Installera programmet Kodak EasyShare som finns på CD-skivan innan du
ansluter kameran (eller en Camera Dock) till datorn. Annars kan det hända att
programmet inte installeras på rätt sätt.
Mer information finns i Snabbstartsguiden eller Installera program, sidan 65.
Vill du läsa den här bruksanvisningen med
större stil?
1
Gå till www.kodak.com/go/cx6330support.
2
Välj språk.
3
Gå till avsnittet CX6330 - Manuals.
4
Klicka på Visa som PDF så visas bruksanvisningen.
5
Om du har en dator med Windows, Mac OS 8.6 eller 9.x:
Välj Print (Skriv ut) på menyn File (Arkiv).
I utskriftsfönstret väljer du Fit to Page (Anpassa till sida).
6
Om du har en dator med Mac OS X:
Välj Page Setup (Utskriftsformat) på menyn File (Arkiv).
Ändra Skala till 200 %.
7
Skriv ut som vanligt.
1
Kapitel 1
Vad kan jag göra med min kamera?
Ta stillbilder – XAnvänd Auto-läget om du vill njuta av
titta-och-tryck-funktionerna. Med lägena Sport, Night (Natt), Landscape
(Landskap) och Close-up (Närbild) om du vill ha fler möjligheter.
Spela in video med ljud – Spela in video som QuickTime-filmer.
Granska – Visa, skydda och ta bort bilder och video. Märk för album.
Share (Dela) – Dela bilder (skriv ut, skicka med e-post, spara som
favoriter) och video (skicka med e-post, spara som favoriter).
Inställningar – Anpassa kamerafunktionerna (se sidan 57).
Vad kan jag göra med bilder och video?
Installera programmet Kodak EasyShare från CD-skivan. Sedan kan du göra
följande:
Överföra – Överför bilder och video till datorn.
Share (Dela) – Skriv ut bilder, beställ utskrifter via internet, skicka bilder
med e-post och video.
Skriva ut – (se sidan 70) Skriv ut bilder direkt på din skrivare hemma eller
Kodak EasyShare Printer Dock 6000. Beställ kopior via internet från Ofoto, ett
Kodak-företag (www.ofoto.com). Eller köp ett Kodak MultiMedia-kort (MMC)
eller ett Secure Digital-kort (SD) som tillval och gör följande:
Skriv ut automatiskt från en skrivare med MMC/SD-kortplats
Gör utskrifter med en MMC/SD-kompatibel Kodak Picture Maker-automat
(www.kodak.com/go/picturemaker)
Ta med kortet till en fotobutik om du vill ha professionella kopior
Organisera – Använd favoriter när du organiserar och hämtar bilder på
datorn.
Redigera – Lägg till specialeffekter i bilderna, skapa ett eget bildspel, minska
röda ögon-effekter, beskär, rotera och mycket mer.
2
Kapitel 1
Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i programmet Kodak
EasyShare. En del funktioner i programmet Kodak EasyShare fungerar bara
med vissa versioner av Mac OS.
Innehåll i förpackningen
1
2
3
1 Kamera4 USB-kabel
4
5
3
Kapitel 1
2 Anpassad dockningsinsats (för
Camera Dock 6000 eller Printer
Dock 6000)
3 Kodak Max-batterier för digital-
kameror (2 st storlek AA, ej
uppladdningsbara)
Visas inte: Bruksanvisning, snabbstartsguide, handledsrem, CD-skiva med
programmet Kodak EasyShare. (I vissa länder levereras bruksanvisningen på
en CD-skiva. Innehållet kan ändras utan föregående meddelande.)
5 Audio/video-kabel (används till
att visa bilder och videofilmer på
en tv-apparat)
Sätt i batterierna
Två AA-batterier (ej uppladdningsbara) medföljer kameran.
1
Vrid funktionsväljaren till Off (Av).
2
Skjut batteriluckan på kamerans undersida
åt sidan och öppna den.
3
AA
Sätt i AA-batterierna enligt bilden.
4
Stäng batteriluckan.
VIKTIG BATTERIINFORMATION
Om du vill ha acceptabel
batterilivslängd och se till att kameran
fungerar felfritt bör du undvika att
använda alkaliska batterier.
4
Kapitel 1
CRV3
(tillval)
Om du har köpt ett Kodak CRV3 litiumbatteri (tillval) sätter du i det enligt bilden.
Om du har köpt Kodaks EasyShare Camera
Dock 6000 läser du i sidan 76 om du
behöver mer information om hur du
installerar det uppladdningsbara Ni-MHbatteriet Kodak EasyShare som ingår.
Se sidan 110 om du behöver information
om andra batterityper som du kan använda
med kameran.
Sätta fast handledsremmen
1
Trä den korta öglan på handledsremmens
fäste.
2
Trä den långa öglan genom den korta öglan.
5
3
Sätta på kameran
Kapitel 1
Dra tills handledsremmen sitter fast
ordentligt.
Vrid funktionsväljaren från Off (Av) till
något annat läge.
Lampan Ready (Klar) blinkar grönt
medan en intern kontroll utförs i
kameran och lyser sedan med grönt sken
när kameran är klar att ta bilder (eller
video om funktionsväljaren står i läge
).
I lägena Stillbild och Video visas
statusikoner på kameraskärmen. Se
Kontrollerar kamerastatus, sidan 9.
6
OK
Ready (Klar)
lampa
Kapitel 1
Ändra skärmen
Om du villGör du så här
Sätta på eller stänga av
kameraskärmen (Liveview)
Ändra inställning för
Liveview (Direktvisning) så
att den alltid aktiveras när
kameran sätts på.
Visa statusikonerna igen.Tryck på .
Stäng av kameran.Vrid funktionsväljaren till Off (Av).
Tryck på OK.
Se Aktivera Liveview (Direktvisning) i
stillbildslägen, sidan 59.
Åtgärder som pågår i kameran slutförs.
7
Kapitel 1
Ange datum och tid
Ställa in datum och tid, första gången
Meddelandet Date and time have been reset (Datum och tid har återställts)
visas första gången du sätter på kameran eller om batteriet tas ut och inte sätts
tillbaka på en längre tid.
1
SET DATE & TIME (Datum/tid) är markerat.
Tryck på OK.
(Välj Avbryt om du vill ställa in datum och
tid vid ett senare tillfälle.)
Skärmen Date & Time (Datum/tid) visas.
2
OK
Ställa in datum och tid, när som helst
OK
4
Ändra datum och tid genom att trycka på . Gå vidare till nästa
inställning genom att trycka på .
5
När du är klar trycker du på OK.
6
Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
Inställningen kvarstår tills du ändrar den.
Menu
(Meny)
Gå till steg 4 nedan, Ställa in datum och tid,
när som helst.
1
Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att menyn Setup
(Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Date & Time
(Datum/tid) markeras och tryck sedan på
OK.
Datumformatet är ÅÅÅÅ-MM-DD. Tiden
visas i 24-timmarsformat.
8
Kapitel 1
)
OBS! Beroende på vilket operativsystem som används på datorn kan
programmet Kodak EasyShare låta datorn uppdatera kamerans klocka
när du ansluter kameran. Information finns i Help (Hjälp) i
programmet EasyShare.
Kontrollerar kamerastatus
Ikonerna som visas på kameraskärmen visar aktuella kamera- och
bildinställningar. Se sidan 10 om du vill ha en lista över ikonerna.
Gör så här om du vill kontrollera kamerainställningarna:
1
Läges-
väljare
Status-
område
Läges-
ikon
Flash/ (Blixt
Statusknapp
Vrid funktionsväljaren från läget Off (Av).
2
Om visas i statusfältet trycker du på
Flash/Status så visas ytterligare inställningar.
3
Tryck på när som helst så visas
statusinformationen igen.
1
Vrid funktionsväljaren från läget Off (Av).
2
Tryck på Flash/Status (Blixt/Status).
De aktuella kamerastatusikonerna visas i
nedre hälften av Flash-skärmen
Fler
inställningar
9
Kapitel 1
Kameraskärmikoner
Dessa ikoner visas på kameraskärmen när inställningarna är aktiva.
Capture-lägen
(Inspelningslägen)
(finns på
funktionsväljaren*)
Video
Auto
(Automatisk)
SportSelf Timer
NattSekvens
LandskapBlixt (se
NärbildAlbumnamn
Custom (Anpassad) (Du ändrade exponeringskompensation,
färgläge eller tilldelade ett album. Tryck på om du vill se vilken
inställning du ändrade.)
Kamera/bildstatus
Share-ikoner (Dela)Quality-ikoner (Kvalitet)
Skriva ut
E-post
Favorit
(Självutlösare)
sidan 22)
ALBUM+
DatumstämpelÅterstående
SkyddDigital zoom
Lagringsplats/
bildplacering
Batterispänning
072
Best (Bästa)
Best (Bästa) (3:2)
Better (Bättre)
Good (Bra)
Internminne
Minneskort
Låg
Slut
bilder
10
Kapitel 1
Exposure
Compensation
Exponerings-
kompensation)
* Information om Capture-läget (Inspelningsläget) finns på sidan 16.
AlbumFärgläge
Sätta i ett MMC/SD-kort
Kameran har ett internminne på 16 MB. MMC/SD-korten (tillval) fungerar som
löstagbara och återanvändningsbara lagringsmedium för bilder och videoklipp.
VIKTIGT:
Kortet kan bara sättas i åt ett håll. Om du försöker tvinga
in det kan du skada kameran eller kortet.
Sätt inte i eller ta ut något kort när den gröna klarlampan
blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, kameran
eller kortet.
Avfasat
hörn
Ta ut ett kort genom att trycka in det och släppa det. När kortet matats ut en bit
drar du ut det.
Så här sätter du i ett MMC/SD-kort:
1
Stäng av kameran.
2
Öppna kortluckan till det hörs ett klick.
3
Vänd kortet så som visas på kortluckan.
4
Tryck in kortet på plats så att det ansluts i
kontakten.
5
Stäng luckan.
11
Kapitel 1
Information om lagringskapacitet finns på sidan 108. MMC/SD-kort finns att
köpa från Kodak-återförsäljare och på adressen
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Välja internminne och MMC/SD-kort
Det finns två sätt att lagra bilder och video i kameran:
Internminne – Lagra bilder och video i 16 MB internminne.
MMC/SD-kort – Lagra bilder och filmer på ett kort. Antalet bilder och
videoklippens längd beror på kortets storlek. Tillbehören finns att köpa hos en
Kodak-återförsäljare eller på www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Lagringskapaciteterna visas på sidan 108.
Hantera inställning för lagringsplats
1
Sätt på kameran.
2
Tryck på Menu (Meny).
3
Tryck på så att Image Storage (Bildlagring) markeras och
tryck sedan på OK.
4
Tryck på så att ett alternativ
markeras och tryck sedan på OK.
AUTO (standard) - om det finns ett kort i
kameran används det. Annars används
kamerans internminne.
INTERNAL MEMORY (INTERNMINNE) –
internminnet används alltid även om det
finns ett kort i kameran.
5
Välj Continue (Fortsätt) och tryck sedan på OK en gång till.
Inställningen kvarstår tills du ändrar den och den används för alla
kamerafunktioner.
6
Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
12
Kapitel 1
Kontrollera lagringsinställningen
I Stillbilds- och videolägena anger lagringsikonen som visas i statusområdet kamerans aktuella inställning för lagring. Gör så här när du vill
kontrollera lagringsplats:
Vrid funktionsväljaren från läget Off (Av)
Lagringsplats
eller
I något av bildlägena trycker du på .
– Minneskort
– Internminne
Kontrollera lagringsplats för bild eller video
I läget Review (Granska) anger lagringsikonen som visas tillsammans med en
bild var bilden eller videon finns.
Plats för
bild/video
Tryck på Review (Granska).
– Bilden eller videon är lagrad på ett
kort
– Bilden eller videon är lagrad i
internminnet
13
Ta bilder
2
Kameran är alltid klar att ta bilder när du sätter på den - oavsett om den
befinner sig i läget Review (Granska), Share (Dela) eller Setup (Ställ in). (I
läget Video spelar du in video.) Innan du tar ett foto bör du kontrollera att du
valt rätt lagringsplats (se sidan 12).
Ta en bild
1
Vrid lägesväljaren till det läge du vill
använda. Se sidan 16 om du behöver en
beskrivning av de olika fotograferingslägena.
Kameraskärmen visar namnet på läget
samt en beskrivning. Om du vill avbryta
beskrivningen trycker du på valfri knapp.
2
Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och fånga motivet. Tryck
på OK om du vill aktivera Liveview. (Se
sidan 18.)
3
Tryck ned slutaren halvvägs så att
exponerings- och skärpeinställningarna
låses.
4
När klarlampan lyser grönt fortsätter du
trycka ned slutaren helt så att bilden tas.
När klarlampan blinkar grönt håller
bilden på att sparas. Du kan fortsätta att
ta bilder under tiden. Om klarlampan
lyser rött väntar du tills den blir grön.
OK
Klarlampa
15
Kapitel 2
Se Blixtinställningar för olika lägen, sidan 24.
Se Ändra valfria inställningar, sidan 27.
Fotograferingslägen
För bästa möjliga bilder
väljer du det läge som passar
förhållandena bäst.
Använd det här läget För
Auto
(Automatisk)
SportFör motiv som befinner sig i rörelse. Kort slutartid.
Allmän fotografering. Ställer in exponering, fokus och
blixt automatiskt.
16
NattFör fotografering på natten och vid svag belysning.
Placera kameran på en plan, stadig yta eller använd ett
stativ. När du använder en lång slutartid bör du be
människorna på bilden att vara stilla under några
sekunder efter det att blixten har utlösts.
Landskap Avlägsna objekt. Blixten utlöses inte om den inte är
aktiverad. Skärpemarkeringar för autofokus
(sidan 19) är inte tillgängliga i läget Landscape
(Landskap).
Kapitel 2
NärbildNärliggande motiv 13-70 cm (13-70 cm) från
VideoSpela in video med ljud. Se Spela in video, sidan 35.
objektivet i vidvinkelläge, (22-70 cm) i teleläge.
Använd om möjligt befintligt ljus istället för blixt. Rikta
in kameran med hjälp av kameraskärmen och fånga
motivet.
17
Kapitel 2
r
Liveview (Direktvisning) med
kameraskärmen
När du sätter på Liveview (Direktvisning) visas en direktbild på kameraskärmen. Rikta in kameran med kameraskärmen och fånga motivet.
VIKTIGT: Liveview (Direktvisning) kräver mycket batteriström.
OK
Använd det sparsamt.
Skärpemarkeringa
1
Vrid funktionsväljaren till läget On (På).
2
Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview
(Direktvisning).
3
Fånga motivet i kameraskärmen.
Information om hur du använder auto-
matiska skärpemarkeringar finns i
sidan 19.
4
Tryck ner slutaren halvvägs och håll
ned den så att exponering och fokus ställs
in. Tryck sedan ned slutaren hela vägen
och ta bilden.
5
Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview
(Direktvisning).
OBS! Om inställningarna för Quality (Kvalitet)
anges till Best (3:2) (Bästa), kommer
Liveview-bilden att visas i bildförhållandet 3:2 med ett svart streck överst på
skärmen (se bilden).
Om du vill ändra inställningen så att Liveview (Direktvisning) alltid är på när
kameran är på, se sidan 59.
18
Kapitel 2
Använda markeringarna för automatisk
skärpeinställning
I Liveview visar skärpemarkeringarna det område av skärmen som kameran
fokuserar på. Kameran försöker att ställa in skärpan på förgrundsmotiven så
att bilderna ska bli så bra som möjligt även om motiven inte finns mitt i bilden.
1
Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview (Direktvisning).
2
Tryck in slutaren halvvägs och håll ned den.
3
Skärpemarkeringarna visas. När markeringarna byter färg till rött har
skärpan ställts in.
När slutaren är nedtryckt halvvägs:
Skärpa i mitten
Vidskärpa i mitten
Skärpa i kanten
Skärpe
markeringar
4
Ta bilden genom att trycka ned slutaren hela vägen.
5
Om kameran inte är fokuserad på det önskade motivet (eller om
markeringarna försvinner) släpper du upp slutaren, komponerar bilden
på nytt och upprepar sedan steg 2 och 3.
OBS! Skärpemarkeringarna visas bara när Liveview är på.
Markeringarna visas inte i läget Landscape (Landskap).
Skärpa i mitten och
kanten
Skärpa till vänster och
höger
19
Kapitel 2
Quickview (Snabbvisning) - granska bilden
du just tagit
När du har tagit en bild visas den på kameraskärmen i ungefär fem sekunder.
Medan bilden visas kan du göra följande:
Granska den: Om du inte gör något sparas
Delete (Ta bort)
OK
Share (Dela)
bilden.
Dela med dig: Tryck på Share (Dela) om
du vill märka bilden för utskrift, e-post eller
som favorit (se sidan 53).
Radera den: Tryck på Delete (Ta bort) när
bilden och visas. Följ anvisningarna om
du vill ta bort bilden.
OBS! Endast den sista bilden i en bildsekvens
(se sidan 26) visas vid Quickview
(Snabbvisning). Om du väljer Delete (Ta
bort) tas alla bilder i bildsekvensen bort.
Om du vill ta bort enskilda bilder gör du
det i läget Review (Granska) (se
sidan 43).
Du kan sätta på/stänga av Quickview
(Snabbvisning) (se sidan 58).
20
Kapitel 2
Använda optisk zoom
Genom att använda den optiska zoomen kan du flytta dig tre gånger närmare
motivet. Optisk zoom kan användas om linsen inte är närmare än 60 cm från
motivet. När du sätter på kameran flyttas linsen till vidvinkelläge.
1
Vidvinkel
Te le f o to
3
Tryck ner slutaren halvvägs och håll ned den så att exponering och
fokus ställs in. Tryck sedan ned slutaren hela vägen och ta bilden.
OBS! Objektivet dras in när du stänger av kameran.
Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och fånga motivet.
2
Zooma ut genom att trycka på Telefoto (T).
Zooma ut genom att trycka på Vidvinkel
(W).
Linsen fälls ut eller dras in. I sökaren eller
på kameraskärmen visas den zoomade
bilden.
Använda avancerad digital zoom
Tack vare den avancerade digitalzoomen kan du få ytterligare 3,3x-förstoring
utöver den optiska zoomen. Kombinerade zoominställningar är mellan 3,3x
och 10x i steg om 0,3. Du måste sätta på Liveview om du vill aktivera
funktionen Advanced Digital Zoom.
VIKTIGT: Bildkvaliteten kan minska på utskrifterna när du använder
1
2
den digitala zoomen.
Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview (Direktvisning).
Tryck på knappen för telefoto (T) till gränsen för den optiska zoomen.
Släpp knappen och tryck sedan in den igen.
Den förstorade bilden och aktuell förstoringsgrad visas på kameraskärmen.
10.0x
21
Kapitel 2
3
Tryck ner slutaren halvvägs och håll ned den så att exponering och
fokus ställs in. Tryck sedan ned slutaren hela vägen och ta bilden.
OBS! Du kan ändra hur den digitala zoomen aktiveras. Se sidan 60.
Använda blixten
Använd blixten när du tar bilder på kvällen, inomhus eller utomhus om det är
mycket skuggigt. Du kan ändra blixtinställningen i valfritt stillbildsläge.
Standardinställningen för blixten återställs när du avslutar inställningsläget
eller stänger av kameran.
Blixtens räckvidd
Vidvinkel 0,6 - 3,6 m
Telefoto0,6 - 2,1 m
22
Aktivera blixten
Knapp Inställning
för Flash
(Blixt)
för Flash
(Blixt)
Kapitel 2
Tryck på flera gånger om du vill bläddra
igenom blixtalternativen.
Ikonen för blixtaktivitet visas i
kameraskärmens statusområde
(sidan 9).
Auto Flash (Automatisk
blixt) – blixten utlöses när det
behövs på grund av rådande
ljusförhållanden.
Off (Av) – blixten utlöses aldrig.
Fill (Upplättningsblixt) –
blixten utlöses varje gång du tar
en bild, oberoende av ljusförhållandena.
Red-eye (Röda
ögon-reducering) – blixten
utlöses en gång så att ögonen på
personen du fotograferar vänjer
sig vid blixten och utlöses sedan
igen när du tar bilden. (Om
ljusförhållandena kräver en blixt
men inte röda ögon-reducering
kan det hända att blixten endast
utlöses en gång.)
23
Kapitel 2
Blixtinställningar för olika lägen
För bästa möjliga bildresultat är blixten förinställd för varje fotograferingsläge.
IkonCapture-
läget
Auto
(Automatisk)
SportAuto
NattAuto*
LandskapOff (Av)
NärbildOff (Av)
VideoOff (Av)None (Ingen)Blixten kan inte
SekvensOff (Av)
* När du byter till Red-eye (Röda ögon) i de här lägena sparas inställningarna
tills du ändrar dem eller stänger av kameran.
Standardinställning
för blixt
Auto*Auto, Flash Off
(Automatisk)
Tillgängliga
blixtinställningar
(Tryck på Flash
om du vill ändra
inställningarna.)
(Blixt av), Fill
Flash
(Upplättningsblixt), Red-eye
(Röda ögonreducering)
Om du vill
återgå till
standardinställningarna
för blixt:
Gå ur ett läge eller
stäng av kameran.
aktiveras.
24
Kapitel 2
Ta kort på dig själv
Självutlösaren gör att det tar 10 sekunder innan bilden tas efter det att du
trycker på slutaren.
1
Knapp för
självutlösare
Lampa för
självutlösare
Placera kameran på en plan yta eller använd
ett stativ.
2
Tryck på Self Timer (Självutlösare) i något
av stillbildslägena.
Ikonen för Self Timer (Självutlösare)
visas i statusområdet.
3
Komponera bilden. Tryck sedan ner
slutaren halvvägs och håll ned den så
att exponering och fokus ställs in. Tryck
sedan ned slutaren hela vägen. Flytta dig
så att du hamnar i bild.
Lampan för Self Timer (Självutlösare)
blinkar långsamt i åtta sekunder (och
sedan snabbt i två sekunder) innan
bilden tas.
Självutlösaren stängs av när du har tagit
bilden eller om du byter läge.
Om du vill avbryta självutlösaren innan
bilden tas trycker du på Self Timer
(Självutlösare). (Inställningen för
självutlösare fortsätter att vara aktiv.)
Stäng av självutlösaren genom att trycka
på Self Timer två gånger.
25
Kapitel 2
-
Ta en bildsekvens
Med bildsekvenser kan du ta högst fyra bilder i snabb följd (cirka tre bilder i
sekunden). Bildsekvenser är idealiska för fotografering av idrott och föremål
som befinner sig i rörelse. Blixten och självutlösaren är inaktiverade när du
använder funktionen Burst (Sekvens)
Aktivera bildsekvensläge
Sekvensikon
Sekvens
knapp
Ta bilderna
1
Tryck ned slutaren halvvägs och håll ned den när du vill ställa in
automatisk skärpa och exponering för bilderna i sekvensen.
2
Ta bilden genom att trycka ned slutaren hela vägen och hålla ned den.
Du kan ta upp till fyra bilder i snabb följd. Tagning av bilder upphör
när du släpper slutaren, när fyra bilder har tagits eller när lagringsutrymmet tar slut.
Exponering, skärpa, vitbalans och orientering som ställs in för den
första bilden används för alla fyra bilderna.
Tryck på Self Timer/Burst (Självutlösare/
Sekvens) två gånger i något av stillbildslägena.
Ikonen för bildsekvens visas i
statusområdet.
OBS! Inställningen behålls tills du ändrar den
eller stänger av kameran.
26
Kapitel 2
Ändra valfria inställningar
Tryck på Menu (Meny) om du vill få tillgång
till ytterligare fotograferingsinställningar.
Alla menyalternativ är inte tillgängliga i alla
lägen.
Använd Exposure Compensation (Exponeringskompensation) om du vill styra
hur mycket ljus som släpps in i kameran. Den här inställningen är bra när du
tar bilder i miljöer med starka kontraster eller tar om bilder om du inte är
nöjd med ljuset.
Justera exponeringen med plus eller minus 2 bländarsteg i intervall om 1/2
bländarsteg.
1
Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
2
Tryck på så att Exposure Compensation (Exponeringskompensation) markeras och tryck sedan på OK.
28
Kapitel 2
3
Välj inställningen för exponeringskompensation genom att trycka på .
Om bilderna är för ljusa minskar du
värdet.
Om bilderna är för mörka ökar du
värdet.
4
Bekräfta ändringen genom att trycka på OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
6
Rikta in kameran med kameraskärmen och
fånga motivet. Tryck ner slutaren halvvägs och håll ned den så att exponering och
fokus ställs in. Tryck sedan ner slutaren hela vägen och ta bilden.
Den här inställningen behålls tills du
flyttar funktionsväljaren till ett annat
läge eller stänger av kameran.
Ställa in bildkvalitet
Använd inställningen Quality (Kvalitet) när du väljer bildupplösning.
1
Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
2
Tryck på så att Quality (Kvalitet)
markeras och tryck sedan på OK.
3
Markera ett av alternativen:
Best (Bästa) (3,1 MP)—för
utskrifter upp till 28 x 36 cm. Bilderna har
den högsta upplösningen och den största
filstorleken.
visas i statusområdet.
29
Kapitel 2
Best (Bästa) (3:2) (2,8 MP)—
för utskrifter i format upp till 28 x 36 cm,
idealiskt för utskrift via Kodak EasyShare
Printer Dock 6000 och andra
utskriftslösningar (se sidan 70). Den
optimala inställningen för utskrifter i
formatet 10 x 15 cm.
Better (Bättre) (2,1 MP)—för
utskrifter i format upp till 20 x 25 cm.
Bilderna är medelupplösta och har mindre
filstorlekar.
visas i statusområdet.
Good (Bra) (1,1 MP)—om du vill
skicka bilder med e-post, publicera dem på
Internet eller visa dem på skärmen. Ger
lägsta upplösning för bilderna och den
minsta filstorleken.
visas i statusområdet.
4
Tryck på OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
Inställningarna sparas tills du ändrar dem.
visas i statusområdet.
30
Kapitel 2
Välja färgläge
Med funktionen Color Mode (Färgläge) bestämmer du färgtoner.
OBS! När en bild har tagits kan du inte ändra färgläge för den på kameran.
1
Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
2
Tryck på så att Color Mode (Färgläge) markeras och tryck
sedan på OK.
3
Tryck på så att ett alternativ
markeras och tryck sedan på OK.
Color (Färg) (standard) - för
färgbilder.
Black & White (svartvitt) - för svartvita
bilder.
Sepia (sepiaton) - för bilder med
rödbrunt, antikt utseende.
4
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Den här inställningen behålls tills du
flyttar funktionsväljaren till ett annat
läge eller stänger av kameran.
Förmärkning av albumnamn
Använd funktionen Set Album (Still) om du vill förmärka albumnamn innan du
tar bilderna. Alla bilder du tar märks sedan med de albumnamnen.
Steg 1: på datorn
Använd programmet Kodak EasyShare version 3.0 eller senare om du vill skapa
albumnamn på datorn. Kopiera sedan upp till 32 albumnamn till kamerans
adressbok nästa gång du ansluter kameran till datorn. Information finns i Help
(Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
31
Steg 2: på kameran
Kapitel 2
1
Tryck på Menu (Meny) i något av
stillbildslägena.
2
Tryck på så att Album markeras
och sedan på OK.
3
Tryck på så att ett albumnamn
markeras och tryck sedan på OK. Upprepa
om du vill lägga till bilder i fler än ett
album.
De markerade albumen märks med en
bock.
4
Om du vill ta bort ett val markerar du en ett
albumnamn och trycker på OK. Om du vill
ta bort alla de album som valts markerar du
Clear All (Ta bort alla).
5
Markera Exit (Avsluta) och tryck sedan på
OK.
De alternativ du har valt sparas. Om du
sätter på Liveview visas det markerade
albumet på skärmen. Ett plustecken (+)
efter albumnamnet innebär att fler än ett
album var valts.
6
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
32
Kapitel 2
Steg 3: överför till datorn
När du överför de märkta bilderna till datorn öppnas programmet Kodak
EasyShare och sparar bilderna i rätt albummapp. Information finns i Help
(Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Datumstämpla bilder
Använd inställningen för datumstämpel när du vill datumstämpla bilder.
1
Kontrollera att kamerans klocka är inställd på rätt datum (sidan 8).
2
Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
3
Tryck på så att Date Stamp (Datumstämpel) markeras och
tryck sedan på OK.
4
Tryck på så att ett
alternativ markeras och tryck
sedan på OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på
Menu (Meny).
Aktuellt datum stämplas längst
ned till höger på nya bilder.
Inställningarna sparas tills du
ändrar dem.
33
Kapitel 2
Ställa in orienteringssensorn
Om du vrider på kameran när du tar en bild (till exempel ett porträtt) vrider
Orientation Sensor (Orienteringssensorn) bilden så att den visas med rätt sida
upp.
Standardinställningen är att orienteringssensorn är på. Du kan stänga av den så
att bilderna inte roteras.
OBS! När motivet är ovanför eller under dig (till exempel bilder på ett motiv
på himlen, på marken eller när du tar foton på små föremål på ett
bord) stänger du av orienteringssensorn så att bilderna inte
roteras i onödan.
1
Tryck på Menu (Meny) i något av stillbildslägena.
2
Tryck på så att Orientation Sensor (Orienteringssensor) markeras
och tryck sedan på OK.
3
Tryck på så att On (På)
eller Off (Av) markeras och tryck
sedan på OK.
4
Stäng menyn genom att trycka på
Menu (Meny).
Inställningarna sparas tills du
ändrar dem.
34
Spela in video
3
Använd inställningen Video när du vill spela in video eller anpassa
inställningarna för videoinspelning. Innan du spelar in ett videoklipp bör du
kontrollera att bildlagringplatsen är rätt inställd (se sidan 12).
OBS! Blixten kan inte användas i videoläget. Du kan ändra den optiska
zoomen innan (men inte under) videoinspelning. Ljudet fångas in av
mikrofonen men spelas bara upp när videoklippet överförs till en dator
eller när kameran ansluts till en tv-apparat (se sidan 49).
Spela in video
1
Klarlampa
Lampa för självutlösare/video
4
Stoppa inspelningen genom att trycka ner slutaren på nytt.
Inspelningen avbryts när lagringsplatsen är full. Information om
lagringskapacitet finns på sidan 108.
Vrid funktionsväljaren till videoläget .
På kameraskärmen visas en direktbild,
kamerans status samt återstående
inspelningstid.
2
Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och fånga motivet.
3
Starta inspelningen genom att trycka ner
slutaren helt och släppa upp den inom 2
sekunder.
När klarlampan blinkar grönt visas
texten REC på kameraskärmen och
lampan Self Timer/Video (Självutlösare/
Video) lyser.
35
Kapitel 3
OBS! Om du vill kan du trycka ned slutaren helt och hålla den nedtryckt
i mer än två sekunder så startar inspelningen. Om du vill stoppa
inspelningen släpper du upp slutaren.
Quickview (Snabbvisning) - granska bilden
du just tagit
När du har spelat in ett videoklipp visas den första bildrutan i videon på
kameraskärmen i ungefär 5 sekunder. Medan bildrutan visas kan du:
Spela upp videoklippet: Tryck på OK.
Tryck på OK igen om du vill göra en paus.
Om kameran är ansluten till en tv-apparat
(se sidan 61) justerar du volymen genom
att trycka på .
Dela med dig: Tryck på Share (Dela) om
du vill märka videoklippet för e-post eller
som favorit (se sidan 53).
Ta bort videoklippet: Tryck på Delete (Ta
OK
Du kan stänga av snabbvisningsfunktionen (se sidan 58). När Quickview
(Snabbvisning) är avstängt visas inte videoklippet på kameraskärmen när du
har spelat in det.
bort) när videoklippet och visas. Följ
anvisningarna om du vill ta bort
videoklippet.
36
Kapitel 3
Använda optisk zoom
Genom att använda den optiska zoomen kan du flytta dig tre gånger närmare
motivet. Optisk zoom är effektiv om linsen inte är närmare än 60 cm från
motivet. När du sätter på kameran flyttas linsen till vidvinkelläge.
OBS! Du kan ändra den optiska zoomen innan (men inte under)
videoinspelning.
1
Vidvinkel
Te l ef o to
Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och fånga motivet.
2
Zooma ut genom att trycka på Telefoto (T).
Zooma ut genom att trycka på Vidvinkel
(W).
Linsen fälls ut eller dras in. I sökaren eller
på kameraskärmen visas den zoomade
bilden.
3
Tryck på slutaren när du vill spela in video.
Ändra alternativa videoinställningar
Tryck på Menu (Meny) i videoläget om du vill ha tillgång till alternativa
videoinspelningsalternativ.
Image Storage
(Bildlagring) (sidan 12)
Album (sidan 38)
Setup-menyn
(Inställningar) (sidan 57)
37
Kapitel 3
Förmärkning av albumnamn
Använd funktionen Set Album (Video) om du vill förmärka albumnamn innan
du tar bilderna. Alla videoklipp du tar märks sedan med de albumnamnen.
Steg 1: på datorn
Använd programmet Kodak EasyShare version 3.0 eller senare om du vill skapa
albumnamn på datorn. Kopiera sedan upp till 32 albumnamn till kamerans
adressbok nästa gång du ansluter kameran till datorn. Information finns i Help
(Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Steg 2: på kameran
1
Tryck på Menu (Meny) när du befinner dig i
videoläget.
2
Markera Album (Album) och tryck på
OK.
3
Tryck på så att ett albumnamn
markeras och tryck sedan på OK. Upprepa
om du vill lägga till video i flera album.
De markerade albumen märks med en
bock.
4
Om du vill ta bort ett val markerar du en ett albumnamn och trycker på OK.
Om du vill ta bort alla de album som valts markerar du Clear All (Radera
alla).
5
Markera Exit (Avsluta) och tryck sedan på OK.
De alternativ du har valt sparas. Om du sätter på Liveview visas det
markerade albumet på skärmen. Ett plustecken (+) efter
albumnamnet innebär att fler än ett album var valts.
6
Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
38
Kapitel 3
Steg 3: överför till datorn
När du överför de märkta videoklippen till datorn öppnas programmet Kodak
EasyShare och sparar bilderna i rätt albummapp. Information finns i Help
(Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
Spela in video med dig själv i motivet
Självutlösaren gör att det tar 10 sekunder innan videoklippet börjar spelas in
efter det att du trycker på slutaren.
1
Knapp för självutlösare/video
Placera kameran på en plan yta eller använd
ett stativ.
2
Vrid funktionsväljaren till videoläget
och tryck sedan på Self Timer
(Självutlösare).
3
Tryck på så att ett alternativ för
Video Length (Videolängd) markeras och
tryck sedan på OK:
Unlimited (Obegränsad)—spelar in tills
du avbryter inspelningen eller tills
lagringsplatsen är full.
Seconds (Sekunder)—spelar in under
den angivna tiden eller tills lagringsplatsen
är full.
OBS! Om den aktuella lagringsplatsen inte har
tillräckligt med utrymme visas inte vissa
alternativ för videolängd. Information
om videolagringskapacitet finns i
sidan 108.
39
Lampa för självutlösare/video
Kapitel 3
4
Komponera scenen och tryck sedan ned
slutaren helt. Flytta dig så att du hamnar i
bild.
Den röda lampan för Self Timer/Video
(Självutlösare/Video) blinkar långsamt i
åtta sekunder (och sedan snabbt i två
sekunder) innan videon spelas in. Den
fortsätter sedan att lysa under
inspelningen.
Om du vill avbryta självutlösaren innan
videon spelas in trycker du på knappen
Self Timer (Självutlösare). (Inställningen
för självutlösare fortsätter att vara aktiv.)
Stäng av självutlösaren genom att trycka
på Self Timer två gånger.
40
Granska bilder och videoklipp
4
Tryck på Review (Granska) när du vill visa och arbeta med bilder och video.
Spara batteriström genom att placera kameran i Kodak EasyShare Camera
Dock 6000 (tillval) när du vill titta på bilder och videoklipp (se sidan 73).
Kom ihåg att du när som helst kan ta en bild genom att trycka på
slutaren - även i granskningsläge.
Visa enstaka bilder och videoklipp
1
Tryck på Review (Granska).
På kameraskärmen visas den senaste bild
eller det senaste videoklipp du har tagit.
Ikonerna som visas med varje bild visar
Granska
vilka funktioner som används. Se
Kameraskärmikoner, sidan 10.
2
Tryck på om du vill bläddra bakåt
eller framåt genom bilder och videoklipp.
(För snabb bläddring trycker du på och
håller ned . Snabbläddringsbilder
visas mitt på skärmen.)
3
Tryck på Review (Granska) när du vill
avsluta granskningen.
OBS! Bilder som tagits i kvalitetsinställningen
Best (3:2) (Bästa) kommer att visas i
bildförhållandet 3:2, som visas på
bilden, med ett svart streck överst på
skärmen.
41
Kapitel 4
Visa flera bilder och videor
1
Tryck på Review (Granska).
2
Tryck på .
OBS! Du kan även trycka på menyknappen,
markera och sedan trycka på OK.
Miniatyrer av nio bilder och videoklipp
visas samtidigt.
Granska
3
Tryck på om du vill visa föregående eller nästa rad av miniatyrer.
4
Tryck på om du vill bläddra bland miniatyrbilderna en i taget.
Den valda bilden är markerad med gult.
5
Tryck på OK om du bara vill visa den markerade bilden.
Spela upp ett videoklipp
1
Tryck på Review (Granska).
2
Tryck på om du vill leta efter ett
videoklipp (eller markera ett videoklipp i
en vy med flera klipp).
3
Om du vill spela upp eller göra paus i ett
videoklipp trycker du på OK.
OBS! Du kan även trycka på menyknappen,
markera och sedan trycka på OK.
4
Om kameran är ansluten till en tv-apparat (se sidan 61) justerar du
volymen genom att trycka på .
5
Spola tillbaka ett videoklipp genom att trycka på under uppspelning. Om
du vill spela upp filmen på nytt trycker du på OK.
42
Kapitel 4
6
Om du vill gå till föregående eller nästa bild eller videoklipp trycker du på
.
Ta bort bilder och videoklipp
1
Tryck på Review (Granska).
2
Tryck på om du vill leta reda på en bild eller video (eller markera
en i flerbildsvisningsläge) och tryck sedan på Delete (Ta bort).
3
Tryck på så att ett alternativ
markeras och tryck sedan på OK.
PICTURE eller VIDEO (Bild eller
Video)—tar bort den visade bilden eller
Tryck på Review (Granska) och leta sedan upp en bild.
44
Copy (Kopiera)
(sidan 50)
(Videodatumvisning)
(sidan 51)
Multi-up
(Flerbildsvisning)
(sidan 42)
(sidan 51)
(Inställningar)
(sidan 57)Slide Show (Bildspel)
Kapitel 4
2
Om du vill förstora med 2x trycker du på
OK. Om du vill förstora med 4x trycker du
på OK igen.
OBS! Du kan även trycka på menyknappen,
markera och sedan trycka på OK.
Bilden förstoras. Förstoringsvärdet visas.
3
Visa olika delar av bilden genom att trycka på .
4
Tryck på OK om du vill visa bilden i ursprunglig storlek (1x) igen.
5
Tryck på om du vill leta upp en annan bild eller tryck på Review
(Granska) om du vill avsluta granskningsläget.
45
Kapitel 4
Skydda bilder och videoklipp från att tas
bort
1
Tryck på Review (Granska) och leta rätt på den bild eller film som ska
skyddas.
2
Tryck på Menu (Meny).
3
Skyddsikon
Tryck på så att Protect (Skydda)
markeras och tryck sedan på OK.
Bilden eller videoklippet skyddas och kan
inte tas bort. Skyddsikonen visas med
den skyddade bilden eller filmen.
4
Om du vill ta bort skyddet trycker du på OK
igen.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
VIKTIGT:
Om du formaterar internminnet eller ett MMC/SD-kort så
tas alla (inklusive skyddade) bilder, videoklipp och
e-postadresser bort.
Märka bilder/videoklipp för album
Använd funktionen Album i granskningsläget om du vill märka bilder och
videoklipp i kameran med albumnamn.
Steg 1: på datorn
Använd programmet Kodak EasyShare 3.0 eller senare om du vill skapa
albumnamn på datorn och sedan kopiera upp till 32 albumnamn till kamerans
internminne. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
46
Kapitel 4
Steg 2: på kameran
1
Tryck på Review (Granska).
2
Leta reda på bilden och tryck sedan på
Menu (Meny).
3
Tryck på så att Album markeras
och sedan på OK.
4
Tryck på om du vill markera en
albummapp och tryck sedan på OK.
Om du vill lägga till andra bilder till samma album trycker du på om du
vill bläddra mellan bilderna. När bilden du vill ha visas trycker du på OK.
Om du vill lägga till bilder till flera album upprepar du steg 4 för varje album.
Albumnamnet visas med bilden. Ett plustecken (+) efter albumnamnet
visar att bilden lades till i fler än ett album.
5
Om du vill ta bort ett val markerar du en ett albumnamn och trycker på OK.
Om du vill ta bort alla de album som valts markerar du Clear All (Radera
alla).
6
Tryck på så att Exit (Avsluta) markeras och tryck sedan på OK.
De alternativ du har valt sparas.
7
Tryck på Menu (Meny) när du vill återvända till granskningsläget.
Steg 3: överför till datorn
När du överför de märkta bilderna och videoklippen till datorn öppnas
programmet Kodak EasyShare och sparar bilderna och videoklippen i rätt
albummapp. Information finns i Help (Hjälp) i programmet Kodak EasyShare.
47
Kapitel 4
Visa ett bildspel
Använd Slide Show (Bildspel) om du vill visa bilderna och filmerna på
kameraskärmen. Om du vill visa ett bildspel på en tv-apparat eller annan
extern enhet, se sidan 49. Spara batteriström genom att använda Kodaks 3 V
nätadapter (se sidan 113) som finns att köpa separat.
Starta bildspelet
1
Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Slide Show (Bildspel) markeras och tryck
sedan på OK.
3
Tryck på så att Begin Show (Starta
bildspel) markeras och tryck sedan på OK.
Varje bild och videoklipp visas en gång, i
den ordning du tog dem. Kameran återgår
sedan till menyskärmen.
4
Tryck på OK när du vill avsluta bildspelet.
Ändra visningsintervallet för bildspel
Standardinställningen är ett bildvisningsintervall på 5 sekunder. Du kan öka
visningsintervallet till upp till 60 sekunder.
1
Tryck på på bildspelsmenyn (Slide
Show) så att Interval (Intervall) markeras.
Tryck sedan på OK.
2
Välj ett visningsintervall.
Om du vill bläddra snabbare trycker du in
och håller ner .
3
Tryck på OK.
Intervallinställningen kvarstår tills du
ändrar den.
48
Kapitel 4
Köra ett kontinuerligt bildspel i slinga
När du sätter på Loop (Slinga) upprepas bildspelet kontinuerligt.
1
Tryck på på bildspelsmenyn så att
Loop (Slinga) markeras och tryck sedan på
OK.
2
Tryck på så att On (På) markeras
och tryck sedan på OK.
När du sätter igång ett bildspel upprepas
det tills du avbryter det genom att trycka
på OK eller tills batteriet är slut. Slinginställningen kvarstår tills du ändrar
den.
Visa bilder och videoklipp på en tv-apparat
Du kan visa bilder och filmer på en tv-apparat, datorbildskärm eller en annan
enhet med en videoingång. (På en tv-skärm blir bildkvaliteten inte lika bra som
på en datorskärm eller vid utskrift.)
OBS! Kontrollera att inställningen för Video Out (Videoutgång) (NTSC eller
PAL) är rätt (se sidan 61).
1
Ljud-/videokabel
OBS! Bildspelet avslutas om du ansluter eller kopplas bort kabeln medan
bildspelet är igång.
Anslut ljud-/videokabeln (medföljer) från
kamerans videoutgång till videoingången
(gul) och ljudingången (vit) på
tv-apparaten. (Mer information finns i
bruksanvisningen till tv-apparaten.)
Kameraskärmen stängs av och
tv-skärmen övertar rollen som kamerans
skärm.
2
Granska bilder eller filmer på tv-skärmen.
49
Kapitel 4
Kopiera bilder och videoklipp
Du kan kopiera bilder och videoklipp från ett kort till internminnet eller från
internminnet till ett kort.
Innan du kopierar filer bör du kontrollera att:
Det finns ett kort i kameran.
Kamerans bildlagringsplats är inställd som den plats från vilken du
kopierar. Se Välja internminne och MMC/SD-kort, sidan 12.
Kopiera bilder eller videoklipp:
1
Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Copy (Kopiera) markeras och tryck sedan på
OK.
3
Tryck på om du vill markera ett
alternativ.
PICTURE eller VIDEO (Bild eller
Video) – kopierar den aktuella bilden eller
videon.
EXIT (Avsluta) – återgår till menyn Review
(Granska).
ALL (Alla) – kopierar alla bilder och
videoklipp från den valda lagringsplatsen till
den andra lagringsplatsen.
4
Tryck på OK.
En förloppsindikator visar hur kopieringsprocessen fortskrider tills
den är klar. (Information om bildnumrering finns på sidan 109.)
OBS!
Bilder och videoklipp kopieras, de flyttas inte. Om du vill ta bort bilder och
videoklipp från den ursprungliga platsen när de har kopierats måste du
radera dem (se sidan 43).
50
Kapitel 4
Märken som du har använt för utskrift, e-post och favoriter kopieras inte.
Skyddsinställningar kopieras inte. Om du vill skydda bilder eller
videoklipp, se sidan 46.
Visa videodatum
Så här visar du datum och tid för inspelningen innan videoklippet startar:
1
Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Video Date Display (Videodatumvisning) markeras
och tryck sedan på OK .
3
Tryck på så att ett alternativ
markeras och tryck sedan på OK.
4
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Det datum och det klockslag då videon
spelades in visas under videouppspelning
på kameran. Inställningarna sparas tills
du ändrar dem.
Visa bild- och videoinformation
1
Tryck på Review (Granska) och sedan på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Picture Info
(Bildinformation) eller Video Info
(Videoinformation) markeras och tryck
sedan på OK.
Information om bilden eller videon visas.
3
Om du vill visa information om nästa eller
föregående bild eller video trycker du på
. Stäng menyn genom att trycka på
Menu (Meny).
51
Dela bilder och videoklipp
5
Med knappen Share (Dela) kan du märka bilder och filmer. När de överförs
till datorn kan du dela:
Märkta bilderMärkta filmer
Utskrifter
Med e-post
Som favoriter för enkel sortering på
datorn
Med e-post
Som favoriter
Skriv ut (sidan 54)
E-post (sidan 55)
Favorit (sidan 56)
När kan jag märka bilder och filmer?
Tryck på Share när du vill märka bilder och videoklipp:
När som helst (senaste bilden som tagits samt Share-menyn visas).
Precis när du tagit dem, under Quickview (Snabbvisning) (se sidan 20 och
sidan 36).
När du har tryckt på Review (Granska) (se sidan 46).
OBS! Märkena kvarstår tills de tas bort. Om du kopierar en märkt bild eller
film kopieras inte märket. I en bildsekvens märks endast den sista
bilden vid Quickview (Snabbvisning).
53
Kapitel 5
Märka bilder för utskrift
1
Tryck på Share (Dela). Tryck på om
du vill leta efter en bild.
2
Tryck på så att Print (Skriv ut)
markeras och tryck sedan på OK.*
3
Tryck på när du vill välja antal
kopior (0 - 99). Noll innebär att
märkningen tas bort för bilden.
Ikonen för utskrift visas i statusområdet. Standardantalet är ett. (Om du
Share (Dela)
4
Tillval: Du kan tillämpa ett utskriftsantal på andra bilder. Tryck på
om du vill leta efter en bild. Behåll det aktuella utskriftsantalet eller ändra
det genom att trycka på . Upprepa det här steget tills du har uppnått
det utskriftsantal som du vill ha.
5
Tryck på OK. Tryck på Share (Dela) när du vill stänga menyn.
* Om du vill märka alla bilder på lagringsplatsen markerar du Print All (Skriv
ut alla) , trycker på OK och anger sedan antalet kopior enligt
beskrivningen ovan. Print All (Skriv ut alla) är inte tillgängligt i Quickview
(Snabbvisning).
Om du vill ta bort utskriftsmärkningen för alla bilder på lagringsplatsen
markerar du Cancel Prints (Avbryt utskrift) och trycker på OK. Cancel Prints
(Avbryt utskrift) är inte tillgängligt i Quickview (Snabbvisning).
Skriva ut märkta bilder
När du överför märkta bilder till datorn öppnas utskriftsfönstret för
programmet Kodak EasyShare. Om du vill ha mer information om utskrifter
klickar du på Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
Mer information om hur du skriver ut från datorn eller kortet finns på
sidan 70.
vill ändra standardinställningen, se
sidan 58).
54
Kapitel 5
OBS! För bästa 10 x 15-utskrifter ställer du in kameran på utskriftskvaliteten
Best (Bästa) (3:2). Se sidan 29.
Märka bilder och filmer som ska skickas
med e-post
Steg 1: på datorn
Skapa en e-postadressbok på datorn med programmet Kodak EasyShare.
Därefter kopierar du upp till 32 e-postadresser till kamerans internminne.
Steg 2: märk på kameran
1
Tryck på Share (Dela). Tryck på om
du vill leta efter en bild.
2
Tryck på så att Email (E-post)
markeras och tryck sedan på OK.
3
Tryck på så att en e-postadress
markeras och tryck sedan på OK.
Om du vill märka andra bilder med samma adress trycker du på och
bläddrar mellan bilderna. När bilden du vill ha visas trycker du på OK.
Om du vill skicka bilderna till mer än en adress upprepar du steg 3 för varje
adress.
De adresser du väljer markeras.
4
Om du vill ta bort ett val markerar du en förkryssad adress och trycker på
OK. Om du vill ta bort alla valda e-postadresser markerar du Clear All
(Rensa alla).
5
Tryck på så att Exit (Avsluta) markeras och tryck sedan på OK.
De alternativ du har valt sparas. E-postikonen visas i
statusområdet.
6
Tryck på Share (Dela) när du vill stänga menyn.
55
Kapitel 5
Steg 3: överför och e-posta
När du överför de märkta bilderna och filmerna till datorn öppnas e-postskärmen i programmet så att du kan skicka bilderna och filmerna till de
angivna adresserna. Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i
programmet Kodak EasyShare.
Märka bilder och filmer som favoriter
1
Tryck på Share (Dela). Tryck på om
du vill leta efter en bild.
2
Tryck på så att Favorite (Favorit)
markeras och tryck sedan på OK.
Ikonen för Favorite (Favorit) visas i
statusområdet.
3
Tryck på OK igen för att ta bort märkningen.
4
Tryck på Share (Dela) när du vill stänga
menyn.
Använda favoriter på datorn
När du överför favoritbilder och filmer till datorn kan du använda programmet
Kodak EasyShare och hämta, organisera och sätta etiketter på dem baserat på
ämne, datum, händelse eller annan valfri kategori.
Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i programmet Kodak
EasyShare.
Behöver du hjälp?
Klicka på Hjälp i programmet Kodak EasyShare om du vill ha information om
hur du skapar adressböcker, skriver ut, skickar och organiserar märkta bilder
på datorn.
56
Anpassa kamerans
6
inställningar
Använd inställningsläget när du vill anpassa kamerainställningarna enligt dina
egna önskemål.
Så här kommer du åt menyerna i Setup
(Inställningar)
1
Tryck på Menu (Meny) i valfritt Capture-läge (Inspelningsläge) (eller i
granskningsläge).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
Menyer i Setup (Inställningar)
Återgå till föregående menyDate & Time Set
Default Print Quantity
(Standardantal för
utskrifter) (sidan 58)
Quickview (Snabbvisning)
(sidan 58)
Liveview (Direktvisning)
(sidan 59)
Avancerad digital zoom
(sidan 60)
(Datum/tid) (sidan 8)
Video Out (Videoutgång)
(sidan 61)
Language (Språk)
(sidan 61)
Format (Formatera)
(sidan 62)
About (Om) (sidan 63)
57
Kapitel 6
Ändra Default Print Quantity
(Standardantal för utskrifter)
Standardinställningen för utskriftsantal bestämmer det antal som visas på
skärmbilden Share (Dela) (sidan 54). Standardvärdet är 1.
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Default Print
Quantity (Standardantal för utskrifter)
markeras och tryck sedan på OK.
4
Tryck på så att det nya standardantalet markeras och tryck sedan på OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Inställningarna sparas tills du ändrar
dem.
Stänga av Quickview (Snabbvisning)
När du har tagit en bild eller spelar in en film visas den i Quickview
(Snabbvisning) på kameraskärmen i ungefär 5 sekunder (se sidan 20 och
sidan 36). Stäng av snabbvisningen så sparar du på batteriet.
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Quickview (Snabbvisning) markeras och tryck
sedan på OK .
58
Kapitel 6
4
Tryck på så att Off (Av) markeras
och tryck sedan på OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Bilden visas inte på kameraskärmen när
du har tagit den. Om du vill se bilden eller
filmen trycker du på Review (Granska).
Inställningarna sparas tills du ändrar
dem.
Aktivera Liveview (Direktvisning) i
stillbildslägen
Med direktvisningsfunktionen kan du använda kameraskärmen som en sökare
(se sidan 18). Standardinställningen är att Liveview är avstängt.
VIKTIGT: Liveview (Direktvisning) kräver mycket batteriström.
Gör så här om du vill ändra så att Liveview (Direktvisning) är på som standard:
1
2
3
Använd det sparsamt.
Tryck på Menu (Meny).
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
Tryck på så att Liveview (Direktvisning) markeras och tryck sedan
på OK .
4
Tryck på så att On (På) markeras
och tryck sedan på OK.
Nu är Liveview (Direktvisning) på som
standard. Kameraskärmen är på när
kameran är på (i stillbilds- eller
videoläge). Du kan fortfarande aktivera
och inaktivera direktvisning genom att
trycka på OK.
59
Kapitel 6
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Inställningarna sparas tills du ändrar
dem.
Ändra avancerad digital zoom
Du kan anpassa sättet som den avancerade digitala zoomen aktiveras.
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Advanced Digital
Zoom (Avancerad digital zoom) markeras
och tryck sedan på OK.
4
Tryck på om du vill markera ett
alternativ.
Continuous (Kontinuerlig) – digital
zoom aktiveras automatiskt när Telephoto
(Telefoto) trycks ned till den optiska
zoomgränsen och hålls nedtryckt.
Pause (standard) – digital zoom aktiveras
när Telephoto (Telefoto) trycks ned till den
optiska zoomgränsen, släpps upp och sedan
trycks ned igen.
None (Ingen) – digital zoom stängs av.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
OBS! Advanced Digital Zoom (Avancerad digital zoom) kan inte aktiveras om
inte Liveview (Direktvisning) är på.
60
Kapitel 6
Ställa in videoutgången
Video Out (Videoutgång) är en regionsinställning som gör att du kan ansluta
kameran till en tv-apparat eller någon annan extern enhet (se sidan 61).
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Video Out (Videoutgång) markeras och sedan
på OK.
4
Tryck på om du vill markera ett
alternativ.
NTSC (standard) – används i de flesta
länder utom i Europa och Kina.
Nordamerika och Japan använder NTSC.
PAL – används i Europa och Kina.
5
Bekräfta ändringen genom att trycka på OK.
6
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Inställningarna sparas tills du ändrar
dem.
Välja ett språk
Du kan visa menyer och meddelanden på skärmen på olika språk.
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Language (Språk) markeras och sedan på OK.
61
Kapitel 6
4
Markera ett alternativ och tryck sedan på
OK.
5
Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Texten visas nu med det språk du valt.
Inställningarna sparas tills du ändrar
dem.
Formatera internminne eller
MMC/SD-kort
VIKTIGT:
Formatering raderar alla bilder och videoklipp från
kortet, även skyddade filer. Om du tar ut ett kort medan
det formateras kan kortet skadas.
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att Format (Formatera) markeras och tryck sedan
på OK.
4
Tryck på om du vill markera ett
alternativ.
MEMORY CARD (MINNESKORT) – tar
bort allt på kortet och formaterar kortet.
CANCEL (AVBRYT) – avbryter åtgärden
utan att ändra något.
INTERNAL MEMORY (INTERNMINNE) –
raderar alla bilder och videoklipp från
kortet, även e-postadresser och
albumnamn, samt formaterar internminnet.
62
Kapitel 6
5
Tryck på OK.
6
Markera Continue Format (Utför formatering) och tryck sedan på OK.
När formateringen är slutförd så visas menyn Setup (Inställningar)
igen.
Visa information om kameran
1
Tryck på Menu (Meny).
2
Tryck på så att Setup (Inställningar) markeras och tryck sedan
på OK.
3
Tryck på så att About (Om) markeras och tryck sedan på OK.
Kamerans modell och aktuell version av den inbyggda programvaran
visas.
4
Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
63
Installera program
7
OBS! Om du vill installera program på datorer som använder Windows 2000,
Windows XP Pro eller Mac OS X måste du ha administratörsbehörighet.
Mer information finns i användarhandboken till datorn.
Windows – systemkrav
Dator som använder Windows 98, 98SE, ME, 2000 eller XP
233 MHz processor eller snabbare (300 MHz rekommenderas för
Windows 2000 och XP)
64 MB internminne (128 MB rekommenderas)
100 MB ledigt hårddiskutrymme
CD-spelare
Inbyggd USB-port
Färgskärm med en minsta upplösning på 800 x 600 bildpunkter. High
Color (16-bitars) eller True Color (24-bitars) rekommenderas
Internetanslutning för beställning av bilder via internet samt sändning via
e-post
65
Kapitel 7
Mac OS X – systemkrav
Macintosh-dator med G3- eller G4-processor
Mac OS 10.1.2 eller senare
128 MB internminne
200 MB ledigt hårddiskutrymme
CD-spelare
Inbyggd USB-port
Färgskärm med en minsta upplösning på 800 x 600 bildpunkter, tusentals
eller miljontals färger rekommenderas
Internetanslutning för beställning av bilder via internet samt sändning via
e-post
Mac OS
PowerPC-baserad Macintosh-dator
Mac OS 8.6 eller 9.x
64 MB internminne
200 MB ledigt hårddiskutrymme
CD-spelare
Inbyggd USB-port
Färgskärm med en minsta upplösning på 800 x 600 bildpunkter, tusentals
eller miljontals färger rekommenderas
Internetanslutning för beställning av bilder via internet samt sändning via
e-post
OBS! Mac OS 8.6 och 9.x saknar funktioner för knappen Share (Dela).
66
8.6 och 9.x – systemkrav
Mac OS X rekommenderas om du vill ha tillgång till alla funktioner.
Kapitel 7
Installera program
Om du behöver information om programmen som finns på CD-skivan Kodak
EasyShare klickar du på Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
VIKTIGT:
Installera programmet Kodak
EasyShare innan innan du
ansluter kameran eller
dockningsstationen (tillval) till
datorn. Annars kan det hända
att programmet inte installeras
på rätt sätt.
1
Innan du börjar bör du avsluta alla aktiva
program på datorn (även
antivirusprogram).
2
Sätt i CD-skivan med programmet Kodak
EasyShare i CD-spelaren.
3
Installera programmet:
Windows-dator – om installationsfönstret
inte visas väljer du Kör på Startmenyn och
skriver d:\setup.exe där d är beteckningen
för CD-spelaren.
Mac OS 8.6 eller 9.x – klicka på
Continue (Fortsätt) i installationsfönstret.
Mac OS X – dubbelklicka på CD-symbolen
på skrivbordet och sedan på symbolen för
installationsprogrammet.
67
Kapitel 7
Följ anvisningarna på skärmen och installera programmet.
4
Windows: välj Typical (Standard) om du vill installera de vanligaste
programmen automatiskt. Välj Custom (Anpassad) om du vill välja
vilka program som ska installeras.
Mac OS 8.6 och 9.x: välj Easy (Enkel) om du vill installera de
vanligaste programmen automatiskt.
Mac OS X: följ anvisningarna på skärmen.
OBS! När du ombeds att göra det kan du ägna ett par minuter åt att registrera
kameran och programmet via internet. Registreringen innebär att du får
information om programuppdateringar och att du registrerar några av
de produkter som medföljer kameran. Du måste vara ansluten till
internet om du vill utföra registreringen på elektronisk väg.
Om du vill utföra registreringen senare går du till
www.kodak.com/go/register.
5
Starta om datorn om du uppmanas att göra det. Om du avslutade
antivirusprogrammet startar du det igen. Se efter i handboken till
antivirusprogrammet om du behöver mer information.
68
Ansluta kameran till datorn
8
VIKTIGT:
Installera programmet Kodak EasyShare innan innan du
ansluter kameran eller dockningsstationen (tillval) till
datorn. Annars kan det hända att programmet inte
installeras på rätt sätt.
Du kan överföra bilder och videoklipp från kameran till datorn med hjälp av
följande:
USB-kabeln (medföljer).
Kodak EasyShare Camera Dock 6000 (tillval). Se sidan 73 om du vill
ansluta kameran till Camera Dock.
Kodak EasyShare Printer Dock 6000 (tillval). Dessa och andra tillbehör
finns att köpa hos en Kodak-återförsäljare och på
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Överföra bilder med USB-kabeln
1
Stäng av kameran.
2
Anslut änden märkt på USB-kabeln till
USB-porten på datorn. Mer information
finns i datorns bruksanvisning.
3
Anslut den andra änden av USB-kabeln till
USB-porten på kameran.
4
Sätt på kameran.
Programmet Kodak EasyShare startas på
datorn. Följ anvisningarna i programmet
om hur du överför bilder.
69
Kapitel 8
OBS! På adressen www.kodak.com/go/howto finns en beskrivning av hur du
ansluter.
Du kan också använda Kodaks multikortläsare eller kortläsare för
MMC/SD när du vill överföra bilder.
Skriva ut bilder från datorn
Om du behöver information om hur du skriver ut från datorn klickar du på
Hjälp i programmet Kodak EasyShare.
Beställa kopior via internet
Kodak EasyShare print service (tillhandahålls av Ofoto www.ofoto.com) är en
av många utskriftstjänster på internet som du får tillgång till i programmet
Kodak EasyShare. Du kan enkelt:
Överföra dina bilder.
Redigera, förbättra och rama in bilderna.
Lagra bilder och dela dem med familj och vänner.
Beställa högkvalitetskopior, fotogratulationskort, ramar och album och få
dem levererade hem till dig.
Skriva ut från ett valfritt MMC/SD-kort
Skriva ut märkta bilder automatiskt när du sätter i kortet i en skrivare med
MMC/SD-kortplats. Information finns i skrivarens bruksanvisning.
Göra utskrifter med en MMC/SD-kompatibel Kodak Picture
Maker-automat. (Kontakta fotobutiken först. Se
www.kodak.com/go/picturemaker.)
Ta med kortet till en fotobutik om du vill ha professionella kopior.
70
Kapitel 8
Skriva ut med eller utan dator
Docka kameran i Kodak EasyShare Printer Dock 6000 och skriva ut direkt,
med eller utan dator. Köp detta och andra tillbehör hos en
Kodak-återförsäljare eller på www.kodak.com/go/cx6330accessories.
71
Använda Camera Dock 6000
9
Kodak EasyShare Camera Dock 6000:
Gör det enkelt att överföra bilder och video till datorn.
Laddar det medföljande uppladdningsbara Kodak EasyShare
Ni-MH-batteriet. (Installera batteriet i kameran när du vill ladda det.)
Förser kameran med ström.
Camera Dock finns att köpa från en återförsäljare av Kodak-produkter eller på
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
Camera Dock 6000: innehåll i
förpackningen
1
2
3
1
VIKTIGT:
Använd inte 5-volts nätadaptern till att driva kameran utan
Camera Dock. Den får inte användas med kameran på det
sättet.
Camera Dock 6000 (med universalkamerainsatsen installerad)
2
5-volts nätadapter
Din nätadapter kan skilja sig från den
som visas på bilden.
3
Uppladdningsbart Kodak EasyShare
NiMH-batteri
4
Snabbstartsguide (visas ej)
73
Kapitel 9
Installera den särskilda kamerainsatsen
En universalinsats är förinstallerad i Camera Dock. Alla kameror i Kodak
EasyShare CX/DX6000- och LS600-serien kan användas med Camera Dock.
En särskild insats ingår med kameran. Den passar perfekt till din Kodak
EasyShare CX6330-digitalkamera.
Ta bort universalinsatsen
1
Sätt tummarna mot framkanten av
universalinsatsen. Tryck in och lyft.
2
Lyft kanten på insatsen och ta bort den från
dockningsstationen.
3
Spara universalinsatsen som reservdel.
Installera den särskilda insatsen
1
Jack
Kontakt
Placera den särskilda insatsen så att jacket
kommer i linje med anslutningen till
Camera Dock.
2
Passa in insatsen i spåret i dockningsstationen. Snäpp fast den.
Om du vill beställa en särskild insats
besöker du
www.kodak.com/go/cx6330accessories.
74
Kapitel 9
Ansluta Camera Dock 6000
När Kodak programmet EasyShare har installerats (se sidan 65) kan du
ansluta Camera Dock 6000 till datorn och till ett eluttag. Du behöver:
USB-kabeln som medföljde kameran
5-volts nätadaptern som medföljde Camera Dock
VIKTIGT: Kontrollera att kameran INTE är ansluten till Camera
Låt Camera Dock vara ansluten till datorn så att den alltid är klar att överföra
foton och videoklipp.
Dock när du ansluter strömmen och datorn.
1
Anslut änden märkt på USB-kabeln
till USB-porten på datorn.
Mer information finns i datorns bruksanvisning.
2
Anslut den andra änden av USB-kabeln till
den fyrkantiga USB-porten på baksidan av
Camera Dock.
3
Anslut nätadaptern till den runda strömkontakten på baksidan av Camera Dock och
till ett eluttag.
Din nätadapter kan skilja sig från den
som visas på bilden eller ha ytterligare
uttag. Använd uttaget som motsvarar den
typ av strömuttag du använder.
VIKTIGT:
Använd bara den 5-volts nätadapter som medföljde Camera
Dock 6000. Andra adaptrar kan skada kameran, Camera
Dock eller nätadaptern.
75
Kapitel 9
Installera det laddningsbara batteriet
Du fick (två) Kodak Max digitalkamerabatterier (storlek AA) med kameran.
Om du vill få ut det mesta möjliga av din Camera Dock 6000 bör du byta ut
AA-batterierna mot det uppladdningsbara Kodak EasyShare Ni-MH-batteri som
medföljer Camera Dock.
1
Öppna batteriluckan på kameran
undersida.
2
Installera det uppladdningsbara Ni-MHbatteriet enligt bilden.
VIKTIGT:
Batteriet kan bara sättas in i
-
+
3
kameran på det sätt som visas.
Om du har problem med att
installera batteriet vänder du
på det och provar igen. TVINGA
INTE IN BATTERIET. Om du gör
det kan kameran skadas.
Stäng batteriluckan.
VIKTIGT: Batteriet är inte laddat vid leverans. Se sidan 78 om du
76
vill ha mer anvisningar.
Kapitel 9
Docka kameran
Så här laddar du batteriet eller överför bilder och video från kameran till
datorn:
1
Justeringsstift
Ställ
Kontakt
Laddnings-
Överföringslampa
OBS! Om det uppladdningsbara Ni-MH-batteriet till Kodak EasyShare behöver
laddas upp startar laddningen (se sidan 78).
lampor
Vänd foten på Camera Dock nedåt.
Nu kan kameran dockas i rätt läge för
visning på kameraskärmen.
2
Stäng av kameran.
OBS! Om en USB-kabel är ansluten till
kameran kopplar du ur den.
3
Passa in kontakt- och justeringsstiften på
Camera Dock med anslutningen på
kameran. Tryck ned tills kameran sitter fast
ordentligt.
Överföringslampan lyser grönt när
kameran är rätt inpassad.
Om kameran har ett laddningsbart
batteri lyser den första batteriladdningslampan grönt.
Kameran strömförsörjs nu via Camera
Dock i stället för med kamerans batterier.
77
Kapitel 9
Ladda batteriet
1
Kontrollera att ett uppladdningsbart
Ni-MH-batteri för Kodak EasyShare sitter i
kameran (se sidan 76).
2
Stäng av kameran och sätt den i Camera
Laddningslampor
Om batteriet behöver laddas börjar laddningen efter en snabb
batterikontroll.
Att ladda batteriet helt tar ungefär 2,5 timmar.
Laddningen avbryts om du sätter på kameran. Om du lämnar kameran
påslagen i Camera Dock återupptas laddningen när kameran stängts av
automatiskt (se sidan 112).
Laddningen avbryts vid bildöverföring.
Dock 6000 (se sidan 77).
78
Kapitel 9
-
Status för laddningslampa
Laddningslampa Orsak
Gröna lampor
Kameran är dockad på rätt sätt. Antingen kontrolleras
batteriet eller också är det laddat till mindre än hälften.
Batteriet är laddat mer än till hälften.
Batteriet är helt laddat.
Röd lampa
(blinkar)
Lamporna lyser
inte
Batteriet är inte rätt installerat (se sidan 76).
Batteriet eller ett anslutningsstift är skadat.
Kameran och batteriet har utsatts för extrema
temperaturer. Återgå till rumstemperatur gradvis.
Kameran är inte rätt placerad i Camera Dock.
Ingen nätadapter är ansluten.
Rätt batteri har inte installerats (se sidan 76).
Överföra bilder via dockningsstationen
När programmet Kodak EasyShare har installerats på datorn (se sidan 65) kan
du överföra bilder och videoklipp från kameran till datorn.
1
Stäng av kameran och sätt den i Camera
Dock.
2
Tryck på Transfer (Överför).
Överföringslampan blinkar grönt medan
bilder och videoklipp överförs.
Överförings
knapp
Överföringslampa
Statusmeddelanden för överföringen
visas på kameraskärmen. Programmet
Kodak EasyShare startas automatiskt på
datorn.
79
Kapitel 9
OBS! Efter överföringen fortsätter Camera Dock att ladda batteriet om så
behövs.
Överföringslampans status
LampaOrsak
Lyser Kameran är ordentligt inpassad i Camera Dock. Camera Dock är
Blinkar Bilder överförs till datorn.
Off (Av) Kameran är inte rätt placerad i Camera Dock (sidan 77).
ansluten till växelström och till datorn med USB-kabeln.
Camera Dock är inte ansluten till ett vägguttag (sidan 75).
USB-kabeln är inte ansluten (sidan 75).
Behöver du hjälp med att använda programmet?
Du kan få information om hur du överför, organiserar, skriver ut, skickar
bilder med e-post och redigerar bilder om du klickar på Help (Hjälp) i Kodak
EasyShare.
Granska bilder och videoklipp
När kameran befinner i dockningsstationen drivs den därifrån och inte med
kamerabatterierna. Spara batteriström genom att använda Camera Dock när
du tittar på bilder och videoklipp på kameraskärmen.
80
Kapitel 9
1
Gransk-
ningsknapp
Sätt på kameran och sätt den i Camera
Dock.
2
Tryck på Review (Granska) om du vill titta
på den senaste bild eller det senaste
videoklipp som tagits. På Kapitel 4, Granska
bilder och videoklipp finns mer
information.
Du kan använda alla kamerafunktioner med
kameran i dockningsstationen (till exempel
ta bilder och kontrollera eller ändra
inställningar).
Specifikationer för Camera Dock 6000
Specifikationer - Kodak EasyShare Camera Dock 6000
Kommunikation
med datorn
Mått (utan
kamera)
Överföringslampa (sidan 80)Visar anslutning/överföring
Laddningslampa (sidan 79)Visar laddningsstatus och felfunktion
Ingående spänning5 ±0,25 V likström
StrömLikströmsingångVäxelströmsadapter (medföljer
USB Kabel (medföljer Kodak
Bredd
Djup
Höjd
Vikt
EasyShare-kameror)
155 mm
94,5 mm
31 mm
170 g
Camera Dock)
81
Kapitel 9
Felsökning - Camera Dock 6000
ProblemOrsakLösning
Bilder överförs
inte till datorn
Nätadaptern eller
USB-kabeln är inte rätt
ansluten.
Programmet är inte
installerat.
För många program är
öppna på datorn.
Kameran togs bort från
Camera Dock medan
en överföring av bilder
pågick.
Du tryckte inte på
Transfer (Överför).
Kontrollera anslutningarna
(sidan 75).
Installera programmet
(sidan 65).
Avsluta alla aktiva program och
försök igen.
Placera kameran i Camera Dock
6000 och tryck på Transfer
(Överför).
Tryck på Transfer (Överför).
Tidigare kameror och dockningsstationer
Kodak EasyShare Camera Dock 6000 kan bara användas med en Kodak
EasyShare-digitalkamera i CX/DX6000- eller LS600-serien.
Tidigare kameramodeller (Kodak EasyShare 4000-serien och tidigare) kan
endast användas med den ursprungliga Kodak EasyShare Camera Dock eller
Camera Dock II.
82
Felsökning
10
Om du har frågor om kameran eller Camera Dock börjar du här. Ytterligare
teknisk information finns i Viktigt-filen på CD-skivan med programmet Kodak
EasyShare. Uppdateringar av felsökningsinformationen finns på
www.kodak.com/go/cx6330support.
Kameraproblem
ProblemOrsakLösning
Kameran startar
inte.
Kameran stängs
inte av och linsen
dras inte in.
Antalet
kvarvarande
bilder minskade
inte när en bild
togs.
Bildorienteringen
är felaktig.
Batterierna är inte rätt
installerade.
Batteriet är inte laddat. Ladda batteriet (sidan 78).
Ett batteri som inte är
godkänt kan ha
installerats i kameran.
Bilden tar inte upp
tillräckligt mycket
utrymme för att minska
antalet.
Du tog ingen bild.Använd Review (granskning)
Kameran roterades
eller lutades när bilden
togs.
Sätt tillbaka batterierna (sidan 4).
Använd de batterier som
medföljde kameran eller ett
godkänt ersättningsbatteri
(sidan 110).
Kameran fungerar normalt.
Fortsätt att fotografera.
(sidan 41) eller Quickview
(snabbvisning) (sidan 20) och
kontrollera att en bild har tagits.
Ställ in orienteringssensorn
(sidan 34).
83
Kapitel 10
ProblemOrsakLösning
Lagrade bilder
har skadats.
Kort batterilivslängd med det
uppladdningsbar
a Ni-MH-batteriet
för Kodak
EasyShare.
Slutarknappen
fungerar inte.
Kortet flyttades eller så
tog batterierna slut
medan klarlampan
blinkade.
Det finns smuts eller
oxider på
batteripolerna.
Kameran är inte på.Sätt på kameran
Kameran bearbetar en
bild. Klarlampan (intill
sökaren) blinkar rött.
Kortet eller
internminnet är fullt.
Du tryckte inte ned
slutaren.
Ta om bilden. Ta inte ut kortet
medan klarlampan blinkar. Se till
att batteriet är laddat.
Torka kontakterna med en ren och
torr trasa (sidan 110) innan du
sätter i batterierna i kameran.
(sidan 6).
Vänta tills klarlampan slutar att
blinka rött innan du tar nästa bild.
När klarlampan blinkar grönt kan
du ta en bild.
Överför bilder till datorn (sidan 69
eller sidan 79), ta bort bilder från
kameran (sidan 43), ändra
lagringsplats (sidan 12) eller sätt i
ett kort med ledig minneskapacitet
(sidan 11).
Om du vill få så bra bilder som
möjligt går du till sidan 15.
84
Kapitel 10
ProblemOrsakLösning
Delar av bilden
saknas.
(Se även Lagrade
bilder har
skadats.)
Ingen bild visas i
granskningsläget
(eller den
förväntade bilden
visas inte) på
kameraskärmen.
I granskningsläget visas en blå
skärm istället för
bilden.
Bilden är för
mörk.
Något täckte linsen när
bilden togs.
Bilden (eller ditt öga)
var inte ordentligt
centrerat i sökaren
eller på kameraskärmen.
Kameran kanske inte
använder rätt
lagringsplats.
Bilden saknar miniatyr
eller har en miniatyr av
okänt format.
Blixten är inte på.Sätt på blixten (sidan 22).
Motivet är för långt
borta för att blixten ska
ha någon effekt.
Motivet finns framför
en stark ljuskälla
(motljus).
Se till att du inte håller fingrarna
framför linsen och att inte något
annat objekt blockerar linsen när
du fotograferar.
Lämna utrymme runt motivet när
du centrerar bilden i sökaren eller
på kameraskärmen.
Kontrollera inställningen för
bildlagringsplats (sidan 12).
Överför bilden till datorn
(sidan 69 eller sidan 79) eller ta
bort bilden (sidan 43).
Flytta kameran så att det är högst
3,6 m mellan kameran och motivet
2,1 m i läget Telephoto (Telefoto).
Använd upplättningsblixt
(sidan 22) eller ändra position så
att det mesta av ljuset inte kommer
från en plats bakom motivet.
85
Kapitel 10
ProblemOrsakLösning
Automatisk exponering
fungerade inte.
Ljuset räcker inte.Öka exponeringskompensationen
Bilden är för ljus. Blixten behövs inte.Byt till Automatisk blixt eller Blixt
Motivet är för nära för
blixt.
Ljussensorn är
övertäckt.
För mycket ljus.Minska exponerings-
Automatisk exponering
fungerade inte.
Kameran låses
när du sätter i
eller tar ut ett
kort.
Ett fel uppstod när du
satte i eller tog ut
kortet.
Om du vill ta så bra bilder som
möjligt trycker du in slutarknappen halvvägs och håller den intryckt. När klarlampan
lyser grön trycker du ned slutarknappen hela vägen och tar
bilden.
(sidan 28).
avstängd (sidan 22).
Flytta dig så att det blir minst
0,6 m mellan kameran och
motivet.
Håll kameran så att ljussensorn
inte täcks av dina händer eller
något föremål (sidan i).
kompensationen (sidan 28).
Om du vill ta så bra bilder som
möjligt trycker du in slutarknappen halvvägs och håller den intryckt. När klarlampan
lyser grön trycker du ned slutarknappen hela vägen och tar
bilden.
Stäng av kameran och sätt sedan
på den igen. Kontrollera att
kameran är avstängd innan du
sätter i eller tar ut ett kort.
86
Kapitel 10
ProblemOrsakLösning
Kodaks CRV3
litiumbatteri
passar inte i
kameran.
Bilden är otydlig. Linsen är smutsig.Rengör linsen (sidan 106).
Batteriet är inte
ordentligt isatt.
Motivet är för nära när
du tar bilden.
Motivet eller kameran
rörde sig när bilden
togs.
Motivet är för långt bort
för att blixten ska ha
någon effekt.
Autofokus fungerade
inte.
Kameran är i
närbildsläge.
Se sidan 4.
Flytta dig så att det är minst 60 cm
mellan kameran och motivet, eller
minst 10 cm med inställningen
Wide i närbildsläget.
Placera kameran på en plan,
stadig yta eller använd ett stativ.
Flytta kameran så att det är högst
3,6 m mellan kameran och motivet
2,1 m i läget Telephoto (Telefoto).
Om du vill ta så bra bilder som
möjligt trycker du in slutarknappen halvvägs och håller den intryckt. När klarlampan
lyser grön trycker du ned slutarknappen hela vägen och tar
bilden. (Om den gula lampan
blinkar släpper du slutarknappen
och komponerar bilden på nytt.)
Använd närbildsläget när motivet
befinner sig 13 - 70 cm från
objektivet i vidvinkelläge 22 - 70
cm i telefotoläge.
87
Kapitel 10
ProblemOrsakLösning
Det går inte att
visa ett bildspel
på en extern
videoenhet.
Inställningen för Video
Out (Videoutgång) är
fel.
En extern enhet är inte
rätt inställd.
Justera kamerans inställning för
videoutgång (NTSC eller PAL
sidan 61).
Se bruksanvisningen till den
externa enheten.
Kamera-/datorkommunikation
ProblemOrsakLösning
Kommunikationen
mellan
kameran och
datorn fungerar
inte.
Det har uppstått ett
problem med
konfigurationen av
datorns USB-port.
Kameran är avstängd.Sätt på kameran (sidan 6).
Batteriet är inte laddat. Ladda batteriet (sidan 78).
Vissa APM-funktioner
(Advanced Power
Management, ströms-
parfunktioner) på
bärbara datorer stänger
av portarna i syfte att
spara på batteriet.
USB-kabeln är inte rätt
ansluten.
Programmet är inte
installerat.
Läs dokumentet USB.html på
programskivan för EasyShare eller
gå till www.kodak.com/go/
camerasupport
Läs i avsnittet om strömsparfunktioner och om hur du stänger
av funktionen i bruksanvisningen
till den bärbara datorn.
Anslut kabeln till portarna på
kameran och datorn (sidan 69).
Installera programmet
(sidan 65).
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.