Kaikki näyttökuvat ovat simuloituja.
Kodak ja EasyShare ovat Eastman Kodak Companyn tavaramerkkejä.
SD-logo on tavaramerkki, johon Eastman Kodak Companylla on käyttöoikeus.
P/N 4J1142_fi
1 Kamera ja rannehihna3 USB-kaapeli
2 Oma telakointiaseman välike
(yhteensopivaan Kodak EasyShare Camera
Dock -telakointiasemaan tai tulostavaan
Printer Dock -telakointiasemaan)
Ei kuvassa: Aloituspaketti, joka sisältää käyttöoppaan, Aloita tästä! -oppaan
ja Kodak EasyShare -ohjelma-CD-levyn. (Joissakin tapauksissa käyttöopas
toimitetaan CD-levyllä. Sisältöä voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.)
4 2 kertakäyttöistä AA-aloitusparistoa
3
4
Ohjelman asentaminen
TÄRKEÄÄ:
Asenna ohjelma Kodak EasyShare -ohjelma-CD-levyltä, ennen kuin
liität kameran tietokoneeseen. Muuten ohjelmisto voi latautua
väärin. Lisätietoja on kohdassa
kameran mukana toimitetussa Aloita tästä! -oppaassa.
Ohjelman asentaminen sivulla 25 ja
FI
1
Alkuvalmistelut
Paristojen asettaminen kameraan
Kameran mukana toimitetaan kaksi kertakäyttöistä AA-aloitusparistoa.
Lisätietoja hyväksytyistä paristotyypeistä ja käyttöiän pidentämisestä on
sivulla 3.
1 Varmista, että toimintatilan valitsin on Off (Ei
käytössä) -asennossa (lisätietoja on
2 Avaa kameran pohjassa oleva paristokotelon
luukku liu'uttamalla ja nostamalla sitä.
sivulla 5).
AA
Ladattava
Ni-MH-akku
(lisävaruste)
3 Aseta paristot kuvan osoittamalla tavalla.
4 Sulje paristokotelon luukku.
Jos olet ostanut lisävarusteena ladattavan
Kodak EasyShare Ni-MH -akun (toimitetaan
myös Kodak EasyShare Camera Dock
-telakointiaseman tai tulostavan Printer Dock
-telakointiaseman mukana), aseta se koteloon
kuvan osoittamalla tavalla.
FI
2
Alkuvalmistelut
CRV3
(lisävaruste
)
Jos olet ostanut valinnaisen Kodakin
CRV3-litiumakun, aseta se koteloon kuvan
osoittamalla tavalla.
Tärkeitä tietoja paristoista
Paristojen turvallisuus ja käsitteleminen
■ Älä anna paristojen koskettaa metalliesineitä, kuten kolikoita. Paristoihin
voi tulla oikosulku tai ne voivat tyhjentyä, kuumeta tai vuotaa.
■ Lisätietoja ladattavan akun hävittämisestä on Rechargeable Battery
Recycling Corporation -yhtiön Web-sivuilla osoitteessa
Kodakin vaihtoakkutyypit / akkujen ja paristojen
käyttöikä
Kamerassa voi käyttää seuraavanlaisia akkuja ja paristoja. Akkujen todellinen
käyttöikä vaihtelee käytön mukaan.
www.rbrc.com.
CRV3-litiumparisto
AA-litiumparistot (2 kpl)
Ladattava Ni-MH-
akku* (yksi lataus)
Ladattavat AA Ni-MH-
paristot (2 kpl, yksi lataus)
Kertakäyttöiset Kodakin AA-
(toimitetaan kameran mukana)
* Toimitetaan Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiaseman ja tulostavan
FI
3
aloitusparistot
0500
Akun/paristojen käyttöi
Printer Dock -telakointiaseman mukana
250 - 350
200 - 300
200 - 300
150 - 250
kä (arvioitu kuvien määrä)
350 - 500
Alkuvalmistelut
Emme suosittele alkaliparistojen käyttöä. Akkujen ja paristojen
käyttöikä on pidempi ja kamera toimii varmemmin, kun käytät yllä mainittuja
vaihtoakkuja ja -paristoja.
Akun ja paristojen käyttöiän pidentäminen
■ Seuraavat toiminnot kuluttavat akkua ja paristoja nopeasti:
Kodak EasyShare Camera Dock -telakointiasema—toimii kameran
virranlähteenä, siirtää kuvia tietokoneellesi ja lataa mukana toimitettavan
ladattavan Kodak EasyShare Ni-MH -akun.
Tulostava Kodak EasyShare Printer Dock -telakointiasema—toimii
kameran virranlähteenä, tulostaa 4 x 6 -tulosteita tietokoneen avulla tai
ilman sitä, siirtää kuvia ja lataa mukana toimitettavan ladattavan Kodak
EasyShare Ni-MH -akun.
■ Paristojen tai akun kosketuspinnoissa oleva lika voi lyhentää niiden
käyttöikää. Pyyhi kosketuspinnat puhtaalla, kuivalla pyyhkeellä, ennen kuin
asetat akun tai pariston kameraan.
■ Niiden suorituskyky heikkenee alle 5 °C:n lämpötilassa. Pidä mukana
varaparistoja tai -akku, kun käytät kameraa kylmissä olosuhteissa, ja pidä
ne lämpiminä. Älä hävitä akkua tai paristoa, joka ei tunnu toimivan, kun
sitä on käytetty kylmissä olosuhteissa. Akut tai paristot voivat olla edelleen
käyttökelpoisia, kun ne lämpenevät normaalilämpötilaan.
Lisätietoja akuista ja paristoista on Kodakin sivustossa osoitteessa
Valmiusvalo vilkkuu vihreänä, kun kamera
suorittaa automaattista tarkistusta. Kun valo
palaa tasaisesti, kamera on käyttövalmis.
Valm iusv alo
Näytön muuttaminen
Haluamasi toimintoToimenpide
Kameran näytön sulkeminen tai avaaminen.Paina OK-painiketta.
Kameran näyttöasetusten muuttaminen siten, että
näyttö avataan automaattisesti, kun kameraan kytketään virta.
Tilakuvakkeiden näyttäminen ja piilottaminen.Valitse .
■ Katkaise virta kamerasta siirtämällä
toimintatilan valitsin Off (Ei käytössä) -asentoon.
Kamera suorittaa keskeneräiset toiminnot loppuun.
Lisätietoja on kohdassa
Liveview
(Kohdenäkymä)
sivulla 16.
Kielen valitseminen
Kielen valitseminen ensimmäistä kertaa
Kielinäyttö tulee näkyviin, kun kytket virran kameraan ensimmäistä kertaa.
■ Korosta kieli valitsemalla . Paina sen jälkeen OK-painiketta.
Kielivalinnan mukainen Set Date & Time (Määritä päiväys ja kellonaika) -näyttö
on näkyvissä (lisätietoja on kohdassa Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
ensimmäistä kertaa).
FI
5
Alkuvalmistelut
Kielen valitseminen seuraavilla kerroilla
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Setup Menu (Asetusvalikko) valitsemalla . Paina sen
jälkeen OK-painiketta.
3 Korosta Language (Kieli) ja paina OK-painiketta.
4 Korosta haluamasi kieli ja paina OK-painiketta.
5 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
Tekstit näkyvät valitsemallasi kielellä.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen ensimmäistä
kertaa
Kun kytket virran kameraan ensimmäisen kerran, kielinäyttöä seuraa viesti
Date & Time have been reset (Päiväys ja kellonaika on palautettu). Sama
viesti saattaa tulla näkyviin myös silloin, kun kamerassa ei ole ollut akkua tai
paristoja pitkään aikaan.
1 Set Date & Time (Määritä päiväys ja kellonaika) näkyy korostettuna. Paina
OK-painiketta.
(Valitse Cancel (Peruuta), jos haluat asettaa päiväyksen ja kellonajan
myöhemmin.)
2 Siirry seuraavan kohdan, Päivämäärän ja kellonajan asettaminen
seuraavilla kerroilla, vaiheeseen 4.
Päivämäärän ja kellonajan asettaminen seuraavilla
kerroilla
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta Setup Menu (Asetusvalikko) valitsemalla . Paina sen
jälkeen OK-painiketta.
3 Korosta Date & Time (Päiväys ja kellonaika) ja paina OK-painiketta.
4 Aseta päiväys ja kellonaika valitsemalla . Siirry seuraavaan
asetukseen valitsemalla .
5 Kun asetukset on määritetty, paina OK-painiketta.
FI
6
Alkuvalmistelut
6 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
HUOMAUTUS: Joissakin käyttöjärjestelmissä Kodak EasyShare -ohjelma saattaa päivittää
kameran kellon, kun kamera kytketään tietokoneeseen. Lisätietoja on Kodak
EasyShare -ohjelman ohjeessa.
Kameran ja kuvan tilan tarkistaminen
Kameran näytössä näkyvät kuvakkeet ilmaisevat aktiivisia kamera- ja
kuva-asetuksia. Jos tila-alueella on näkyvissä
lisäasetukset näkyviin painamalla salama- ja tilapainiketta. Voit piilottaa tai
näyttää tilakuvakkeet valitsemalla
.
Kuva- ja videokuvanäytöt
Itselaukaisin
Päiväysleima
Lisätietoja
Albumin nimi
Toimintatilan kuvaus
Akun tai pariston virta on vähissä (valo vilkkuu = akussa tai paristossa ei ole virtaa)
Salama
Kuvan laatu
-kuvake, voit tuoda
Kuvia/videon tallennusaikaa jäljellä
Kuvan tallennuspaikka
Digitaalinen zoom -suurennus
Digitaalinen zoom
Kuvau stila
Tarkastelunäyttö
Suosikki-merkintä
Sähköposti-merkintä
Selausnuolet (kuvat/videot)
FI
7
Tulosta-merkintä/kuvien määrä
Akun tai pariston virta on vähissä
(valo vilkkuu = akussa tai paristossa ei ole virtaa)
Suojaus
Kuvan/videon numero
Kuvan tallennuspaikka
Tarkastelutila
Alkuvalmistelut
Kuvien ja videoiden tallentaminen
SD/MMC-kortille
Kamerassa on 16 megatavua sisäistä muistia. Voit halutessasi ostaa
vaihdettavia ja uudelleen käytettäviä SD/MMC-kortteja sekä tallentaa kuvia ja
videoita niille. Lisävarusteita voi ostaa Kodak-tuotteiden jälleenmyyjiltä. Tutustu
Kodakin sivustoon osoitteessa
VAARA:
Kortti on asennettava alla olevien ohjeiden mukaisesti. Jos
kortti on asetettu väärin, luukku ei sulkeudu. Jos suljet
luukun väkisin, kamera ja kortti saattavat vahingoittua.
Älä aseta tai poista korttia vihreän valmiusvalon
vilkkuessa, sillä kuvat, kortti tai kamera saattavat silloin
vahingoittua.
Kortin lovettu reuna
Jos haluat poistaa kortin, katkaise kameran virta, avaa luukku ja vedä kortti
ulos.
Lisätietoja kuvien tallennuspaikasta on sivulla 14. Lisätietoja SD/MMC-kortin
tallennuskapasiteetista on kohdassa Kuvantallennuskapasiteetti sivulla 46.
Kamera on käyttövalmis, kun kytket siihen virran, vaikka olisit tarkastelu-,
lähetys- tai asetustilassa.
Kuvan ottaminen
Suljinpainike
Toimintatilan valitsin
Valmiusvalo
2 Rajaa kohde joko elektronisella etsimellä tai nestekidenäytössä. (Avaa
kameran näyttö painamalla OK-painiketta. Lisätietoja on
3 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
Kuva tallentuu, kun valmiusvalo vilkkuu vihreänä. Voit kuitenkin jatkaa kuvien
ottamista. Jos valmiusvalo on punainen, odota sen vaihtumista vihreäksi.
1 Valitse haluamasi valokuvatila toimintatilan
valitsimella.
Automaattinen—Tavalliseen
kuvaamiseen. Valotus ja salama
asetetaan automaattisesti.
Pimeä—Yöllä ja hämärässä
kuvaamiseen. Aseta kamera tasaiselle ja
vakaalle alustalle tai käytä kolmijalkaa.
Pitkän valotusajan vuoksi sinun
kannattaa pyytää kuvauskohdetta
pysymään paikallaan muutama sekunti
salaman välähdyksen jälkeen.
sivulla 10.)
Videon kuvaaminen
1 Siirrä toimintatilan valitsin videoasentoon .
2 Rajaa kohde joko elektronisella etsimellä tai nestekidenäytössä.
3 Paina suljinpainike alas ja vapauta se. Pysäytä nauhoitus painamalla
suljinpainiketta uudelleen.
HUOMAUTUS:
■ Voit aloittaa nauhoituksen myös painamalla suljinpainikkeen alas ja
pitämällä sitä alhaalla vähintään kaksi sekuntia. Pysäytä
nauhoitus vapauttamalla suljinpainike.
FI
9
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
■ Kamera ei tallenna ääntä.
■ Tallennus keskeytetään, jos tallennustila on täynnä (lisätietoja on
kohdassa
Videokuvan tallennuskapasiteetti sivulla 47).
Kameran näytön käyttäminen etsimenä
TÄRKEÄÄ:
OK-painike
Lisätietoja kameran näytön avaamisesta kameran virran kytkemisen
yhteydessä on kohdassa
Kohdenäkymä-ominaisuus kuluttaa runsaasti akkuja tai paristoja,
joten käytä sitä harkiten.
1 Määritä toimintatilaksi mikä tahansa
valokuvaustila.
2 Avaa kameran näyttö painamalla
OK-painiketta.
3 Rajaa kuvauskohde näyttöön.
4 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
5 Voit sulkea kameran näytön painamalla
OK-painiketta.
Liveview (Kohdenäkymä) sivulla 16.
Otetun kuvan tai kuvatun videon
tarkasteleminen
Kun olet ottanut kuvan tai kuvannut videon, kameran näyttöön ilmestyy
pikanäyttö noin 5 sekunnin ajaksi. Kun kuva tai video näkyy näytössä, voit
suorittaa seuraavat toiminnot:
■ Tarkastella: jos et tee mitään, kuva/video tallentuu.
■ Lähettää: merkitse kuva/video suosikiksi, lähettäväksi sähköpostitse tai
tulostettavaksi painamalla Share (Lähetä) -painiketta (lisätietoja on
sivulla 27).
■ Poistaa: Paina Delete (Poista) -painiketta, kun näytössä näkyy kuva/video
. Poista kuva seuraamalla ohjeita.
ja
FI
10
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Digitaalisen zoom-toiminnon käyttäminen
Kun käytät digitaalista zoomia valokuvaustilassa, pääset jopa kolme kertaa
lähemmäksi kohdetta.
TÄRKEÄÄ:
Tulostetun kuvan laatu saattaa heiketä, kun käytät digitaalista
zoomia.
1 Avaa kameran näyttö painamalla OK-painiketta ja aktivoi digitaalinen
zoom valitsemalla
.
Kameran näyttöön tulee zoomattu kuva, zoomausarvo ja digitaalisen zoomin
kuvake .
2 Lähennä tai loitonna kuvaa valitsemalla . Kerrointa lisätään 0,1:n
välein.
3 Ota kuva painamalla suljinpainiketta.
Jos haluat poistaa digitaalisen zoomin käytöstä pienimmässä asetuksessa,
valitse
.
HUOMAUTUS: digitaalista zoomia ei voi käyttää videotallennukseen.
Salaman käyttäminen
Käytä salamaa, kun otat kuvia yöllä, sisätiloissa tai ulkona varjossa. Salaman
tehokas kantama on 0,8 - 2,4 m. Voit muuttaa salama-asetusta vain
valokuvaustiloissa.
Salama-asetuksen valitseminen
Selaa salama-asetuksia painamalla
-painiketta useita kertoja.
Käytössä oleva salama näkyy kameran
näytön tila-alueella (lisätietoja on
sivulla 7).
Automaattinen—salama välähtää,
kun valotusolosuhteet edellyttävät sitä.
Täytesalama—Salama välähtää
valaistusolosuhteista riippumatta aina,
kun otat kuvan. Käytä tätä salamaa,
kun kuvauskohde on varjossa tai kun
valo tulee kohteen takaa (aurinko on
kohteen takana).
Salama-asetus
11
Salama- ja tilapainike
FI
Kuvien ottaminen ja videoiden kuvaaminen
Punasilmäisyyttä vähentävä
salama—
jotta kuvattavan silmät tottuvat
salamaan, ja toisen kerran, kun kuva
otetaan.
Ei käytössä—salamaa ei laukaista
koskaan.
salama välähtää kerran,
HUOMAUTUS:
■ Ei käytössä ja Täytesalama muuttuvat Automaattinen-tilaan, kun
kameran virta katkaistaan.
■ Kun kuva otetaan täytesalamalla tai automaattisella salamalla,
salama välähtää kahdesti: kerran valotuksen asettamiseksi ja toisen
kerran kuvan ottamiseksi. Kun kuva otetaan punasilmäisyyttä
vähentävällä salamalla, salama välähtää kolme kertaa: kerran
valotuksen asettamiseksi, toisen kerran punasilmäisyyden
vähentämiseksi ja kolmannen kerran kuvan ottamiseksi.
Kuvausasetusten muuttaminen
Voit muuttaa asetuksia siten, että saat parhaan kuvaustuloksen:
1 Paina missä tahansa tilassa Menu (Valikko) -painiketta.
2 Korosta muutettava asetus valitsemalla ja paina sitten
OK-painiketta.
3 Valitse haluamasi asetus ja paina OK-painiketta.
4 Poistu suojausvalikosta painamalla Menu (Valikko) -painiketta.
AsetusKuvakeVai hto ehd ot
itselaukaisin
Voit ottaa kuvan itsestäsi tai
kuvata itsestäsi videon.
Valotuksen kompensaatio
(Valokuvatilat)
Valitse valotuksen taso.
Asetus pysyy voimassa, kunnes
siirrät toimintatilan valitsinta
tai katkaiset virran kamerasta.
Lisätietoja on sivulla 14.
Jos kuvat ovat liian tummia, lisää
valotusta.
Jos kuvat ovat liian vaaleita, vähennä
valotusta.
FI
12
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.