4.5 Búsqueda directa de música mediante el
mando a distancia (RC-406)
4.6 Configuración del porcentaje de búsqueda
por omisión
4.7 Más información
5. Pandora® 14
5.1 Requisitos de Pandora®
5.2 Comienzo de la reproducción
5.3 Funciones básicas
5.4 Crear una nueva emisora
5.5 Control de fuente Pandora
6. iHeartRadio™ 16
6.1 Requisitos de iHeartRadio™
6.2 Comienzo de la reproducción
6.3 Funciones básicas
6.4 Búsqueda de emisora
6.5 Búsqueda alfabética
6.6 Borrado de una emisora
6.7 Control de fuente iHeartRadio
7. RADIO Aha™ 20
7.1 Requisitos de Aha™
7.2 Comienzo de la reproducción
7.3 Funciones básicas
7.4 Llamada a un número del contenido
7.5 Control de fuente Aha
8. TECNOLOGÍA HD Radio™ 22
8.1 Acerca de HD Radio™ Technology
8.2 Funciones básicas
8.3 Memoria automática
8.4 Sintonización de acceso directo mediante el
mando a distancia (RC-406)
8.5 Etiquetas de iTunes
8.6 Cambio de la configuración de HD Radio
9. AUX 25
9.1 Comienzo de la reproducción
9.2 Ajuste del nombre AUX
10. CONFIGURACIÓN DE AUDIO 26
10.1 Controles de audio
11. AJUSTES DE PANTALLA 27
11.1 Ajuste de la pantalla y la iluminación
11.2 Ajuste del color de iluminación
12. PROCEDIMIENTOS INICIALES DE
Bluetooth® 28
12.1 Acerca del módulo Bluetooth
12.2 Registro de un dispositivo Bluetooth
12.3 Transferencia de la agenda telefónica
12.4 Prueba de registro del dispositivo Bluetooth
13. LLAMADA CON MANOS LIBRES 30
13.1 Recepción de una llamada
13.2 Durante una llamada
13.3 Llamada a un número registrado en la
agenda telefónica
13.4 Llamada a un número guardado en el
registro de llamadas
13.5 Marcación de un número
13.6 Marcación rápida (marcación preajustada)
13.7 Registro de la lista de números de marcación
preajustada
13.8 Realización de una llamada con marcación
por voz
13.9 Cambio entre dos teléfonos móviles
conectados
13.10 Borrado del mensaje de desconexión
13.11 Notificación SMS
14. AUDIO Bluetooth 33
14.1 Comienzo de la reproducción
15. CONFIGURACIÓN de Bluetooth 34
15.1 Selección del dispositivo Bluetooth
15.2 Eliminación de un dispositivo Bluetooth
registrado
15.3 Registro del código PIN
15.4 Cambio de la configuración detallada de
Bluetooth
16. SiriusXM™ 36
16.1 Antes de usar
16.2 Funciones básicas
16.3 Búsqueda de categoría
16.4 Sintonización de acceso directo mediante el
mando a distancia (RC-406)
16.5 SiriusXM Replay™
16.6 Etiquetas de iTunes
16.7 Cambio de la configuración del sintonizador
SiriusXM
16.8 Bloqueo de canal (Bloqueo para menores)
16.9 Ajuste del bloqueo para menores para
contenido adulto
16.10 Ajuste de la contraseña de bloqueo para
menores
16.11 Omisión de canal
17. MANDO A DISTANCIA 42
17.1 Antes de usar el mando a distancia
17.2 Funciones básicas
18. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 44
18.1 Error de configuración
18.2 Error de funcionamiento/conexión
18.3 Mensajes de error
19. ESPECIFICACIONES 48
19.1 Especificaciones de cada sección
19.2 Marcas comerciales
|
2
KDC-X797/ KDC-BT755HD
Español
|
3
1. SEGURIDAD
1.1 Precauciones de seguridad
#ADVERTENCIA
No utilice ninguna función que pueda distraerle de
la conducción segura del vehículo.
#PRECAUCIÓN
Ajuste del volumen:
• Para evitar accidentes, ajuste siempre el volumen a
un nivel que le permita oír los sonidos procedentes
del exterior.
• Baje el volumen antes de reproducir fuentes
digitales; de lo contrario, el aumento repentino de la
potencia de salida podría dañar los altavoces.
General:
• No utilice el dispositivo USB o el iPod/iPhone
cuando ello pueda afectar a la seguridad de
conducción.
• Realice copias de seguridad de todos los datos
importantes. No asumimos ninguna responsabilidad
por la pérdida de datos guardados.
• Para evitar que se produzca un cortocircuito, no
coloque o deje objetos metálicos (como monedas o
herramientas metálicas) dentro de la unidad.
• Si se produce un error de disco a consecuencia del
empañamiento de la lente del láser, expulse el disco
y espere a que se evapore la humedad.
Mando a distancia (RC-406):
• No deje el mando a distancia en superficies
calientes como el salpicadero.
• Existe peligro de explosión de la batería de litio si
ésta se sustituye de forma incorrecta. Sustitúyala
únicamente por otra del mismo tipo o un tipo
equivalente.
• El bloque de baterías no debe exponerse a una
fuente de calor excesiva, como luz solar, fuego o
similar.
• Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y
en su embalaje original hasta que esté listo para su
uso. Deseche las baterías utilizadas de forma rápida.
Si se produce una ingestión de las mismas, póngase
en contacto de inmediato con un médico.
1.2 Información importante
Mantenimiento
• Limpieza de la unidad: Limpie la suciedad del
panel con un paño seco o de silicona.
• Limpieza del conector: Retire la placa frontal y
limpie el conector utilizando un hisopo de algodón,
teniendo cuidado de no dañar el conector.
Condensación
Cuando funciona el acondicionador de aire del
automóvil puede acumularse humedad en la lente del
láser. Esto puede provocar errores en la lectura de los
discos. En tal caso, retire el disco y espere hasta que se
evapore la humedad.
Cómo reposicionar su unidad
Si la unidad no funciona correctamente, pulse el
botón de reposición. Cuando se pulsa el botón de
Reinicio la unidad vuelve a ajustarse a la configuración
de fábrica.
2
3
1
Notas
• Antes de comprar accesorios opcionales, consulte
a su distribuidor Kenwood para asegurarse de que
funcionan con su modelo en su área.
• Pueden mostrarse en pantalla caracteres de
conformidad con la norma ISO 8859-1.
• Las ilustraciones de este manual donde puede
verse la pantalla de visualización y el panel son solo
ejemplos que se utilizan para explicar claramente
la forma en la cual se utilizan los controles. Por
lo tanto, lo que aparece en la pantalla en las
ilustraciones puede diferir de lo que aparece
realmente en la pantalla del equipo; asimismo,
algunas de las imágenes de la pantalla pueden no
ser aplicables.
1.3 Cumplimiento de normas
Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos y electrónicos al nal
de la vida útil (aplicable a los países que
hayan adoptado sistemas independientes
de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con
ruedas tachado no podrán ser desechados como
residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la
vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones
que puedan dar el tratamiento adecuado a
estos productos y a sus subproductos residuales
correspondientes. Póngase en contacto con su
administración local para obtener información sobre
el punto de recogida más cercano. Un tratamiento
correcto del reciclaje y la eliminación de residuos
ayuda a conservar los recursos y evita al mismo
tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio
ambiente.
Para cumplimiento de la COFETEL:
La operación de este equipo esta sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
|
4
KDC-X797/ KDC-BT755HD
Español
|
5
2. PROCEDIMIENTOS INICIALES
345
679810
1113
12
2.1 Nombres y funciones de los componentes
12
(1) Botón [8SRC]
Pulse el botón para encender la unidad y
seleccionar la fuente.
Mantenga pulsado el botón para apagar la unidad.
(2) Botón [ 1 ]
Mientras escucha la radio, pulse el botón para
seleccionar una banda.
Durante la reproducción de fuentes de CD, USB,
iPod, Pandora, Aha o iHeartRadio, pulse el botón
para acceder al modo de búsqueda.
(3) Rueda de volumen
Gire la rueda para ajustar el volumen.
Pulse la rueda para acceder al modo de función.
Gire y pulse la rueda para seleccionar el elemento
de ajuste del menú.
(4) Ranura del disco
(5) Botón [G]
Pulse el botón para expulsar un disco.
(6) Terminal USB
Podrá conectar un dispositivo USB o un iPod.
(7) Entrada auxiliar
Es posible conectar un dispositivo de audio portátil
con el conector mini (3,5 mm ø).
Mientras escucha la radio, pulse un botón para
recuperar una emisora preajustada.
Durante la reproducción de fuentes de CD/USB/
iPod, pulse el botón para efectuar las siguientes
operaciones:
- [1/ 5–] [2/ 4+] : Selecciona una carpeta de
archivos de audio.
- [3/ 9] : Selecciona la reproducción aleatoria.
- [4/ /] : Selecciona la repetición de la
reproducción.
- [5/ iPod] : Selecciona el modo de control de App
& iPod
- [6/ L] : Detiene o reanuda la reproducción
(9) Botón [DISP/ SCRL]
Pulse el botón para cambiar el elemento de
visualización.
Mantenga pulsado el botón para desplazarse por
los textos de la pantalla.
En la pantalla de visualización del reloj, mantenga
pulsado el botón para entrar directamente en el
modo de ajuste del reloj.
(10) Botón [E]/[F]
Pulse el botón para seleccionar una emisora y una
canción.
(11) Botón [ Ú ]
Pulse el botón para acceder al modo Bluetooth.
Pulse el botón para contestar una llamada entrante.
Mantenga pulsado el botón para iniciar el
reconocimiento de voz.
(12) Botón de liberación
Pulse el botón para retirar la placa frontal.
(13) Botón [ 6 ]
En cada uno de los modos seleccionados, pulse el
botón para volver al elemento anterior.
Mientras escucha la reproducción de fuentes de
HD Radio o SiriusXM, mantenga pulsado el botón
para recuperar la información de etiquetas.
El siguiente indicador se enciende
cuando…
BT: Estado de conexión del teléfono móvil Bluetooth.
ST: se recibe una difusión en estéreo.
1: Indica que está seleccionado uno de los siguientes
modos: Music Search (búsqueda de música),
Station Search (búsqueda de emisora), Category
Search (búsqueda de categoría) o Channel Search
(búsqueda de canal).
FOLDER: La información de carpeta se visualiza en el
ARTIST: La información del artista se visualiza en el
ALBUM: La información del álbum se visualiza en el
SONG: La fuente es CD, USB, iPod, Pandora.
DIGITAL: Está sintonizada la emisión digital de
TAG : Es posible registrar la información de la canción.
+: Indica que está activada la función de repetición.
LOUD: "LOUDNESS" (compensador) está ajustado a
BB: "BASS BOOST" (refuerzo de graves) está ajustado
EQ: "PRESET EQ" está ajustado a un modo de EQ
9: Indica que está activada una de las siguientes
/: Indica que está activada la función repetición
modo de búsqueda de música.
modo de búsqueda de música.
modo de búsqueda de música.
Cuando se visualiza la información de canción
en el modo de búsqueda de música.
HD Radio.
Parpadea cuando cambia a emisión
analógica.
"LV1" o "LV2". Consulte <LOUDNESS> (página
26).
a "LV1", "LV2" o "LV3". Consulte <BASS BOOST>
(página 26).
distinto de "NATURAL". Consulte <PRESET EQ>
(página 26).
funciones: Disco aleatorio, Carpeta aleatoria o
Todo aleatorio.
de pista, repetición de carpeta o repetición de
archivo.
2.2 Preparación
Cómo leer este manual
La mayoría de operaciones se explican mediante los
botones de la placa frontal.
• [ ] indica los botones del panel.
•
XX
indica los elementos seleccionados.
Cómo instalar/desmontar la placa frontal
• No exponga la placa frontal a la luz directa del sol,
calor excesivo ni humedad. Además deberá evitar
sitios con mucho polvo o la posibilidad de que se
derrame agua sobre ella.
• Guarde la placa frontal en su estuche cuando se
encuentre desmontada.
• La placa frontal es un componente de precisión
de la unidad y puede resultar dañada por golpes o
sacudidas.
• Para evitar el deterioro, no toque los terminales de la
unidad y la placa frontal con los dedos.
2
1
2
Cancelación del modo de demostración
La demostración en pantalla está siempre activada a
menos que la cancele.
Cuando enciende la unidad (o después de
reposicionarla) la pantalla muestra:
“CANCEL DEMO” X “PRESS” X “VOLUME KNOB ”
1
Pulse la rueda de volumen.
Se selecciona “YES” como configuración inicial.
Vuelva a pulsar la rueda de volumen.
Aparece “DEMO OFF”.
- Si no se realiza ninguna operación durante aprox.
15 segundos, o si gira la rueda de volumen para
seleccionar “NO” en el paso 2, en la pantalla
aparece “DEMO MODE” y se inicia la pantalla de
demostración.
Ajuste de la hora
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar el reloj.
Mantenga pulsado [SCRL DISP] para acceder al
modo de ajuste del reloj.
Gire la rueda de volumen para ajustar la hora
y, después, púlsela para pasar al ajuste de los
minutos.
Gire la rueda de volumen para ajustar el
minuto y, después, púlsela.
- Pulse [E] / [F] para alternar entre los ajustes
de horas y minutos.
Cambio de la conguración inicial
Consulte la sección <3.3 Cambio de la configuración
inicial> (página 9)
|
6
KDC-X797/ KDC-BT755HD
Español
|
7
3. GENERAL
3.1 Funciones básicas
Encender/apagar la unidad
Mantenga pulsado [8SRC] para encender la
unidad.
Mantenga pulsado [8SRC] para apagar la
unidad.
Selección de una fuente
Pulse repetidamente [8SRC] para seleccionar la
fuente deseada.
SiriusXM*1 ("SIRIUS XM") Á HD Radio ("HD RADIO")
Á USB o iPod*2 ("USB" o "iPod") Á Pandora*3
("PANDORA") Á iHeartRadio*3 ("IHEARTRADIO") Á
Aha*3 ("AHA") Á Audio Bluetooth ("BT AUDIO") Á
CD*2 ("CD") Á Entrada auxiliar*3 ("AUX") Á Modo de
espera ("STANDBY")
*1 Esta fuente solo se puede seleccionar cuando está
conectado el sintonizador opcional para vehículos
SiriusXM Connect.
2
Esta fuente podrá seleccionarse únicamente si puede
*
reproducirse.
3
Las fuentes "PANDORA", "IHEARTRADIO", "AHA" y "AUX"
*
no podrán seleccionarse cuando no estén en uso.
Consulte <3.3 Cambio de la configuración inicial>
(página 9)
Ajuste del volumen
Gire la rueda de volumen para ajustar el
volumen.
Alternar la visualización
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar una información.
Mantenga pulsado [SCRL DISP] para explorar la
información de la pantalla actual.
Terminal USB
Abra la tapa.
Conecte un dispositivo USB o iPod.
Se recomienda utilizar los accesorios CA-U1EX
o KCA-iP102 (opcionales) para conectar un
dispositivo USB o un iPod.
Entrada auxiliar
Abra la tapa.
Conecte un dispositivo de audio portátil
utilizando un cable de audio con clavija mini
estéreo (3,5 mm ø).
|
8
KDC-X797/ KDC-BT755HD
3.2 Ajuste de la hora
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SETTINGS
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK ADJUST
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para ajustar la hora
y, después, púlsela para pasar al ajuste de los
minutos.
Gire la rueda de volumen para ajustar el
minuto y, después, púlsela.
- Pulse [E] / [F] para alternar entre los ajustes
de horas y minutos.
Mantenga pulsado [6] para salir.
Ajuste de la hora
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SETTINGS
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
CLOCK
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
TIME SYNC
Gire la rueda de volumen para seleccionar
u
OFF
”ON”: Sincroniza la hora de la unidad con la hora de
“OFF”: Cancela el uso de la hora de la emisora del
y, después, púlsela.
ON
y, después, púlsela.
la emisora del sistema de emisión de datos
de radio.
sistema de emisión de datos de radio.
Mantenga pulsado [6] para salir.
3.3 Cambio de la configuración inicial
Puede cambiar las opciones de conguración inicial
para adaptarlas a sus preferencias de visualización y
reproducción de sonido
Pulse [8SRC] para seleccionar
STANDBY
.
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
INITIAL SET
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
el elemento que desea ajustar y, después,
púlsela.
- Consulte la siguiente tabla para realizar la
selección.
- Pulse [ 6 ] para volver a la opción anterior.
3.4 Ajuste del modo de demostración
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
DEMO MODE
Gire la rueda de volumen para seleccionar
u
OFF
Si selecciona "ON", comienza la demostración en
pantalla si no realiza ninguna operación durante
aproximadamente 20 segundos.
y, después, púlsela.
ON
.
Mantenga pulsado [6] para salir.
Mantenga pulsado [6] para salir.
OpciónDescripción
PRESET TYPE NORMAL: Memoriza una emisora o un canal para
KEY BEEPON/ OFF: Activa/desactiva la emisión de sonido al
PANDORA SRC ON/ OFF: Seleccione si desea visualizar Pandora
IHEART SRCON/ OFF: Seleccione si desea visualizar iHeartRadio
AHA SRCON/ OFF: Seleccione si desea visualizar Aha durante la
BUILT-IN AUX ON: Activa AUX en la selección de fuente. ;
CD READ“1”: Distingue automáticamente entre disco de
SP SELECTOFF / 5/4 / 6×9/6 / OEM: Selecciona el tamaño de
F/W UPDATE Actualiza el firmware.
(Texto en color: ajuste de fábrica)
cada botón predefinido de cada banda (FM1/ FM2/
FM3/ AM/ SXM1/ SXM2/ SXM3/ SXM4). ;
MIX: Memoriza una emisora o un canal para cada
botón predefinido independientemente de la banda
seleccionada (FM1/ FM2/ FM3/ AM/ SXM1/ SXM2/
SXM3/ SXM4).
pulsar una tecla.
durante la selección de fuente.
durante la selección de fuente.
selección de fuente.
OFF: Desactiva AUX.
archivos de audio y CD de música. ; “2”: Fuerza
la reproducción como CD de música. No se puede
escuchar el sonido si se reproduce un disco de archivo
de audio.
altavoz para una reproducción óptima.
YES: Se empieza a actualizar el firmware. ;
NO: No actualiza el firmware.
Para obtener información sobre cómo actualizar el
firmware, consulte:www.kenwood.com/cs/ce/
Español
|
9
4. CD/ USB/ iPod
4.1 Inicio de la reproducción
Reproducción de un disco
Inserte un disco en la ranura de carga.
La reproducción se inicia automáticamente.
Extracción del disco
Pulse [G] para expulsar el disco.
Reproducción de un dispositivo USB o iPod
Abra la tapa.
Conecte un dispositivo USB o iPod al terminal
USB.
La fuente cambia automáticamente y se inicia la
reproducción.
2
(b)
1
(a)
(a) Se recomienda el accesorio CA-U1EX (500 mA
máx.: opcional) para conectar un dispositivo USB.
(b) Dispositivo USB (disponible en el mercado)
(b)
2
1
(a)
(a) Para conectar un iPod hace falta el accesorio
KCA-iP102 (opcional).
(d) Apple iPod (disponible en el mercado)
Si no comienza la reproducción desde un iPod touch o
un iPhone
• Si se ha iniciado una aplicación no compatible al conectar
un iPod touch o un iPhone, aparecerá "APP&iPod" y, en
ocasiones, la reproducción no comenzará. Pulse [5 iPod].
Extracción del dispositivo USB o iPod
Pulse [8SRC] para seleccionar una fuente
distinta de “USB”, “PANDORA”, “AHA”,
“IHEATRADIO” o “iPod”.
Extraiga el dispositivo USB o iPod.
4.2 Funciones básicas
Selección de una canción
Pulse [E] o [F].
Selección de una carpeta de archivos de audio
Pulse [1 –] o [2 +].
Avance o retroceso rápidos de canciones
Mantenga pulsado [E] o [F].
Pausa y reproducción
Pulse [6 L].
Cómo seleccionar Repetir reproducción
Pulse repetidamente [4 /] para realizar la
selección.
CD de audio : TRACK REPEAT (repetición de pista),
REPEAT OFF (desactivar repetición)
Archivo de audio: FILE REPEAT, FOLDER REPEAT,
REPEAT OFF
iPod/ KME-Light/ KMC : FILE REPEAT, REPEAT OFF
Cómo seleccionar Reproducción aleatoria
Pulse repetidamente [3 9] para realizar la
selección.
CD de audio : DISC RANDOM, RANDOM OFF
Archivo de audio/ iPod/ KME-Light/ KMC :
FOLDER RANDOM, RANDOM OFF
Reproducción aleatoria de todas las canciones
Mantenga pulsado [3 9].
Al pulsar de nuevo este botón, se reproducen
las canciones nuevamente en el modo normal.
Archivo de audio/ iPod/ KME-Light/ KMC :
ALL RANDOM, RANDOM OFF
- El elemento de búsqueda de iPod cambia a
“songs” (canciones).
Selección del modo de control de App & iPod
Pulse repetidamente [5 iPod] para seleccionar
el modo de control.
- MODE ON : Desde el iPod *. En la pantalla
aparece “APP&iPod MODE”.
- MODE OFF: Desde la unidad.
* Los archivos de audio almacenados en el iPod también
se pueden seleccionar, reproducir/detener o avanzar/
retroceder desde la unidad.
Selección de la visualización
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar una información.
CD: DISC TITLE ; TRACK TITLE ; P-TIME (número de
pista y tiempo de reproducción) ; CLOCK
Archivo de audio/ iPod/ KME-Light/ KMC:
TITLE/ARTIST ; ALBUM/ARTIST ; FOLDER NAME ;
FILE NAME ; P-TIME (número de pista y tiempo de
reproducción) ; CLOCK
iPod (MODE ON): APP&iPod MODE ; CLOCK
4.3 Búsqueda de música
Puede buscar la canción que desea reproducir.
Pulse [ 1 ] para entrar en el modo de
búsqueda de música.
Aparece "SEARCH" y, a continuación, aparece en la
pantalla el nombre del archivo actual.
Gire la rueda de volumen para seleccionar una
carpeta, pista o archivo y, después, púlsela.
CD: Seleccione la pista deseada.
Archivo de audio: Seleccione la carpeta deseada y,
a continuación, el archivo.
iPod/ KME-Light/ KMC : Seleccione el archivo
deseado de la lista (PLAYLISTS, ARTISTS, ALBUMS,
SONGS, PODCASTS*, GENRES, COMPOSERS*).
* Solo para iPod.
- Para omitir una canción, pulse [E]/ [F].
Si mantiene pulsado [E]/ [F] durante 3
segundos o más, se omitirá el 104.6 % de las
canciones independientemente del porcentaje
seleccionado para la búsqueda por omisión. <4.6
Configuración del porcentaje de búsqueda por
omisión> (página 12)
Esta operación sólo funciona con el iPod o el
soporte KME-Light/ KMC.
- Si gira la rueda de volumen rápidamente en el
modo de búsqueda de música, podrá acceder
al modo de búsqueda alfabética. <4.4 Búsqueda
alfabética> (página 11)
- Para volver a la carpeta raíz (archivo de audio), al
menú superior (iPod, soporte KME-Light/ KMC) o
a la primera pista (CD de audio), pulse [5] .
- Para volver a la carpeta anterior, pulse [ 6 ].
- El mensaje < o > en la pantalla indica que el
elemento anterior o siguiente se encuentra
disponible.
Para cancelar el modo de búsqueda de música
Mantenga pulsado [ 6 ].
Títulos no visualizables
• Si no pueden leerse los caracteres del nombre de una
canción, aparecerá en su lugar el nombre del elemento de
búsqueda y unos dígitos (por ejemplo, "PLIST***").
ElementosVisualización
Listas de reproducción “PLIST***”
Artistas“ART***”
Álbumes“ALB***”
Canciones“PRGM***”
“Podcasts”“PDCT***”
Géneros“GEN***”
Compositores“COM***”
4.4 Búsqueda alfabética
(Función de iPod)
Puede seleccionar un carácter alfabético en la lista
del elemento de búsqueda seleccionado (artista,
álbum, etc.).
Pulse [ 1 ] para entrar en el modo de
búsqueda de música.
Aparece "SEARCH" y, a continuación, aparece en la
pantalla el nombre del archivo actual.
Pulse de nuevo [ 1 ] para entrar al modo de
búsqueda por alfabeto.
Aparece “SEARCH <_ >”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar el
carácter que desea buscar.
Pulse [E] / [F] para desplazarse a la
posición de introducción.
Pulse la rueda de volumen para iniciar la
búsqueda.
Después de este paso, consulte el paso 2 de
<4.3 Búsqueda de música> (página 11) para
seleccionar una canción.
Para cancelar el modo de búsqueda alfabética
Pulse [ 6 ].
Para cancelar el modo de búsqueda de música
Mantenga pulsado [ 6 ].
Notas sobre la búsqueda alfabética
• La duración de la búsqueda alfabética puede ser
considerable y dependerá del número de elementos
(canciones) que contenga el iPod.
• Para realizar la búsqueda de un carácter distinto de A a Z y
0 a 9, introduzca solamente "*".
• Si la cadena empieza por un artículo “un/a” o “el/la” en la
búsqueda alfabética se omitirá el artículo.
|
10
KDC-X797/ KDC-BT755HD
Español
|
11
4. CD/ USB/ iPod
4.5 Búsqueda directa de música
mediante el mando a distancia (RC-
406)
No está disponible si se ha seleccionado la
reproducción aleatoria, de medios KME-Light/ KMC
o la reproducción del iPod.
Pulse DIRECT para entrar en el modo de
búsqueda directa de música.
Aparece “– – –”.
Pulse los botones de número para introducir
el número de pista.
Pulse [E] / +[F] para buscar la música.
Para cancelar el modo de búsqueda directa de
música
Pulse [ 6 ].
4.6 Configuración del porcentaje de
búsqueda por omisión
(Función de iPod, soporte KME-Light/ KMC)
Puede cambiar el porcentaje de omisión tal y como
se indica en <4.3 Búsqueda de música> (página
11).
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SETTINGS
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
SKIP SEARCH
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
el porcentaje de búsqueda por omisión;
después, pulse la rueda.
0.5%/ 1%/ 5%/ 10% : Ajusta el porcentaje de
omisiones al buscar una canción en el modo de
búsqueda de música.
(Si mantiene pulsado [E] / [F] durante 3
segundos o más, se omitirá el 10% de las canciones
independientemente del porcentaje seleccionado.)
Mantenga pulsado [6] para salir.
|
12
KDC-X797/ KDC-BT755HD
4.7 Más información
Cómo manipular los discos
• No toque la superficie de grabación del disco.
• No pegue cinta etc. sobre el disco ni utilice un CD
con cinta pegada sobre él.
• No utilice accesorios para el disco.
• Limpie desde el centro del disco hacia el exterior.
• Limpie el disco con un paño seco o de silicona. No
utilice disolventes.
• Cuando extraiga los discos de esta unidad, tire de
estos en sentido horizontal.
• Antes de insertar un disco, quite las rebabas de los
bordes del orificio central y del borde exterior.
Discos que no se pueden utilizar
• Esta unidad sólo puede reproducir los CDs con
.
• Discos que no son redondos.
• Discos con la superficie de grabación pintada o
discos sucios.
• No se puede reproducir un disco grabable/
regrabable que no esté finalizado. (Si necesita
información acerca del proceso de finalización,
consulte el software de grabación de discos y el
manual de instrucciones de la grabadora.)
• No pueden utilizarse CDs de 3 pulgadas. Intentar
insertar uno con un adaptador puede resultar en
una avería.
Acerca del archivo de audio
• Archivos de audio que pueden reproducirse
: AAC-LC (.m4a), MP3 (.mp3), WMA (.wma), WAVE
(.wav)*1
*1: Solo para dispositivo USB.
• Medio de disco reproducible: CD-R/RW/ROM
• Formato de archivo de disco reproducible: ISO 9660
Level 1/2, Joliet y archivos con nombre largo.
• Sistema de archivos del dispositivo USB
reproducible: FAT12, FAT16, FAT32
Aunque los archivos de audio cumplen los estándares
anteriores, puede que no sea posible la reproducción
según los tipos o condiciones del medio o dispositivo.
• En un manual en línea en el siguiente sitio,
encontrará información detallada y notas acerca de
los archivos de audio que pueden reproducirse:
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Acerca del dispositivo USB
• Esta unidad puede reproducir archivos de
audio guardados en un tipo de dispositivo de
almacenamiento masivo USB.
• Coloque el dispositivo USB en un lugar que no
perjudique la conducción.
• No puede conectar un dispositivo USB por medio
de un concentrador USB y un Lector multi tarjetas.
• Realice la copias de respaldo de todos los datos
importantes para evitar la pérdida de los datos.
• Conectar un cable cuya longitud total sea superior a
5 m puede provocar una reproducción anormal.
• Se requiere un cable de conexión USB, CA-U1EX
(accesorio opcional) para conectar un dispositivo
USB.
Acerca del iPod/iPhone compatible
Made for
- iPod touch (4th generation)
- iPod touch (3rd generation)
- iPod touch (2nd generation)
- iPod touch (1st generation)
- iPod classic
- iPod with video
- iPod nano (6th generation)
- iPod nano (5th generation)
- iPod nano (4th generation)
- iPod nano (3rd generation)
- iPod nano (2nd generation)
- iPod nano (1st generation)
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
• Última lista compatible de iPod/iPhone.
Para más información, véase:www.kenwood.com/
cs/ce/ipod
• El tipo de control disponible varía según el tipo de
iPod conectado.
Para más información, véase:www.kenwood.com/
cs/ce/ipod
• La palabra “iPod” que se utiliza en este manual hace
referencia a un iPod o iPhone conectado a esta
unidad mediante el cable de conexión KCA-iP102
(accesorio opcional).
• Si inicia la reproducción después de conectar el
iPod, se reproduce primero la música que se ha
reproducido en el iPod.
En este caso, se mostrará "RESUMING" sin mostrar
ningún nombre de carpeta, etc. Si se cambia el
elemento de exploración se visualizará un título
correcto, etc.
• No es posible utilizar el iPod si en éste se visualiza
"KENWOOD" o "å".
Acerca de “KENWOOD Music Editor Light” y
“KENWOOD Music Control”
• Esta unidad es compatible con la aplicación para PC
“KENWOOD Music Editor Light” (en adelante, “KMELight”), y la aplicación para Android™ “KENWOOD
Music Control” (en adelante, “KMC”).
• Cuando se utiliza el archivo de audio con
información de la base de datos agregada mediante
“KENWOOD Music Editor Light” o “KENWOOD Music
Control”, puede buscar un archivo por título, álbum
o nombre del artista utilizando la búsqueda de
música.
• “KENWOOD Music Editor Light” y “KENWOOD Music
Control” se encuentran disponibles en el siguiente
sitio web:www.kenwood.com/cs/ce/
Español
|
13
5. Pandora®
5.1 Requisitos de Pandora®
Los requisitos para escuchar Pandora® son los
siguientes:
• Un smartphone con la aplicación Pandora más
reciente instalada.
• A Pandora account (if you do not have an account,
create one for free using the mobile app or on www.
pandora.comUna cuenta de Pandora (si no dispone
de una, puede crearla gratis utilizando la aplicación
para móvil o en www.pandora.com).
• Conexión a Internet activa.
iPhone o iPod touch
• iPhone o iPod touch de Apple con iOS 3 o posterior
instalado
• Versión más reciente de la aplicación Pandora
(buscar "Pandora" en la App Store e instalar).
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad
mediante un KCA-iP102.
Android™
• Versión más reciente de la aplicación Pandora para
Android (buscar "Pandora" en Google Play e instalar).
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (Perfil de puerto serial)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
BlackBerry®
• Visite www.pandora.com mediante el explorador
incorporado para descargar la aplicación Pandora.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (Perfil de puerto serial)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Pandora® se encuentra disponible solo en EE. UU., Australia
y Nueva Zelanda.
• Debido a que Pandora® es el servicio de un tercero,
las especificaciones podrían cambiar sin previo aviso.
Por consiguiente, pueden aparecer problemas de
compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden
dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de PANDORA® no están disponibles
desde esta unidad.
• Si tiene cualquier problema para utilizar la aplicación,
póngase en contacto con Pandora® en la dirección:
pandora-support@pandora.com.
5.2 Comienzo de la reproducción
Android o BlackBerry
Preparativos :
• Tiene que registrar su smartphone antes de utilizarlo con
|
14
KDC-X797/ KDC-BT755HD
esta unidad. Consulte <12.2 Registro de un dispositivo
Bluetooth> (página 28).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
• Asegúrese de que ha seleccionado "ON" para "PANDORA
SRC". <5.5 Control de fuente Pandora> (página 15)
Abra la aplicación Pandora® en su
smartphone.
Pulse [8SRC] para seleccionar
PANDORA
.
(b)
(a)
(a) Conexión a través de Bluetooth
(b) Smartphone Android o BlackBerry (disponible
en el mercado)
- Puede seleccionar los altavoces en el ajuste
de Bluetooth "BT HF/AUDIO". La opción
predeterminada son los altavoces delanteros.
Consulte <BT HF/AUDIO> (página 35).
iPhone o iPod touch
Preparativos :
• Asegúrese de que ha seleccionado "ON" para "PANDORA
SRC". <5.5 Control de fuente Pandora> (página 15)
Abra la aplicación Pandora® en su
smartphone.
Abra la tapa.
Conecte un iPhone al terminal USB.
La fuente cambia y la reproducción se inicia
automáticamente desde la estación actual.
(b)
3
2
(a)
(a) Conector KCA-iP102 (accesorio opcional)
(b) iPhone o iPod touch (disponible en el mercado)
Retirada del iPhone
Pulse [8SRC] para seleccionar una fuente
distinta de “PANDORA”, “AHA”, “IHEATRADIO”
o “iPod”.
Retire el iPhone.
Mensajes de error
• CHECK DEVICE: No hay ningún dispositivo preparado para
la recepción de radio por Internet Pandora conectado a
esta unidad.
• UPGRADE APP: La versión de la aplicación Pandora es
antigua y la unidad no la admite. Confirme que la versión
de la aplicación Pandora es la última versión disponible.
• LICENSE ERROR: Se intenta acceder a la radio por Internet
Pandora® desde un país donde no está disponible.
5.3 Funciones básicas
Aprobar
Pulse [2 4].
Rechazar
Pulse [1 5].
Omitir canción
Pulse [F].
Pausa y reproducción
Pulse [6 L].
Modo de búsqueda de emisoras
Pulse [ 1 ] para entrar en el modo de
búsqueda de emisoras.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
(las emisoras se muestran en orden alfabético)
o
BY DATE
ordenadas por fecha) y, a continuación, pulse
la rueda.
(las emisoras se muestran
A–Z
Gire la rueda de volumen para seleccionar la
emisora deseada y, después, pulse la rueda.
Memoria de presintonización de emisoras
Mantenga pulsado [3] a [5] para memorizar la
emisora actual.
Aparece “STORED”.
Recuperación de emisoras memorizadas
Pulse [3] a [5] para recuperar una emisora
memorizada.
Selección de la visualización
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar una información.
STATION NAME ; TITLE/ARTIST ; ALBUM/ARTIST ;
P-TIME (tiempo de reproducción) ; CLOCK
Mensajes de error
• RATING ERROR: Ha ocurrido un fallo en el registro de
aprobación/rechazo.
• NO SKIPS: No se permite ninguna omisión adicional en
este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.
• NO STATIONS: No se recibe ninguna emisora.
• SEARCH ERROR: No se ha buscado ninguna emisora.
• NOT EXIST: La emisora registrada se ha eliminado o el
dispositivo no es el que está registrado.
5.4 Crear una nueva emisora
Puede crear un nombre de emisora utilizando
el nombre de la canción o artista que esté
escuchando.
Mantenga pulsada la rueda de volumen.
Aparece "NEW STATION".
Gire la rueda de volumen para seleccionar
FROM ARTIST
del artista) o
del título de la canción) y después pulse la
rueda.
Aparece "*** STATION".
Para cancelar el nuevo registro de emisora
Pulse [ 6 ].
Mensajes de error
• ADD ERROR: Ha ocurrido un fallo en el registro de la
emisora.
• STATION LIMT: El número de emisoras registradas ha
alcanzado el límite superior. Vuelva a intentarlo después de
eliminar una emisora innecesaria.
(creación a partir del nombre
FROM TRACK
(creación a partir
5.5 Control de fuente Pandora
Puede activar o desactivar la fuente Pandora.
Pulse [8SRC] para seleccionar
STANDBY
Pulse la rueda de volumen para entrar en el
modo de función.
Aparece “FUNCTION”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
INITIAL SET
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
PANDORA SRC
y, después, púlsela.
Gire la rueda de volumen para seleccionar
u
OFF
y, después, púlsela.
ON: Activa la fuente Pandora.
OFF: Desactiva la fuente Pandora.
Mantenga pulsado [6] para salir.
Español
.
ON
|
15
6. iHeartRadio™
6.1 Requisitos de iHeartRadio™
Los requisitos para escuchar iHeartRadio son los
siguientes:
• Inicie sesión y cree una cuenta gratuita de
iHeartRadio en la aplicación de su dispositivo.
• Conexión a Internet mediante 3G, LTE, EDGE o Wi-Fi.
iPhone o iPod touch
• Utilice un iPhone o iPod touch de Apple que
funcione con el sistema iOS4 o versiones
posteriores.
• Busque “iHeart Link for KENWOOD” en la iTunes App
Store de Apple para obtener e instalar la última
versión de la aplicación iHeartLink en su dispositivo.
• iPhone/iPod touch conectado a esta unidad
mediante un KCA-iP102.
Android™
• Utilice Android OS 2.2 o posterior.
• Descárguese la aplicación “iHeart Link for
KENWOOD” en su smartphone desde Google play.
• El Bluetooth debe estar integrado y deben ser
compatibles los siguientes perfiles.
- SPP (Perfil de puerto serial)
- A2DP (Perfil de Distribución de Audio Avanzado)
Notas
• Debido a que iHeartRadio™ es un servicio de un tercero,
las especificaciones podrían cambiar sin previo aviso.
Por consiguiente, pueden aparecer problemas de
compatibilidad o algunos o todos los servicios pueden
dejar de estar disponibles.
• Algunas funciones de iHeartRadio™ no se encuentran
disponibles en esta unidad.
6.2 Comienzo de la reproducción
Android
Preparativos :
• Tiene que registrar su smartphone antes de utilizarlo con
esta unidad. Consulte <12.2 Registro de un dispositivo
Bluetooth> (página 28).
• Desconecte el iPhone o iPod touch.
• Asegúrese de que ha seleccionado "ON" para "IHEARTRADIO
SRC". <6.7 Control de fuente iHeartRadio> (página 19)
Abra la aplicación iHeart Link en su
smartphone.
Pulse [8SRC] para seleccionar
IHEARTRADIO
.
(b)
(a)
(a) Conexión a través de Bluetooth
(b) Smartphone Android (disponible en el
mercado)
- Puede seleccionar los altavoces en el ajuste
de Bluetooth "BT HF/AUDIO". La opción
predeterminada son los altavoces delanteros.
Consulte <BT HF/AUDIO> (página 35).
iPhone o iPod touch
Preparativos :
• Asegúrese de que ha seleccionado "ON" para "IHEARTRADIO
SRC". <6.7 Control de fuente iHeartRadio> (página 19)
Abra la aplicación iHeart Link en su
smartphone.
Abra la tapa.
Conecte un iPhone al terminal USB.
Pulse [8SRC] para seleccionar
3
2
(a)
(a) KCA-iP102 (accesorio opcional)
(b) iPhone o iPod touch (disponible en el mercado)
IHEARTRADIO
(b)
.
Retirada del iPhone
Pulse [8SRC] para seleccionar una fuente
distinta de “PANDORA”, “AHA”, “IHEATRADIO”
o “iPod”.
Retire el iPhone.
Mensajes de error
• IHEARTLINK UPDATE REQUIRED.: La versión de la
aplicación iHeart Link es antigua y la unidad no la admite.
Confirme que la versión de la aplicación iHeart Link es la
última versión disponible.
• NOT CONNECTED: No es posible enlazar la aplicación.
• DISCONNECTED: Verifique la conexión con el dispositivo.
6.3 Funciones básicas
Parada/pausa y reproducción de una canción
Pulse [6 L].
Omitir pista (emisora personalizada)
Pulse [F].
Aprobar (emisora personalizada)
Pulse [2 4].
Rechazar (emisora personalizada)
Pulse [1 5].
Explorar emisora (emisora en directo)
Pulse [5].
Selecciona aleatoriamente una emisora.
Crear un nombre personalizado de emisora
(emisora en directo)
Mantenga pulsada la rueda de volumen.
Puede crear un nombre de emisora personalizado
utilizando el título de la canción que esté
escuchando.
Añadir a las emisoras favoritas
Mantenga pulsado [ 5 ].
Puede añadir la emisora actual a la categoría de
favoritas.
Selección de la visualización
Pulse [SCRL DISP] repetidamente para
seleccionar una información.
STATION NAME ; TITLE/ARTIST ; CLOCK
Nota sobre emisora personalizada
• Si se ha marcado la opción "Explicit Content" (contenido
explícito) en [Account Settings] (configuración de cuenta)
en la versión web de iHeartRadio, algunas emisoras no
estarán disponibles.
Mensajes de error
• NO SKIPS: No se permite ninguna omisión adicional en
este momento. Vuelva a intentarlo más tarde.
• THUMB FAILED: Ha ocurrido un fallo en el registro de
aprobación/rechazo.
• PLEASE LOGIN: No ha iniciado sesión. Vuelva a iniciar la
sesión.
• CANNOT CREATE: Ha fallado la creación de nombre de
emisora personalizada.
• CANNOT SAVED: Ha fallado la incorporación a la categoría
de favoritas.
• STATION NOT SELECTED: No se ha seleccionado ninguna
emisora.
• STATION NOT AVAILABLE: La retransmisión de la emisora
ha finalizado.
• STREAM ERROR: Se ha interrumpido la retransmisión de
datos.
6.4 Búsqueda de emisora
Puede seleccionar la emisora que desea escuchar
en la lista.
Pulse [ 1 ] para entrar en el modo de
búsqueda de emisoras.
Aparece “SEARCH”.
Gire la rueda de volumen para seleccionar una
categoría y una emisora, y después pulse la
rueda.
Seleccione el archivo que desee de la lista (MY
STATIONS [mis emisoras], LOCAL [local], GENRES
[géneros], CITIES [ciudades]).
- Si gira la rueda de volumen rápidamente en la
lista de ciudades, podrá acceder al modo de
búsqueda alfabética. <6.5 Búsqueda alfabética>
(página 18)
- Para volver a la opción anterior, pulse [ 6 ].
- El mensaje < o > en la pantalla indica que el
elemento anterior o siguiente se encuentra
disponible.
Para cancelar el modo de búsqueda de emisora
Mantenga pulsado [ 6 ].
|
16
KDC-X797/ KDC-BT755HD
Español
|
17
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.