttölaitteessa.
Tunnistamaton
tiedostomuoto.
Kameraan ei tule virtaa. Kytke kameraan virta. (Lisätietoja on
Kamera käsittelee kuvaa,
ja etsimen lähellä oleva
valmiusvalo vilkkuu
punaisena.
Muistikortti tai sisäinen
muisti on täynnä.
Suljinpainiketta ei ole
painettu.
Videon ulostuloasetus on
väärä.
Ulkoisen laitteen
asetukset ovat
virheelliset.
Siirrä kuva tietokoneeseen.
(Lisätietoja on
sivulla 5.)
Odota, kunnes valmiusvalo ei enää
vilku punaisena, ennen kuin yrität
ottaa uuden kuvan.
Siirrä kuvat tietokoneeseen (lisätietoja
on
sivulla 30), poista kamerasta kuvia
(lisätietoja on sivulla 19), vaihda
kuvien tallennuspaikkaa (lisätietoja
on
sivulla 14) tai aseta kameraan
kortti, jossa on vapaata muistia
(lisätietoja on
Lisätietoja kuvien ottamisesta on
sivulla 9.
Valitse oikea videon ulostuloasetus.
(NTSC tai PAL, lisätietoja on
sivulla 17.)
Lisätietoja on ulkoisen laitteen
käyttöoppaassa.
sivulla 30.)
sivulla 8).
33
FI
Vianmääritys
OngelmaSyyRatkaisu
Kuva on liian
vaalea.
Kuva on epäselvä.Linssi on likainen.Puhdista linssi. (Lisätietoja on
Kuva on liian tumma
tai alivalottunut.
Kamera ei tunnista
SD/MMC-korttia.
Kuvauskohde on liian
lähellä salaman käyttöä
varten.
Valoa on liian paljon.Vähennä valotuksen kompensaatiota
Kuvauskohde on liian
lähellä kameraa.
Kuvauskohde tai kamera
liikahti, kun kuva
otettiin.
Salama ei ole käytössä. Ota salama käyttöön. (Lisätietoja on
Kuvauskohde on liian
kaukana, eikä salama
ulotu siihen.
Kuvauskohde on
kirkkaan valon edessä
(valo tulee kohteen
takaa).
Valoa on liian vähän.Suurenna valotuksen kompensaatiota
Kortti ei ehkä ole aito
SD/MMC-kortti.
Kortti voi olla
vahingoittunut.
Korttia ei ole asetettu
kameraan oikein.
Siirry siten, että kameran ja
kuvauskohteen välinen etäisyys on
vähintään 0,8 m.
(lisätietoja on
sivulla 45.)
Siirry siten, että kameran ja
kuvauskohteen välinen etäisyys on
vähintään 0,8 m.
Aseta kamera tasaiselle ja vakaalle
alustalle tai käytä kolmijalkaa.
sivulla 11.)
Siirry siten, että kameran ja
kuvauskohteen välinen etäisyys on
korkeintaan 2,4 m.
Käytä täytesalamaa (lisätietoja on
sivulla 11) tai siirry niin, että valo ei
tule kohteen takaa.
(lisätietoja on
Osta aito SD/MMC-kortti.
Alusta kortti uudelleen. (Lisätietoja on
sivulla 17.)
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot, myös
suojatut tiedostot.
Aseta kortti korttipaikkaan ja työnnä
se paikalleen. (Lisätietoja on
sivulla 8.)
sivulla 12).
sivulla 12).
FI
34
Vianmääritys
OngelmaSyyRatkaisu
Kamera lukkiutuu,
kun siihen
asetetaan tai siitä
poistetaan kortti.
Muistikortti on
täynnä.
Kamera havaitsi virheen,
kun kortti asetettiin
paikalleen tai poistettiin.
Tallennuspaikka on
täynnä.
Tiedostojen ja kansioiden
enimmäismäärä on
saavutettu (tai muu
hakemisto-ongelma).
Katkaise kamerasta virta ja kytke se
sitten uudelleen. Varmista, että
kameran virta on katkaistu, ennen
kuin asetat kortin kameraan tai
poistat sen.
Vaihda kameraan uusi kortti
(lisätietoja on
tietokoneeseen (lisätietoja on
sivulla 30) tai poista kuvat (lisätietoja
on sivulla 19).
Siirrä kuvat tietokoneeseen (lisätietoja
sivulla 30). Alusta sitten kortti tai
on
sisäinen muisti (lisätietoja on
sivulla 17).
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot, myös
suojatut tiedostot.
sivulla 8), siirrä kuvat
35
FI
Vianmääritys
Kameran ja tietokoneen välinen tiedonsiirto
OngelmaSyyRatkaisu
Tietokone ei saa
yhteyttä
kameraan.
Tietokoneen USB-portin
määrityksissä on ongelma.
Kameraan ei ole kytketty
virtaa.
Akku tai paristot ovat
lopussa tai akkua ei ole
ladattu.
Jotkin kannettavien
tietokoneiden
virransäästöohjelmat
säästävät akkua ja
paristoja sulkemalla
portteja.
USB-kaapeli ei ole
kunnolla kiinni.
Ohjelmistoa ei ole
asennettu.
Ohjelma on asennettu
väärin.
Tietokoneessa on
käynnissä liian monta
sovellusta.
Battery Monitor (Akun
seuranta) tai jokin muu
ohjelma on koko ajan
käytössä.
Katso lisätietoja
EasyShare-ohjelmisto-CD-levyllä
olevasta USB.html-tiedostosta tai
sivustosta
camerasupport.
Kytke kameraan virta. (Lisätietoja on
sivulla 5.)
Vaihda kameraan uusi akku tai uudet
paristot (lisätietoja on
lataa akku.
Lisätietoja toiminnon poistamisesta
käytöstä on kannettavan tietokoneen
käyttöoppaan virransäästöä
käsittelevässä kohdassa.
Liitä kaapeli kameraan ja tietokoneen
porttiin. (Lisätietoja on
Asenna ohjelma. (Lisätietoja on
sivulla 25.)
Irrota USB-kaapeli. Sulje kaikki
avoimet sovellukset. Asenna ohjelma
uudelleen. (Lisätietoja on
Irrota kamera tietokoneesta. Sulje
kaikki sovellusohjelmat ja kytke
kamera uudelleen.
Sulje ohjelma, ennen kuin käynnistät
Kodak-ohjelman.
www.kodak.com/go/
sivulla 2) tai
sivulla 30.)
sivulla 25.)
FI
36
Vianmääritys
OngelmaSyyRatkaisu
Kuvia ei voi
siirtää.
(Ohjattu uuden
laitteen
asennustoiminto
ei löydä
ohjaimia.)
Ohjelmistoa ei ole
asennettu.
Ohjelma on asennettu
väärin.
Irrota USB-kaapeli. (Jos käytät
kameran telakointiasemaa tai
tulostavaa telakointiasemaa, irrota
kaapeli ja poista kamera
telakointiasemasta.) Sulje kaikki
avoimet sovellukset. Asenna ohjelma
uudelleen. (Lisätietoja on
Irrota USB-kaapeli. Sulje kaikki
avoimet sovellukset. Asenna ohjelma
uudelleen. (Lisätietoja on
Kameran näyttöön tulevat viestit
ViestiSyyRatkaisu
No images to display
(Ei näytettäviä kuvia)
Memory card requires
formatting
(Muistikortti on
alustettava)
Memory card cannot
be read (Please format
card or insert another
card) (Muistikorttia ei
voi lukea [Alusta
muistikortti tai aseta
kameraan toinen
kortti])
Remove USB cable in
camera (Irrota
USB-kaapeli
kamerasta)
Restart computer if
needed (Käynnistä
tietokone uudelleen
tarvittaessa)
Nykyisessä
tallennuspaikassa ei ole
kuvia.
Kortti on vioittunut tai se
on alustettu jotakin toista
digitaalikameraa varten.
Kameraan on liitetty
USB-kaapeli, kun kamera
on telakointiasemassa.
Muuta tallennuspaikka-asetusta.
(Lisätietoja on
Vaihda kameraan toinen kortti
(lisätietoja on
kortti (lisätietoja on sivulla 17).
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot, myös
suojatut tiedostot.
Irrota USB-kaapeli kamerasta.
sivulla 25.)
sivulla 25.)
sivulla 14.)
sivulla 8) tai alusta
37
FI
ViestiSyyRatkaisu
Internal memory
requires formatting
(Sisäinen muisti on
alustettava)
Internal memory
cannot be read (Please
format internal
memory) (Sisäistä
muistia ei voi lukea
[Alusta sisäinen
muisti])
No memory card (Files
not copied) (Ei
muistikorttia
[Tiedostoja ei
kopioitu])
Not enough space to
copy files (Files not
copied) (Liian vähän
tilaa tiedostojen
kopiointia varten
[Tiedostoja ei
kopioitu])
Memory card is locked
(Insert new memory
card) (Muistikortti on
lukittu [Aseta uusi
muistikortti
kameraan])
Read-only memory
card, change to
internal memory to
capture (Vain luku
-muistikortti, vaihda
tallennuspaikaksi
sisäinen muisti ja ota
kuva)
Kameran sisäinen muisti
on vahingoittunut.
Kamerassa ei ole korttia.
Kuvia ei kopioitu.
Tallennuspaikassa
(sisäisessä muistissa tai
kortissa) ei ole riittävästi
tilaa.
Kortti on kirjoitussuojattu. Aseta kameraan uusi kortti
Alusta sisäinen muisti. (Lisätietoja
on
sivulla 17.)
Huomautus: Kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot, myös
suojatut tiedostot. (Sisäisen
muistin alustaminen poistaa myös
sähköpostiosoitteet, albumien
nimet ja suosikit. Lisätietoja niiden
palauttamisesta on Kodak
EasyShare -ohjelman ohjeessa.)
Aseta kameraan kortti. (Lisätietoja
on
sivulla 8.)
Poista tallennuspaikasta kuvia
(lisätietoja on
kameraan toinen kortti sivulla 8.
(lisätietoja on
tallennuspaikaksi sisäinen muisti
(lisätietoja on
Vianmääritys
sivulla 19) tai vaihda
sivulla 8) tai vaihda
sivulla 14).
FI
38
Vianmääritys
ViestiSyyRatkaisu
Memory card is
unusable (Insert new
memory card)
(Muistikorttia ei voi
käyttää [Aseta uusi
kortti kameraan])
Date and time have
been reset (Päiväys ja
kellonaika on nollattu)
No address book on
camera (Connect with
computer to import
address book)
(Kamerassa ei ole
osoitekirjaa [Liitä
kamera
tietokoneeseen ja tuo
osoitekirja])
No album names on
camera (Connect with
computer to import
album names)
(Kamerassa ei ole
albumien nimiä [Liitä
kamera
tietokoneeseen ja tuo
albumien nimet])
Can only mark image
with 32 album names
(Kuvaan voi merkitä
vain 32 albumin
nimeä) Only the first
32 album names will
be saved (Vain
ensimmäiset 32
albumin nimeä voi
tallentaa)
Kortti on hidas, vioittunut
tai sitä ei voi lukea.
Kytket kameraan virran
ensimmäistä kertaa, tai
kamerassa ei ole ollut
pitkään aikaan akkua tai
paristoja tai ne ovat
tyhjentyneet.
Sähköpostiosoitteet eivät
tule näkyviin, koska
kamerassa ei ole
osoitekirjaa.
Albumien nimiä ei ole
kopioitu kameraan
tietokoneesta.
Kuvaan on liitetty
albumien nimien
enimmäismäärä (32).
HUOMAUTUS: aiemmin
kuvaan liitetyt albumit
ovat edelleen voimassa,
vaikka ne eivät olisikaan
nykyisessä kameran
albumitiedostossa.
Vaihda kameraan toinen kortti
(lisätietoja on
kortti (lisätietoja on sivulla 17).
Huomautus: kortin alustaminen
poistaa kaikki kuvat ja videot, myös
suojatut tiedostot.
Aseta kellonaika uudelleen.
(Lisätietoja on
Luo osoitekirja tietokoneella ja
kopioi se kameraan. Lisätietoja on
Kodak EasyShare -ohjelman
ohjeessa.
Luo nimet ja kopioi ne
tietokoneesta. Lisätietoja on Kodak
EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Poista vähintään yksi kuvaan
liitetyistä albuminimistä (lisätietoja
on
sivulla 21).
sivulla 8) tai alusta
sivulla 6.)
39
FI
ViestiSyyRatkaisu
High camera
temperature. (Camera
will be turned off.)
(Kameran lämpötila
on liian korkea.
[Kamerasta
katkaistaan virta.])
Unrecognized File
Format (Tuntematon
tiedostomuoto)
Camera error #XXXX.
See user's guide.
(Kameravirhe #XXXX.
Katso lisätietoja
käyttöoppaasta.)
Kameran sisäinen
lämpötila on liian korkea.
Etsimen valo palaa
punaisena ja kameran
virta sammuu.
Kamera ei pysty lukemaan
kuvatiedostoa.
Virhe on havaittu.Siirrä toimintatilan valitsin ensin
Älä käynnistä kameraa, ennen kuin
se on viilentynyt riittävästi.
Jos viesti tulee uudelleen näyttöön,
ota yhteys asiakastukeen.
(Lisätietoja on
Siirrä kuva tietokoneeseen
(lisätietoja on
kuva (lisätietoja on sivulla 19).
Off (Ei käytössä) -asentoon ja sitten
uudelleen On (Käytössä)
-asentoon. Jos viesti tulee
uudelleen näyttöön, ota yhteys
asiakastukeen. (Lisätietoja on
sivulla 42.)
Kameran valmiusvalon tila
Tila SyyRatkaisu
Valmiusvalo ei syty
eikä kamera toimi.
Valmiusvalo vilkkuu
vihreänä.
Valmiusvalo vilkkuu
keltaisena.
Valmiusvalo vilkkuu
punaisena ja kamera
sammuu.
Kameraan ei tule virtaa. Kytke kameraan virta. (Lisätietoja on
sivulla 5.)
Akku tai paristot ovat
lopussa tai akkua ei ole
ladattu.
Toimintatila oli päällä,
kun akku tai paristot
asetettiin kameraan.
Kuvaa käsitellään ja se
tallennetaan kameraan.
Salamaa ei ole ladattu. Odota. Jatka kuvan ottamista, kun
Kamera käynnistyy.
Akku tai paristot ovat
lopussa.
Vaihda kameraan uusi akku tai
uudet paristot (lisätietoja on
sivulla 2) tai lataa akku.
Siirrä toimintatilan valitsin ensin Off
(Ei käytössä) -asentoon ja sitten
uudelleen On (Käytössä) -asentoon.
Kamera toimii normaalisti.
valo lakkaa vilkkumasta ja muuttuu
vihreäksi.
Vaihda kameraan uusi akku tai
uudet paristot (lisätietoja on
sivulla 2) tai lataa akku.
Vianmääritys
sivulla 42.)
sivulla 30) tai poista
FI
40
Vianmääritys
Tila SyyRatkaisu
Valmiusvalo palaa
tasaisesti punaisena.
Valmiusvalo palaa
tasaisesti vihreänä.
Kameran sisäinen muisti
tai kortti on täynnä.
Kameran työmuisti on
täynnä.
Kortti on vain luku
-kortti.
Kameraan on kytketty
virta, ja se on
kuvausvalmis.
Siirrä kuvat tietokoneeseen
(lisätietoja on
kamerasta kuvia (lisätietoja on
sivulla 19), vaihda kuvien
tallennuspaikkaa (lisätietoja on
sivulla 14) tai aseta kameraan kortti,
jossa on vapaata muistia (lisätietoja
on
sivulla 8).
Odota. Jatka kuvan ottamista, kun
valo muuttuu vihreäksi.
Vaihda kuvien tallennuspaikaksi
sisäinen muisti (lisätietoja on
sivulla 14) tai käytä jotakin toista
korttia.
Kamera toimii normaalisti.
sivulla 30), poista
41
FI
8Ohjeiden käyttäminen
Web-linkkejä
Kameran käyttöön liittyviä ohjeitawww.kodak.com/go/cx7310support
Windows-käyttöjärjestelmään ja
digitaalikuvien käsittelemiseen liittyviä
ohjeita
Uusimmat ohjelmat ja laiteohjelmat
kameraan
Tulostimen optimointi, jotta kuvat olisivat
mahdollisimman tasokkaita ja kirkasvärisiä
Kameraan, ohjelmiin ja lisävarusteisiin
liittyvä tuki
Napsauta Kodak EasyShare -ohjelman Help (Ohje) -painiketta. Lisätietoja
kameran liittämisestä tietokoneeseen on myös CD-levyllä olevassa
opetusohjelmassa.
www.kodak.com/go/pcbasics
www.kodak.com/go/cx7310downloads
www.kodak.com/go/onetouch
www.kodak.com/go/support
www.kodak.com/go/howto
Puhelintuki
Jos sinulla on ohjelman tai kameran käyttöä koskevia kysymyksiä, voit kysyä
neuvoa asiakastukihenkilöltä.
Ennen puhelua
Liitä kamera, telakointiasema tai tulostava telakointiasema tietokoneeseen.
Pysy tietokoneesi ääressä ja pidä seuraavat tiedot saatavilla:
LinssiTyyppiLasi- ja muoviyhdistelmä, lasinen linssinsuojus
Aukko f/4.5
Polttoväli37 mm (35 mm:n vastine)
Tarkennusetäisyys Laajakulma (vakio): 0,8 metristä äärettömään
Nestekidenäyttö, LCD (kameran
näyttö)
Käyttölämpötila0 - 40° C
10,35 cm
4,1 cm
6,5 cm
vähentävä salama, ei salamaa
täyteen
41 mm, värillinen, 220 x 279 (61 k) pikseliä
Esikatselunopeus: 20 fps
FI
44
Liite
Kodak EasyShare CX7310 -digitaalikamera
Kuvien/videoiden tallennus16 Mt:n sisäinen muisti, lisävarusteena MMC- tai
SD-kortti
Pikselitarkkuus
(laatuasetuksen
mukaan)
VirtaAkku tai paristot2 kertakäyttöistä AA-aloitusparistoa, 2
Itselaukaisin10 sekuntia
Kolmijalan kiinnityspaikkaKyllä
Videon ulostuloValittavissa (NTSC tai PAL)
Videon tarkkuus320 x 240 pikseliä, 15 fps
EtsinKäänteinen, galilean
ValkotasapainoAutomaattinen
Zoom (vain valokuvatila)digitaalinen (3x)
Paras - 3,2 MP,
vähäinen tiivistys
Paras (3:2) -
MP,
2,8
tulostusoptimointi
Parempi - 3,2 MP,
suuri tiivistys
Hyvä - 0,8 MP1 024 x 768, 1/8 JPEG-tiivistys
2 080 x 1 544, 1/8 JPEG-tiivistys
2 080 x 1 368, 1/8 JPEG-tiivistys
2 080 x 1 544, 1/10 JPEG-tiivistys
AA-litiumparistoa, 2 AA Ni-MH -paristoa,
CRV3-paristo, ladattava Ni-MH-akku
Turvallisuus- ja huoltovihjeitä
■ Noudata aina seuraavia perusturvaohjeita. Lisätietoja turvaohjeista on
kameran mukana toimitetussa oppaassa.
■ Kemikaalit, esimerkiksi aurinkovoiteet, voivat vahingoittaa kameran
maalattuja pintoja.
■ Jos kameraa on käytetty tai säilytetty huonoissa sääolosuhteissa tai jos
epäilet, että kameran sisään on päässyt vettä, katkaise kamerasta virta ja
poista akku tai paristot sekä muistikortti. Anna kaikkien osien kuivua
vähintään 24 tuntia, ennen kuin kytket kameraan virran. Jos ongelma ei
ratkea, ota yhteyttä asiakastukeen. (Lisätietoja on
FI
45
sivulla 42.)
Liite
■ Linssin ja kameran näytön puhdistaminen:
1 Poista pöly ja lika linssistä ja näytöstä kevyesti puhaltamalla.
2 Pyyhi pinta varovasti pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla tai
puhtaalla linssinpuhdistusliinalla.
Älä käytä puhdistusaineita, ellei niitä ole tarkoitettu erityisesti kameran
linssin puhdistukseen. Älä käytä linssin tai näytön puhdistukseen
kemiallisesti käsiteltyjä silmälasinpuhdistusliinoja. Ne voivat
naarmuttaa linssiä.
■ Pyyhi kameran ulkopinta puhtaalla, kuivalla liinalla. Kameraa tai sen osia ei
saa puhdistaa voimakkailla tai hankaavilla puhdistusaineilla tai liuottimilla.
■ Kiinnitä kolmijalka suoraan kameraan. Älä kiinnitä kolmijalkaa
telakointiasemaan.
■ Erillisiä huoltosopimuksia on saatavissa joissakin maissa. Pyydä lisätietoja
Kodak-tuotteiden jälleenmyyjältä.
■ Lisätietoja digitaalikameran hävittämisestä tai kierrättämisestä saat
paikallisilta viranomaisilta. Voit tutustua Electronics Industry Alliancen
Web-sivuihin osoitteessa
www.eiae.org tai Kodakin Web-sivuihin
osoitteessa www.kodak.com/go/cx7310support.
Kuvantallennuskapasiteetti
Kuvatiedostojen koot vaihtelevat. Tästä syystä samaan tilaan voidaan
tallentaa vaihteleva määrä kuvia ja videoita. Voit ostaa SD/MMC-kortteja ja
muita lisävarusteita Kodak-tuotteiden jälleenmyyjältä. Tutustu Kodakin
sivustoon osoitteessa
Video: minuutit/sekunnit
16 Mt:n sisäinen muisti46 s
16 Mt:n SD/MMC-kortti53 s
32 Mt:n SD/MMC-kortti1 min 50 s
64 Mt:n SD/MMC-kortti3 min 44 s
128 Mt:n SD/MMC-kortti7 min 31 s
Virransäästötoiminnot
Kun kameraa ei
ole käytetty
1 minuuttiinNäyttö poistuu
8 minuuttiinKameran virta
3 tuntiinKameran virta
FI
47
Toiminto
kamerassa
käytöstä.
katkaistaan
automaattisesti.
katkeaa.
Ottaminen takaisin käyttöön
Paina OK-painiketta.
Paina mitä tahansa painiketta (tai aseta
kortti kameraan tai poista kortti
kamerasta).
Siirrä toimintatilan valitsin ensin Off (Ei
käytössä) -asentoon ja sen jälkeen
takaisin On (Käytössä) -asentoon.
Ohjelmistojen päivittäminen
Lataa Kodak EasyShare -ohjelman CD-levyllä olevien ohjelmien ja
laiteohjelmien uusimmat versiot. Tutustu Kodakin sivustoon osoitteessa
www.kodak.com/go/cx7310downloads.
Säännökset
FCC-säännökset
Liite
Kodak EasyShare CX7310 -digitaalikamera
Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan FCC:n säännösten osassa 15
luokan B digitaaliselle laitteelle asetettujen rajoitusten mukainen. Nämä
rajoitukset antavat riittävän suojan haitallisia häiriöitä vastaan normaalissa
kotikäytössä.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa. Jos laitetta
ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa häiriötä
radiolaitteisiin. Ei voida kuitenkaan taata, että häiriöitä ei esiinny missään
laitekokoonpanossa.
Jos laite aiheuttaa haitallista häiriötä radio- tai TV-vastaanottimiin (häiriö
voidaan todentaa katkaisemalla laitteesta virta ja kytkemällä se uudelleen),
käyttäjää kehotetaan korjaamaan häiriöt jollakin seuraavista tavoista:
1) muuttamalla vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa 2) siirtämällä
vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan 3) liittämällä laitteisto ja
vastaanotin eri virtapiireissä oleviin pistorasioihin tai 4) pyytämällä apua
jälleenmyyjältä tai radio- ja TV-asentajalta.
Kaikki muutokset, joita viranomaissäännösten noudattamisesta vastaava
osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän
oikeuden käyttää tätä laitetta. Jos laitteen tai sen lisälaitteiden mukana on
toimitettu suojattu liitäntäkaapeli, kyseistä liitäntäkaapelia on käytettävä,
jotta laite täyttäisi FCC:n säännökset.
Kanadan kauppa- ja teollisuusministeriön määräykset
DOC Class B Compliance—This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Observation des normes-Class B—Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du Canada.