Ответственная сторона: JK Imaging Ltd.
Адрес: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street,
JK Imaging Europe, 71 Clarendon road,
Веб-сайт компании: www.kodakpixpro.com
Gardena, CA 90248, USA
Watford, WD17 1DS, UK
Для клиентов в США
Испытано на соответствие стандартам FCC ДЛЯ
БЫТОВОГО ИЛИ ОФИСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Данный фотоаппарат прошел испытания и был
признан соответствующим ограничениям на цифровые
устройства класса B в соответствии с Частью 15
правил ФКС. Эксплуатация устройства отвечает
следующим условиям: (1) данное устройство не может
быть источником помех, и (2) данное устройство
должно быть устойчивым к помехам, создаваемым
другими приборами, включая такие помехи, которые
могут стать причиной его неправильной работы.
Для клиентов в Европе
Маркировка “CE” означает, что данный продукт
соответствует Европейским требованиям
по безопасности, здравоохранению, охране
окружающей среды и защите потребителей.
Камеры с маркировкой “CE” предназначены для
продажи в Европе.
Данный символ [перечеркнутая корзина на
колесах, WEEE, Приложение IV] означает
раздельную утилизацию отработанного
электрического и электронного оборудования
в странах ЕС. Не утилизируйте данное
оборудование вместе с бытовыми отходами.
Для утилизации данного продукта используйте
системы сбора, доступные в вашей стране.
О настоящем руководстве
Благодарим вас за приобретение цифровой камеры
KODAK PIXPRO Внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для получения справки
в будущем.
Все права на настоящий документ принадлежат
компании JK Imaging Ltd.. Никакая часть данной
публикации не может быть воспроизведена,
передана, сохранена в поисковой системе
либо переведена на другой язык, в том числе
компьютерный, в любой форме, и любыми
средствами без предварительного письменного
разрешения компании JK Imaging Ltd..
Все торговые марки, указанные в данном
руководстве, используются исключительно в
идентификационных целях и могут являться
собственностью их соответствующих владельцев.
Данное руководство содержит инструкции по
использованию цифровой камеры KODAK
PIXPRO. Производители приложили все усилия,
чтобы содержание настоящего руководства
было точным, но компания JK Imaging Ltd.
оставляет за собой право вносить изменения без
предварительного уведомления.
В настоящем руководстве используются
следующие символы, позволяющие легко и быстро
найти нужную информацию.
Обозначает полезную информацию.
Обозначает меры предосторожности при
работе с камерой.
1
Page 3
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности при работе с фотоаппаратом
Не роняйте фотоаппарат и не допускайте
ударов о твердые предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать
фотоаппарат.
Для предупреждения повреждения
фотоаппарата под воздействием влаги
запрещается хранение и эксплуатация
фотоаппарата при повышенной влажности,
например, под дождем или возле водоема.
Запрещается эксплуатация или хранение
фотоаппарата в пыльных местах или на пляже
для предупреждения попадания в него пыли
или песка и выхода из строя.
Запрещается эксплуатация или хранение
фотоаппарата при повышенной температуре или
под воздействием прямых солнечных лучей.
Запрещается эксплуатация или
хранение фотоаппарата вблизи сильных
магнитных полей, например, магнитов или
трансформатора.
Не прикасайтесь к объективу фотоаппарата.
Не подвергайте фотоаппарат длительному
воздействию прямых солнечных лучей.
В случае попадания воды отключите питание
фотоаппарата, извлеките батарейки и карту
памяти и просушите в течение 24 часов.
При внесении фотоаппарата из холодного
места в теплое внутри может образовываться
конденсат. Подождите некоторое время перед
тем, как включить питание.
При перегревании батареи во время
эксплуатации фотоаппарата, извлеките ее.
Подождите до полного охлаждения.
Оставляя фотоаппарат на длительное
хранение, загрузите фотографии и извлеките
карту памяти.
Храните фотоаппарат на ровной поверхности, в
сухом помещении.
Перед извлечением батареи и карты памяти
отключайте питание фотоаппарата.
Запрещается использовать абразивные
спиртовые или органические чистящие
средства для очистки корпуса фотоаппарата.
Для протирания объектива используется
профессиональный обтирочный материал для
объективов и специальное чистящее средство.
2
Page 4
Техника безопасности при использовании батареи
В случае протечки электролита внутрь
фотоаппарата, обратитесь к продавцу, у
которого был приобретен фотоаппарат.
В случае протечки электролита на кожу, промойте
кожу чистой водой и обратитесь к врачу.
Утилизация отработанных батарей
производится в соответствии с местными
(национальными или региональными) нормами.
Во избежание повреждения батареи, не
роняйте ее и предохраняйте от ударов твердых
предметов или царапин от острых предметов.
Во избежание короткого замыкания, разрядки,
нагревания или протечки, запрещается
соприкосновение батареи с металлическими
предметами (включая монеты).
Не пытайтесь самостоятельно разбирать
батарею.
Не ставьте батарею в воду. Следите за тем,
чтобы контакты батареи всегда были сухими.
Для предупреждения взрыва не допускайте
нагревания батареи или ее попадания в огонь.
Запрещается хранение батареи при
повышенной температуре или под
воздействием прямых солнечных лучей.
При длительном хранении фотоаппарата
извлеките батарею и оставьте в сухом месте,
недоступном для детей.
В случае эксплуатации при низкой температуре
производительность батареи существенно
снижается.
При установке батареи соблюдайте полярность,
согласно указателям на батарейном отсеке.
При установке в батарейный отсек не давите на
батарею.
Техника безопасности при использовании
карты памяти
Во избежание выхода из строя, не роняйте
карту памяти и не допускайте ударов о твердые
предметы.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать или
производить ремонт карты памяти.
Не кладите карту памяти в воду. Следите за
тем, чтобы карта памяти всегда была сухой.
Извлекайте карту памяти только после
отключения фотоаппарата. Иначе возможно
повреждение карты памяти.
3
Page 5
Не пытайтесь редактировать данные
непосредственно на карте памяти. Перед
редактированием скопируйте данные в
компьютер.
Оставляя фотоаппарат на длительное
хранение, загрузите фотографии, извлеките
карту памяти и храните ее в сухом месте.
Перед использованием или вставкой новой
карты памяти отформатируйте старую карту с
помощью фотоаппарата.
Приобретайте только оригинальные карты
памяти хорошо известных производителей.
Запрещается переименовывать файлы или
папки карты памяти с помощью компьютера,
т. к. измененные названия могут не
распознаваться фотоаппаратом, а также могут
возникать ошибки.
Снимки, сделанные фотоаппаратом, хранятся
в папке, которая автоматически создается на
карте памяти SD. В этой папке не следует
хранить фотографии, сделанные другим
фотоаппаратом, т. к. они не распознаются при
воспроизведении.
Вставляя карту памяти, следите за тем, чтобы
вырез на карте совпадал с отметками в верхней
части гнезда для карты памяти.
4
Прочие инструкции по технике безопасности
Не отключайте питание и не выключайте
фотоаппарат во время обновления, это
приведет к ошибкам записи данных, в
результате чего питание фотоаппарата больше
не включится.
Не вешайте нашейный ремешок камеры вокруг
шеи ребенка.
При работе с фотоаппаратом на борту
самолета соблюдайте соответствующие
правила, установленные авиакомпанией.
В связи с ограничениями технологии
производства на ЖК-экране может
присутствовать некоторое количество битых
или ярких пикселей, но это не отражается на
качестве выполнения снимков.
Не допускайте попадания на ЖК-экран воды.
При повышенной влажности протрите его
мягкой сухой тканью.
В случае повреждения ЖК-экрана и попадания
на кожу жидких кристаллов немедленно
протрите кожу сухой тканью и промойте чистой
водой. При попадании жидких кристаллов в
глаза промойте их чистой водой в течение 15
минут и обратитесь к врачу. При случайном
проглатывании жидких кристаллов немедленно
прополощите рот и обратитесь к врачу.
Комплект поставки должен содержать камеру соответствующей модели, а также компоненты, указанные
ниже. В случае отсутствия определенных компонентов или их повреждения обратитесь к продавцу.
14. Кнопка удаления/Кнопка автоспуска/
Кнопка со стрелкой (вниз)
15. Кнопка макросъемки/Кнопка со стрелкой
(влево)
16. Кнопка SET
Page 13
12
17. Застежки ремешка
18. Микро USB порт
19. Микро HDMI порт
20. Индикатор масштабирования
21. Кнопка спуска затвора
22. Кнопка непрерывной съемки
23. Кнопка быстрой видеозаписи
24. Выключатель питания
25. Колесико переключения режимов
Page 14
29
26. Динамик
27. Гнездо для штатива
28. Фиксатор крышки батарейного отсека
29. Крышка батарейного отсека
28
27
13
Page 15
Установка батареи и карты памяти
1. Откройте крышку батарейного отсека.
2. Установите батарею в отсек батареи, соблюдая
правильное направление, показанное на
рисунке.
1415
Page 16
карты памяти, как показано на рисунке.
Переключатель защиты
от записи
Карта памяти (SD/SDHC) не входит в
комплект поставки фотоаппарата. Карта
памяти приобретается отдельно. Чтобы
обеспечить правильное хранение данных,
приобретайте оригинальные карты памяти
емкостью от 4ГБ до 32 ГБ.
Для извлечения карты памяти откройте
крышку батарейного отсека, осторожно
нажмите на карту памяти, чтобы ее
выдвинуть, а затем осторожно извлеките.
4. Закройте крышку батарейного отсека. 3. Вставьте карту памяти в разъем для установки
151415
Page 17
Включение и выключение
Описание обозначений
Кнопка питания позволяет включать и выключать
фотоаппарат.
Выключатель питания
Когда камера выключена, нажмите и
удерживайте кнопку воспроизведения
для включения питания и перехода в режим
воспроизведения.
В инструкции по работе с фотоаппаратом
используются следующие обозначения. Они
облегчают понимание инструкций.
「Свойства элемента」: Свойства функций
интерфейса
фотоаппарата
обозначены символом
「」.
16171617
Page 18
Установка языка, даты/времени
Установите язык, дату/время после
первого включения
1. После первого включения выключателя
питания фотоаппарата появляется меню
выбора языка.
2. Для выбора желаемого языка используются
кнопки со стрелками.
3. Нажмите на кнопку для подтверждения
выбранного параметра. Затем появляется меню
установки даты и времени.
4. Для выбора блока для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо: Время
отображается в формате YYYY.MM.DD HH:MM.
5. Для настройки значения выбранного блока
нажмите на кнопку со стрелкой вверх/вниз.
6. Нажмите на кнопку для подтверждения
настроек времени. Затем появляется экран
описания.
Переустановка языка
Для изменения языка после начальной установки
выполните следующие инструкции.
1. Включите питание фотоаппарата.
2. Нажмите на кнопку , выберите ,с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
3. Выберите , с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите 「Language/Язык」с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
5. Нажмите на кнопки со стрелками для
выбора желаемого языка и на кнопку для
подтверждения выбора.
6. Нажмите на кнопку Затем появляется экран
описания.
Page 19
Переустановка Даты и времени
Для изменения Даты и времени после начальной
установки выполните следующие инструкции.
1. Включите питание фотоаппарата.
2. Нажмите на кнопку ,выберите , с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
3. Выберите ,с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите「Дата и время」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
5. Для выбора блока для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо: Время
отображается в формате YYYY.MM.DD HH:MM.
181918
6. Для ввода значения выбранного блока нажмите
на кнопку со стрелкой вверх/вниз. После
окончания настройки параметров нажмите на
кнопку для подтверждения.
7. Нажмите на кнопку Затем появляется экран
описания.
Page 20
-0.3
EV
F400
ISO
1234
SD
16M
1/50
00:56:00
-0.3
EV
F400
ISO
1234
SD
1/50
16M
00:56:00
ОБЗОР РАЗЛИЧНЫХ РЕЖИМОВ
Настройка дисплея
Нажмите на кнопку для отображения
параметров: Классический, Полный, Выкл.
Полный: отображение всех действующих
параметров, гистограммы и кадрирующей сетки
Выкл: только отображение действий
Page 21
Дисплей ЖК-экрана
1234
-0.3
EV
F400
ISO
00:56:00
SD
16M
1/50
x3.
4
1
2
34
5
6
7
9
10
8
1112
13
14
16
15
17
18
20
19
2221
24
1234
-0.3
EV
F400
ISO
00:56:00
SD
16M
1/50
x3.
4
23
25
Обзор экранных значков в режиме
фотосъемки
2021
1 Значки режимов съемки
Автоматический
режим
Программная
AE
Приоритет
выдержки
Панорамный
режим
Сюжетный режим
Пользовательские
функции
Ручной режимПейзаж
Улучшение лиц
2 Режим «Макро»
3 Увеличение экрана (с помощью рычага
изменения фокусного расстояния)
4 Значок карты памяти (внутренней памяти)
5 Состояние заряда батареи
6 Баланс белого (регулируется в режиме )
7 Цветовой эффект (регулируется в режиме
)
8 Число оставшихся кадров
9 Размер изображения
10 Качество видеосъемки
Page 22
11 Значение чувствительности по ISO
(регулируется в режиме )
12 Оставшееся время записи
13 Компенсация экспозиции
(регулируется в режиме )
14 Выдержка (регулируется в режиме )
15 Гистограмма
16 Значение диафрагмы
(регулируется в режиме )
17 Стабилизация
18 Фокусировочная рамка
19 Экспозамер
AiAE
Точечный
Центр взвеш.
20 Автофокус
Точечный автофокус
Матричный автофокус
Отслеживание объектов
21 Автоматический таймер
Автоспуск выкл
Автоспуск 2 сек.
Автоспуск 10 сек.
Автоспуск Улыбке
22 Режим вспышки
Автоматическая вспышка
Принудительная вспышка
Медленная синхронизация
Mедл.синхр.+Устр.красных глаз
Устранение красных глаз
23 Серийная съемка
Один
Серийная съемка
3 кадров
Интервальная съемка (30 сек./ 1 мин./ 5
мин./ 10 мин.)
24 Eye-Fi ВКЛ. (включая сигнал)
25 HDR (регулируется в режиме )
212021
Page 23
Обзор экранных значков в Кино режиме
-0.3 EV
00:56:00
00:56:00
SD
x3.
4
213
4
7
8
10
14
15
13
65
9
11
12
1 Значки Кино режима
2 Режим «Макро»
3 Автоматический таймер
Автоспуск выкл
22
Автоспуск 10 сек.
4 Увеличение экрана (с помощью рычага
изменения фокусного расстояния)
5 Значок карты памяти (внутренней памяти)
6 Состояние заряда батареи
7 Цветовой эффект
8 Качество видеосъемки
9 Оставшееся время записи
10 Компенсация экспозиции
11 Стабилизация
12 Фокусировочная рамка
13 Eye-Fi ВКЛ. (включая сигнал)
14 Экспозамер
AiAE
Точечный
Центровзвеш.
15 Автофокус
Для достижения лучших результатов при
видеосъемке рекомендуется использовать
карту памяти SDHC.
Можно настроить оптическое и цифровое
увеличение. Максимальное цифровое
увеличение — 4X (общее — 100X).
Page 24
Обзор экранных значков в режиме
воспроизведения
321
SD
13
12
11
10
201
1/45
x2
-
:
0
01
0
0
1
0
1
9
1 Значок файла DPOF
2 Значок типа файла
3 Емкость памяти (показывает текущее число
4
5
фотоснимков и общее число фотоснимков)
4 Значок карты памяти (внутренней памяти)
5 Состояние заряда батареи
6 Текущая область отображения
6
7
8
7 Коэффициенты увеличения изображений
8 Область влияния
9 Дата съемки
10 Eye-Fi ВКЛ. (включая сигнал)
11 Ретушь
12 HDR
13 Папки по датам
23
Page 25
Использование колесика переключения режимов
В камере используется удобное колесико переключения режимов, которое позволяет легко переключать
различные режимы. Все доступные режимы перечислены ниже.
Название режимаЗначокОписание
Автоматический
режим
Программная AE
Приоритет
выдержки
Ручной режим
Улучшение лицЭтот режим предназначен для съемки лиц и их приукрашивания.
Панорамный
режим
Сюжетный режим
Кино режимЗапись видео.
Пользовательские
функции
ПейзажСъемка пейзажей. Насыщенная передача зеленого и синего.
В этом режиме оптимальные условия для съемки устанавливаются в
зависимости от предмета и обстановки. Это самый распространенный
режим для фотосъемки.
Эта настройка позволяет выбрать значение экспозиции, а камера
выбирает значения выдержки и диафрагмы автоматически.
Эта настройка позволяет выбрать определенное значение выдержки, а
камера автоматически устанавливает значение диафрагмы для обеспечения
правильной экспозиции.
Съемка фотографий в ручном режиме, в котором можно настраивать
различные параметры камеры.
После переключения в этот режим можно сделать до 4 снимков, а камера
затем смонтирует их в панорамный снимок.
Использование предварительно установленного режима сцены для съемки
фотографий. Всего предусмотрено 22 сцен.
Для быстрой настройки пользователь может сохранить часто используемые
режимы и параметры съемки и переключаться в этот режим.
24252425
Page 26
Автоматический режим
Программная AE
Режим Автоматический является самым простым
режимом для съемки фотографий. При работе
в данном режиме камера автоматически
оптимизирует ваши фотографии для получения
наилучших результатов.
Выполните следующую процедуру:
1. Включите питание фотоаппарата.
2. Поверните колесико переключения режимов в
режим «Авто» ().
3. Скомпонуйте кадр на ЖК-дисплее и нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину для
фокусировки на объекте съемке.
4. Когда камера сфокусируется на объекте,
на ЖК-дисплее отобразится зеленая рамка
фокусировки.
5. Чтобы сделать снимок, хорошо нажмите на
кнопку спуска затвора.
При выборе режима (Программная АЕ) можно
настроить значения EV и ISO.
1. Поверните переключатель режимов в
положение и нажмите на кнопку для
настройки параметров.
2. Для выбора элемента для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
3. Для настройки параметров нажмите на кнопку
со стрелками вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку , чтобы завершить
настройку и перейти к экрану съемки.
Page 27
Приоритет выдержки
Ручной режим
Когда выбран ( ) (Приоритет выдержки), вы
можете отрегулировать скорость выдержки,
значение экспозиционного светового числа
и значение МОС. Камера автоматически
устанавливает величину диафрагмы в зависимости
от значения выдержки, чтобы получить наиболее
подходящее значение экспозиции.
1. Поверните переключатель режимов в
положение и нажмите на кнопку для
настройки параметров.
2. Для выбора элемента для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
3. Для настройки параметров нажмите на кнопку
со стрелками вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку , чтобы завершить
настройку и перейти к экрану съемки.
26272627
Выбрав режим (ручной), можно установить
значение диафрагмы / выдержки вручную и ISO.
1. Поверните переключатель режимов в
положение и нажмите на кнопку для
настройки параметров.
2. Для выбора элемента для настройки нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
3. Для настройки параметров нажмите на кнопку
со стрелками вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку , чтобы завершить
настройку и перейти к экрану съемки.
Page 28
1234
-0.3EV400
ISO
SD
16M
x
00:56:00
Улучшение лиц
В приукрашивания режиме камера настроена
на автоматическую регулировку экспозиции для
получения реалистичных тонов кожи при съемке.
1. Поворачивайте колесико выбора режимов,
чтобы выбрать режим приукрашивания ( ).
2. Нажмите на кнопку и кнопку со стрелками
вверх/вниз для выбора .
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
и выберите Улучшение лиц, затем нажмите
на кнопку для подтверждения выбора и
возврата в режим фотосъемки.
Режим Панорама используется для съемки
серии фотографий, которые затем "сшиваются"
фотоаппаратом в ультра-широкую панорамную
фотографию.
Выполните нижеследующие действия:
1. Используя колесико переключения режимов,
перейдите к панорамному режиму ( ).
2. Для выбора направления съемки используются
кнопки со стрелками. (По умолчанию
используется направление вправо до выбора
других настроек) Через 2 секунды фотоаппарат
готов к съемке. Для подготовки к съемке можно
также нажать на кнопку или слегка нажать
на кнопку спуска затвора.
3. Скомпонуйте первый кадр панорамного
фотоснимка на ЖК-дисплее и нажмите
спусковую кнопку затвора.
4. После съемки первого изображения в левой и
правой частях ЖК-экрана отобразятся значки в
виде мишеней. Когда при перемещении камеры
круглый значок направления и квадратная
рамка положения станут зелеными, они
совместятся и камера автоматически сделает
следующий снимок. Повторив приведенные
выше шаги, можно сделать до 4 снимков.
5. Если сделано меньше 4 снимков, нажмите
кнопку , и камера объединит снимки
автоматически. Нажмите кнопку просмотра для
перехода в режим просмотра, чтобы увидеть
эффект.
6. После того, как будет сделано 4 снимков,
камера объединит их автоматически. Нажмите
кнопку просмотра для перехода в режим
просмотра, чтобы увидеть эффект.
28292829
Page 30
Сюжетный режим
Во время съемки режимы вспышки,
автоспуска, макросъемки и коррекции
экспозиции недоступны. При этом настройка
фокуса невозможна.
В режиме автом. панорамной съемки,
если на дисплее показано "Некорректное
совмещение. Повторите попытку.", это значит
угол движения аппарата вне зелёной базовой
линии, в этом случае не может сниматься,
надо пробовать снова.
Если в режиме панорамного монтажа для
размера изображения установлено значение
2M, в режиме монтажа можно смонтировать
до 4 снимков.
Выберите необходимый вам режим из 22
сюжетных режимов в соответствии с текущими
условиями съемки. Фотоаппарат автоматически
выбирает наиболее подходящие параметры
настройки.
Поверните переключатель режимов в положение
Сюжетный режим для входа в меню Сюжетного
режима. На следующем рисунке показана
информация, которая выводится на ЖК-экран.
Автоматический сюжетный режим
Выберите сюжет с помощью кнопок со стрелками,
а затем нажмите на кнопку для подтверждения
выбора.
Page 31
СюжетОбъяснение
Автоматический
сюжетный режим
Спорт
Скамья
Закат
Фейерверк
Ночной пейзаж
Автоматическое определение света; Портрет, Портрет с задним освещением,
Пейзаж, Макро, Ночь, Ночь + Портрет, Авто
Съемка двигающихся объектов. Съемка динамичных сцен без смазывания.
Получение оптимальных снимков при ярком естественном освещении.
Съемка закатов. Съемка объектов освещенных солнцем.
Съемка фейерверков ночью. Длинная выдержка для отличных снимков.
Ночная съемка. Рекомендуется использовать штатив.
30
Эскиз
Снег
Дети
Удостоверение
Стекло
Фоторамка
Съемка нескольких изображений подряд за раз и их объединение.
Съемка снега. Нейтральная и точная передача белого цвета.
Автоматическое выключение вспышки. Позволяет не беспокоить ребенка.
Подходит для съемки детей.
Получения четких снимков документов. (Фотографии рекомендуется печатать
на фотобумаге размером 10 x 15 мм (6 x 4 дюйма)).
Съемка объектов за прозрачным стеклом.
Добавление интересной рамки.
Page 32
СюжетОбъяснение
Съемка с проводкой
Портрет
Используется для захвата быстро движущихся предметов и получения четкого
изображения объекта на размытом фоне.
Оптимально подходит для съемки людей с фокусом на их лицах.
Рыбий глаз
Вечеринка
В помещении
Листва
Музей
Ночной портрет
Съемка животных–
собаки
Съемка животных–
кошки
Усиление эффекта «рыбий глаз» при съемке.
Используется для съемки праздников в помещении, даже в сложных условиях
освещения.
Съемка в помещении. Уменьшение смазанности и улучшение передачи
цветов.
Съемка растений. Отличная съемка зелени и цветов.
Съемка в музеях и местах, где вспышка запрещена. Сохранение цветов и
снижение смазанности.
Съемка портретов на фоне ночных пейзажей.
Быстрое распознавание домашних питомцев (собак), съемка собак в
движении.
Быстрое распознавание домашних питомцев (котов), съемка котов в
движении.
31
Page 33
Автоматический сюжетный режим (ASCN)
При выборе "ASCN" (Автоматического сюжетного
режима) фотоаппарат самостоятельно определяет
различные условия съемки и автоматически
выбирает оптимальный сюжетный режим и
параметры фотоснимка.
"Автоматический сюжетный режим"
самостоятельно определяет следующие сюжеты:
Значок Название режима Значок Название режима
ПейзажНочной пейзаж
ПортретМакросъемка
Использование режима «ASCN»
1. Поверните переключатель режимов в
положение "Сюжетный режим" и выберите
"Автоматический сюжетный режим".
32
Ночной портретАвтоматический
Портрет с задней подсветкой
2. Наведите камеру на объект съемки oптимальный сюжетный режим будет
определен автоматически.
3. Для настройки фокуса слегка нажмите на
кнопку спуска затвора.
4. Чтобы сделать снимок, хорошо нажмите на
кнопку спуска затвора.
Page 34
Название режимаОбъяснение
Пейзаж
В режиме пейзажа функция ASCN автоматически устанавливает экспозицию,
соответствующую заднему плану.
Портрет
Ночной портрет
Портрет с задней
подсветкой
Ночной пейзаж
Макросъемка
Автоматический
Оптимально подходит для съемки людей с фокусом на их лицах.
При съемке портретов в ночных условиях или при низкой освещенности
функция ASCN автоматически устанавливает экспозицию для съемки людей
и ночных сцен.
Если солнце или иной источник света находится сзади вас, функция ASCN
автоматически устанавливает экспозицию для переднего плана, чтобы
получилась хорошая фотография.
Для ночных сцен функция ASCN автоматически увеличивает значение
чувствительности для компенсации низкой освещенности.
Для съемки крупным планом деталей объектов функция ASCN автоматически
настраивает фокусировку.
Камера будет автоматически настраивать экспозицию и фокусировку для
обеспечения оптимального качества фотографий.
33
Page 35
Пользовательские функции
Для быстрой настройки пользователь может
сохранить часто используемые режимы и
параметры съемки и переключаться в этот режим.
Выполните нижеследующие действия:
1. Выберите любой режим или сюжетный режим
для сохранения.
2. Установите желаемые параметры в текущем
режиме.
3. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
4. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
5. Выберите 「Пользовательские функции」с
помощью кнопок со стрелками вниз и нажмите
на кнопку или кнопку со стрелкой вправо
для входа в меню.
6. Выберите 「Да」 для сохранения или 「Нет」
для отмены.
7. Поверните переключатель режимов в положение
пользовательских настроек ( )
8. Вызов настроек фотографий, сохраненных в
последний раз.
По умолчанию установлены заводские
настройки Программная АЕ ( ) и другие
параметры.
В Пользовательских настройках
сохраняется только режим фотосъемки и
параметры, установленные при последнем
использовании.
3435
Page 36
Пейзаж
При работе в данном режиме камера ярко
передает зеленые и синие тона цвета, позволяя
получить фотографии пейзажей с наилучшими
результатами.
Выполните следующую процедуру:
1. Включите питание фотоаппарата.
2. Установите переключатель режимов в
положение Landscape (Пейзаж) ( ).
3. Скомпонуйте кадр на ЖК-дисплее и нажмите
спусковую кнопку затвора наполовину для
фокусировки на объекте съемке.
SD
1234
00:56:00
4. Когда камера сфокусируется на объекте,
на ЖК-дисплее отобразится зеленая рамка
фокусировки.
5. Чтобы сделать снимок, хорошо нажмите на
кнопку спуска затвора.
Page 37
F
x3.4
-0.3
EV
15
F400
ISO
1234
00:56:00
SD
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Использование функции масштабирования
Камера оснащена двумя типами
масштабирования: оптическим и цифровым.
Нажмите рычаг масштабирования на камере,
Индикатор
масштабирования
чтобы приблизить или отдалить объект во время
съемки.
Если оптическое увеличения достигает порогового
значения цифрового увеличения, ослабьте и
поверните рычаг изменения фокусного расстояния
в положение Т для выбора функций оптического
или цифрового увеличения.
Колесико масштабирования
36373637
Page 38
Настройка фокусировки
В различных режимах фотосъемки можно
выбирать различные способы настройки фокуса.
1. Для вызова экрана настроек нажмите на кнопку
со стрелкой вверх ( ) .
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 3 режимов:
Точечный автофокус: Рамка фокуса
появляется в центре ЖК- экрана для
фокусировки на объекте.
Матричный автофокус: Камера
автоматически фокусируется на объекте в
широкоугольной области для поиска точки
фокуса.
Отслеживание объектов:
Интеллектуальное отслеживание
двигающегося объекта при фокусировке
3. Нажмите кнопку для подтверждения
во время съемки.
настроек и выхода из меню.
Когда функция следящей фокусировки включена,
слежение за объектом может выполняться
только после успешной фокусировки.
Режим макро
Регулировка величины экспозиции позволяет
фотографу обойти настройки автоматической
экспозиции камеры, обеспечивая управление в
сложных условиях освещения. Благодаря этому
фотограф может на свое усмотрение делать
экспозицию более светлой или более темной.
1. Нажмите на кнопку со стрелкой влево ( ) для
входа в меню макросъемки.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 2 режимов:
• Макросъемка выкл.
Выберите эту настройку для отключения
режима «Макро».
• Макросъемка вкл.
Выберите данную функцию, чтобы
сфокусироваться на объектах,
расположенных на расстоянии 3 см от
объектива.
3. Нажмите кнопку для подтверждения
настроек и выхода из меню.
Page 39
Автотаймер
С помощью этой функции можно делать
фотографии в определенное время. Камера может
быть установлена на снимок через 2 секунды, 10
секунд после нажатия затвора или после улыбки.
1. Нажмите на кнопку со стрелкой вниз ( )
для входа в меню автоспуска.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 4 режимов:
• Автоспуск выкл.
Отключение автоспуска.
• Автоспуск 2 сек.
Один снимок будет сделан через 2
секунды после нажатия кнопки спуска.
• Автоспуск 10 сек.
Один снимок будет сделан через 10
секунд после нажатия кнопки спуска.
• Автоспуск по улыбке
Нажмите на кнопку спуска затвора,
чтобы сделать моментальный снимок
после обнаружения улыбки на лице.
3. Нажмите кнопку для подтверждения
настроек и выхода из меню.
При включении таймера нажатием на
спусковую кнопку или кнопку со стрелкой
Вниз Вы можете отключить таймер
автоспуска и вернуться к экрану съемки, и
сохранить настройки автоспуска.
При включении функции распознавания
улыбки, нажимите на спусковую кнопку или
кнопку ,можете отключить Автотаймер, не
сохраняя настройки автоспуска.
3839
Page 40
Режим вспышки
Вспышка используется для подсветки объектов
в условиях слабого освещения или в качестве
заполняющей вспышки, чтобы лучше освещать
сильно затененные объекты.
1. Вручную установите вспышку, как показано
ниже.
2. Нажмите на кнопку со стрелкой вправо ( )
для входа в меню настройки вспышки.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 5 режимов:
• Автоматическая вспышка
Вспышка камеры срабатывает
автоматически в зависимости от
освещения.
• Принудительная вспышка
Включите принудительное срабатывание
вспышки в момент съемки.
• Медленная синхронизация
Данная функция позволяет снимать
фотографии людей ночью с большей
степенью четкости на ночном фоне.
При использовании этой настройки
рекомендуется использовать штатив.
• Mедл.синхр.+Устр.красных глаз
Используйте данный режим для
сочетания функций медленной
синхронизации и подавления эффекта
красных глаз при съемке.
• Устранение красных глаз
Камера дает короткую вспышку перед
съемкой кадра, чтобы снизить эффект
красных глаз.
4. Нажмите кнопку для подтверждения
настроек и выхода.
Page 41
Настройка баланса белого
Баланс белого позволяет регулировать
цветовую температуру в зависимости от
источника освещения для обеспечения точной
цветопередачи.
Для настройки баланса белого в фотоаппарате
выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку , чтобы перейти в меню
настройки баланса белого.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 8 режимов:
• Автобаланс белого
• Солнечно
• Облачно
• Люминесцент.
• Люминесцент. CWF
• Лампы накаливания
• Ручной баланс белого (Хорошо нажмите
на кнопку спуска затвора для поиска
значения баланса белого)
• Цветовая температура (1900K~10000K)
Кнопками Вверх/Вниз выберите пункт
Adjust the K value (Настроить значение
K). Нажмите кнопку Влево для выхода.
3. Нажмите кнопку для подтверждения
настроек и выхода из меню.
4041
Page 42
Серийная съемка
Для настройки параметров серийной съемки
выполните следующие действия:
1. Нажмите на кнопку для входа в меню
серийной съемки.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора одного из 4 режимов:
• Один
• Серийная съемка
• 3 кадров
• Интервальная съемка
Съемка производится в соответствии
с предустановленным интервалом (30
сек./ 1 мин./ 5 мин./ 10 мин.).
3. Нажмите кнопку для подтверждения
настроек и выхода из меню.
4. Для запуска непрерывной съемки нажмите
спусковую кнопку.
Использовать вспышку в данном режиме
нельзя, поскольку выполняется быстрая
съемка нескольких фотографий подряд.
Page 43
Настройка экспозиции
Меню настройки экспозиции включает много
функций, таких как регулировка значений
экспозиции, ISO, выдержки, диафрагмы и т.
п. Правильная настройка функций позволяет
добиться более высокого качества изображений.
Чтобы задать настройки, выполните следующую
процедуру:
1. Нажмите на кнопку для отображения экрана
настроек.
2. Для выбора элемента настройки нажмите на
кнопку со стрелкой влево/вправо.
3. Для настройки значений элементов нажмите на
кнопку со стрелками вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку для завершения настройки
и перехода на экран съемки.
4243
Компенсация экспозиции
Настройка яркости изображения. Можно
установить корректную яркость в случае очень
высокого контраста между фотографируемым
объектом и фоном. (регулируется в режиме
)
Диапазон значений экспозиции: от EV -2.0 до
EV+2.0.
Page 44
ISO
Функция «ISO» позволяет настраивать
чувствительность фотодатчика камеры в
соответствии с условиями освещения. Для
улучшения съемки в темных условиях требуется
более высокое значение ISO. С дугой стороны
при ярком освещении требуется более низкое
значение ISO .
Фотографии при более высоких значениях
чувствительности по ISO, естественно, будут
иметь больше шумов, чем при более низких
значениях чувствительности по ISO. (регулируется
в режиме )
Значения ISO: Auto, 80, 100, 200, 400, 800 , 1600
и 3200.
Регулировка выдержки
Mожно регулировать значение выдержки. Если
выбрать короткую выдержку, можно четче снимать
объекты, которые быстро двигаются. В случае
использования длинной выдержки двигающиеся
объекты будут получаться размытыми.
(регулируется в режиме )
434243
Page 45
Регулировка диафрагмы
1/50
-1.0 EV-1.0 EV
100 ISO
F3.7
Mожно регулировать размер диафрагмы. Выбор
большой диафрагмы позволяет сфокусироваться
на основном объекте, при этом фон будет
размытым. Маленькая диафрагма позволяет четко
сфокусироваться на фоне и на основном объекте.
(регулируется в режиме )
В режиме съемки нажмите кнопку записи ,
чтобы активировать режим записи и произвести
запись.
Завершив запись, повторно нажмите кнопку
записи или клавишу спуска затвора. Теперь можно
сохранить видео и вернуться на экран съемки.
44454445
Использование быстрой записи
Page 46
Меню, вызываемое кнопкой "i"
Режим:
Настройка цвета изображения позволяет
пользователю выбирать различные цветовые
эффекты.
1. Нажатием кнопки можно выбрать цветовые
параметры изображения.
2. Для выбора элементов настройки цвета
изображения нажмите на кнопку со стрелкой
влево/вправо.
В режиме фотосъемки доступно7 вариантов цвета
изображения :
• Обычное
• Насыщенный
• Сепия
• Черно-белый
• Виньетирование
• Шерон
• Мечты
В Кино режиме доступно 4 вариантов цвета
изображения :
• Обычное
• Насыщенный
• Сепия
• Черно-белый
Page 47
ПРОСМОТР
00:00:4700:01:23
00:00:4700:01:23
Просмотр фотографий и видео
Для просмотра снятых фотографий и видеоклипов на ЖК-экране.
1. Если нажать кнопку , на ЖК-дисплее отобразится последний фотоснимок или видеоклип.
2. Используйте кнопки навигации Влево/Вправо для перемещения между фотографиями или
видеоклипами, сохраненными во встроенной памяти или на карте памяти.
3. Для воспроизведения выбранного видеоклипа нажмите кнопку , чтобы войти в режим
воспроизведения фильмов.
Во время воспроизведения видео на экране появится руководство по эксплуатации. Нажмите соответствующие
кнопки для активации соответствующих функций.
Выкл. звук
1 Увеличение громкости
2 Пауза
3 Перемотка вперед
4 Уменьшение громкости
5 Перемотка назад
46474647
6 Вернуться в начало видеозаписи
7 Воспроизведение
8 Просмотр видеозаписи вперед
9 Отмена воспроизведения
10 Просмотр видеозаписи назад
Page 48
Отображение миниатюр
В режиме просмотра нажмите одну сторону
рычаг масштабирования , чтобы отобразить
миниатюры фотографий и видеозаписей на
экране.
W ОтдалитьT Приблизить
1. Двигайте рычаг масштабирования, чтобы
переключаться между эскизами формата 3x3 и 4x4.
2. В режиме пиктограмм 3х3 или 4х4 нажмите на
кнопки со стрелками для выбора изображения
или видеозаписи для просмотра.
3. Нажмите кнопку , чтобы выбрать просмотр
по дате.
4. Нажмите на кнопки со стрелками для
выбора изображения или видеозаписи для
просмотра, а затем нажмите на кнопку для
восстановления исходного размера.
Папка Данных отображается в соответствии с
датой съемки.
Если на дисплее отображается индикатор
, значит в данный момент
воспроизводится видеофайл.
Нажмите кнопку , чтобы восстановить
исходный размер изображения.
Page 49
Использование масштабирования при
При просмотре фотографий также можно
увеличивать масштаб отображения фотографий в
2–8 раза при помощи регулятора увеличения.
1. Нажмите кнопку для переключения в режим
воспроизведения.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора изображения, которое необходимо
увеличить.
3. Нажмите одну сторону рычаг масштабирования
( ) для приближения.
4. В нижнем правом углу экрана будут
отображаться масштаб и увеличенная область
фотографии.
5. Нажмите на кнопки со стрелками для навигации
и выбора части изображения, которую
необходимо увеличить.
6. Нажмите кнопку , чтобы вернуть
первоначальный размер изображения.
Видеоизображения невозможно увеличить.
4849
Page 50
Слайд-шоу
Данная функция позволяет просматривать все
сохраненные изображения в режиме показа
слайдов.
1. Нажмите кнопку , чтобы открыть экран
просмотра.
2. Нажмите кнопку , чтобы выбрать функцию
слайд-шоу.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора воспроизведения слайдшоу или 「Отмена」 для возврата к экрану
воспроизведения.
4. Нажмите кнопку для подтверждения
установки.
Page 51
Удаление фотографий и видеозаписей
В режиме воспроизведения нажмите на кнопку со
стрелкой вниз ( ) для выбора фотографий и
видеозаписей.
Удаление фотографий или видеозаписей:
1. Нажмите кнопку для переключения в режим
воспроизведения.
2. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора фотографий и видеозаписей,
которые необходимо удалить.
3. Для вызова экрана удаления нажмите на кнопку
со стрелкой вниз ( ) .
4. Нажмите на кнопку со стрелкой вверх/вниз для
выбора опции「Удалить один」 или 「Выход」
и нажмите на кнопку для подтверждения.
Удаленные фотографии или видео
восстановить невозможно.
Сведения о функциях меню удаления см. на
стр. 66.
50515051
Page 52
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ
Меню фотографирования
Режим:
1. В режиме фотосъемки нажмите на кнопку
для входа в меню фотосъемки.
2. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/
вниз для выбора меню фотосъемки, которое
необходимо настроить.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора меню фотосъемки, которое
необходимо настроить, а затем нажмите на
кнопку для подтверждения.
Более подробную информацию о каждой
настройке см. на последующих страницах.
Экспозамер
Используйте эту настройку для выбора целевого
размера поля обзора камеры, по которому будет
выполняться экспозамер.
Можно выбрать один из трех целевых размеров:
• AIAE (автоматический интеллектуальный
экспозамер): автоматический выбор
экспозамера по центру и периферии кадра
для взвешенного расчета оптимальной
экспозиции.
• Точечный экспозамер охватывает маленькую
область в центре поля обзора камеры.
• Центровзвеш. экспозамер охватывает
несколько большую область в центре поля
обзора камеры.
Page 53
Размер изображения
Настройка размера связана с изменением
разрешения изображения в пикселях. Более
высокое разрешение позволяет печатать
изображения большего размера без ухудшения
качества.
Чем большим является число записанных
пикселей, тем выше будет качество
изображения. Чем меньше число записанных
пикселей, тем больше кадров вы сможете
записать на карту памяти.
52
OIS
Этот режим позволяет уменьшить размытость
изображения фотографии, вызванную
непроизвольным движением руки или слабым
освещением.
Используйте режим стабилизации в темных
условиях.
Съемка в условиях ветра или в неустойчивой
среде (например, в двигающемся
автомобиле) может привести к размытию
изображений.
Page 54
Непрерывный автофокус
Включение непрерывного автофокуса для
постоянной автоматической фокусировки во время
фотосъемки.
Предусмотрено два параметра:
• Выкл.
• Вкл.
В режиме непрерывной автофокусировки
время работы батареи сокращается.
HDR
Используйте этот параметр для управления
широким динамическим диапазоном изображения
при съемке неподвижных изображений. Светлые
участки — очень яркие в темных участках,
необходимо иметь возможность различать
очертания снимаемого объекта и его глубину.
(рекомендуется использовать штатив)
Предусмотрено два параметра:
• Выкл.
• Вкл.
53
Page 55
Изящное форматирование
Эффекты косметического оформления.
В режиме приукрашивания предусмотрено 3
эффекта:
• Эффект1 : Сглаживание кожи
• Эффект2 : Сглаживание кожи+Осветление
глаз
Выбрать пейзаж
Выбор сцены (сюжета) в режиме SCN.
• Эффект3 : Сглаживание кожи+Осветление
глаз+Увеличение глаз
54
Page 56
• Опции в режиме съемки (O: Доступно X: Недоступно)
Параметры
ооооооо
ооооооо
ооооохх
ооооохх
ооооххх
ххххохх
хххххох
Режим съемки
55
Page 57
Меню настроек фотосъемки
Режим:
1. В режиме фотосъемки нажмите на кнопкуи
на кнопку со стрелками вверх/вниз для выбора
.
2. Нажмите на кнопкудля входа в меню.
3. Выберитес помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопкуили кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопкуили кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
5. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопкудля
подтверждения выбора.
5657
Качество
Параметр Качество используется для настройки
коэффициента сжатия изображения.
Качество изображения можно установить с
помощью трех опций:
• Лучшее
( 16M Средний размер файла: 4.0 МБ )
• Высокое
( 16M Средний размер файла: 2.5 МБ )
• Обычное
( 16M Средний размер файла: 2.0 МБ )
Page 58
Подсв. автоф.
Для улучшения фокусировки при съемке в
темноте можно включить Вспомогательный луч
автофокуса.
Цифровой Зум
Включение и выключение функции цифрового
увеличения.
Штамп даты
На фотографии можно установить штамп даты или
времени.
• Выкл.
• Дата
• Дата и время
575657
Page 59
Быстрый просмотр
Эта функция позволяет быстро просмотреть
фотографии сразу после съемки. Фотографии
отображаются на ЖК-экране в зависимости от
выбранного времени.
Пользовательские настройки
В Пользовательских настройках сохраняется
текущий режим фотосъемки и его параметры.
Сохраненный режим и параметры
непосредственно используются в режиме
Пользовательских настроек.
Существует 4 варианта:
• Выкл.
• 1 с
• 2 с
• 3 с
Сокращение времени просмотра продляет
работоспособность батареи.
585958
Существует 2 варианта:
• Нет
• Да
Page 60
Меню Кино режима
Режим:
1. Для входа в меню Кино режима выберите
режимс помощью переключателя режимов
и нажмите на кнопку.
2. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/вниз
для выбора меню Кино режима, которое
необходимо настроить.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо
для выбора меню Кино режима, которое
необходимо настроить, и нажмите на кнопку
для входа.
Экспозамер
Используйте эту настройку для выбора целевого
размера поля обзора камеры, по которому будет
выполняться экспозамер.
Можно выбрать один из трех целевых размеров:
• AIAE (автоматический интеллектуальный
экспозамер): автоматический выбор
экспозамера по центру и периферии кадра
для взвешенного расчета оптимальной
экспозиции.
• Точечный экспозамер охватывает маленькую
область в центре поля обзора камеры.
• Центровзвеш. экспозамер охватывает
несколько большую область в центре поля
обзора камеры.
Page 61
Качество видеосъемки
Установите разрешение изображения, которое
будет использоваться при видеозаписи.
Требования к скорости записи и чтения карт SD
для записи изображений с высоким разрешением:
Разрешение
No.
изображения
1280x720
1
2 1280x72015Class 6
3 640x48030Class 4
4 320x24030Class 4208 минут
Кадр Рекомендация
30Class 655 минут
*
*Максимальное время одной записи 29 минут.
606160
При записи с высоким разрешением
корпус камеры нагревается, что приводит
к приостановке записи, что не является
неисправностью.
OIS
Этот режим позволяет уменьшить размытость
изображения фотографии, вызванную
непроизвольным движением руки или слабым
освещением.
Время
записи (4 ГБ)
Приблизительно
60 минут
70 минут
Используйте режим стабилизации в темных
условиях.
Съемка в условиях ветра или в неустойчивой
среде (например, в двигающемся
автомобиле) может привести к размытию
изображений.
Page 62
Меню настроек Кино режима
Режим:
1. Для перехода к экрану видеозаписи поверните
переключатель режимов и выберите.
2. Нажмите на кнопку, выберитес
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопкудля входа в меню.
3. Выберитес помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопкуили кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите элементы для настройки и нажмите
на кнопкуили кнопку со стрелкой вправо
для входа в меню.
5. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопкудля
подтверждения выбора.
Цифровой Зум
Используйте данную функцию, чтобы
включить или отключить функцию цифрового
масштабирования.
Page 63
Меню Воспроизведения
Режим:
1. Нажмите на кнопкудля вызова экрана
воспроизведения, а затем нажмите на кнопку
для входа в меню.
2. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/
вниз для выбора воспроизведения, которое
необходимо установить, и нажмите на кнопку
для входа.
3. Для выбора функции нажмите на кнопку со
стрелкой влево/вправо и на кнопкудля
подтверждения выбора.
HDR
Благодаря функции HDR можно выровнять экспозицию
на снятых изображениях. С помощью оптимизации
деталей ярко освещенных и темных областей
изображения, которое было переэкспонировано или
имеет очень высокую контрастность, изображение
становится более качественным и реалистичным.
1. В режиме воспроизведения нажмите на
кнопку со стрелками влево/вправо для выбора
фотографий, которые необходимо редактировать.
2. Нажмите на кнопку , выберите настройки,
а затем нажмите на кнопкудля вызова экрана
настроек.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора или отключения высокого
динамического диапазона.
Более подробную информацию о каждой
настройке см. на последующих страницах.
6263
: Высокий динамический диапазон : Отмена
4. После использования функции HDR изображение
будет сохранено как новый файл, а исходный
файл останется в памяти.
Page 64
Ретушь
1. В режиме воспроизведения нажмите на кнопку со
стрелками влево/вправо для выбора фотографий,
которые необходимо редактировать.
2. Нажмите на кнопку , выберите настройки
, а затем нажмите на кнопку для вызова
экрана настроек.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора функции Ретуширования
или 「Отмена」 для возврата к экрану
4. Нажмите кнопку для подтверждения
изменения параметров.
Упомянутая здесь функция улучшения
позволяет применить три эффекта улучшения
по отдельности. Режим улучшения позволяет
применить один, два или комбинацию всех
трех эффектов.
Повернуть
Вы можете использовать данную функцию для
изменения ориентации изображения.
1. В режиме воспроизведения нажмите на кнопку со
стрелками влево/вправо для выбора фотографий,
которые необходимо редактировать.
2. Нажмите на кнопку , выберите настройки ,
а затем нажмите на кнопку для вызова экрана
настроек.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора направления поворота
или 「Отмена」 для возврата к экрану
воспроизведения.
: Поворот вправо : Поворот влево : Отмена
4. Нажмите кнопку для подтверждения
изменения параметров.
Панорамное изображение или видео нельзя
повернуть.
Файл повернутого изображения заменит
исходный.
636263
Page 65
Изменить. размер
Данная функция позволяет изменить размер
изображения до установленного разрешения и
сохранить его как новое изображение.
1. В режиме воспроизведения нажмите на
кнопку со стрелками влево/вправо для
выбора фотографий, которые необходимо
редактировать.
2. Нажмите на кнопку , выберите настройки
, а затем нажмите на кнопку для вызова
экрана настроек.
3. Нажмите на кнопку со стрелкой влево/вправо
для выбора 「1024X768」или 「640X480
」, либо нажмите на кнопку 「Отмена」 для
возврата к экрану воспроизведения.
4. Нажмите кнопку для подтверждения
установки.
646564
Цветовой эффект
Этот параметр позволяет менять цветовой эффект
изображения. В результате создается новый
снимок, который сохраняется в памяти вместе с
исходным снимком.
1. В режиме воспроизведения нажмите на кнопку со
стрелками влево/вправо для выбора фотографий,
которые необходимо редактировать.
2. Нажмите на кнопку , выберите настройки ,
а затем нажмите на кнопку для вызова экрана
настроек.
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/
вправо для выбора соответствующего меню
или 「Отмена」 для возврата к экрану
воспроизведения.
4. Нажмите кнопку для подтверждения установки.
: Отмена
: Насыщенный
: Сепия
: Черно-белый
: Зернистый
: Виньетирование
: Шерон
: Мечты
Page 66
Меню настроек Воспроизведения
Режим :
1. Нажмите на кнопкудля вызова экрана
воспроизведения, нажмите на кнопку, а затем
нажмите на кнопку со стрелками вверх/вниз для
выбора.
2. Нажмите на кнопку. для входа в меню.
3. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
5. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопку для
подтверждения выбора.
Более подробную информацию о каждой
настройке см. на последующих страницах.
Защита
Используйте данную настройку для блокировки
одного или нескольких файлов, чтобы
предотвратить случайное удаление фотографий
или видеозаписей.
Для блокирования или разблокирования
фотографий или видеофайлов:
1. Выберите "Защита" с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
подменю.
Page 67
2. Выберите подменю с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для вызова
экрана настроек.
Доступно 4 подменю:
• Один: Блокировка выбранных фотографий
или видеозаписей, которые не
были защищены; разблокирование
выбранных фотографий или
видеозаписей после установки защиты.
• Папки по датам: Блокировка все фотографии
из Папки серийной
фотосъемки.
• Все: Блокировка всех фотографий или
видеозаписей.
• Сброс: Отмена блокировки всех фотографий
или видеозаписей.
3. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопку для
подтверждения выбора.
66
Удалить
Вы сможете удалить одну или все фотографии или
видеозаписи.
Для удаления фотографий или видеозаписей:
1. Выберите 「Удалить」 с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
подменю.
2. Выберите подменю с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для вызова
экрана настроек.
Page 68
Доступно 3 подменю:
• Один: Удаление одной фотографии или
видеозаписи.
• Папки по датам: Удалить все фотографии из
Папки серийной фотосъемки.
• Все: Удаление всех фотографий или
видеозаписей.
3. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопку для
подтверждения выбора.
Индикатор «» обозначает, что файл
защищен от удаления. Перед удалением
файла необходимо отменить защиту.
DPOF (формат порядка цифровой печати)
Функция DPOF позволяет записывать выбранные
изображения, которые вы хотите распечатать, и
сохраняет выбранное на карте памяти, поэтому вы
можете просто отдать карту памяти в фотостудию,
не указывая, какие именно фотографии нужно
печатать.
При удалении файлов параметры DPOF
будут восстановлены по умолчанию.
Если фотография в папке данных защищена,
защищенная фотография остается, а
остальные фотографии удаляются.
Для печати требуется принтер,
поддерживающий функцию DPOF.
67
Page 69
Обрезать
Функция обрезки позволяет обрезать снимки и
сохранять их в качестве новых изображений.
1. Выберите 「Обрезать」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
2. Выберите 「Да」 для подтверждения обрезки.
С помощью рычага изменения фокусного
расстояния и кнопок со стрелками выберите
часть фотографии, которую необходимо
обрезать.
686968
3. Нажмите на кнопку . Затем появляется окно
「Сохранить изменения?」. Для изменения
и сохранения снимка выберите「」.
Выберите「 」для отмены изменений и
возврата к экрану обрезки.
Размер изображения нельзя уменьшить,
если он уменьшен до размера 640X480.
Page 70
Меню «Настройка»
1. Нажмите на кнопку в любом режиме и кнопку
со стрелками вверх/вниз для выбора .
2. Нажмите на кнопку для входа в меню.
3. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками вправо для входа в меню.
4. Выберите элемент для установки с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
5. Для выбора функции нажмите на кнопку
со стрелкой вверх/вниз и на кнопку для
подтверждения выбора.
Сведения о каждой настройке приведены на
последующих страницах.
Page 71
Настр. Звука
Для изменения данной функции
1. Выбор режима 「Настр. Звука」 в меню
основных настроек. Нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
2. Для выбора функции нажмите на кнопку со
стрелкой влево/вправо.
Экон. Энергии
Используйте данную функцию для регулировки
яркости ЖК-экрана.
1. Выбор режима 「Экон. Энергии」 в меню
основных настроек. Нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
2. Для выбора функции нажмите на кнопку со
стрелкой вверх/вниз.
3. Нажмите кнопку для подтверждения.
707170
3. Нажмите кнопку для подтверждения.
Language/Язык
См. раздел "Сброс параметров языка" на стр. 17.
Page 72
Мировое время
Данная настройка позволяет экономить энергию
и обеспечивать максимальное время работы от
батареи. Выполните нижеописанные шаги для
автоматического отключения ЖК-экрана и камеры
после определенного периода отсутствия активности.
1. Выбор функции 「Мировое время」 в меню
основных настроек. Появляется экран
Мирового времени.
2. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/вниз
для выбора пункта отправления ( ) и
назначения ( ) .
3. Нажмите на кнопку со стрелками влево/вправо для
выбора города, расположенного в том же часовом
поясе, что и город, указанный в поле. Нажмите на
кнопку для подтверждения настроек.
Файл/Программа
Форматировать
Примечание. При форматировании удаляются все
данные на карте памяти и во встроенной памяти,
включая фото и видеофайлы, защищенные от
удаления.
Для использования данной функции
1. Нажмите на кнопку, выберитес
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопкуили кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「Форматировать」 с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопкуили кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз для
выбора 「Да」 или 「Нет」 и на кнопкудля
подтверждения выбора.
Даты и времени
См. раздел "Переустановка Даты и времени" на стр. 18.
5. При выборе 「Да」 выполняется
форматирование памяти фотоаппарата.
Page 73
Отформатируйте встроенную память, вынув карту
памяти из камеры; если карта памяти находится в
камере, можно отформатировать только ее.
Копировать на карту
Используйте данную функцию для копирования
файлов, сохраненных во встроенной памяти, на
карту памяти.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「Копировать на карту」 с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз для
выбора 「Да」 или 「Нет」 и на кнопку для
подтверждения выбора.
72
Если в фотоаппарате нет карточки, то эту
функцию не показывает.
Нумер. файлов
После съемки изображения или видеоклипа
камера сохранит его как файл, название которого
заканчивается порядковым номером. Этот
элемент можно использовать, чтобы файлу
назначался номер в последовательном порядке
или чтобы он начинался с 1 и сохранялся в другой
папке на карте памяти.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「Имя Файла」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз для
выбора 「Да」 или 「Нет」 и на кнопку для
подтверждения выбора.
Page 74
Сброс
Используйте данную функцию для восстановления
заводских установок по умолчанию для камеры.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「Сброс」 с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз
для выбора 「Да」 или 「Нет」 и на кнопку
для подтверждения выбора.
Версия прошивки
Используйте данную функцию для просмотра
текущей версии программного обеспечения
камеры.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「Версия прошивки」 с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку или кнопку со стрелкой вправо для
входа в меню.
4. Если на SD карте имеется новая версия
прошивки, нажмите 「Да」 для обновления.
73
Page 75
Передача
Подключение к компьютеру
С помощью кабеля USB можно подключить камеру
к компьютеру, чтобы скопировать (передать) на
него снимки.
Установка режима USB
Поскольку порт USB камеры предназначен для
подключения к компьютеру или к принтеру, нужно
выполнить следующие шаги для обеспечения
корректной конфигурации камеры для
подключения к компьютеру.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「USB」 с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
4. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/
вниз для выбора 「ПК」 и на кнопкудля
подтверждения выбора.
74757475
Передача файлов на ПК
Компьютер автоматически определит камеру
как съемный диск. Дважды щелкните по значку
Мой компьютер на рабочем столе для открытия
съемного диска и копирования папок и файлов
с диска в каталог на ПК по аналогии с обычным
копированием папок или файлов.
Чтобы подключить камеру к ПК, выполните
следующие шаги.
1. Убедитесь, что камера и компьютер включены.
2. Подключите один конец предоставляемого
кабеля USB к порту выхода USB/AV OUT
камеры.
Page 76
Видеосистема
3. Подключите другой конец кабеля к свободному
порту USB на ПК.
4. После завершения передачи данных
отсоедините USB кабель согласно инструкциям
по безопасному извлечению USB устройств.
Используйте эту функцию для переключения
между видеосистемами NTSC и PAL.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「ТВ-система」 с помощью кнопок
со стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку
или кнопку со стрелкой вправо для входа в
меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз
для выбора 「NTSC」 или 「PAL 」 и на кнопку
Система видеовыхода будет меняться
соответственно в зависимости от смены
выбранного языка.
767776
Установка режима подключения
карты Eye-Fi SD
Данный фотоаппарат поддерживает беспроводное
соединение для Eye-Fi карты памяти, пожалуйста,
Включить Eye-Fi соединение согласно следующим
шагам.
1. Нажмите на кнопку , выберите с помощью
кнопок со стрелками вверх/вниз и нажмите на
кнопку для входа в меню.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите「Eye-Fi」 с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопкуили
кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
4. Нажмите на кнопки со стрелками вверх/вниз для
выбора 「Вкл.」 или 「Выкл.」и на кнопку
для подтверждения выбора.
Карта Eye-Fi с данной камерой не применима,
данная функция не отображается.
Page 78
Поддержка HDMI соединений
Порт HDMI (мультимедийный интерфейс
высокой четкости) представляет собой
полностью цифровой интерфейс передачи
аудио- и видеоданных, через который передаются
несжатые аудио- и видеосигналы.
Непосредственная передача цифровых
видеосигналов на телевизор позволяет снизить
потери при преобразовании и улучшить качество
изображения.
HDMI
(Тип D)
Подключение ТВ HDMI-ready
1.
Используйте соединительный кабель HDMI (не
входит в комплект поставки) для подключения
камеры к телевизору, совместимому с HDMI.
2. Камера автоматически определит параметры и
настроит разрешение.
3. После подключения через HDMI перейдите в
режим просмотра изображений.
Не забудьте включить камеру и телевизор
перед подключением камеры к телевизору.
Информацию поддерживаемых разрешениях
см. в руководстве пользователя телевизора.
Неподдерживаемые разрешения и форматы
вывода будут окрашены серым цветом и
недоступны на ЖК- дисплее.
Page 79
Подключение к принтеру PictBridge
Технология PictBridge позволяет
производить печать фотографий,
сохраненных на карте памяти, через
принтер.
Для определения, является ли принтер
PictBridge-совместимым, просто попытайтесь
найти логотип PictBridge на упаковке или
обратитесь к инструкции по эксплуатации
для получения информации о технических
характеристиках. С помощью функции PictBridge
на камере вы можете печатать снятые фотографии
непосредственно на PictBridge-совместимом
принтере через входящий в комплект поставки
кабель USB без использования компьютера.
2. Выберите с помощью кнопок со стрелками
вверх/вниз и нажмите на кнопку или кнопку
со стрелками для входа в меню.
3. Выберите 「USB」 с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в меню.
4. Нажмите на кнопку со стрелками вверх/вниз
для выбора 「Принтер」 и на кнопку для
подтверждения выбора.
Установка режима USB
Поскольку порт USB камеры предназначен для
подключения к компьютеру или к принтеру, нужно
выполнить следующие шаги для обеспечения
корректной конфигурации камеры для
подключения к принтеру.
1. Нажмите на кнопку , выберите с
помощью кнопок со стрелками вверх/вниз и
нажмите на кнопку для входа в меню.
7879
После выполнения сброса камера
автоматически переключится в режим
подключения к ПК посредством USB.
См. раздел "Использование меню PictBridge"
на стр. 80.
Page 80
Подключение принтера
1. Убедитесь, что камера и принтер включены.
2. Подключите один конец входящего в комплект
поставки кабеля USB к порту USB камеры.
3. Подключите другой конец кабеля к порту USB
на принтере.
Если камера не подключена к PictBridgeсовместимому принтеру, то на ЖК-экране появится
следующее сообщение об ошибке.
Вышеуказанное сообщение об ошибке также
появляется, если режим USB установлен
неправильно, в случае чего нужно отключить
кабель USB, проверить параметры режима
USB, убедиться, что принтер включен, и
попытаться повторно подключить кабель
USB.
797879
Page 81
Использование меню PictBridge
После установки режима USB для принтера
появится меню PictBridge.
Выберите элемент меню с помощью кнопок со
стрелками вверх/вниз и нажмите на кнопку или
кнопку со стрелкой вправо для входа в элемент
меню.
Для получения более подробной информации по
каждому параметру см. следующие разделы.
Печать (с датой)
Если вы установили дату и время на камере,
то запись даты будет сохраняться вместе со
сделанными фотографиями. Вы можете печатать
фотографии с указанием даты посредством
нижеуказанных операций.
1. В меню PictBridge выберите「Печать (с Датой)
」; после этого появляется показанный ниже
экран.
2. Для выбора фотографии для печати нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
8081
Page 82
3. Для выбора количества копий отображаемой
на экране фотографии нажмите на кнопку со
стрелкой вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку , после чего появится
следующее окно.
Печать (без даты)
Используйте данную настройку, чтобы печатать
фотографии без указания даты.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать (без
Даты)」; после этого появляется показанный
ниже экран.
5. Выберите 「Да」 и нажмите на кнопкудля
подтверждения; выберите 「Отмена」 для
отмены печати.
2. Для выбора фотографии для печати нажмите
на кнопку со стрелкой влево/вправо.
3. Для выбора количества копий отображаемой
на экране фотографии нажмите на кнопку со
стрелкой вверх/вниз.
4. Нажмите кнопку , после чего появится
следующее окно.
818081
Page 83
5. Выберите 「Да」и нажмите на кнопку для
подтверждения; выберите 「Отмена」для
отмены печати.
82
Печать индексного отпечатка
С помощью этой функции можно распечатать все
снимки из фотоаппарата.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать индексного
отпечатка」; после этого появляется показанный
ниже экран.
2. Выберите「Да」и нажмите на кнопку для
подтверждения; выберите 「Отмена」 для
отмены печати.
Page 84
Печать DPOF-снимков
Для использования печати DPOF вам
нужно выбрать фотографии для печати с
использованием настроек DPOF. См. раздел
DPOF на стр. 67.
1. В меню PictBridge выберите 「Печать DPOFснимков」; после этого появляется показанный
ниже экран.
2. Выберите 「Да」 и нажмите на кнопку для
подтверждения; выберите 「Отмена」 для
отмены печати.
Выход
Выберите 「Выход」 для выхода из меню
PictBridge. При этом на экран выводится
сообщение 「Отсоедините USB кабель!」
Отключите кабель USB от камеры и принтера.
83
Page 85
ПPИЛOЖEHИЯ
Технические характеристики
Конструкция и технические характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Тип
Датчик
изображения
Объектив
Система автофокусировки
Функция стабилизации изображения
Цифровое масштабирование
Количество
эффективных пикселей
Общее количество
пикселей
Фокусное расстояние4,3 мм (широкий угол) — 107,5 мм (теле)
Эквивалент пленки 35 мм24 мм (широкий угол) — 600 мм (теле)
Сообщение появляется во
время обновления прошивки.
Фотоаппарат отключается через 2 секунды
после появления этого предупреждения.
Для сброса настроек объектива отключите
питание фотоаппарата, а затем снова
включите.
Сообщение исчезает через 2 секунды для
возврата к экрану фотосъемки.
Сообщение исчезает через 2 секунды для
возврата к экрану фотосъемки.
Сообщение исчезает после обновления и
выключения фотоаппарата.
8889
Page 90
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Отсоедините USBкабель!
Сбой подключения!
зашита от записи
Карта памяти заполнена
памяти заполнена
Ошибка карты памяти
После завершения передачи данных
на экран выводится сообщение,
указывающее на то, что USB кабель
можно отсоединить. На экране
появляется подсказка.
Ошибка подключения ПК, принтера, ТВ
(с HDMI).
Во время сохранения изображений SD
карта блокируется.
При включении фотоаппарата или
нажатии на кнопку затвора фотоаппарат
выявляет недостаток места на SD карте.
При включении фотоаппарата или нажатии
на кнопку затвора фотоаппарат выявляет
недостаток места в памяти фотоаппарата.
При включении питания SD карта не
распознается или возникает ошибка
чтения/записи.
Сообщение исчезает после
отсоединения USB кабеля, а
фотоаппарат автоматически
выключается.
Сообщение исчезает после
отсоединения кабеля и
прерывания подключения.
Окно исчезает через 2 секунды.
Окно исчезает через 2 секунды.
Окно исчезает через 2 секунды.
Окно исчезает через 2 секунды.
898889
Page 91
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Сообщение появляется через
Карта памяти не
отформатирована.
При возникновении ошибки на SD карте
появляется сообщение "Карта памяти не
отформатирована".
2 секунды и отображается
экран Форматирования.
Сообщение появляется через 2
секунды и отображается экран
Форматирования.
Медленный доступ
Запись на карту SD
невозможна.
Красн. глаза не
выявлены
90
При использовании SD карты ниже Класса 4
для записи HD-видео скорость записи будет
ниже, а видеозапись прервется.
Прерывается фотосъемка или видеозапись,
поэтому запись прекращается.
На изображении отсутствует эффект
"красных глаз". При этом появляется
сообщение, указывающее на отключение
функции "Устранение красных глаз".
Сообщение исчезает через 2
секунды для возврата к экрану
фотосъемки.
Сообщение исчезает через 2
секунды для возврата к экрану
фотосъемки.
Окно исчезает через 2 секунды.
Page 92
СообщенияОписаниеСпособы сброса настроек
Это изображение
невозможно изменить.
Превышено
максимальное число
папок.
Слишком много
снимков для быстрой
обработки.
Файлы не распознаны.
нет изображения!
Защищен!Невозможно
удалить!
Формат файла не поддерживает
функцию редактирования или повторное
редактирование отредактированного
файла невозможно.
Если число папок на SD карте превышает
максимально разрешенное количество
(999), требуется больше времени для их
прочтения при включении питания. При
этом появляется подсказка.
При воспроизведении по дате
изображения не соответствуют
установленным характеристикам,
поэтому воспроизведение по дате
невозможно.
Неподдерживаемый формат файла или
файл поврежден, поэтому его прочтение
невозможно.
При нажатии на кнопку воспроизведения
в памяти фотоаппарата или на карте
памяти отсутствуют файлы изображений.
Файл защищен. Сообщение появляется
при удалении файла.
Окно исчезает через 2 секунды.
скопируйте данные в компьютер,
отформатируйте старую карту с
помощью фотоаппарата
Сообщение исчезает через
2 секунды, а фотоаппарат
возвращается в обычный режим
воспроизведения.
Сообщение об изображении
исчезает только после удаления
файла.
Сообщение исчезает через 2
секунды для возврата к экрану
фотосъемки.
Окно исчезает через 2 секунды.
91
Page 93
Устранение неисправностей
ПроблемаВозможные причиныРешение
Камера не включается.
Камера неожиданно
отключается в процессе
работы.
Изображение имеет
искажения.
Не удается сохранить файлы
изображений и видео.
Невозможно распечатать
изображения с
подключенного принтера.
Батарея вставлена
неправильно.
Батарея разрядилась. Замените батарею.
Фотоаппарат дрожит во
время фотосъемки.
Карта памяти заполнена.
Карта памяти
заблокирована.
Камера неправильно
подключена к принтеру.
Принтер не является
PictBridge-совместимым.
В принтере нет бумаги или
чернила.
Произошло застревание
бумаги.
Установите батарею правильно.
Включите OIS.
Установите другую карту памяти или
удалите ненужные файлы.
Разблокируйте карту памяти.
Проверьте соединение между
камерой и принтером.
Используйте PictBridge-совместимый
принтер.
Загрузите бумагу или замените
картридж в принтере.
Удалите застрявшую бумагу.
9293
Page 94
ПроблемаВозможные причиныРешение
Медленная запись на
карту памяти
Не удается выполнить
запись на карту памяти
Слишком много
видеороликов для
обработки
Когда на карту памяти ниже класса 4
записывается видео в формате HD,
возможно, эта карта работает слишком
медленно для продолжения записи.
Карта памяти находится в состоянии
блокирования записи.
При фотосъемке или видеозаписи
блокирование записи на карту памяти
(например, из-за медленного сохранения
и т.п.) ведет невозможности продолжить
фотосъемку или видеозапись.
Количество снимков или папок на
карте памяти превысило технические
возможности, поэтому просмотр папки даты
не может быть осуществлен.
Используйте карту памяти
Снимите блокировку
Выполните съемку
Удалите ненужные
с записи класса 4 или
выше для повышения
производительности.
записи с карты памяти
или установите другую
карту.
повторно.
файлы.
939293
Page 95
Лицензированный
продукт
Товарный знак Kodak и товарная упаковка используются по лицензии компании Kodak.