Napajanje
Skrivanje kontrolne plošče
Izbiranje vira
Jakost
Slabilnik zvoka
System Q
Nastavitev zvočnikov
Avdio kontrola
Izbiranje glasnosti z vrtljivim krmilnim gumbom
Sistem Dual Zone
Preklapljanje načina zaslonskega prikaza
Preklapljanje besedilnega načina zaslonskega
prikaza
Izhod za globokotonca
Preklapljanje zunanjega zaslona
Zaslonski prikaz dodatnega vhodnega vira
Nastavitev položaja prednje plošče
Zaščitna prednja plošča - varovalo pred tatovi
TEL Mute
Informacije o prometu
Pomikanje po radio tekstu
PTY (Program Type - Vrsta programa)
Prednastavitev vrste programa
Spreminjanje jezika za funkcijo PTY
Funkcije zunanjega predvajalnika
CD/MP3/WMA plošč 23
Predvajanje zunanjih plošč
Predvajanje CD plošč & MP3/WMA
Hitro pomikanje naprej in nazaj
Iskanje posnetka/datoteke
Iskanje plošče/ Iskanje mape
Ponovitev posnetka/datoteke/plošče/mape
Iskanje s predvajanjem
Naključno predvajanje
Naključno predvajanje vseh plošč
Izbiranje map
Poimenovanje plošč (DNPS)
Pomikanje po tekstu/med naslovi
|
2
Slovenija
Nastavitve prostoročne enote GSM 28
Sprejem klica
Iskanje v imeniku
Direktno izbiranje številk
Način SMS (pošiljanje kratkih sporočil)
Telefonski imenik/ Sinhroniziranje podatkov SMS
Menijski sistem 31
Menijski sistem
Varnostna šifra
Nastavitev ozvočenja za telefon
Reguliranje nastavitve občutljivosti mikrofona
Samodejno časovno reguliranje nastavitve
Zvočni signal na dotik
Ročno reguliranje nastavitve ure
Usklajevanje ure
DSI (Disabled System Indicator)
Nastavljiva osvetlitev
Nastavitev trikotnega indikatorja
Reguliranje nastavitve kontrasta
Zatemnilnik
Nastavitev časovne omejitve za izklop
Nastavitev nagiba za izmet
Nastavitev delovanja plošče
Nastavitev System Q
Preklapljanje predojačevalnega signala
Nastavitev vgrajenega utišanja ojačevalnika
B.M.S. (Bass Management System - Sistem
intervalov
Iskanje postaj z boljšim sprejemom
Iskanje postaj
Samodejno shranjevanje v pomnilnik
AF (Alternative Frequency)
Področno omejevanje RDS (funkcija področnega
omejevanja RDS postaj)
Samodejno iskanje - Auto TP Seek
Monofonski sprejem
Pomikanje po tekstu
Ura za nastavitev izklopa napajanja
Vgrajena nastavitev za dodatni vnos
Nastavitev branja CD plošče
Upravljanje AMP
Izbiranje Izbiranje delovanja vrtljivega gumba za
glasnost
Dodatni pribor/ Vgradnja opreme 38
Povezovanje kablov s priključnimi
točkami 39
Vgradnja 41
Odstranjevanje aparata 42
Odpravljanje težav 43
Tehnični podatki 46
Varnostni ukrepi
2PREVIDNOST PRI RAVNANJU
Za preprečitev požara oziroma poškodb
upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
• Pri vstavljanju potisnite aparat do konca, dokler ni
čvrsto na svojem mestu, sicer se med trčenjem ali
nenadnimi sunki lahko zrahlja in zleti ven.
• Za podaljševanje kablov za vžig, akumulator ali
ozemljitev uporabljajte avtomobilske nivojske
kable ali druge kable s premerom 0,75 mm²
(AWG 18) ali več in tako preprečite kvarjenje in
poškodbe kabelske izolacije.
• Kratkemu stiku se izognete tako, da v aparatu
ne puščate oziroma tam odložite kovinskih
predmetov (drobiža, železnih orodij).
• Če se začne iz aparata kaditi ali se iz njega širi
čuden vonj, nemudoma izklopite tok in se
posvetujte z zastopnikom Kenwooda.
• Pazite, da si ne priščipnete prstov med prednjo
zaščitno ploščo in aparat.
• Pazite, da vam aparat ne pade iz rok in ne
izpostavljajte ga pretresom.
Ker vsebuje dele iz stekla, se le-ti lahko razbijejo
ali počijo.
• Če se zaradi sunka poškoduje LCD zaslon s
tekočimi kristali,se tekočine nikar ne dotikajte.
Tek očina je lahko nevarna ali celo usodna za vaše
zdravje.
Če pride tekočina iz LCD zaslona na vaše telo ali
obleko, jo nemudoma izperite z milom.
2OPOZORILO
Da bi se izognili poškodbam aparata,
upoštevajte naslednja navod1ila:
• Ozemljite napravo z negativnim 12voltnimizmeničnim napajanjem.
• Ne odpirajte vrhnjih ali spodnjih pokrovov
naprave.
• Ne postavite naprave tja, ker bo izpostavljena
neposredni sončni svetlobi ali prekomerni toploti
ali vlagi. Prav tako se izogibajte prostorom,kjer je
preveč prahu ali kjer se lahko zmočijo.
• Ne odlagajte odstranjene prednje plošče ali
okrova tja, kjer bo izpostavljen neposredni sončni
svetlobi, prekomerni toploti ali vlagi. Prav tako se
izogibajte prostorom, kjer je preveč prahu ali kjer
se lahko zmoči.
• Kvarjenje vhodnih priključnih točk preprečite tako,
da se jih ne dotikate s prsti.
• Prednje plošče ne izpostavljajte hudim pretresom,
saj je sestavni del precizne opreme.
• Pregorelo varovalko vedno zamenjajte le z novo
ustrezne jakosti. Uporaba neprimerne varovalke
lahko povzroči okvaro.
• Med zamenjavo varovalke preprečite kratek stik in
najprej prekinite stik z vezalnim kablom.
• Med prednjo ploščo in napravo ne puščajte
ničesar.
• Ne pritiskajte premočno na premikajočo se
prednjo ploščo. S tem jo lahko okvarite oziroma
povzročite nepravilno delovanje.
• Ne pritiskajte premočno na premikajočo se
prednjo ploščo in nanjo ne odlagajte ničesar. S
tem jo lahko okvarite ali poškodujete.
• Med vgradnjo uporabljajte samo vijake, ki so
priloženi. Neprimerni vijaki lahko poškoduje
glavno napravo.
Slovenija
|
3
Varnostni ukrepi
CD predvajalniki/izmenjevalniki plošč,
priključljivi na to enoto
Na to enoto lahko priključite izmenjevalnike/
predvajalnike CD plošč znamke KENWOOD, izdelane
leta 1998 ali pozneje.
Podatke o priključljivih modelih izmenjevalnikov/
predvajalnikov CD plošč poiščite v katalogu ali se
posvetujte s svojim prodajalcem izdelkov Kenwood.
Ne pozabite, da na to napravo ni mogoče priključiti
izmenjevalnikov/predvajalnikov CD plošč znamke
KENWOOD, izdelanih leta 1997 ali prej.
Priključitev nepodprtih izdelkov lahko povzroči
škodo.
Nastavitev stikala "O-N" v položaj "N" za ustrezne
izmenjevalnike/predvajalnike CD plošč znamke
KENWOOD.
Funkcije in zaslonske informacije, ki so na voljo,
so odvisne od posameznih modelov priključenih
naprav.
• Nepravilna povezava lahko poškoduje osrednjo enoto in
izmenjevalnik CD plošč.
Povezava z vodilom LX
Sočasno povezovanje LX AMP in senzorja ni
mogoče.
Priključite lahko le enega hkrati.
(Napajanje se ne vklopi, če imate vklopljena oba.)
V odprtino za CD plošče ne vstavljajte CD
plošč premera 8 cm (3 palce)
Če poskušate v napravo vstaviti CD ploščo premera
8 cm s pretvornikom, se utegne pretvornik ločiti od
plošče in poškodovati napravo.
OPOMBA
• Če med vgradnjo pride do težav, se posvetujtes
svojim prodajalcem Kenwoodovih izdelkov.
• Če naprava ne deluje pravilno, pritisnite na
gumb RESET. Naprava se, ko pritisnete na gumb
RESET, vrne v tovarniške nastavitve. Če naprava
vseeno ne deluje pravilno, stopite v stik s svojim
prodajalcem Kenwoodovih izdelkov.
• Pritisnite na gumb za vrnitev v prvotni položaj, če
najprej upravljate s samodejnim izmenjevalnikom
CD plošč, le-ta pa ne deluje pravilno. S tem
povrnete napravo v prvotno stanje delovanja.
Reset - gumb za vrnitev v prvotno stanje
• Pri temperaturah pod 5°C (41°F) postanejo črke na
LCD zaslonu težje berljive.
• Skice vsebin na zaslonu in kontrolne plošče smo
vključili v priročnik, da bi vam lahko natančneje
pojasnili upravljanje z nastavitvami.
Skice v priročniku se zato lahko razlikujejo od
dejanskega videza zaslona na opremi; nekatere
skice so lahko povsem drugačne in jih na opremi
ne boste našli.
Zameglitev leče
Ko v hladnem vremenu vklopite gretje, se na leči
predvajalnika CD plošč v napravi lahko nabere
rosa ali kondenzirana vlaga, t.i. zameglitev leče,
zaradi katere ni mogoče predvajati CD plošč. V
takem primeru ploščo vzemite ven in počakajte, da
kondenzirana vlaga izhlapi. Če naprava čez nekaj
časa vseeno ne deluje normalno, se posvetujte s
svojim prodajalcem Kenwoodovih izdelkov.
4
|
Slovenija
Opombe
Čiščenje naprave
Če je zaščitna prednja plošča zamazana, jo obrišite s
suho mehko tkanino, na primer s silikonsko krpo. Če
je plošča zelo zamazana obrišite madeže s tkanino,
navlaženo z nevtralnim čistilom, nato pa čistilo
obrišite s površine.
• Nanašanje pršilnega čistila neposredno na napravo lahko
vpliva na mehanske dele naprave.
Če prednjo ploščo čistite z grobo tkanino ali uporabljate
hlapljive tekočine, kakršni sta razredčilo ali alkohol, lahko
opraskate površino in izbrišete črke.
Čiščenje priključnic in gumbov na prednji
plošči
Če se na gumbih in priključnicah nabereumazanija,
jih obrišite s mehko, suho krpo.
Čiščenje reže za CD plošče
Na reži se lahko nabere prah, zato jo občasno
očistite. CD plošče se lahko spraskajo, če jih
vstavljate v prašno režo.
Oznaka izdelkov z laserjem
(Razen nekaterih območij)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Nalepka je prilepljena na ohišje in potrjuje, da sodijo
laserji, ki so del naprave, v razred 1.
To pomeni, da naprava uporablja laserske žarke, ki
so šibkejšega razreda. Zunaj naprave ni nevarnosti
za izpostavljenost škodljivemu sevanju.
Slovenija
|
5
Opombe o predvajanju MP3/WMA
KDC-W7027 lahko predvaja datoteke MP3 (MPEG1,
2 Audio Layer 3)/WMA. Ne glede na to si velja
zapomniti, da imajo nosilci in oblike za zapisovanje
datotek MP3/WMA omejitve. Pri zapisovanju
datotek MP3/WMA bodite pozorni na te omejitve.
Dovoljeni nosilci
Nosilci MP3/WMA, ki jih prepoznava ta naprava, so
CD-ROM, CD-R in CD-RW plošče. Če uporabljate
CD-RW, naredite polni format , ne hitri format, da
preprečite napako.
Dovoljene srednje velikosti
Za nosilce v tej napravi so na voljo naslednji formati.
Največje število znakov za ime datoteke in mape,
skupaj z ločevalnim znakom (".") in tremi črkami za
končnico je vidna v oklepaju.
• ISO 9660 Raven 1 (12 znakov)
• ISO 9660 Raven 2 (31 znakov)
• Joliet (64 znakov ;Na zaslonu je prikazanih do 32
• Romeo (128 znakov ;Na zaslonu je prikazanih do
• Dolga imena datotek (200 znakov ;Na zaslonu je
• Največje število znakov za ime mape:
Seznam znakov, ki so na voljo, poiščite v priročniku
z navodili za uporabo programske opreme za
zapisovanj in v razdelku Vnašanje imen datotek in
map spodaj.
Nosilci, ki jih lahko reproducira ta naprava, imajo
naslednje omejitve:
• Največje število ravni direktorijev: 8
• Največje število datotek v mapi: 255
• Največje število map: 50
• Največje število datotek in map: 512
MP3/WMA zapisan v oblikah, ki se razlikujejo
od zgoraj navedenih, morda ne bodo uspešno
predvajani in imena njihovih datotek ali map niso
pravilno prikazana.
znakov.)
64 znakov.)
prikazanih do 64 znakov.)
64 (Joliet; Na zaslonu je prikazanih do 32 znakov.)
Nastavitve za vaš kodirnik MP3/WMA in
CD zapisovalnik
Ko z MP3/WMA kodirnikom stiskate avdio podatke v
podatke MP3/WMA, nastavite naslednje vrednosti.
Ko uporabite CD zapisovalnik za zapisovanje MP3/
WMA do največje zmogljivosti plošče, onemogočite
dodatno zapisovanje. Za enkratno zapisovanje
na nezasedeno ploščo do največje zmogljivosti,
|
6
Slovenija
WMA: 48 —192 kbps
preverite Disc at Once.
• Previlno predvajanje morda ne bo mogoče, ko je v
uporabi del funkcij predvajalnika Windows Media Player 9
ali višje različice.
Vnašanje končnice ID3
Prikazani ID3 tag je ID3 verzija 1.x. Glede znakovne
kode , glej seznam kod.
Vnašanje imen datotek in map
Možna so le imena datotek in map, sestavljena
iz znakov na seznamu; le-ta je mogoče vnesti in
prikazati na zaslonu. Če uporabite kakršnekoli druge
znake za vnos, datotečna imena in imena map
niso prikazana pravilno. Pravilnost prikaza je lahko
odvisna tudi od uporabljenega CD zapisovalnika.
Naprave prepozna in predvaja le tiste MP3/Wma, ki
imajo končnico MP3/WMA (.MP3/.WMA).
• Datoteka, katere ime ste vnesli z znaki, ki jih ni na
seznamu znakov, morda ne bo pravilno predvajana
Zapisovanje datotek na nosilec
Ko je nosilec s podatki MP3/WMA vstavljen v
napravo, le-ta preveri vse podatke na nosilcu. Če
je na nosilcu veliko map ali datotek, ki niso v obliki
MP3/WMA, precej dolgo traja, da začne naprava
predvajati MP3/WMA.
Nekaj časa utegne trajati tudi pomik na naslednji
posnetek MP3/WMA ali iskanje posnetka oziroma
albuma, ki ne poteka vedno nemoteno.
Vstavljanje takih nosilcev lahko povzroči močan šum, ki
utegne poškodovati zvočnike.
• Ne poskušajte predvajati nosilca z datotekami, ki niso v
obliki MP3/WMA čeprav imajo končnico Mp3/WMA.
Naprava pomotoma prepozna datoteke, ki niso v obliki
MP3/WMA, kot podatke MP3/WMA, če imejo le-te
končnico MP3/WMA.
• Ne poskušajte predvajati nosilca z vsebino, ki ni v obliki
MP3/WMA
Zaporedje predvajanja MP3/WMA
Ko izberete predvajanje, poteka iskanje in
dostopanje do map ali datotek ter izbiranje map
v enakem vrstnem redu, kot so bile zapisane s CD
zapisovalnikom.
Zato pričakovano zaporedje predvajanja morda ne
bo ustrezalo dejanskemu zaporedju predvajanja.
Lahko pa nastavite zaporedje, v katerem želite
predvajati MP3/WMA tako, da datoteke zapisujete
na zapisljiv nosilec CD-R tako, da se bo ime datotek
začenjalo z zaporednimi številkami predvajanja,
npr. od "01" do "99", odvisno od vašega CD
zapisovalnika.
Tako začne naprava na nosilcu s hierarhično
razporejenimi mapami/datotekami izvajati iskanje
map, datotek ali izbiranje map na spodaj prikazani
način.
Primer nosilca z razvrstitvijo map/datotek
Map
Folder
Datotek
File
Osnovni
Root
direktorij
Potek iskanja datoteke ¡$ med predvajanjem
datoteke ¡$...
Delovanje
gumba
4 Gumb
¢ Gumb
(Trenutna datoteka:
Začetek datoteke
¡% ➜ ¡&
¡$)
¡$ ➜ ¡#
Potek iskanja mape ¡$ med predvajanjem
datoteke ¡$...
Delovanje
gumba
AM Gumb
FM Gumb
(Trenutna mapa: 4)
3 ➜ 2 ➜ 1 ➜ 8 ...
5 ➜ 6 ➜ 7 ➜ 8 ➜ 1 ...
Potek izbiranja mape med predvajanjem
datoteke ¡$ s pomikanjem ...
Delovanje
gumba
4 Gumb
¢ Gumb
AM Gumb
FM Gumb
(Trenutna mapa:
3
6
2
5
4)
Raven 1
Level 1Level 3Level 5
Raven 2
Level 2Level 4
Raven 3
Raven 5
Raven 4
Slovenija
|
7
O CD ploščah
Kako ravnati s CD ploščami
• Ne dotikajte se površine plošče, na kateri je zapis.
• Plošče CD-R in CD-RW se poškodujejo hitreje
kot običajne zvočne CD plošče. CD-R ali CD-RW
uporabite šele potem, ko preberete opozorila na
ovitku, itd.
• Na CD plošče ne lepite traku in podobnega.
Prav tako ne uporabljajte CD plošč, na katerih je
lepilni trak.
Ko uporabljate novo CD ploščo
Če ima plošča ob središčni odprtini ali na obodu
ostružke, jih najprej odstranite s konico kemičnega
svinčnika ali s čim podobnim, ploščo pa uporabite
šele potem.
Ostružki
Ostružki
Jemanje CD plošč iz naprave
Ko jemljete CD ploščo iz te naprave, jo vzemite ven
v vodoravni legi.
CD plošče, ki jih ne smete uporabljati
• Ni dovoljeno uporabljati CD plošč, ki niso okrogle
oblike.
• CD plošč, ki bi imele na površini z zapisom barvo
oziroma umazanijo, ne smete uporabljati.
• Ta naprava lahko predvaja le CD plošče z
Plošče brez oznake morda ne bodo pravilno
predvajane.
• Plošče CD-R ali CD-RW, ki ni dokončno
pripravljena, ni mogoče predvajati. (Navodila
za dokončno pripravo plošč CD-R/CD-RW so
priložena programski opremi in navodilom za
uporabo vašega zapisovalnika CD-R/CD-RW.)
.
Shranjevanje CD plošč
• Ne izpostavljajte plošč neposredni sončni svetlobi
(na sedežu ali kontrolni plošči, itd.) in visokim
temperaturam.
• CD plošče hranite v njihovih ovitkih.
Dodatni pribor za CD plošče
Ne uporabljajte dodatnega pribora za plošče.
Čiščenje CD plošč
Ploščo začnite čistiti od središča navzven.
|
8
Slovenija
Opombe o sistemu večfunkcijskih tipk
Sistem večunkcijskih tipk zajema upravljanje
različnih funkcij z gumbi [2] - [5].
Osnovno delovanje sistema večfunkcijskih tipk je
opisano spodaj.
Kaj je sistem večfunkcijskih tipk?
Ta naprava je opremljena s sistemom večfunkcijskih
tipk, ki omogoča upravljanje več funkcij z enim
gumbom.
Tako lahko vstopite v zaslonski način upravljanja ali
vključite/izključite naključno predvajanje s pritiskom
gumba [3] med predvajanjem CD plošče.
Nastavitev vsake funkcije
Na zaslonu je nastavljiva funkcija gumba [2] - [5]
prikazana nad gumbom.
S pritiskom na gumb [2] - [5] pod želeno funkcijo
omogočite nastavitev funkcije.
Zaslonski prikaz želene funkcije
Če je za nastavitev z gumbom [2] - [5] na voljo
pet ali več funkcij, so razvrščene v skupine z več
funkcijami (v tem priročniku obravnavane kot
razdelki) za registracijo.
S pritiskom na gumb [NEXT] preklapljate med
razdelki.
Če na zaslonu ni prikazana želena funkcija, pritisnite
1 x do 3 x na gumb [NEXT] in preklapljajte med
razdelki dokler na zaslonu ni prikazana želena
funkcija.
Primer: Zaslonski prikaz funkcij za predvajanje CD
plošč in zunanji vir predvajanja plošč
1. del
Praktičen primer delovanja sistema
večfunkcijskih tipk
Primer: Vklapljanje/izklapljanje naključnega
predvajanja med predvajanjem CD.
1. Na zaslonu prikažite funkcijo naključnega
predvajanja.
Če se na zaslonu ne izpiše "RDM", pritiskajte gumb
[NEXT] za preklapljanje med razdelki dokler se na
zaslonu nad gumbom [3] ne izpiše funkcija "RDM".
2. Vklop/izklop naključnega predvajanja
Pritisnite na gumb [3].
Z vsakim pritiskom na gumb [3] pod funkcijo
"RDM" na zaslonu vklopite/izklopite naključno
predvajanje.
Zaslonski
prikaz
funkcij
EXT
Gumb
2. del
3. del
• Ob priključitvi poljubne dodatne naprave se na zaslonu
izpiše "MRDM", "H-F", "SYNC" ali "DISP".
Slovenija
|
9
Splošne funkcije
ATT
VOLQSCRL/
Indikator
Zaslonski prikaz funkcij
Napajanje
Vklapljanje napajanja
Vklopite vžig motorja v vozilu.
Plošča se prikaže.
• Ko je napajanje vklopljeno, se 'Varnostna šifra' (stran
__) na zaslonu prikaže kot "CODE ON" ali "CODE OFF".
Izklapljanje napajanja
Izklopite vžig motorja v vozilu ali pritisnite na
gumb [SRC] za najmanj 1 sekundo.
Plošča se skrije.
TI
SW
Indikator ATT
FMAM/
NAME.S
Skrivanje kontrolne plošče
Pritisnite na gumb [SRC] za najmanj 1
sekundo.
Ko poteče čas, nastavljen v 'Nastavitev časovne
omejitve za izklop' (stran 34), je prednja plošča
skrita in napajanje se izklopi.
Odkrivanje kontrolne plošče
Pritisnite na levi spodnji del plošče.
NEXTSRC1–6
¢4
• Ne pritiskajte s silo na prednjo ploščo med
delovanjem. S tem jo lahko poškodujete.
Skrivanje kontrolne plošče
Preprečuje nepooblaščeno poseganje v napravo,
ko je vaš avto na servisu, ipd.
|
10
Slovenija
Plošča se odpre in omogoči delovanje.
Izbiranje vira
Pritisnite na gumb [SRC].
Zahtevani virZaslonski prikaz
Sprejemnik"TUNER"
CD"CD"
Zunanji predvajalnik plošč (dodatna oprema)"CD CH"/"CD2"
Dodatni vnos"AUX"
Stanje pripravljenosti (samo v načinu Osvetlitev) "STANDBY"
• Ta naprava samodejno izklopi vse napajanje po 20
minutah delovanja v načinu pripravljenosti in tako
varčuje z akumulatorjem vozila.
Čas do izklopa polnega napajanja (OFF) lahko
nastavite v 'Ura za nastavitev izklopa napajanja' (stran
37).
Jakost
Povečevanje jakosti
Zavrtite gumb za jakost [VOL] v smeri urinega
kazalca.
Zmanjševanje jakosti
Zavrtite gumb za jakost [VOL] v nasprotni
smeri urinega kazalca.
Slabilnik zvoka
Hitro zmanjševanje jakosti zvoka.
Pritisnite na gumb [ATT].
Z vsakim pritiskom na gumb slabilnik zvoka
vklopite ali izklopite.
Ko je vklopljen, utripa indikator "ATT".
Z vsakim pritiskom na gumb preklopite
nastavitev zvoka.
Visokofrekvenčni filter[2]"HPF"
Nizkofrekvenčni filter*[3]"LPF"
Glasnost[4]"LOUD"
Izravnava in dušilec zvoka[5]"BL/F"
3. del
Element za reguliranje
nastavitve
Izravnava jakosti[2]"VOFF"
GumbZaslonski prikaz
GumbZaslonski prikaz
GumbZaslonski prikaz
5 Izberite element avdio kontrole za
reguliranje nastavitve
Pritisnite na gumb [2] — [5].
Z vsakim pritiskom na gumb [2] — [5]preklapljate
avdio elemente v obsegu vseh prikazanih delov
na tabeli, katerih nastavitev je mogoče regulirati,
kot je prikazano na naslednjih straneh.
6 Regulirajte nastavitev avdio elementa
Pritisnite na gumb [4] ali [¢].
Z vsakim pritiskom na gumb preklopite
nastavitev, kot je prikazano spodaj.
• Nastavitev elementa lahko regulirate tudi z vrtljivim
krmilnim gumbom. Preberite 'Izbiranje glasnosti z
vrtljivim krmilnim gumbom' (stran 13).
7 Zapustite način avdio kontrole
Pritisnite na gumb [6].
• Nastavitev glasnosti lahko prilagodite s pritiskom na
gumb [4].
• * Ta način je na voljo samo, ko je vklopljen 'Izhod za
Srednji toni"Middle"–8 — +8
Kakovost srednjih tonov"Middle Q" 1,0/2,0
Gumb [4]
Element za
reguliranje nastavitve
Srednja frekvenca visokih
tonov
Visoki toni"Treble"–8 — +8
Gumb [5]
Element za
reguliranje nastavitve
Raven globokotonca"SW Level" –15 — +15
Zaslonski
prikaz
"Bass F" 60/70/80/100 ali 150 Hz
Zaslonski
prikaz
"MID F"0,5/1,0/1,5/2,0 kHz
Zaslonski
prikaz
"TRE F"10,0/12,5/15,0/17,5 kHz
Zaslonski
prikaz
Območje
Območje
Območje
Območje
12
|
Slovenija
• Skladno z nastavitveno vrednostjo kakovosti nizkih
tonov se frekvence, ki jih je mogoče nastaviti s srednjo
vrednostjo nizkih tonov, spreminjajo kot je prikazano
spodaj.
• Ko je vklopljen sistem Dual Zone, se nastavitev za
visokofrekvenčni filter izbriše.
3. del
Gumb [2]
Element za
reguliranje nastavitve
Zaslonski
prikaz
Območje
Izravnava jakosti"V-Offset"–8 — 0
Funkcije delovanja, ki so na voljo
Vrtljivi krmilni gumb lahko uporabite za naslednje
nastavitve:
• Menijski sistem: Izbira elementa
• Upravljanje zvoka: Nastavitev osnovne
vrednosti
• Zaslonski način upravljanja: Preklapljanje
zaslona
• Poimenovanje plošč (DNPS): Izbiranje znakov
• Izbiranje mape: Iskanje mape
• Upravljanje z vrtljivim gumbom lahko izberete samo,
če je med nastavitvijo funkcije prikazan indikator
"
" nad gumbom [1].
• Ko je indikator
glasnost ne morete uporabljati za nastavitev funkcij in
prilagajanja nivoja zvoka.
" " izklopljen, vrtljivega gumba za
Za uporabo vrtljivega gumba:
1 Vključite delovanje glasnosti z vrtljivim
gumbom
Glejte 'Izbiranje Izbiranje delovanja vrtljivega
gumba za glasnost' (37 stran) in izberite "Rotary
ON".
2 Izbiranje delovanja jakosti z vrtljivim
gumbom
Pritisnite na gumb [1].
Ko je vklopljen, utripa indikator " ".
3 Nastavitev funkcije
Zavrtite vrtljivi gumb za glasnost.
4 Prekine nastavitev funkcije z uporabo
vrtljivega gumba za glasnost
Pritisnite na gumb [1].
Slovenija
|
13
Splošne funkcije
Vir: zunanja plošča, dodatni vhodni vir
Sistem Dual Zone
Povzroči, da je zvok za prednji kanal drugačen od
zvoka za zadnji kanal.
Povežite z izhodom notranji zvočni vir iz katerega
koli od prednjih ali zadnjih kanalov in zvok
drugega vira iz kanala Dual Zone.
1 Izberite vir
Pritisnite na gumb [SRC].
Izberite zvočni vir za izhod iz kanala Dual Zone.
2 Izberite del s funkcijsko tipko
Pritisnite na gumb [NEXT].
Večkrat pritisnite na gumb, dokler se nad
gumbom [5] ne izpiše "2-ZN".
Preberite 'Opombe o sistemu večfunkcijskih tipk'
(stran 9).
3 Vstopite v kontrolni način sistema Dual
Zone
Pritisnite na gumb [5] ("2-ZN").
4 Izberite vir za reguliranje nastavitve
Pritisnite na želeni gumb [2] — [3].
Z vsakim pritiskom na gumb preklapljate
elemente, katerih nastavitev je mogoče regulirati,
kot je prikazano spodaj.
Element za
reguliranje nastavitve
Sistem Dual Zone[2]"ON"/"OFF" VKLOP/IZKLOP
Sistem Dual Zone
spredaj in zadaj
Sistem Dual Zone zadaj:
Spredaj je notranji vir te naprave, zadaj pa je drugi
zvočni vir.
Sistem Dual Zone spredaj:
Zadaj je notranji vir te naprave, spredaj pa je drugi
zvočni vir.
Gumb Zaslonski
prikaz
[3]"F – R"Spredaj/Zadaj
Območje
5 Zapustite kontrolni način sistema Dual Zone
Pritisnite na gumb [6].
6 Izberite vir
Pritisnite na gumb [SRC].
Izberite zvočni vir za predvajanje skozi kanal
notranjega vira.
- Notranji dodatni vhod
- KCA-S210A
- CA-C1AX
- Zunanji CD izmenjevalnik/predvajalnik
• Med delovanjem sistema Dual Zone je nastavitev
sistema Dual Zone spredaj ali zadaj onemogočena.
Najprej nastavite sistem Dual Zone spredaj ali zadaj,
šele zatem nastavite sistem Dual Zone System na
vklop.
• Ko je vklopljen sistem Dual Zone, ni avdio kontrole
kanala Dual Zone ali drugih učinkov.
• Ko uporabljate sistem Dual Zone System z izbiranjem
poljubnega dodatnega vira za izhod iz kanala Dual
Zone, ne morete izbrati zunanjega predvajalnika plošč
kot zvočnega vira za notranji kanal.
• Če vklopite sistem "Dual zone" medtem, ko deluje
predojačevalni izhod globokotonca, se ne sliši zvoka iz
predojačevalnega izhoda.
• Sistema Dual Zone ni mogoče uporabljati, če je
priključena prostoročna GSM naprava ali krmilna enota
DAB.
Preklapljanje načina zaslonskega
prikaza
Preklapljanje načina prikaza na zaslonu.
1 Izberite del s funkcijsko tipko
Pritisnite na gumb [NEXT].
Večkrat pritisnite na gumb, dokler se nad
gumbom [3] ne izpiše "DISP".
Preberite 'Opombe o sistemu večfunkcijskih tipk'
(stran 9).
2 Vstopite v zaslonski način upravljanja
Pritisnite na gumb [3] ("DISP").
3 Izberite način zaslonskega prikaza
Pritisnite na gumb [2] ("MODE").
Z vsakim pritiskom na gumb preklopite način
zaslonskega prikaza, kot je prikazano spodaj.