Installera programmet Kodak EasyShare som finns på cd-skivan innan du
ansluter kameran (eller en dockningsstation för kamera) till datorn. Annars
kan det hända att programmet inte installeras på rätt sätt.
Se starthandboken Börja här! eller Installera programmet, sidan 55.
Vill du läsa den här bruksanvisningen med
större stil?
1 Gå till www.kodak.com/go/cx6200support.
2 Gå till avsnittet Manuals (Bruksanvisningar).
3 Klicka på View as PDF (Visa som PDF) så visas bruksanvisningen.
4 Om du har en dator med Windows, Mac OS 8.6 eller 9.x:
Välj Skriv ut (Print) på menyn Arkiv (File).
I utskriftsfönstret väljer du Anpassa till sida (Fit to Page).
Om du har en dator med Mac OS X:
Välj Utskriftsformat (Page Setup) på menyn Arkiv (File).
Ändra Skala till 200 %.
5 Skriv ut som vanligt.
1
Kapitel 1
Vad kan jag göra med min kamera?
Ta stillbilder – Använd Auto-läget om du vill njuta av
titta-och-tryck-funktionerna.
Spela in video – Spela in video som QuickTime-filmer.
Granska – Visa, skydda och ta bort bilder och videosekvenser. Märk
bilder för album.
Dela med mig – Dela med mig av bilder (skriv ut, skicka med e-post,
spara som favoriter) och video (skicka med e-post, spara som favoriter).
Setup-menyn (Inställningar) – Anpassa kamerans funktioner.
Vad kan jag göra med bilder och video?
Installera programmet Kodak EasyShare från cd-skivan och därefter:
Överföra – Överför bilder och video till datorn.
Dela med mig – Skriv ut bilder, beställ utskrifter via internet, skicka bilder
med e-post och video.
Skriva ut – (se sidan 60) Skriv ut bilder direkt på din skrivare hemma eller
Kodak EasyShare Printer Dock 6000. Beställ kopior online från Ofoto, Inc.
(www.ofoto.com) eller köp som tillbehör ett av Kodaks SD-kort (Secure
Digital) eller MMC-kort (Multimedia Card) och:
Skriv automatiskt ut från en skrivare med SD/MMC-kortplats
Gör utskrifter med en SD/MMC-kompatibel Kodak Picture Maker-automat
(www.kodak.com/go/picturemaker).
Ta med kortet till en fotobutik om du vill ha professionella kopior
Organisera – Använd album när du organiserar och hämtar bilder på datorn.
Redigera – Lägg till specialeffekter i bilderna, skapa ett eget bildspel, minska
röda ögon-effekter, beskär, rotera och mycket mer.
Om du vill ha mer information klickar du på Hjälp i programmet Kodak
EasyShare. Vissa Macintosh-operativsystem kan sakna stöd för en del
funktioner i programmet Kodak EasyShare.
2
Kapitel 1
Innehåll i förpackningen
1
2
3
5
4
1 Kamera4 Kodak Max-batterier för
2 Speciell dockningsinsats (för
Camera Dock 6000 och Printer
Dock 6000)
3 Handledsrem
Inte på bild: Bruksanvisning, snabbstartsguide, cd-skiva med programmet
Kodak EasyShare. (I en del länder levereras bruksanvisningen på en cd-skiva.
Innehållet kan ändras utan föregående meddelande.)
digitalkameror (2 st storlek AA, ej
uppladdningsbara)
5 USB-kabel
3
Kapitel 1
Sätt i batterierna
Två AA-batterier för digitalkamera (ej uppladdningsbara) medföljer kameran.
1 Stäng av kameran.
2 Skjut batteriluckan på kamerans undersida
åt sidan och öppna den.
AA
CRV3
(tillval)
4
3 Sätt i batterierna som på bilden.
4 Stäng batteriluckan.
VIKTIG INFORMATION OM BATTERIER
Om du vill ha acceptabel batteri-
livslängd och se till att kameran
fungerar felfritt bör du undvika att
använda alkaliska batterier.
Om du har köpt ett Kodak CRV3 litiumbatteri (tillval) sätter du i det enligt bilden.
Om du har köpt Kodaks EasyShare
dockningsstation för kamera 6000 eller
-
Printer Dock 6000 - se sidan 64 om du
behöver mer information om hur du
installerar det uppladdningsbara
Ni-MH-batteriet Kodak EasyShare som ingår.
Se sidan 13 om du behöver information om
andra batterityper som du kan använda med
kameran.
Kapitel 1
Sätta fast handledsremmen
1 Trä den korta öglan på handledsremmen
genom fästet på kameran.
2 Trä den långa öglan genom den korta öglan.
3 Dra tills handledsremmen sitter fast
ordentligt.
Sätta på och stänga av kameran
1 Vrid funktionsväljaren till:
för stillbildsläge
Lampan
Ready (Klar)
för videoläge
Lampan Ready (Klar) blinkar grönt
medan en intern kontroll utförs i
kameran och lyser sedan med grönt sken
när kameran är klar att ta bilder (eller
spela in videosekvenser om
funktionsväljaren står i läge ).
I lägena Stillbild och Video visas
statussymboler på kameraskärmen. Se
Kontrollera kamerastatus, sidan 8.
2 Stäng av kameran genom att vrida
funktionsväljaren till OFF (Av).
5
Kapitel 1
De åtgärder som pågår i kameran slutförs.
Använda knappen OK och
kontrollknapparna
Navigera – bläddra mellan bilder och
menyer med hjälp av kontrollknapparna
och .
Digital zoom – använd till att zooma
in och ut när du tar bilder. Se sidan 17.
OK – tryck på OK när du ska välja något.
OK
Justera skärmen
Om du skaGör du så här
Sätta på eller stänga av
kameraskärmen (Liveview).
Ändra inställning för
Liveview (Direktvisning) så
att den alltid aktiveras när
kameran sätts på.
Visa statussymbolerna igen. Tryck på .
Stänga av kameran.Vrid funktionsväljaren till Off (Av).
Tryck på OK.
Se Translation: Aktivera Liveview
(Direktvisning) i autoläge, sidan 51.
De åtgärder som pågår i kameran
slutförs.
6
Kapitel 1
Ange datum och tid
Ställa in datum och tid, första gången
Meddelandet Date & Time have been reset (Datum och tid har återställts)
visas första gången du sätter på kameran eller om batteriet tas ut och inte sätts
tillbaka på en lång stund.
1 SET DATE & TIME (Datum/tid) är markerat.
Tryck på OK.
Skärmen Date & Time (Datum/tid) visas.
Datumformatet är ÅÅÅÅ-MM-DD
(YYYY-MM-DD). Tiden visas i
24-timmarsformat.
OK
OBS! Beroende på vilket operativsystem som används på datorn kan
programmet Kodak EasyShare låta datorn uppdatera kamerans klocka
automatiskt när du ansluter kameran. Information finns i Help (Hjälp) i
programmet Kodak EasyShare.
Vill du ange datum och tid vid senare tillfälle
väljer du CANCEL och trycker sedan på
OK-knappen.
2 Ändra datum och tid genom att trycka på
. Gå vidare till nästa inställning
genom att trycka på .
3 När du är klar trycker du på OK.
4 Stäng menyn genom att trycka på Menu
(Meny).
Inställningen kvarstår tills du ändrar
den.
7
Kapitel 1
Ställa in datum och tid – när som helst
1 Sätt på kameran. Tryck på Menu (Meny).
2 Tryck på så att Setup (Inställningar)
markeras och tryck sedan på OK.
3 Markera ikonen Date & Time (Datum/tid)
och tryck sedan på OK.
OK
Menu (Meny)
4 Gå till steg 2 i avsnittet Ställa in datum och
tid, första gången.
Kontrollera kamerastatus
Symbolerna som visas på kameraskärmen visar aktuella kamera- och
bildinställningar. Se sidan 9 om du vill ha en lista över symbolerna.
Så här kontrollerar du kamerainställningarna:
Statusområde
Lägessymbol
Vrid funktionsväljaren till Auto .
Statusskärmen visas.
Tryck när som helst på så visas
statusinformationen igen.
Tryck på Flash/Status (Blixt/Status).
De aktuella kamerastatussymbolerna
visas i den nedre halvan av skärmen
Flash/Status.
8
Kapitel 1
Kameraskärmens symboler
De här symbolerna visas på kameraskärmen när inställningarna är aktiva.
Capture-lägen
(Inspelningslägen)
(också på
funktionsväljaren)
Video
Auto (Automatisk)
Kamera/bildstatus
Share-symboler (Dela) Quality-symboler
Skriva ut
E-post
Favorit
Self Timer
(Självutlösare)
Datumstämpel
Blixt*Batterispänning
Återstående
172
bilder
Album Digital zoom
(Kvalitet)
Best (Bästa)
Best
(Bästa) (3:2)
Better (Bättre)
Good (Bra)
Lagringsplats/bildplacering
Internminne
Minneskort
Låg
Slut
Skydd
FärglägeExposure
*Alla blixtsymboler beskrivs på sidan 18.
Compensation
(Exponeringskompensation)
9
Kapitel 1
Installera SD/MMC-kort
Kameran har ett 8 MB stort internminne. SD/MMC-korten (tillval) fungerar
som löstagbara och återanvändningsbara lagringsmedier för bilder och
videoklipp.
VIKTIGT:
Kortet får bara sättas in enligt beskrivningen nedan. Om
det sätts i fel stängs inte luckan, och om luckan stängs med
kraft kan kamera och kort skadas.
Sätt inte i eller ta ut något kort när den gröna klarlampan
blinkar. Om du gör det kan du skada bilderna, kameran
eller kortet.
Så här sätter du i ett SD/MMC-kort:
1 Stäng av kameran.
2 Öppna kortluckan.
3 Vänd kortet som på bilden.
4 Tryck in kortet på plats så att det ansluts i
kontakten.
5 Stäng luckan.
Avfasat
hörn
Du tar ut kortet genom att dra ut det.
Information om lagringskapacitet finns på sidan 94. SD/MMC-kort finns att
köpa hos Kodak-återförsäljare. Se www.kodak.com/go/cx6200accessories.
10
Kapitel 1
Välja internminne och SD/MMC-kort
Det finns två sätt att lagra bilder och videoklipp i kameran:
Internminne – Lagra bilder och videosekvenser i internminnet (8
MB).
SD/MMC-kort – Lagra bilder och videosekvenser på ett kort. Hur många
bilder och hur långa videoklipp som får rum beror på kortets storlek.
Information om lagringskapacitet finns på sidan 94. SD/MMC-kort finns att
köpa hos Kodak-återförsäljare. Se www.kodak.com/go/cx6200accessories.
Ange inställning för lagringsplats
1 Sätt på kameran.
2 Tryck på Menu (Meny).
3 Tryck på så att symbolen för bildlagring markeras och tryck
sedan på OK.
4 Markera ett alternativ och tryck sedan på
OK:
Auto (standard) – om det finns ett kort i
kameran används det. Annars används
kamerans internminne.
Internal – internminnet används alltid
även om det finns ett kort i kameran.
5 Välj Continue (Fortsätt) och tryck sedan på OK.
Inställningen kvarstår tills du ändrar den, och den används för alla
kamerafunktioner.
6 Stäng menyn genom att trycka på Menu (Meny).
11
Kapitel 1
Kontrollera lagringsinställningen
I Stillbilds- och videolägena anger lagringsplatssymbolen som visas i
statusområdet kamerans aktuella lagringsplats. Du kontrollerar
lagringsplatsen genom att antingen:
Lagringsplats
Vrida funktionsväljaren till Auto eller
Trycka på i något av bildlägena.
– Minneskort
– Internminne
Kontrollera lagringsplats för bild eller video
I läget Review (Granska) anger lagringsplatssymbolen var bilden eller
videosekvensen finns.
Bild/video,
placering
Tryck på Review (Granska).
– Bilden eller videosekvensen är
lagrad på ett kort
– Bilden eller videosekvensen är
lagrad i internminnet
12
Kapitel 1
Viktig information om batterier
Välj den batterityp som passar dina behov bäst – då får du bästa prestanda.
Kameran kan använda följande batterityper. Den verkliga batterilivslängden
varierar beroende på användningen.
CRV3-litiumbatteri
2 st litiumbatterier,
storlek AA
Ni-MH-batteri, uppladdningsbart* (per laddning)
2 st uppladdningsbara
Ni-MH-batterier, storlek AA
(per laddning)
2 st Kodak Max-batterier för
digitalkameror, storlek AA
(medföljer kameran)
* Medföljer Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000
och Printer Dock 6000
0500
165–205
165–205
100–140
terilivslängd (ungefärligt an
Bat
365–455
265–365
tal bilder)
Du bör undvika att använda alkaliska batterier. Om du vill ha acceptabel
batterilivslängd och se till att kameran fungerar felfritt bör du använda de
uppladdningsbara batterierna i listan.
Använd följande aktiviteter så lite som möjligt, eftersom de snabbt får
batteriet att ta slut:
– Granska bilder på kameraskärmen (se sidan 33)
– Använda Liveview (Direktvisning) (se sidan 16)
– Använda Quickview (Snabbvisning) (se sidan 17 och sidan 28).
– Använda blixten i onödan
Köp en extra Kodak EasyShare dockningsstation för kamera 6000 (se
sidan 61). Dockningsstationen för kamera 6000 försörjer kameran med
ström, överför bilder och fungerar också som batteriladdare för de
uppladdningsbara Kodak EasyShare Ni-MH-batterier som följer med
kameran.
Köp en extra Kodak EasyShare Printer Dock 6000 (se sidan 60). Printer
Dock 6000 försörjer kameran med ström, skriver ut kopior med formatet
10 x 15 cm (med eller utan dator), överför bilder och fungerar också som
batteriladdare för de uppladdningsbara Kodak EasyShare Ni-MH-batterier
som följer med kameran.
Smuts på batterikontakterna kan påverka batteriets livslängd. Torka
kontakterna med en ren och torr trasa innan du sätter i batterierna i
kameran.
Batteriprestanda sjunker vid temperaturer under minus 5 °C. Ta med dig
reservbatterier när du använder kameran i kyligt väder och håll dem
varma. Kasta inte kalla batterier som inte fungerar. När du tar in dem i
rumstemperatur går det kanske att använda dem igen.
Hantera batterier och batterisäkerhet
Låt aldrig batterierna komma i kontakt med andra metallföremål som till
exempel mynt. I sådana fall kan batteriet kortslutas, laddas ur, överhettas
eller börja läcka.
Om du vill ha information om hur du återvinner uppladdningsbara
batterier besöker du webbplatsen för Rechargeable Battery Recycling
Corporations på adressen www.rbrc.com.
14
2Ta bilder
Kameran är klar att ta bilder när du sätter på den – oavsett om läget är Review
(Granska), Share (Dela) eller Setup (Ställ in). (I läget Video spelar du in
videosekvenser.) Innan du tar ett foto bör du kontrollera att du valt önskad
lagringsplats (se sidan 11).
Ta en bild
1 Vrid funktionsväljaren till Auto .
Kameraskärmen visar namnet på läget
samt en beskrivning.
2 Rikta in kameran med sökaren eller
kameraskärmen och fånga motivet. Tryck
på OK om du vill aktivera Liveview
Funktionsväljare
Lampan
Ready (Klar)
Slutarknapp
(Direktvisning). (Se sidan 16.)
VIKTIGT: Liveview förkortar betydligt
batteriets livslängd.
3 Tryck på slutarknappen när du ska ta kort.
När klarlampan blinkar grönt håller
bilden på att sparas. Du kan fortsätta att
ta bilder under tiden. Om klarlampan
lyser rött väntar du tills den blir grön.
Se Ändra bildtagningsalternativ, sidan 19.
15
Kapitel 2
Liveview (Direktvisning) – med
kameraskärmen
När du sätter på Liveview (Direktvisning) visas en direktbild på kameraskärmen. Rikta in kameran med kameraskärmen och fånga motivet.
1 Vrid funktionsväljaren till Auto .
2 Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview
(Direktvisning).
3 Fånga in motivet i kameraskärmen.
4 Tryck på slutarknappen när du ska ta kort.
5 Tryck på OK om du ska inaktivera Liveview
(Direktvisning).
OK
OBS! Om inställningarna för Picture Quality
(bildkvalitet) anges till Best (3:2)
(Bästa) (se sidan 9), kommer Liveviewbilden att visas i bildförhållandet 3:2
med ett svart fält överst på skärmen (se
bilden).
Hur du ändrar inställningen så att Liveview (Direktvisning) alltid är aktivt när
kameran är på beskrivs på sidan 51.
16
Kapitel 2
Quickview (Snabbvisning) – granska bilden
du just tagit
När du har tagit en bild visas den på kameraskärmen i ungefär fem sekunder.
Medan bilden visas kan du göra följande:
Delete-knapp (ta bort)
Granska den: Om du inte gör något sparas
bilden.
Dela med dig: Tryck på Share (Dela) om
du vill märka bilden för utskrift, e-post eller
som favorit (se sidan 47).
Ta bort den: Tryck på Delete (Ta bort) när
bilden och visas. Följ anvisningarna om
du vill radera bilden.
Du kan stänga av funktionen Quickview
(Snabbvisning) om du vill spara på batteriet
(se sidan 50.)
Share (Dela)OK
Använda digital zoom
Genom att använda den digitala zoomen kan du komma tre gånger närmare
motivet. Du måste aktiver funktionen Liveview innan du kan använda digital
zoomning.
VIKTIGT: Bildkvaliteten kan minska på utskrifterna när du använder
1 Tryck på OK om du vill inaktivera Liveview (Direktvisning).
2 Tryck på när du ska aktivera den digitala zoomen.
den digitala zoomen.
17
Kapitel 2
I LCD-fönstret visas den zoomade bilden, zoomningsvärdet och den
digitala zoomsymbolen .
3 Minska eller öka zoomningen med .
Du stänger av den digitala zoomen från den lägsta inställningen genom att
trycka på .
4 Fånga in motivet med hjälp av LCD-skärmen. Du måste använda Liveview
(Direktvisning) när du ska ta bilder, eftersom den digitala zoomen bara
visas på LCD-skärmen och inte i sökaren.
5 Tryck på slutarknappen när du ska ta kort.
OBS! Den digitala zoomen avaktiveras när du åter trycker på knappen OK,
stänger av kameran eller när kameran automatiskt stängs av.
Använda blixten
Använd blixten när du tar bilder på kvällen, inomhus eller utomhus då det är
mycket skuggigt. Du kan bara ändra blixtens inställning i Auto-läge. Använd
blixten för avstånd mellan 0,5 och 2,4 m.
Ställa in blixtläget
Inställningen
Flash (Blixt)
Blixt/Statusknapp
Tryck på flera gånger om du vill bläddra
igenom blixtalternativen.
Symbolen för blixtaktivitet visas i
kameraskärmens statusområde
(sidan 8).
Auto Flash (Automatisk
blixt) – blixten utlöses när det
behövs beroende på rådande
ljusförhållanden. När bilden
tas blixtrar kameran två gånger
– en gång för att ställa in
exponeringen och en gång för
att ta bilden.
18
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.