Partie responsable: JK Imaging Ltd.
Adresse: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK
Site internet de l'entreprise: www.kodakpixpro.com
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC
POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation
de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences
éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes
sur la sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils
photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE]
indique que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés
séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures
ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans
votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné.
Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage de
l’emballage.
À propos de ce manuel
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document
ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution,
ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque
moyen, sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging Ltd..
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information
uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à utiliser correctement votre nouvel
appareil photo de KODAK PIXPRO. Tous les efforts ont été faits pour assurer que le
contenu de ce manuel est correct et à jour. Cependant, JK Imaging Ltd. se réserve le droit
de faire des changements sans préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement
les points importants.
Indique des informations importantes.
Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous
présentons l’utilisation de l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension.
「Propriétés de l’élément」: Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont
indiquées par le symbole 「」.
232
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour l’appareil photo
Ne pas faire tomber l'appareil photo ni lui
laisser cogner des objets solides.
Ne pas tenter de démonter l'appareil photo.
Pour éviter d'endommager l'appareil
photo par l'humidité, ne pas utiliser ni
ranger l'appareil dans un environnement
très humide, comme sous la pluie ou à
proximité d'un étang.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans
un endroit poussiéreux ou sur la plage,
pour empêcher la poussière ou le sable de
pénétrer dans l'appareil, lui causant des
dommages.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un
environnement chaud ou sous la lumière
directe du soleil.
Ne pas utiliser ou stocker l'appareil photo
dans un puissant champ magnétique,
par exemple près d'un aimant ou d'un
transformateur.
Ne pas toucher l'objectif de l'appareil photo.
Ne pas exposer l'appareil photo à la
lumière directe du soleil pendant une
longue période.
Éteindre l'appareil photo, retirer la
batterie et la carte mémoire, et le sécher
dans les 24 heures si de l'eau pénètre
accidentellement dedans.
Lorsque vous transportez l'appareil photo
d'un endroit froid à un endroit chaud, de la
condensation peut se produire à l'intérieur.
Veuillez patienter pendant un certain temps
avant de l'allumer.
Lorsque vous utilisez l'appareil photo,
retirez la batterie en cas de surchauffe.
Attendez qu'il ait refroidi.
Téléchargez vos photos et retirez la carte
mémoire lorsque vous prévoyez de ranger
l'appareil pendant une période prolongée.
Rangez l'appareil dans un environnement
sec et placez-le sur une surface plane
lorsque vous prévoyez de ranger
l'appareil pendant une période prolongée.
Avant de retirer la batterie et la carte
mémoire, l'appareil doit être éteint.
Lorsque vous nettoyez le boîtier de
l'appareil, n'utilisez pas utiliser de produit
de nettoyage abrasif, à base d'alcool, ou
organique.
Utilisez le linge professionnel pour lentille et
un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Consignes de sécurité pour la batterie
Lorsque la batterie rechargeable Li-ion
est utilisée pour l'appareil, chargez-la
avec le chargeur de batterie fourni.
Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur
de l'appareil photo, veuillez contacter le
détaillant.
Si le fluide de la batterie fuit sur votre
peau, rincez la à l'eau claire et demandez
un avis médical.
L'élimination des batteries usagées
doit être effectuée conformément à la
réglementation locale (nationale ou
régionale).
Pour éviter de l'endommager, veillez à
ne pas laisser tomber la batterie, ni lui
laisser cogner des objets solides, ni la
rayer avec des objets pointus.
Ne pas laisser la batterie en contact avec
des objets métalliques (y compris des
pièces de monnaie) pour éviter tout court-
circuit, décharge, surchauffe, ou fuite.
Ne pas tenter de démonter la batterie.
Ne pas exposer la batterie à de l'eau.
Toujours garder les contacts de la
batterie secs.
4
Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au
feu pour éviter une explosion.
Ne pas ranger la batterie dans un
environnement chaud ou sous la lumière
directe du soleil.
Utiliser la batterie fournie.
Lorsque la batterie rechargeable Li-ion
est utilisée pour l'appareil, débranchez
l'alimentation lorsque la batterie surchauffe
au cours de la charge. Arrêtez de la
charger et attendez qu'elle ait refroidi.
Lorsque l'appareil est stocké pendant
une période prolongée, retirez la batterie
et gardez-la dans un endroit sec qui n'est
pas accessible aux bébés ni aux enfants.
Dans un environnement plus froid,
les performances de la batterie sont
sensiblement réduites.
Lorsque vous installez la batterie,
installez-la en respectant les indications
de polarité positive et négative sur le
logement de la batterie. Ne l'entrez pas
en force dans son logement.
Consignes de sécurité pour la carte mémoire
Ne pas faire tomber la carte mémoire ni
lui laisser cogner des objets solides, afin
d'éviter de l'endommager.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer
la carte mémoire.
Ne pas exposer la carte mémoire à de
l'eau. Toujours conserver au sec.
Ne pas retirer la carte mémoire lorsque
l'appareil est allumé. Sinon, la mémoire
peut être endommagée.
Ne pas modifier directement les données
de la carte mémoire. Copier les données
sur votre PC avant de les modifier.
Lorsque l'appareil est stocké pendant
une période prolongée, téléchargez vos
photos, retirez la carte mémoire batterie
et gardez-la dans un endroit sec.
Formatez la carte mémoire en utilisant
l'appareil photo avant de l'utiliser ou d'en
insérer une nouvelle.
Achetez une carte mémoire authentique
et de marque renommée lorsque vous en
choisissez une.
Ne modifiez pas le nom des fichiers ni
Les photos prises avec l'appareil photo
Lorsque vous insérez une carte mémoire,
des dossiers de la carte mémoire à l'aide
de votre PC car ceux modifiés peuvent
ne pas être reconnus par l'appareil photo
ou une erreur peut se produire.
sont stockée dans le dossier qui est
généré automatiquement sur la carte
SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont
pas été prises à l'aide de cet appareil
photo dans ce dossier car les photos ne
peuvent pas être reconnues au cours de
la lecture.
assurez-vous que l'encoche de la carte
correspond aux marquages sur le dessus
de la fente pour carte.
5
Autres consignes de sécurité
Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus
de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus
s'allumer par la suite.
Ne suspendez pas la courroie du cou de la caméra à proximité du cou d'un enfant.
Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles
correspondantes prévues par la compagnie aérienne.
En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de
quelques pixels morts ou brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos.
Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec
un chiffon doux et sec.
Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec
votre peau, nettoyez votre peau avec un chiffon sec immédiatement et rincez-la avec de
l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, lavez-les avec de
l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis médical. Si vous avalez
accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche immédiatement et demandez
un avis médical.
676
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER ................................................................ 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................................................ 3
TABLE DES MATIÈRES .................................................................... 7
PRISE EN MAIN .............................................................................. 11
Invites et messages d'alerte ...............................................................................................99
Guide de dépannage........................................................................................................103
101110
PRISE EN MAIN
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments
suivants. Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur.
Batterie au Li-ion
rechargeable
Capsule d'objectif
avec sangle
Quick Start Guide
Guide de démarrage
rapide
Micro Câble USB
Carte de garantie
SangleAdaptateur secteur
STOP
Carte de services
Installez la le capuchon de l'objectif et la sangle
1213
Nom de chaque partie
1. Molette du zoom
2. Déclencheur
3. OEillet de courroie
4. Bouton de correction d’exposition
5. Bouton de capture en rafale
6. Curseur d'alimentation
7. Voyant Rayon aide AF /
Voyant du retardateur
8. Molette de mode.
9. Flash
10. Bouton Flash
11. Micro
12. Haut-parleur
13. Objectif
141514
14. Bouton I
15. LED Voyant
16. Bouton d’enregistrement vidéo rapide
17. Bouton Menu
18. Port USB
19. Port HDMI
20. Bouton AF / Bouton Haut
21. Bouton Flash / Bouton Droite
22. Bouton Supprimer / Bouton
Retardateur / Bouton Bas
23. Bouton Disp
24. Couvercle de la batterie
25. Bouton Lecture
26. Embase filetée de trépied
27. Bouton Macro / Bouton Gauche
28. Bouton SET
29. LCD
Installez la batterie et la carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
1
2. Placez la batterie dans la fente en
respectant l'orientation indiquée sur le
2
schéma.
Touche de
verrouillage
de la batterie
3. Insérez la carte mémoire dans la fente
pour carte mémoire comme indiqué sur
la figure.
Glissière de protection
de donnée
La carte mémoire (SD/SDHC) optionnelle n’est pas incluse dans l’emballage du produit. Elle doit être achetée
séparément. S’il vous plaît utiliser une
carte mémoire d’origine qui est Classe
4 ou plus supérieure et a une capacité
de 4 GB à 32 GB.
Pour retirer votre carte mémoire,
ouvrez le couvercle de la batterie, appuyez doucement sur la carte mémoire
pour l'éjecter, et retirez-la lentement.
161716
4. Refermez le couvercle de la batterie.
1
2
Charger la batterie
Avant de charger une batterie, vous devez éteindre l'appareil photo et insérer la batterie dedans.
1. Connectez l'appareil photo et le chargeur d'alimentation en utilisant le câble USB.
( La forme de la prise du chargeur d'alimentation peut varier selon le pays ou la région.
L'élément réel peut varier)
2. Insérez la fiche du chargeur d'alimentation dans la prise secteur pour recharger la batterie.
2
1
Le chargeur est conçu pour une utilisation à l'intérieur seulement.
Quand la batterie a été stockée pendant une période prolongée, utilisez le chargeur
d'alimentation fourni pour la charger avant de l'utiliser.
3. Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez également connecter l'appareil à votre PC à
l'aide du câble USB pour charger la batterie.
Voyant
Voyant de charge :
Orange: Charge en cours
L’indicateur de la s’éteindra une fois le chargement fini.
Pour avoir un autonomie batterie maximale, rechargez la batterie au moins pendant 4
heures la première fois.
Veuillez recharger la baterie sous la temperature de 0-40 a l'interieur.
181918
3
Allumer et éteindre
Régler votre langue, Date/Heure
Tirez sur le curseur d'alimentation pour
allumer / éteindre l'appareil.
Curseur d'alimentation
Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton Lecture pour allumer et passer
en mode lecture.
Réglez votre langue, et Date/Heure
dès la première mise sous tension
1. Lorsque vous allumez l’appareil photo
pour la première fois, l’écran de sélection
de la langue apparaît.
2. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/
Gauche/Droit pour sélectionner la langue
souhaitée.
3. Une fois que vous avez appuyé sur le
boutonpour confirmer la sélection,
l’écran de réglage de la date et de l’heure
apparaît.
4. Appuyez sur le bouton gauche/droite
pour sélectionner le bloc à régler: L’heure
et la date s’affichent sous la forme
aaaa:MM:jj HH:mm.
5. Appuyez le bouton haut/bas pour ajuster
la valeur du bloc sélectionné.
6. Appuyez sur le boutonpour confirmer
le réglage de l’heure et l’écran de prise
de vue s’affiche.
Réinitialiser votre langue
Après avoir choisi votre langue la première
fois, suivez les instructions ci-dessous pour
réinitialiser votre langue.
1. Tirez sur le curseur d’alimentation pour
allumer l’appareil photo.
2. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
le bouton haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le boutonou sur le bouton de direction pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner 「Langage/Langue」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton
droite pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/
Gauche/Droit pour sélectionner la langue
souhaitée et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
6. Appuyez sur le boutonet l'écran de
prise de vue apparaît.
20
Réinitialiser Date/Heure
Après avoir défini votre langue la première
fois, suivez les instructions ci-dessous pour
réinitialiser la date et l'heure.
1. Tirez sur le curseur d’alimentation pour
allumer l’appareil photo.
2. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
le bouton haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner , et appuyez sur le bouton ou sur la flèche de direction pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner 「Date et heure」, et appuyez sur le bouton ou sur la le bouton
droit pour accéder au menu.
5. Appuyez sur le bouton gauche/droite
pour sélectionner le bloc à régler: L’heure
et la date s’affichent sous la forme
aaaa:MM:jj HH:mm.
6. Appuyez sur la le bouton haut/bas pour
choisir la valeur du bloc sélectionné.
Après avoir terminé vos réglages, appuyez sur le boutonpour confirmer.
7. appuyez sur le bouton et l’écran de
prise de vue apparaît.
21
-0.3EV400
ISO
SD
1/50
00:56:00
F3.0F3.0
1234
-0.3EV400
ISO
SD
1/50
00:56:00
F3.0
F3.0
1234
APERÇU DES DIFFÉRENTS MODES
Paramètre d'affichage
Appuyez sur le bouton pour afficher les réglages: L’écran par défaut, L’écran avec grille de
cadre, L’écran vide.
L'écran par défaut: affiche les paramètres
actuels.
L'écran avec grille de cadre: affiche les
paramètres actuels et l'histogramme.
22232223
L'écran vide: n'affiche aucune information.
Affichage de l’écran LCD
1234
-0.3EV400
ISO
00:56:00
SD
1/50
1
2
34
5
6
7
9
10
8
1112
13
14
16
15
17
18
F3.0
F3.0
x1.0x1.0
Aperçu des icônes de l'écran en
mode de prise de vue photo
1 Icônes du Mode de capture
Mode auto
Programme
AE
Priorité à la
vitesse
Priorité à
l'ouverture
Mode manuel
Embellisseur
de visage
Mode
panorama
Mode scène
Réglages
personnalisés
2 Mode Macro
3 Indicateur de niveau de zoom
(Affiché seulement lorsque le zoom est activé)
4 Carte mémoire / mémoire interne
5 Etat de la batterie
6 Balance des blancs
(Réglable en mode )
7 Effet de couleur (Réglable en mode )
8 Nombre d'images restantes
9 Taille de l'image
10 Qualité vidéo
11 Valeur d'ISO
(Réglable en mode )
12 Temps d'enregistrement restant
13 Compensation de l'exposition
(Réglable en mode )
14 Vitesse de l'obturateur
(Réglable en mode )
15 Histogramme
16 Valeur d'ouverture
(Réglable en mode )
17 Stabilisation des images
18 Cadre de mise au point
seulement lorsque le zoom est activé)
5 Carte mémoire / mémoire interne
6 Effet de couleur
7 Couleur d'image
8 Qualité vidéo
9 Temps d'enregistrement restant
10 Compensation de l'exposition
11 Stabilisation des images
12 Cadre de mise au point
13 Eye-Fi ALLUMER (avec signal)
14 Mesure
AiAE
Spot
Cent. Pond.
15 Mode AF
Pour des meilleurs résultats, l'utilisation d'une carte mémoire SDHC est
recommandée lorsque vous voulez
enregistrer des clips vidéo. La taille de
la mémoire interne de l’appareil photo
est limitée et, si elle est utilisée pour
l’enregistrement de clips vidéo, peut
causer des clignotements et du bruit.
Le zoom optique et le zoom numérique
peut être ajustée (168X au total). Le
zoom numérique peut être ajusté à 4X.
25
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture
1/45
x2
SD
9
321
12
11
13
4
5
6
7
8
10
2015 04-30 00:002015 04-30 00:00
1
Icône du fichier DPOF
2
Icône Protection de fichier
Espace mémoire (indiquant le nombre actuel
3
de photos et le nombre total de photos)
4
262726
Carte mémoire / mémoire interne
5
Etat de la batterie
6
Zone de concentration du Zoom
7
Valeur du Zoom
8
Champ total de l'image
9
Date de prise de vue
10
Eye-Fi ALLUMER (avec signal)
11
Réduction des yeux rouges
12
HDR
13
Dossier date
Utilisez la molette de mode.
L’appareil photo est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de commuter entre
les différents modes avec facilité. Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous:
Nom du modeIcôneDescription
Mode auto
Programme AE
Priorité à la
vitesse
Priorité à
l'ouverture
Mode manuel
Embellisseur de
visage
Mode panorama
Mode scène
Mode filmUtilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Réglages
personnalisés
Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos
sont fixées en fonction du sujet et de l'environnement. C'est le
mode le plus couramment utilisé pour prendre des photos.
Sous différentes scènes, l'utilisateur peut changer la valeur ISO
et EV selon les préférences personnelles, la caméra peut régler
automatiquement la vitesse d'obturation et la valeur de l'ouverture.
Ce réglage permet de choisir une vitesse spécifique d’obturation
alors que l’appareil règle automatiquement l’ouverture pour assurer
un éclairage convenable.
Ce réglage permet le choix d’une ouverture spécifique, l’appareil
se charge alors de régler automatiquement la vitesse d’obturation
adéquate.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous
pouvez changer les réglages des paramètres de l’appareil photo.
Augmente et adouci les trait du visage et blanchit les yeux.
Dans ce mode, vous pouvez prendre une photo panoramique.
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène
prédéfinie. Il y a 12 scènes disponibles.
L'utilisateur peut mémoriser les modes de prise de vue et les
paramètres fréquemment utilisés et passer à ce mode pour un
réglage rapide.
Mode auto
Le mode Auto est le mode le plus facile à utiliser pour
prendre des photos. Dans ce mode, l’appareil optimise
SD
automatiquement les paramètres pour des photos de
meilleure qualité.
Suivez les étapes suivantes:
1. Tirez sur le curseur d'alimentation pour allumer
l'appareil photo.
2. Mettez la molette de mode sur .
1234
00:56:00
3. Cadrez la photo à l’aide de l’écran LCD et enfoncez
le déclencheur à mi-chemin pour faire la mise au
point sur le sujet.
4. L’écran LCD montrera le cadre au point vert après
que le sujet est fixé.
5. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre
des photos.
28292829
-1.0 EV
F3.0
F3.0
1/50
100 ISO
1/50
100 ISO
-1.3 EV-1.3 EV
Programme AE
Priorité à la vitesse
Lorsque (Programme AE) est sélectionné,
vous pouvez ajuster la valeur d' EV et la
valeur ISO.
1. Mettez la molette de mode sur , puis
appuyez sur le bouton pour configurer
les réglages.
-2.0 EV
-2.0 EV
100 ISO
F3.0
F3.0
1/50
1/50
100 ISO
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droite
pour sélectionner un élément à régler.
3. Appuyez sur la les boutons haut/bas pour
ajuster les réglages.
4. Appuyez sur le bouton pour finir le
réglage et accéder à l’écran de prise de
vue.
Lorsque (Priorité à la vitesse ) est sélectionné, vous pouvez ajuster la vitesse d'obturation / d' EV et la valeur ISO. L'appareil
photo détermine automatiquement la valeur
d'ouverture basée sur la vitesse d'obturation et la valeur ISO pour obtenir la valeur
d'exposition la plus appropriée.
1. Mettez la molette de mode sur , puis
appuyez sur le boutonpour configurer
les réglages.
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droite
pour sélectionner un élément à régler.
3. Appuyez sur la les boutons haut/bas pour
ajuster les réglages.
4. Appuyez sur le bouton pour finir le
réglage et accéder à l’écran de prise de vue.
Priorité à l’ouverture du diaphragme
F3.0F3.0
100 ISO-1.0 EV-1.0 EV100 ISO
1/50
1/50
Mode manuel
En sélectionnant le mode (priorité à
l’ouverture du diaphragme), vous pouvez
régler l’ampleur de l’ouverture / l’indice
de lumination et la valeur ISO. Si vous
agrandissez l’ouverture, la mise au point se
concentre sur le sujet principal avec du flou
tout autour. Lorsque l’ouverture est rétrécie,
En mode (exposition manuelle), vous
pouvez régler l’ouverture / la vitesse
d’obturation manuellement et la valeur ISO.
1. Mettez la molette de mode sur , puis
appuyez sur le boutonpour configurer
les réglages.
l’arrière plan et le sujet principal sont nets.
1. Mettez la molette de mode sur , puis
appuyez sur le boutonpour configurer
les réglages.
100 ISO-1.0 EV
-1.0 EV
F3.0F3.0
1/50
1/50
100 ISO
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droite
pour sélectionner un élément à régler.
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droite
pour sélectionner un élément à régler.
3. Appuyez sur la les boutons haut/bas pour
ajuster les réglages.
4. Appuyez sur le bouton pour finir le
réglage et accéder à l’écran de prise de vue.
30313031
3. Appuyez sur la les boutons haut/bas pour
ajuster les réglages.
4. Appuyez sur le bouton pour finir le
réglage et accéder à l’écran de prise de
vue.
-0.3EV400
ISO
SD
x3.6
x3.6
1234
00:56:00
Embellisseur de visage
En mode portrait, l'appareil règle
automatiquement l’exposition pour une
reproduction fidèle des nuances de la peau.
1. Tournez la molette de mode pour
sélectionner le mode Beauté ( ).
2. Appuyez sur le boutonet appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner.
3. Appuyez sur les boutons pour
sélectionner Embellisseur de visage, et
appuyez sur le boutonpour confirmer
et retourner au mode de prise de vue.
Le mode Beauté a trois effets:
• Effet 1: Peau douce
• Effet 2: Peau douce+
Éclaircissement des yeux
• Effet 3: Peau douce+
Éclaircissement des yeux+
Agrandissement des yeux
ModePanorama
Enreg.
Annuler
Avec le Mode Panorama, vous pouvez prendre une série de photos qui seront mises bout à
bout par l’appareil dans une image ultra-large panoramique.
Suivez les étapes ci-dessous:
1. Tournez la molette de mode jusqu'à
Mode Panorama ().
2. Appuyez sur les touches fléchées pour
sélectionner un sens de prise de vue.
(La droite est utilisée comme valeur
par défaut si vous ne faites pas de
choix) 2 quelques secondes plus tard,
l'appareil est prêt à prendre des photos.
Vous pouvez également appuyer sur
la toucheou appuyer à moitié sur le
déclencheur pour être prêt à prendre des
photos.
3. Composez la première vue de l'image
panoramique sur l'écran LCD et appuyez
sur le déclencheur pour prendre la photo.
4. Après avoir terminé de prendre la
première photo, deux icônes cible
s’affichera à gauche et à droite de l’écran
LCD. Quand vous bougez l’appareil
photo jusqu’à ce que l’icône de guider
d’orientation ronds et la boîte carré de
positionnement devient vert, ils vont
se chevaucher, et l’appareil photo va
automatiquement prendre une autre
photo. La répétition des mêmes étapes
peut permettre de prendre jusqu’à 4
photos.
5. Si les photos prises sont moins de 4
photos, appuyez sur le bouton ,
l'appareil va automatiquement coller les
photos. Appuyez sur le bouton de lecture
pour entrer dans le mode de lecture afin
de voir l'effet.
6. Après avoir pris 4 photos, l'appareil photo
va automatiquement coller les photos.
Appuyez sur le bouton de lecture pour
entrer dans le mode de lecture afin de
voir l'effet.
32333233
Portrait de nuit
Mode scène
En mode Panorama, le Flash, le
retardateur, le mode Macro et la
compensation d'exposition sont
désactivés.
Dans le processus d'une prise de vue
en mode panoramique, lorsque l'écran
LCD affiche "Alignement incorrect.
Veuillez essayer de nouveau.", cela
signifie que dans le processus de
déplacement de la caméra, l'angle de
déplacement est hors de la ligne verte,
la prise de vue ne peut être effectuée.
La prise de vue doit être effectuée à
nouveau.
Afin de garantir l'effet de la prise
de vue en mode panoramique, s'il
vous plaît continuez a déplacer
horizontalement et réduisez les
secousses dans le processus de
déplacement de la caméra.
En mode Panorama, lorsque la taille
de l’image est réglée sur 2M, jusqu’à 4
photos peuvent être assemblées.
Vous pouvez sélectionner un mode
approprié parmi les 12 modes de scène
en fonction de l'environnement courant
de capture. L'appareil configure ensuite
automatiquement les paramètres les plus
appropriés.
Tournez la molette de mode jusqu'à Mode
scène pour entrer dans le menu du mode
scène. Ce que l'écran LCD affiche est
présenté dans la figure ci-dessous.
Appuyez sur les boutons pour sélectionner
une scène, et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
34
ScèneExplication
Mode animal de
compagnie
Coucher de soleil
Feux d'artifice
Sport
Portrait de nuit
Paysage
Portrait
Neige
Enfants
Fête
Paysage de nuit
Auto SCN
Une reconnaissance rapide des animaux de compagnie (chien/
chat) permet de les saisir en pleine action.
Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte
luminosité du soleil.
Pour feux d'artifice la nuit. Vitesse d'obtur. lente ajustée pour
des photos éclatantes.
Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer
le déplacement.
Pour les portraits devant une scène nocturne.
Reproduction éclatante du vert et du bleu.
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point
sur leur visage.
Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires,
blanches et naturelles.
Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié
pour prendre des photos d'enfants.
Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même
dans des conditions d'éclairage complexes.
Scènes de nuit. Trépied recommandé.
Identifie la scène automatiquement; personne, rétroéclairage
de la personne, Paysage, Macro, Scène de nuit, Scène de nuit
Personne, Auto
Mode (ASCN)
Dans le mode scène “ASCN”, l’appareil peut
détecter intelligemment différents environnements, et sélectionner automatiquement la
meilleure scène et les meilleurs réglages
photo pour vous.
“ASCN” peut détecter intelligemment les
scènes suivantes:
Icône Nom du mode
Mode Paysage
Mode Portrait
Portrait de nuit
Portrait en contre-jour
Mode Paysage de nuit
Mode Macro
Mode Auto
Pour utiliser l’ “ASCN”
1. Tournez la molette de mode jusqu’à
“SCN” pour entrer dans le mode “ASCN”.
2. Tenez la caméra de façon stable et visez
le sujet. Le mode de scène optimal sera
identifié automatiquement.
3. Appuyez à mi-course sur le déclencheur
pour faire la mise au point.
4. Appuyez à fond sur le déclencheur pour
prendre des photos.
35
Nom du modeExplication
Mode Paysage
Mode Portrait
Portrait de nuit
Portrait en contre-jour
Mode Paysage de nuit
Mode Macro
Mode Auto
Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour
s'adapter au fond.
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point
sur leur visage.
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions
de lumière, ASCN règle automatiquement l'exposition pour les
personnes et les scènes de nuit.
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe
derrière vous, règle automatiquement l'exposition pour produire
de bonnes images.
Pour les scènes de nuit, ASCN augmente automatiquement la
valeur ISO pour compenser la faible lumière.
Pour des gros plans détaillés, engage automatiquement le
mode Macro et règle automatiquement l'objectif.
L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le
point pour assurer de bonnes photos.
363736
Réglages personnalisés
L'utilisateur peut mémoriser les modes de
prise de vue et les paramètres fréquemment
utilisés et passer à ce mode pour un réglage
rapide.
Paramètres en mode (statut désactivé ou statut après réinitialisation) :
1. Tournez la molette de mode pour choisir
le mode , et entrer dans l'écran de
configuration, comme indiqué sur la
figure ci-dessous:
Sélectionnez un mode de
capture pour définir un CS.
Paysage
Enreg.
Quittez
2. Comme indiqué sur la figure ci-dessus,
appuyez sur les flèches gauche / droite
pour choisir une scène et appuyez sur
la touche pour accéder à l'écran de
prise de vue.
3. Comme indiqué sur la figure ci-dessus,
appuyez sur la touche , et choisissez
de poursuivre le réglage du mode .
Allez au mode de réglage CS.
Oui
Ou
Faites tourner la molette de
mode pour sauter.
Paramètres en mode non :
1. Sélectionnez n'importe quel mode ou
mode scène à mémoriser.
2. Définissez vos paramètres souhaités
dans le mode actuel.
3. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonou sur la
flèche de direction pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons bas pour
sélectionner 「Réglages personnalisés」,
et appuyez sur le boutonou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
6. Sélectionnez「Oui」pour enregistrer
ou「Non」pour annuler.
383938
7. Tournez la molette de mode pour passer
dans les Réglages personnalisés ().
8. Les réglages des photos que vous avez
stockés la dernière fois sont invoqués.
Lorsque le mode est utilisé pour la
première fois, il n'y a pas de paramètre
prédéfini mémorisée dans le mode .
Dans le mode non , si vous avez
besoin de conserver ou de modifier
les paramètres de réglage (sauf les
paramètres dans ) au redémarrage
ou tous les modes. Veuillez entrer dans
le menu 「Réglages personnalisés」et
sélectionner 「Oui」après la configuration. Sinon, les paramètres ne sont pas
conservés en cas de mise sous / hors
tension ou de changement de mode.
Si vous souhaitez supprimer le réglage
du paramétre「Réglages personnalisés」, s'il vous plaît consultez la
fonction de réinitialisation à la page 83
pour l'utiliser.
OPÉRATIONS DE BASE
-0.3EV400
ISO
00:56:00
SD
1234
1234
Utilisation du zoom
Votre camera a deux types de
fonctionnement du zoom: Zoom optique et
zoom numérique. Quand vous prenez une
photo, appuyez sur le Molette du zoom pour
faire le zoom.
Zoom arrièreZoom avant
Roulette de zoom
Indicateur
de niveau
de zoom
Quand le zoom optique arrives à son valeur
maximum, lâcher le bouton et appuyer
encore pour aller au zoom numérique.
AF unique
Paramètres de focalisation
Dans les différents modes de prise de vue, vous pouvez sélectionner différentes méthodes de mise
au point.
1. Appuyez sur le bouton haut ( ) pour
afficher l'écran de réglages.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner parmi les 3 modes suivants:
AF unique: Le cadre de mise au
point apparaît au centre de l’écran
LCD pour faire la mise au point sur
le sujet.
AF multiple: L’appareil photo fait
automatiquement le point sur une
large zone pour trouver le point de
mise au point.
Suivi d'objets: Le suivi intelligent
de l'objet en mouvement sous film
de mise au point.
3. Appuyez sur le bouton pour valider
les réglages et quitter le menu.
Lorsqu'elle est activée, la focalisation
de suivi d'objets ne marchera que
quand l'objectif vise ceux-ci.
4041
Mode macro
Macro désactive
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou en étant très rapproché du
sujet. Il est alors possible de prendre des photos en étant très près du sujet.
1. Appuyez sur le bouton () pour entrer dans le menu de macro.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour sélectionner parmi les 2 modes suivants:
• Macro désactive
• Macro active
3. Appuyez sur le bouton pour valider les réglages et quitter le menu.
Choisissez cette option pour désactiver le mode macro.
Sélectionnez cette option pour se focaliser sur sur l'objet le plus proche de
l'objectif (Sur le côté W, la distance de prise de vue doit être supérieure à 1.6cm).
Paramètres du retardateur
Cette fonction permet de prendre des photos
après un délai. L'appareil peut être réglé
pour photographier au bout de 2 ou 10
secondes après appui sur le déclencheur ou
après la détection d'un sourire.
1. Appuyez sur le bouton bas ( ) pour
entrer dans le menu du retardateur.
Retardateur désactive
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour sélectionner parmi les 4 modes
suivants :
• Retardateur désactive
Désactiver le retardateur.
• Retardateur 2sec
Une seule photo est prise, 2
secondes après l’appui sur le
déclencheur.
• Retardateur 10sec
Une seule photo est prise, 10
secondes après l’appui sur le
déclencheur.
• Retardateur sourire
Appuyez sur le déclencheur
pour prendre une photo
immédiatement après qu'un
visage souriant est détecté.
3. Appuyez sur le bouton pour valider
les réglages et quitter le menu.
Lorsque vous activez le retardateur,
appuyer sur l'obturateur ou le bouton
de la flèche vers le bas peut désactiver
le retardateur et revenir à l'écran de
prise de vue, et garder le réglage du
retardateur.
Lorsque vous activez la détection
de sourire, appuyer sur l'obturateur
ou la touche peut désactiver le
retardateur sans garder le réglage du
retardateur.
4243
Mode Flash
ܠ昘旅
⥺斿Ұ
Arrêt forcé
Le flash sert principalement à ajouter de la
lumière à la scène. Le flash est généralement
utilisé dans la prise contre la lumière pour accentuer l’objet tout en assombrissant le fond,
il est également approprié pour la mesure
et la prise de vue dans des scènes sombres
grâce à l’exposition.
1. Appuyez sur le Bouton ouverture du flash
pour sortir le flash.
2
1
2. Appuyez sur le bouton droit () pour
entrer dans le menu de réglages du flash.
3. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner parmi les 6 modes suivants :
• Arrêt forcé
Le flash ne se déclenche jamais.
• Flash auto
Le flash de l’appareil photo se
déclenche automatiquement
en fonction des conditions
courantes d’éclairage.
• Flash forcé
Le flash se déclanche a chaque
prise de photos.
• Synchro. lente
Ceci permet la capture de
scènes nocturnes avec des
personnes au premier plan. Il
est recommandé d'utiliser un
trépied pour ce mode.
• Synchro. lente+Yeux rouges
Vous pouvez utiliser ce
mode pour combiner la
synchronisation lente et la
réduction des yeux rouges.
• Réduction des yeux rouges
L’appareil photo émet une
lumière brève avant de prendre
la photo pour corriger l’effet
«yeux rouges»
4. Appuyez sur le bouton pour valider
les réglages et quitter l’option.
AWBAWB
Paramètres de balance des blancs
La fonction de balance des blancs permet de régler la température de couleur pour les différentes sources de lumière.
Suivez les étapes ci-dessous pour régler la balance des blancs de l’appareil :
1. Appuyez sur le bouton pour accéder
au menu de balance des blancs.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour sélectionner parmi les 8 modes
suivants :
• Bal. Blancs auto
• Lumière du jour
• Nuageux
• Fluorescent
• CWF fluorescent
• Incandescent
• Bal. blancs manuelle (Appuyez
à fond sur le déclencheur pour
détecter la valeur de balance
des blancs)
• Temp. couleur
(1900K ~ 10000K)
Appuyez sur les boutons de
directions Haut/ Bas pour
"Réglage de la valeur K"; appuyez sur le bouton de direction
gauche pour quitter la valeur K.
3. Appuyez sur le bouton pour valider
les réglages et quitter le menu.
4445
Simple
Rafale
Suivez les étapes ci-dessous pour configurer les réglages du mode rafale :
1. Appuyez surpour entrer dans le
menu du mode rafale.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour sélectionner parmi les 4 modes
suivants :
• Simple
• Rafale
• 3 Vues
• Intervalle
Prendre des photos en fonction
de l’intervalle prédéfini ( 30sec /
1min / 5min / 10min )
3. Appuyez sur le bouton pour valider
les réglages et quitter le menu.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur pour
commencer la prise de photo continue.
Le flash ne marche pas dans ce mode,
pour permettre de prendre des photos
aussi rapidement que possible.
Paramètres EV
F3.0
F3.0
1/50
100 ISO
1/50
100 ISO
-2.0 EV
-2.0 EV
F3.0
F3.0
1/50
100 ISO
1/50
100 ISO
-2.0 EV
-2.0 EV
Le menu de la fonction EV de l'appareil
est doté de nombreuses fonctions, telles
que l'ajustement EV, ISO, Ajustement de
l'obturateur, Ajustement de l'ouverture etc.
Le réglage approprié de la fonction peut vous
permettre d'obtenir de meilleures photos.
Suivez les étapes suivantes pour effectuer
le réglage:
1. Appuyez sur le boutonpour afficher
l'écran de réglages.
4. Appuyez sur pour terminer le réglage
et accéder à l'écran de prise de vue.
Compensation de l’exposition
Réglez la luminosité de l'image. Au cas où
il existe un contraste très élevé entre l'objet
photographié et l'arrière-plan, la luminosité
de l'image peut être réglée correctement.
(Réglable en mode )
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour sélectionner les options de réglage.
La gamme ajustable de la valeur de
l'exposition est à partir de EV -2.0 à EV+2.0.
3. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour ajuster les valeurs des options.
4647
ISO
F3.0F3.0
1/50
1/50
+0.7 EV400 ISO+0.7 EV400 ISO
-1.0 EV
F3.0
F3.0
1/50
100 ISO
1/50
100 ISO
-1.3 EV-1.3 EV
La fonction ISO vous permet de régler la
sensibilité du capteur de la caméra à partir de
la luminosité de la scène. Pour améliorer le
résultat dans des environnements sombres,
la vitesse ISO doit être élevée. Par contre,
dans des conditions de forte luminosité, la
vitesse ISO doit être plus basse.
Les images avec un ISO plus élevé auront
naturellement un bruit plus élevés que celles
avec un ISO faible. (Réglable en mode
)
L'option de ISO comprend automatique, 80
100, 200, 400, 800 ,1600 et 3200.
Ajustement de l'obturateur
Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut
régler automatiquement la valeur d’ouverture en fonction de la vitesse d’obturation
manuelle pour obtenir la valeur d’exposition
la plus appropriée. Le mouvement d’objet
peut être représenté par le réglage de la
vitesse d’obturation. Une valeur d’obturation
élevée peut vous faire capturer clairement le
mouvement de l’objet en mouvement rapide
tandis qu’une valeur d’obturation faible peut
vous permettre de prendre une photo où
l’objet en mouvement affiche un fort sens de
mouvement. (Réglable en mode )
474647
F3.0F3.0
100 ISO-1.0 EV-1.0 EV100 ISO
1/50
1/50
Utilisation de l’enregistrement rapide
Ajustement de l'ouverture
Vous pouvez régler l’ampleur de l’ouverture.
Si vous agrandissez l’ouverture, la mise au
point se concentre sur le sujet principal avec
En mode de prise de vue, appuyez sur
le bouton de raccourci Enregistrement
pour accéder directement au mode
d’enregistrement et enregistrer.
du flou tout autour. Lorsque l’ouverture est
rétrécie, l’arrière plan et le sujet principal
sont nets. (Réglable en mode )
Apres l’enregistrement, appuyez sur le
bouton de raccourci Enregistrement ou à
nouveau sur le déclencheur, vous pouvez
ainsi sauvegarder la vidéo et retourner à
l’écran de prise de vue.
48494849
Menu de la fonction de bouton i
Normale
Mode :
La fonction de paramètre de couleur de l’image permet à l’utilisateur de sélectionner différents
effets de couleur.
1. L'appuie sur le bouton peut permet
de sélectionner le réglage de couleur de
l'image.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit
pour sélectionner les options de réglage
de couleur d'image.
Il y a 7 choix de couleur d'image en mode de
prise de vue photo :
• Normale
• Éclatante
• Sépia
• Noir et blanc
• Vignettage
• Salon
• Rêve
Il y a 4 choix de couleur d'image en mode
film :
• Normale
• Éclatante
• Sépia
• Noir et blanc
LECTURE
00:00:4700:01:23
00:00:4700:01:23
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour visionner les photos et les vidéos sur l'écran LCD :
1. En appuyant sur le bouton , la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips
vidéo sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton pour aller au mode de lecture vidéo.
Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran lors de la lecture d’une vidéo. Appuyez sur
les boutons pour exécuter les fonctions correspondantes.
Mode LectureMode Pause
Muet
1 Augmentation du son
2 Pause
3 Avance rapide
4 Diminution du son
5 Retour rapide
50515051
6 Retour au début de la vidéo
7 Lecture
8 Avance lecture vidéo
9 Annulation lecture
10 Retour lecture vidéo
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le Molette
du zoom pour exposer les vignettes
des photos et vidéos dans l'écran.
(la photo est affichée horizontalement)
W
1. Utilisez la molette du zoom pour basculer
entre les miniatures 3x3 et 4x4.
2. Lorsque une vignette 3x3 ou 4x4 est
affichée, appuyez sur boutons de navigation pour sélectionner une image ou un
clip vidéo à regarder.
3. Appuyez sur les boutons de navigation
pour sélectionner une image ou un clip
vidéo à regarder et appuyez sur le boutonpour le restaurer à sa taille initiale.
Si l’indicateur apparaît sur l’écran,
c’est qu’un fichier vidéo est lu.
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement)
Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le curseur du zoom pour
agrandir les photos de 2 à 8 fois.
1. Appuyez sur le bouton pour passer au
mode de lecture.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une image à zoomer.
3. Presser le Molette du zoom pour zoomer
( ).
4. Le coin droit inférieur de l'écran affichera
le nombre de fois et la zone d'utilisation
du zoom de photos.
T
Zoom avant
5. Appuyez sur les boutons gauche/droit/
haut/bas pour naviguer et sélectionner
une partie de l’image à zoomer.
6. Appuyez sur le bouton pour retourner
la photo a sa taille d’origine.
Les vidéos ne peuvent pas être
agrandir.
x2
5253
Suppression de photos et de vidéo
En mode lecture, appuyez sur le bouton bas () pour sélectionner vos photos et vidéos.
Pour supprimer des images ou des vidéos:
1. Appuyez sur le bouton pour passer au mode de lecture.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les photos et vidéos à supprimer.
3. Appuyez sur le bouton bas () et l'écran de suppression s'affiche.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour sélectionner 「Supprimer une」ou「Quittez」, et
appuyez sur le bouton pour confirmer.
Les photos/clips vidéo effacés ne pourront pas être récupérées.
Veuillez consulter la page 76 pour les instructions concernant les options du menu
supprimer.
Diaporama
Vous pouvez utiliser ce paramètre pour voir les photos prises par la méthode de lecture en
diaporama.
1. Appuyez sur le bouton pour entrer
dans l'écran de lecture.
2. Appuyez sur le bouton pour entrer
dans l'option diaporama (à l'exception de
fichier vidéo).
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner la lecture de diaporama
ou pour 「Annuler」 et revenir à l'écran
de lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer
votre sélection.
Les photos pivotent automatiquement
lors d'un diaporama.
Fonction de lecture de diaporama
supporte la lecture de film.
54555455
UTILISATION DES MENUS
Menu Photo
Mode :
1. En mode de prise de vue photo, appuyez
sur le boutonpour entrer dans le
menu de prise de vue photo.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le menu de prise de vue
photo à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le menu de prise de
vue à régler, et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus
de détails concernant chaque réglage.
Mesure (métrage de l’exposition)
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de
la "cible" dans le champ visuel de la caméra.
Trois tailles sont disponibles au choix:
• AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Intelligence artificielle AE) embrasse entièrement le champ visuel de la caméra.
• Spot La taille Spot focalise sur une petite
zone au centre du champ visuel de la
caméra.
• Cent. Pond. pond. La taille Intermédiaire
couvre une zone légèrement plus grande
au centre du champ visuel de la caméra.
AIAE (Intelligence artificielle IA
(Artificial Intelligence AE)): Choisit
automatiquement le compteur central
et périphérique pour calculer la valeur
correcte de la mesure par le poids.
Taille de l'image
Le réglage de la taille est lié à la résolution
des photos, en pixels. Une photo avec une
plus haute résolution peut être imprimée en
grand format sans subir de dégradation.
Pour régler la taille des photos, procédez de
la manière suivante:
OIS
Ce mode peut aider pour réduire le flou
causé par le tremblement de la main.
Utiliser le mode Anti-bougé dans un
environement sombre ou quand la
vitesse d'obturateur est lente.
56
La qualité de l’image augmente avec le
nombre de pixels. En revanche, vous
pourrez prendre plus de photos avec
votre carte mémoire si le nombre de
pixels est bas.
La prise de photo dans un environement vent eu ou instable (comme dans
un véhicule en mouvement) peut donner des images floues.
Continu AF
Permet à l'AF de faire la mise au point
continue automatiquement lors de la prise
de photos.
Il ya deux options:
• Désactive
• Active
HDR
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être effectuée lors de la
prise des photos. En optimisant les détails
des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un
grand contraste, la photo aura une meilleure
définition.
Il ya deux options:
• Désactive
• Active
Dans une situation avec un contraste
élevé (trop sombre ou trop éclairé),
cette fonction peut être utilisée pour
prendre des photos de qualité.
57
Beauté
Appuyez sur SET pour choisir la scène
Réglez l'effet du mode de beauté.
Le mode Beauté a trois effets:
• Effet 1: Peau douce
• Effet 2: Peau douce
+Éclaircissement des yeux
• Effet 3: Peau douce
+Éclaircissement des yeux
+Agrandissement des yeux
58
Scène
Choisissez le mode de scène en mode SCN.
Portrait de nuit
• Menu de prise de photos du mode de prise de photos (O: optionnel X: Non optionnel)
Options
Modes de prises de photos
оооооо
оооооо
оооооо
оооооо
ооооох
хххххо
59
Menu de réglages de prise de vue photo
Mode:
1. Appuyez sur le boutondans le mode
de prise de vue photo et appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder
au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le boutonou sur la flèche de direction pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le boutonou sur le bouton
droite pour accéder au menu.
6061
5. Appuyez sur les boutons haut/bas
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton pour confirmer.
Qualité
Le réglage de Qualité peut être utilisé pour
ajuster le taux de compression des images.
La qualité de l'image comprend trois options:
• Meilleure
(20M Taille de fichier moyenne: 5.0MB)
• Haute
(20M Taille de fichier moyenne: 3.0MB)
• Normale
(20M Taille de fichier moyenne: 2.6MB)
Rayon aide AF
Dans un environnement plus sombre, la
fonction Rayon aide AF peut être activée
pour aider la mise au point.
Zoom numérique
Activer ou désactiver le zoom numérique.
Impression de la date
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
• Désactive
• Date
• Date/Heure
616061
Visualisation rapide
Cette option permet de revoir rapidement
des photos immédiatement après leur prise.
Chaque photo est affichée sur l'écran LCD
en fonction du temps sélectionné.
Réglages personnalisés
Les réglages personnalisés mémorisent
le mode de prise de vue photo et les
paramètres actuels. Le mode mémorisé et
les paramètres sont directement appelés en
mode Réglages personnalisés.
Il y a 4 choix:
62
• Désactive
• 1 sec
• 2 sec
• 3 sec
Il y a 2 choix:
• Non
• Oui
Détection des visages
Pour la détection et la focalisation sur les
visages pour rendre tous les visages aussi
clairs que possible en mode photo.
Il y a 2 choix:
• Désactive
• Active
63
Menu Film
Mode:
1. Tournez la molette de mode, sélectionnez
le modeet appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu Film.
Mesure expo : AiAE
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le menu Film à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le menu Film à régler et
appuyez sur le boutonpour confirmer.
Mesure (métrage de l’exposition)
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de
la "cible" dans le champ visuel de la caméra.
Mesure expo : AiAE
Trois tailles sont disponibles au choix:
• AiAE (Artificial Intelligence AE) / (Intelligence artificielle AE) embrasse entièrement le champ visuel de la caméra.
• Spot La taille Spot focalise sur une petite
zone au centre du champ visuel de la
caméra.
• Cent. Pond. pond. La taille Intermédiaire
couvre une zone légèrement plus grande
au centre du champ visuel de la caméra.
6465
AIAE (Intelligence artificielle IA
(Artificial Intelligence AE)): Choisit
automatiquement le compteur central
et périphérique pour calculer la valeur
correcte de la mesure par le poids.
Qualité vidéo
Réglez la résolution de l'image utilisée pendant l'enregistrement vidéo.
Taille : 720p 30im/s
La vitesse nécessaire de la carte SD pour
l'écriture et la lecture des données HD est
ainsi:
Pixel de
No.
l'image
1280x720
1
21280x72015Class 4
3640x48030Class 4
*
Recom-
Cadre
mandation
30Class 6
Durée
d'enregistrement
(4GB) Environ
57 minutes
63 minutes
72 minutes
* La durée d’enregistrement maximale
est de 29 minutes en une fois.
L'enregistrement en HD peut créer le
chauffement de l'appareil photo. Ceci
est normal.
OIS
Ce mode peut aider pour réduire le flou
causé par le tremblement de la main.
OIS : désactive
Utiliser ce mode de stabilisation
d'image dans les environnements
sombres.
La prise de photo dans un environement vent eu ou instable (comme dans
un véhicule en mouvement) peut donner des images floues.
656465
Menu de réglages Film
Mode:
1. Tournez la molette de mode et
sélectionnezpour entrer dans l'écran
d'enregistrement vidéo.
2. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
Appuyez sur SET pour entrer
Menu
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
4. Sélectionnez les éléments à régler et
appuyez sur le boutonou sur le
bouton droit pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton pour confirmer.
6667
Zoom numérique
Activer ou désactiver le zoom numérique.
Réglages personnalisés
Les réglages personnalisés mémorisent
le mode de prise de vue photo et les
paramètres actuels. Le mode mémorisé et
les paramètres sont directement appelés en
mode Réglages personnalisés.
676667
Menu Lecture
Mode:
1. Appuyez sur le boutonpour afficher l'écran de lecture, et appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton droit haut/bas pour sélectionner la lecture à régler, et appuyez sur le
boutonpour y accéder.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner une option et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
PhotoVidéo
Appuyez sur SET pour régler
Mode normal
ܷ9+:ગ
࠳ٯࠥڔ
Référez vous aux pages suivantes pour plus de détails concernant chaque réglage.
6869
Lecture
Mode normal:
Affiche toutes les images.
1. Appuyez sur le bouton , sélectionnez
les réglages et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des réglages.
2. Appuyez sur la touche gauche/droit pour
choisir les 2 fonctions suivantes :
Mode normal: Affiche toutes les images.
Mode date: Classées par date.
3. Appuyez sur le bouton pour confirmer le
réglage.
Les éléments du Dossier date sont
affichés dans l'ordre de capture.
HDR
Avec la fonction HDR, l’exposition homogénéisée peut être effectuée sur les
photos déjà prises. En optimisant les détails
des parties éclairées ou sombres de la photo qui peuvent être surexposées ou avoir un
grand contraste, la photo aura une meilleure
définition et plus de relief.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les
photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton, sélectionnez
les réglages et appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour choisir ou non d'utiliser HDR.
696869
: HDR
: Annuler
4. Après l’utilisation de la function HDR,
l’image sera enregistrée comme nouveau
document, et le document original sera
toujours contenu dans la mémoire.
70
Réduction yeux rouges
Utilisez ce réglage pour effacer les yeux
rouges dans les photos.
1. En mode lecture, appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner les
photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez
les réglageset appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner Retouche ou 「An-
nuler」 pour revenir à l'écran de lecture.
: Réduction des yeux rouges
: Peau douce
: Éclaircissement des yeux
: Agrandissement des yeux
: Annuler
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer
le réglage.
La fonction beauté dont il est question
ici est l'embellissement de trois effets,
quand le modèle de beauté vous
permet de choisir parmi un, deux ou
les trois effets associés.
Pivoter
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la
photo dans un certain sens.
1. En mode lecture, appuyez sur les
boutons gauche/droit pour sélectionner
les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez
les réglageset appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le sens de rotation ou
「Annuler」 pour revenir au menu de
lecture.
: Tourner à droite
: Tourner à gauche
: Annuler
71
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer
votre sélection.
Les photos panoramiques et les vidéos
ne peuvent être pivotées.
Le fichier modifié remplacera l'original.
727372
Redimensionner
Ce paramètre vous permet redimensionner
une photo, en choisissant une nouvelle
résolution, et l’enregistre comme une
nouvelle photo.
1. En mode lecture, appuyez sur les
boutons gauche/droit pour sélectionner
les photos à modifier.
2. Appuyez sur le bouton , sélectionnez
les réglageset appuyez sur le bouton
pour afficher l'écran des réglages.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner 「1024X768」ou
「640X480」ou sélectionnez 「Annuler」
pour revenir à l'écran de lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer
votre sélection.
Fonction de la touche i
Annuler
Ce paramètre vous permet de changer l’effet de couleur de la photo. Il est sauvegardé comme
une nouvelle photo avec la photo d’origine.
1. En mode lecture, appuyez sur les
boutons gauche/droit pour sélectionner
les photos à modifier.
2. L'appuie sur le bouton peut permet
de sélectionner le réglage de couleur de
l'image.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le menu correspondant
ou 「Annuler」 pour revenir à l'écran de
lecture.
4. Appuyez sur le bouton pour confirmer
votre sélection.
Il ya 8 options:
• Annuler
• Éclatante
• Sépia
• Noir et blanc
• Granuleux
• Vignettage
• Salon
• Rêve
Menu de réglages Lecture
Mode:
1. Appuyez sur le boutonpour afficher
l'écran de lecture, appuyez sur le bouton
, et appuyez sur la touche fléchée
haut/bas pour sélectionner.
2. Appuyez sur le bouton pour accéder
au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le
boutonou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner l'élément à régler, et
appuyez sur le boutonou sur le bouton pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une option et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus
de détails concernant chaque réglage.
7475
Protéger
Pour éviter toute suppression accidentelle
de photo ou de vidéo, utilisez ce réglage
pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers.
Pour verrouiller ou déverrouiller les fichiers
photo et vidéo:
1. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner 「Protéger」, et appuyez sur le boutonou sur le bouton
droit pour accéder au sous-menu.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le sous-menu, et
appuyez sur le boutonou sur bouton
droit pour afficher l'écran de réglages.
Il y a 4 sous-menus disponibles:
• Une: Verrouille la photo ou
la vidéo sélectionnée si
elle n'est pas protégée;
déverrouille la photo ou
la vidéo sélectionnée si
elle est protégée.
• Dossier date: Protége toutes les photos du Dossier date.
• Toutes: Verrouille toutes les
photos ou vidéos.
• Réinitialiser: Annule le verrouillage
de toutes les photos ou
vidéos.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une option et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
757475
Supprimer
Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers photo / vidéo.
Il y a 3 sous-menus disponibles:
• Une: Supprime une photo ou
vidéo.
• Dossier date: Supprime toutes les
photos du Dossier date.
• Toutes: Supprime toutes les
photos ou vidéos.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une option et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
Pour supprimer des fichiers photo ou vidéo :
1. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner 「Supprimer」, et
appuyez sur le bouton ou sur bouton
droit pour accéder au sous-menu.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le sous-menu, et
appuyez sur le boutonou sur bouton
droit pour afficher l'écran de réglages.
76
L’indicateur “” signifie qu’un fichier
est protégé. La protection de fichier
doit être enlevée avant de pouvoir
supprimer le fichier.
La suppression des fichiers
provoquera la réinitialisation des
réglages DPOF.
Lorsqu'une seule photo est protégée
dans le dossier de date, la photo
protégée sera conservée et d'autres
photos seront supprimées.
DPOF (Format d’impression
numérique)
DPOF vous permet d’enregistrer une
sélection de photos que vous désirez
imprimer, et d’enregistrer cette sélection
sur la carte mémoire; de cette façon, vous
n’avez plus qu’à emmener votre carte
mémoire dans un magasin photo sans
besoin de décrire à la personne une par une
les photos que vous désirez imprimer.
L'imprimante qui prend en charge
le DPOF est nécessaire pour
l'impression.
Découpez
Le réglage de la taille vous permet de recadrer une photo et de l'enregistrer comme une
nouvelle image.
1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Découpez」, et appuyez
sur le boutonou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
2. Sélectionnez「Oui」pour confirmer le
découpage. Sélectionnez la partie à
découper en utilisant le levier de zoom
et les touches directionnelles pour découper une photo.
3. Appuyez sur le bouton et l'invite
「Enregistrez les changements?」apparait. Sélectionnez「」pour modifier et
enregistrer l'image. Sélectionnez「 」
pour annuler les modifications et revenir
à l'écran de l'invite de découpage.
L'image ne peut pas être coupée de nouveau quand elle est tronquée à 640x480.
77
Menu Configuration
Mode :
1. Appuyez sur le boutondans n'importe
quel mode et appuyez sur les boutons
haut/bas pour sélectionner .
2. Appuyez sur le bouton pour accéder
au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le bouton
menu.
ou sur le bouton droit pour accéder au
4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner l'élément à régler, et
appuyez sur le boutonou sur le
bouton pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une option et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus
de détails concernant chaque réglage.
7879
Réglage Son
Pour changer les réglages:
1. Sélectionnez「Réglage Son」dans le
menu des réglages de base. Appuyez sur
le bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une option.
3. Appuyez sur le bouton pour confirmer.
Economie d’énergie
Cette fonction permet d’économiser de
l’énergie pour que la batterie dure aussi
longtemps que possible. Suivez les étapes
suivantes pour éteindre automatiquement
l’écran LCD et l’appareil photo après une
certaine durée d’inactivité.
1. Sélectionnez「Eco.D'Energie」dans le
menu des réglages de base. Appuyez sur
le bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option.
3. Appuyez sur le bouton pour confirmer.
ergie
Délai d'extinction
du LCD
1 min3 min
Délais de mise
hors tension
1 min
Eco.D'En-
Auto3 min5 min
Normale
Meilleure30 s
797879
Langue
Reportez-vous à la section “Réinitialiser
votre langue” à la page 20.
Fuseau horaire
Le paramètre Heure mondiale est une
fonction utile pour vos voyages à l’étranger.
Cette fonction vous permet d’afficher l’heure
locale sur l’écran LCD lorsque vous êtes à
l’étranger.
1. Sélectionnez「Fuseau horaire」dans le
menu des réglages de base. L'écran des
fuseaux horaires apparaît.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
choisir les champs du lieu de départ
( ) et de la destination ( ) .
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une ville sur le même
fuseau horaire que celui de ce champs.
Appuyez sur le bouton pour confirmer
les réglages.
808180
Date/Heure
Reportez-vous à la section “Réinitialiser
Date/Heure” à la page 21.
Luminosité LCD
Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’écran LCD.
1. Sélectionnez「Luminosité LCD」dans le
menu des réglages de base. Appuyez sur
le bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option.
Luminosité LCDNormal
3. Appuyez sur le bouton pour confirmer.
+2
+1
Normale
-1
-2
Réglages de fichiers
Formater
Remarque: Le formatage vous permet de
supprimer tous les contenus de la carte
mémoire et de la mémoire intégrée, y compris les fichiers de photo et de film protégés.
Pour utiliser cette fonction:
1. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le
boutonou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Formater」, et appuyez
sur le bouton ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas
pour sélectionner 「Oui」ou「Non」et
appuyez sur le bouton pour confirmer.
5. Si vous sélectionnez 「Oui」, l'appareil
photo formate sa mémoire.
Si une carte mémoire est insérée, la
carte mémoire est active et sera formatée. S’il n’y a pas de carte mémoire,
la mémoire interne est active et elle
sera formatée.
Copier vers carte
Utilisez cette fonction pour copier les fichiers
stockés sur la mémoire interne vers la carte
mémoire.
1. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le
boutonou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Copier vers carte」, et appuyez sur le boutonou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Oui」ou「Non」et appuyez sur le bouton pour confirmer.
S'il n'y a pas de carte dans l'appareilphoto, la fonction ne sera pas affichée.
82
Nom fichier
Après chaque capture de photo ou de
vidéo, l'appareil photo enregistrera le fichier
avec un nom terminant par un numéro de
série. Vous pouvez utiliser cet élément pour
décider si les fichiers doivent être numérotés
en série, ou s'ils doivent commencer par
1 ou s'ils doivent être enregistrés dans un
autre dossier de la carte mémoire.
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner , et appuyez sur le
bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Nom Fichier」, et appuyez sur le boutonou le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Oui」ou「Non」et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
Réinitialiser
Utilisez cette option pour réinitialiser tous
les paramètres de l’appareil photo sur les
réglages d’origine.
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons pour
sélectionner , et appuyez sur le
bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Réinitialiser」, et appuyez
sur le bouton ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les touches fléchées haut/
bas pour sélectionner「Oui」ou
「Non」et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Version FW (Version du micrologiciel)
Utilisez cette option pour afficher le numéro
de la version du microprogramme de
l’appareil photo.
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner , et appuyez sur le
bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3 Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Version FW」, et appuyez
sur le bouton ou le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Lorsqu'il y a une nouvelle version du
firmware sur la carte SD, sélectionnez
「Oui」pour mettre à jour.
83
TRANSMISSION
Connexion à un PC
Vous pouvez utiliser le câble USB pour connecter l'appareil afin de copier (transmettre)
les photos vers un ordinateur.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「PC」et appuyez sur le
boutonpour confirmer.
Configuration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être
configuré pour le connecter à un ordinateur
ou à une imprimante. Les instructions suivantes vous permettront donc de vous assurer
que l’appareil est correctement configuré
pour être connecté à un ordinateur.
1. Appuyez sur le bouton, appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le boutonpour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「USB」, et appuyez sur
le bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
8485
Transférer des fichiers sur votre ordinateur
L’ordinateur détectera automatiquement l’appareil photo comme un disque amovible. Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur du bureau pour localiser le disque amovible et pour
copier les dossiers et fichiers stockés dans votre appareil photo vers un dossier de votre
ordinateur, comme vous le feriez pour copier n’importe quel autre fichier ou dossier.
Suivez les instructions ci-dessous pour connecter votre appareil photo à un PC.
1. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé.
2. Branchez un coté du câble USB fourni sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble sur un port USB de votre PC.
4. Une fois la transmission terminée, débranchez le câble USB en suivant les instructions
indiquant comment enlever en toute sécurité les périphériques USB.
858485
Système vidéo
Vous pouvez utiliser le câble AV (devant
être acheté séparément) pour raccorder la
caméra et la télévision afin de réaliser la
sortie vidéo. Raccordez une extrémité du
câble AV au port AV de la caméra, raccordez
l’autre extrémité au port AV-OUT de la télévision. Réglez le format du système de sortie
vidéo en fonction de vos exigences, selon
les étapes suivantes:
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner , et appuyez sur le
bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Standard TV」, et appuyez sur le bouton ou sur le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「NTSC」ou「PAL 」et
appuyez sur le bouton pour confirmer.
Le système de sortie vidéo changera
en conséquence selon les modifications de la langue sélectionnée.
Cet appareil prend en charge la connexion sans fil pour carte mémoire Eye-Fi, Activer la
connexion Eye-Fi en suivant les étapes suivantes.
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons pour
sélectionner , et appuyez sur le
bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Eye-Fi」, et appuyez sur
le boutonou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「Active」ou「Désactive」et
appuyez sur le boutonpour confirmer.
Si la carte Eye-Fi n'est pas disponible
dans la caméra, cette fonction ne
s'affichera pas.
Prise en charge des connexions HDMI
HDMI (Interface multimédia haute définition)
est une interface audio/vidéo complètement
numérique à travers la quel des signaux audio et vidéo non compressés sont transmis.
La transmission directe des signaux vidéo
numériques sur votre téléviseur permet
de réduire les pertes de conversion et
d’améliorer la qualité de l’image.
HDMI
(Type D)
Connecter un téléviseur équipé
HDMI
1. Utilisez le câble avec une borne de sortie
à haute résolution (qui doit être acheté
séparément) pour relier la caméra au
téléviseur qui répond à la norme HDMI.
2. L'appareil photo détecte automatiquement et juge la résolution actuelle.
3. Après la connection, mettez l'appareil
photo sur le mode de lecture.
Veuillez d'abord allumer l'appareil
photo et la télevision avant de les
connecter.
Référez-vous au manuel d’instruction
de votre téléviseur pour plus
d’informations sur les résolutions supportées. La résolution et les formats de
sortie qui ne sont pas supportés seront
affichés en couleur grise sur l’ écran
LCD de votre appareil photo.
8889
Connexion à une imprimante compatible PictBridge
La technologie PictBridge permet d'imprimer
les photos enregistrées sur la carte mémoire
via l'imprimante.
Pour voir si une imprimante est compatible
PictBridge, regardez simplement si le logo
PictBridge se trouve sur l’emballage ou
vérifiez dans le manuel d’utilisation. Avec la
fonction PictBridge de votre appareil photo,
vous pouvez imprimer les photos avec
une imprimante compatible PictBridge en
utilisant le câble USB fourni, sans besoin
d’un PC.
Configuration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être
configuré pour le connecter à un ordinateur ou
à une imprimante. Les instructions suivantes
vous permettront donc de vous assurer que
l’appareil est correctement configuré pour être
connecté à une imprimante.
1. Appuyez sur le bouton , appuyez sur
les boutons haut/bas pour sélectionner
, et appuyez sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner , et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「USB」, et appuyez sur
le bouton ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「Imprimante」et appuyez
sur le boutonpour confirmer.
Une fois l'appareil photo réinitialisé, il
passera en mode PC automatiquement
à partir du mode USB.
Reportez-vous à la section “Utilisation
du menu PictBridge” à la page 91.
Connectez votre imprimante
1. Assurez-vous que l'imprimante est
allumée.
2. Branchez un coté du câble USB fourni
sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble USB sur
le port USB de l’imprimante.
909190
Si l’appareil photo n’est pas connecté à
une imprimante compatible PictBridge,
le message d’erreur suivant s’affiche sur
l’écran LCD.
Le message d’erreur ci-dessus
s’affiche aussi si le mode USB a mal
été configuré, auquel cas vous devrez
débrancher le câble USB, vérifier la
configuration du mode USB, vérifier
que l’imprimante est allumée puis
essayer de rebrancher le câble USB.
Utilisation du menu PictBridge
Après avoir configuré le mode USB pour
l’imprimante, le menu PictBridge s’affiche.
Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner un élément de menu, et appuyez sur le boutonou sur le bouton droit
pour accéder à l'élément.
Reportez-vous aux sections suivantes pour
des informations plus détaillées sur chaque
paramètre.
Imprimez la date
Si vous avez réglé la date et l’heure sur
votre appareil photo, la date sera automatiquement enregistrée pour chaque photo.
Vous pouvez imprimer les photos avec la
date en suivant les étapes suivantes.
1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez
「Imprimez la date」et l'écran ci-dessous
apparaît.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner une photo à imprimer.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le nombre de copies pour la
photo actuellement affichée.
4. Appuyez sur le bouton l’écran suivant
s’affiche.
Imprimez sans date
Utilisez ce réglage pour imprimer des photos
sans la date.
1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez
「Imprimez sans date」et l'écran ci-dessous apparaît.
5. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le
bouton pour confirmer; ou sélectionnez「Annuler」pour annuler l'impression.
92
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droit
pour sélectionner une photo à imprimer.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le nombre de copies pour la
photo actuellement affichée.
4. Appuyez sur le bouton l’écran suivant
s’affiche.
5. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le
bouton pour confirmer; ou sélectionnez「Annuler」pour annuler l'impression.
Imprimez tous les index
Vous pouvez imprimer toutes les photos de
l'appareil photo via cette fonction.
1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez
「Imprimez tous les index」et l'écran
ci-dessous apparaît.
2. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le
bouton pour confirmer; ou sélectionnez「Annuler」pour annuler l'impression.
93
Imprimez les images DPOF
Pour utiliser l’impression en DPOF, vous
devez d’abord sélectionner les photos à
imprimer en utilisant la commande DPOF.
Voir la section “ DPOF ” à la page 77.
1. Dans le menu PictBridge, sélectionnez
「Imprimez les images DPOF」et l'écran
ci-dessous apparaît.
2. Sélectionnez「Oui」et appuyez sur le
bouton pour confirmer; ou sélectionnez「Annuler」pour annuler l'impression.
949594
Quittez
Sélectionnez「Quittez」pour quitter le menu
PictBridge. A ce moment, le message
「Retirer le câble USB !」apparaît sur l'écran.
Débranchez le câble USB de l’appareil
photo et de l’imprimante.
APPENDICES
Caractéristiques techniques
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. »
Capteur d'image à pixels actifs20.16 Mégapixels
Capteur total d'image à pixels20.48 Mégapixels [1/2.3 "CCD]
Longueur focale4.3mm (large) - 180.6mm (Tele)
Film équivalent de 35mm 24mm (large) - 1008mm (Tele)
F nombre F3.0 (large) - F6.8 (Tele)
Objectif
Anti vibrationStabilisation d'image optique
Zoom numériqueZoom numérique de 4x (zoom combiné: 168x)
Structure de l'objectif11 groupes ,15 éléments
Zoom optique42x
Normal: (large) 50cm ~ ∞
Gamme de focalisation
(Tele) 200cm ~ ∞
Macro: 1.6cm ~ ∞ (la large seulement)
(4:3)
20MP: 5152×3864
Nombre
de pixels
d'enregistrement
Compression de l'imageMeilleur, Bon, Normal
Support DCF, DPOF (Ver1.1) Oui
Format du
fichier
Modes de prise de vue
Caractéristiques de détection Visage, Sourire, Clin d'Oeil, Chat, Chien
Capabilité de la prise de vue
(Performance de la batterie)
Environnement de fonctionnementTempérature: 0 ~ 40 oC, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)Env. 112.7 × 81.6 × 84.4mm (Basé sur les normes CIPA)
PoidsEnv. 444g (du corps seulement)
Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB)
[Ne peut pas supporter la carte MMC]
SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches), HDMI
(Type D)
Batterie Li-ion rechargeable LB-060, 3.7V 1100mAh, à
huis clos Chargement
Env. 200 photos (Basé sur les normes CIPA)
989998
Invites et messages d'alerte
MessagesDescriptionMéthodes de réinitialisation
Avertissement !
Batterie épuisée.
Obstacle de l'objectif.
Redemmarer la
caméra.
La température de
la batterie est trop
élevée.
Erreur de mémoire
intégrée !
Alignement incorrect.
Veuillez essayer de
nouveau.
Avertissement !
N'éteignez pas votre
appareil photo pendant
la mise à jour !
La batterie de l'appareil
est usée. Il s'agit d'un
avertissement indiquant
que l'appareil va s'éteindre.
L'objectif est coincé ou un
corps étranger empêche
l'objectif de fonctionner
correctement.
La température de la
batterie atteint 58°C.
Une erreur se produit dans
la mémoire interne.
Le décalage est trop
grand pour prise de vue
panoramique.
Le message apparaît
durant le processus de
mise à jour du firmware.
La caméra s'arrête 2 secondes après
l'affichage.
Éteignez l'appareil photo et redémarrezle pour réinitialiser l'objectif.
Il disparaît après 2 secondes. Vous
appuyez sur n'importe quel bouton et il
n'y a aucune réponse. En mode vidéo,
l'enregistrement vidéo s'arrête. Vous
pouvez commencer à prendre des photos
correctement une fois la batterie refroidie.
Il disparaît après 2 secondes.
Le message disparaît 2 secondes plus
tard pour revenir à l'écran de prise de
vue photo.
Le message disparaît après la mise à
jour et l'arrêt de l'appareil photo.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.