Sicherheitshinweise 3
Hinweise 5
Hinweise zum Abspielen von
MP3- und WMA-Dateien 6
Über CDs 8
Hinweise zu den Multifunktionstasten 9
Allgemeine Funktionen 10
Ein- und Ausschalten
Drehen der Frontblende
Auswählen der Quelle
Lautstärke
Lautstärkeabsenkung
System Q
Lautsprecher-Einstellung
Klangeinstellungen
Auswahl des Lautstärke-Drehknopf-Betriebsmodus
Dual Zone-Funktion
Umschalten des Display-Modus
Umschalten des Text-Displays
Subwoofer-Ausgang
Umschalten einer externen Displayanzeige
Auswählen der Bezeichnung für den AUX-Eingang
Einstellen der Bedienteilposition
Abnehmbare Frontblende
Telefon-Stummschaltung
Tuner-Funktionen 18
Senderabstimmung
Senderspeicher
Automatischer Senderspeicher
Abruf der Senderspeicher
RDS-Funktionen 20
Verkehrsinformationen
Durchlaufende Anzeige des Radiotextes
Wahl der Programmart (PTY)
Speichern von Programmarten
Ändern der Sprache für die PTY-Funktion
Steuerung der CD/MP3/WMA/
Disc-Funktionen 23
Wiedergabe eines CD-/MD-Wechslers
MP3- und WMA-Wiedergabe
Schneller Vor- und Rücklauf
Titel-/Dateisuche
Discsuche/Ordnersuche
Titel-/Datei-/Disc-/Ordner-Wiederholung
Scan-Wiedergabe
Zufallswiedergabe
Magazin-Zufallswiedergabe
Ordnersuche
Eingabe eines Disc-Namens (DNPS)
Anzeige des CD- oder MP3/WMA-Textes bzw. MD-
Titels
Steuerfunktionen der GSMFreisprecheinheit 28
Empfang eines Anrufs
Telefonbuch-Suche
Direktwahl
SMS-Modus (Kurzmitteilungs-Service)
Telefonbuch/Mitteilung (SMS) Datensynchronisation
Menü-Steuerung 31
Menü-Steuerung
Sicherheitscodes
Wahl des Gesprächslautsprechers
Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit
Einstellen der automatischen Antwortzeit
Tastenton
Manuelle Einstellung der Uhr
Synchronisieren der Uhrzeitanzeige
"Gesperrt"-Anzeige (DSI)
Einstellen der Tasten-Beleuchtung
Dreiecksanzeigen-Einstellung
Kontrast-Einstellung
Dimmer
Einstellung der Zeit zum Abnehmen der Frontblende
Auswurfwinkel-Einstellung
Bedienfeld-Aktivitätseinstellung
System Q-Einstellung
Umschalten des Vorverstärkerausgangs
Stummschaltung der integrierten Verstärker
B.M.S. (Bass Management System)
Einstellung der B.M.S.-Scheitelfrequenz
Nachrichteneinblendungen mit Timeout-Funktion
Regionalsendersuche
Abstimmungsmodus
Automatischer Senderspeicher
AF (Alternative Frequency)
"Region Restrict"-Funktion (Regionenbeschränkungs-
Zubehör/ Hinweise zum Einbau 38
Anschlußdiagramm 39
Einbau 41
Herausnehmen des Geräts 42
Fehlersuche 43
Technische Daten 46
2
|
Deutsch
Sicherheitshinweise
2WARNUNG
Zur Vermeidung von Bränden und
Verletzungen beachten Sie bitte die
folgenden Hinweise:
• Befestigen Sie das Gerät sicher im Einbauschacht,
damit es bei einem Unfall nicht durch das
Wageninnere geschleudert wird.
• Verwenden Sie bei Verlegung des Betriebsstrom-,
Speicherschutz- und Massekabels beson ders
strapazierfähige und speziell für die Installation
im Auto angebotene Kabel mit einem
Leitungsquerschnitt von mindestens 0,75 mm²
(AWG 18).
• Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände
(Münzen, Nadeln, Werkzeuge etc.) ins In nere des
Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen.
• Schalten Sie das Gerät bei Geruch- oder
Rauchentwicklung sofort aus und suchen Sie
einen KENWOOD-Fachhändler auf.
• Bitte berühren Sie nicht die Frontblende, während
sie sich dreht. Es besteht die Gefahr, dass Ihre
Finger zwischen Frontblende und Gerätechassis
geraten könnten.
• Das Gerät verfügt über Glasbauteile, die durch
Sturz oder Schlag beschädigt werden könnten.
• Wird das LCD-Display durch äußere Einwirkungen
wie Sturz oder Schlag zerbrochen, meiden
Sie den Kontakt mit der evtl. austretenden
Kristallflüssigkeit. Diese Flüssigkeit kann Ihre
Gesundheit beeinträchtigen.
Sollten Sie mit der Flüssigkeit in Kontakt kommen,
bitte sofort mit Wasser und Seife abwaschen.
2ACHTUNG
Bitte beachten Sie folgende
Vorsichtsmaßnahmen, damit Ihr Gerät
stets einwandfrei funk tioniert:
• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12-VoltGleichstrom und negativer Masseverbin dung.
• Entfernen Sie nicht die oberen oder unteren
Gehäuseabdeckungen.
• Schützen Sie das Gerät vor direkter
Sonneneinstrahlung, zu hohen Temperaturen,
Feuchtig keit, Spritzwasser und Staub.
• Setzen Sie die abnehmbare Frontblende und ihr
Schutz-Etui keinem direkten Sonnenlicht und zu
hohen Temperaturen aus und schützen Sie sie vor
Feuchtig keit, Spritzwasser und Staub.
• Die abnehmbare Bedieneinheit ist ein
Präzisionsteil und enthält empfindliche
Elektronikbausteine. Be handeln Sie sie daher
äußerst sorgfältig.
• Berühren Sie nicht die Metallkontakte an
der abnehmbaren Frontblende und am
Radioeinschub.
• Achten Sie beim Austauschen einer Sicherung
darauf, dass der Wert der Sicherung mit den
Angaben am Gerät übereinstimmt. Sicherungen
mit einem falschen Wert können Fehlfunktionen
verursachen oder zur Beschädigung des Geräts
führen.
• Unterbrechen Sie vor dem Austauschen einer
Sicherung zunächst die Kabelverbindungen, um
Kurzschlüsse zu verhindern.
• Achten Sie bitte darauf, dass keine Gegenstände
zwischen Frontblende und Gerätechassis fallen.
• Versuchen Sie bitte nicht, die Blende von Hand
zu drehen. Sonst lassen sich Fehlfunktionen nicht
ausschließen.
• Wenn sich die Frontblende einmal nicht wie
gewohnt wenden sollte, versuchen Sie nicht, sie
gewaltsam zu bewegen.
• Verwenden Sie für den Einbau ausschließlich die
mitgelieferten Schrauben. Zu lange oder zu dicke
Schrauben können das Gerät beschädigen.
Deutsch
|
3
Sicherheitshinweise
Über die an dieses Gerät
angeschlossenen CD-Player/DiscWechsler:
Die im Jahre 1998 oder später herausgebrachten
KENWOOD Disc-Wechsler/ CD-Player können an
dieses Gerät angeschlossen werden.
Lesen Sie bezüglich anschließbare Disc-Wechsler/
CD-Player den Katalog oder wenden Sie sich an
Ihren Kenwood-Händler.
Beachten Sie bitte, dass die im Jahre 1997 oder
früher herausgebrachten KENWOOD Disc-Wechsler/
CD-Player und Disc-Wechsler anderer Hersteller
nicht an dieses Gerät angeschlossen werden
können.
Anschlüsse, die nicht unterstützt werden, können
zu Beschädigungen führen.
Den O-N-Schalter bei anwendbaren KENWOOD
Disc-Wechsler/CD-Player auf die "N"-Position stellen.
Die verwendbaren Funktionen und die
Informationen, die angezeigt werden können,
variieren je nach angeschlossenem Modell.
• Bei einem falschem Anschluss von Autoradio und CDWechsler können Fehlfunktionen oder Defekte auftreten.
LX-Bus-Anschluss
Der LX AMP und die Sensoreinheit können nicht
gleichzeitig angeschlossen werden.
Sie müssen die Geräte jeweils einzeln anschließen.
(Die Stromversorgung schaltet sich nicht ein, wenn
Sie beide Geräte angeschlossen haben.)
Geben Sie keine 8-cm-CD-Singles wieder
Wenn Sie eine 8-Zentimeter-CD-Single mit Adapter
abspielen möchten, kann sich der Adapter für
CD-Singles von der CD lösen und den CD-Spieler
beschädigen.
ANMERKUNGEN
• Sollten Sie Probleme bei der Installation
des Geräts haben, lassen Sie sich von Ihrem
KEN WOOD-Fachhändler beraten.
• Falls Ihr Gerät nicht richtig zu funktionieren
scheint, drücken Sie die RESET-Taste. Die RESETTaste löscht alle individuellen Eingaben und stellt
das Gerät auf die werkseitige Grundeinstellung
zurück.
Erst dann ist das Gerät wieder betriebsbereit.
Lässt sich die Fehlfunktion auf diese Weise
nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kenwood-Fachhändler.
• Falls der automatische Disc-Wechsler nicht
funktioniert, drücken Sie bitte die Reset-Taste. Nun
sollte ein normaler Betrieb möglich sein.
Reset -Taste
• Bei Temperaturen unter 5 °C (41 °F) sind die
Zeichen im LCD möglicherweise schwer lesbar.
• Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten
Abbildungen des Autoradio-Displays
und der Frontblende dienen lediglich als
Erklärungshinweise für die vielseitigen
Einstellmöglichkeiten Ihres Geräts. Deshalb
können sich geringfügige Abweichungen
zwischen der Display-Darstellung Ihres Geräts und
den Illustrationen in der Anleitung ergeben.
Beschlagen der Laser-Linse
Bei kaltem Wetter kann die Laserlinse des CDSpielers nach dem Einschalten der Fahrzeughei zung
beschlagen. In diesem Fall lässt sich keine CD
abspielen. Nehmen Sie dann die CD aus dem Gerät
und warten Sie eine Zeitlang, bis der Beschlag
abgetrocknet ist. Arbeitet der CD-Spieler nach 1-2
Stunden noch nicht richtig, wenden Sie sich an
Ihren KENWOOD-Fachhänd ler .
4
|
Deutsch
Hinweise
Reinigung
Sollte die Frontblende Ihres Gerätes verschmutzt
oder verstaubt sein, reinigen Sie die Blende nur
mit einem weichen Tuch (z. B. Silikontuch). Bei
stärkeren Verschmutzungen verwenden Sie
bitten ein feuchtes Tuch und Neutralreiniger.
Bitte nicht vergessen: Auch die Rückstände des
Neutralreinigers müssen entfernt werden.
• Bei der Verwendung von Reinigungssprays kann eine
Beschädigung der mechanischen Teile des Gerätes nicht
ausgeschlossen werden. Rauhe Tücher und flüchtige
Lösungsmittel wie Verdünner, Spiritus oder Alkohol
zerstören die Blendenoberfläche oder den Aufdruck.
Reinigen der Kontakte am Bedienteil
Reinigen Sie die Kontakte an der Rückseite des
Bedienteils und an der Front des Einschubs mit
einem trockenen, weichen Tuch.
Reinigen des CD-Schachts
Im CD-Schacht sammelt sich mit der Zeit Staub
an, der ab und an entfernt werden muss. Ein
verschmutzter Schacht kann die CDs beschädigen.
Kennzeichnung von Geräten mit LaserAbtastern
CLASS 1
LASER PRODUCT
Dieser Aufkleber ist am Chassis oder Gehäuse
angebracht und weist darauf hin, dass das Gerät mit
einem als Class 1 eingestuften Laserstrahl arbeitet.
Das bedeutet, dass durch den sehr schwachen
Laserstrahl keine Gefahr durch gefährliche
Strahlungen außerhalb des Geräts besteht.
Dieses Produkt wird weder vom Hersteller eines
Fahrzeugs während der Produktion noch von einem
professionellen Importeur eines Fahrzeugs in einen
EU-Mitgliedsstaat eingebaut.
Hinweis zur Entsorgung der Batterien :
Verbrauchte Batterien dürfen nach der
Batterieverordnung nicht mehr mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Kenwood beteiligt sich daher am
„Gemeinsamen Rücknahmesystem Batterien“ (GRS
Batterien).
Werfen Sie verbrauchte Batterien unentgeltlich in
die beim Handel aufgestellten Sammelbehälter.
Auch bei Ihrem Fachhändler finden Sie einen
Sammelbehälter für verbrauchte Batterien.
Auch Batterien, die in Geräten fest eingebaut sind,
unterliegen diesen gesetzlichen Vorschriften.
Deutsch
|
5
Hinweise zum Abspielen von MP3- und WMA-Dateien
Der KDC-W7027 kann MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer
3)/WMA wiedergeben. Nehmen Sie aber bitte zur
Kenntnis, dass das akzeptable MP3/WMA-AufnahmeMedium und -Format beschränkt ist. Achten Sie
beim Schreiben von MP3/WMA auf die folgenden
Einschränkungen.
Verwendbare Medien
Bei mit diesem Gerät verwendbaren MP3/WMAAufnahmemedien sind CD-ROMs, CD-Rs und
CD-RWs. Wenn Sie eine CD-RW verwenden,
sollten Sie eine vollständige Formatierung und
keine Schnellformatierung durchführen, um eine
Fehlfunktion zu verhindern.
Verwendbare Medienformate
Die folgenden Formate sind für Medien verfügbar,
die mit diesem Gerät verwendet werden. Die
Höchstanzahl der für den Datei- und Ordnernamen
zu verwendenden Zeichen einschließlich der
Abgrenzung (".") und der Erweiterung mit ihren drei
Buchstaben ist in Klammern angegeben.
• ISO 9660-Level 1 (12 Stellen)
• ISO 9660-Level 2 (31 Stellen)
• Joliet (64 Stellen ;Bis zu 32 Zeichen werden
angezeigt.)
• Romeo (128 Stellen ;Bis zu 64 Zeichen werden
• Langer Dateiname (200 Stellen ;Bis zu 64 Zeichen
• Maximale Anzahl der Stellen für einen
Lesen Sie sich für eine Auflistung aller verfügbarer
Zeichen bitte die Bedienungsanleitung der
Schreibsoftware und den unten stehenden Abschnitt
"Eingabe eines Datei- und Ordnernamens" durch.
Hinsichtlich der Medien, die mit diesem Gerät
reproduziert werden können, bestehen die folgenden
Einschränkungen:
• Maximale Anzahl der Verzeichnis-Levels: 8
• Maximale Anzahl der Datein pro Ordner: 255
• Maximale Anzahl der Ordner: 50
• Maximale Anzahl der Dateien und Ordner: 512
MP3/WMA-Dateien, die in anderen als den oben
angeführten Formaten aufgenommen worden
sind, können unter Umständen nicht erfolgreich
wiedergegeben werden und Dateinamen
oder Ordnernamen werden eventuell
ordnungsgemäß angezeigt.
angezeigt.)
werden angezeigt.)
Ordnernamen:
64 (Joliet ;Bis zu 32 Zeichen werden angezeigt.)
WMA: 32, 44.1, 48 kHz
Wenn Sie Ihren CD-Brenner zur Aufnahme von MP3/
WMA bis zur maximalen Disc-Kapazität verwenden,
deaktivieren Sie zusätzliche Schriften. Wenn Sie
eine leere Disc in einem Arbeitsgang beschreiben
möchten, wählen Sie die Einstellung "Disc at Once",
|
6
Deutsch
WMA: 48 —192 kbps
damit Sie die volle Kapazität ausnutzen können.
• Eine ordnungsgemäße Wiedergabe ist unter Umständen
nicht möglich, wenn ein Bereich der Funktionen von
Windows Media Player 9 oder höher verwendet werden.
Eingabe der ID3-Markierung
Das anzeigbare ID3-Tag ist ID3 Version 1.x. Den
Zeichencode finden Sie in der Codeliste.
Eingabe der Datei- und Ordnernamen
Für Dateinamen und Ordnernamen können nur die
Zeichen der Codeliste eingegeben und angezeigt
werden. Wenn Sie für die Eingabe irgendwelche
anderen Zeichen verwenden, werden Datei- und
Ordner-Namen nicht ordnungsgemäß angezeigt.
Je nach verwendetem CD-Brenner werden beide
möglicherweise nicht korrekt angezeigt. Das Gerät
erkennt und gibt ausschließlich MP3/WMA-Files
wieder, die über die MP3/WMA-Erweiterung (.MP3/
.WMA) verfügen.
• Eine Datei mit einem Namen, der Zeichen enthält, die
nicht auf der Codeliste sind, wird möglicherweise nicht
korrekt abgespielt.
Schreiben von Dateien auf ein Medium
Wenn ein Medium eingelegt wird, das MP3/WMADaten enthält, überprüft das Gerät sämtliche Daten
auf dem Medium. Wenn das Medium eine große
Anzahl von Ordnern oder Dateien enthält, die nicht
dem Format MP3/WMA entsprechen, nimmt es eine
längere Zeit in Anspruch, bis das Gerät mit dem
Abspielen von MP3/WMA beginnt.
Ferner kann es eine Weile dauern, bis das Gerät zur
nächsten MP3/WMA-Datei weiterschaltet, oder eine
Dateisuche oder Ordnersuche wird möglicherweise
nicht einwandfrei ausgeführt.
Das Laden eines solchen Mediums kann laute Geräusche
produzieren und die Lautsprecher beschädigen.
• Versuchen Sie nicht, ein Medium mit einer MP3/WMAErweiterung abzuspielen, das eine nicht dem MP3/WMAFormat entsprechende Datei enthält. Das Gerät erkennt
Dateien, die nicht dem Format MP3/WMA entsprechen,
als MP3/WMA-Daten, wenn sie mit der MP3/WMAErweiterung versehen sind.
• Versuchen Sie nicht, ein Medium abzuspielen, das Daten
enthält, die nicht dem Format MP3/WMA entsprechen.
MP3/WMA-Abspielreihenfolge
Bei eingestellter Wiedergabe, Ordnersuche,
Dateisuche oder Ordnerauswahl werden auf
Dateien und Ordner in der Reihenfolge zugegriffen,
in der sie vom CD-Writer eingeschrieben wurden.
Aufgrund dessen kann es passieren, dass die zu
erwartende Abspielreihenfolge nicht mit der
Reihenfolge übereinstimmt, in der die Spuren oder
Alben schließlich tatsächlich abgespielt werden. Sie
können die Reihenfolge des Abspielens von MP3/
WMA dadurch beeinflussen, dass Sie die Daten auf
ein Medium wie beispielsweise eine CD-R schreiben
und dabei die jeweiligen Dateinamen an ihrem
Anfang mit Abspielsequenznummern - wie z.B "01"
bis "99", entsprechend Ihrem CD-Brenner - versehen.
Zum Beispiel ist ein Medium mit der folgenden
Ordner-/ Dateihierarchie für die Ordnersuche,
Dateisuche oder Ordnerauswahl bestimmt, wie
nachfolgend angezeigt.
Beispiel für die Ordner/Datei-Hierarchie einer CD
Ordner
Folder
Datei
File
Root
Root
Wenn eine Dateisuche bei Wiedergabe der
Datei ¡$ ausgeführt wird...
Drücken der
Taste
4 Tas te
¢ Tas te
(Gegenwärtige Datei:
Anfang des Datei
¡% ➜ ¡&
¡$)
¡$ ➜ ¡#
Wenn eine Ordnersuche bei Wiedergabe der
Datei ¡$ ausgeführt wird...
Drücken der
Taste
AM Taste
FM Taste
(Gegenwärtiger Ordner:
3 ➜ 2 ➜ 1 ➜ 8 ...
5 ➜ 6 ➜ 7 ➜ 8 ➜ 1 ...
4)
Wenn eine Ordnerauswahl bei Wiedergabe der
Datei ¡$ ausgeführt wird, um von Ordner zu
Ordner zu schalten...
Drücken der
Taste
4 Tas te
¢ Tas te
AM Taste
FM Taste
(Gegenwärtiger Ordner:
3
6
2
5
4)
Level 1Level 3Level 5
Level 2Level 4
|
Deutsch
7
Über CDs
Anfassen der CD
• Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche der
CD.
• CD-Rs und CD-RW sind wesentlich empfindlicher
als herkömmliche Musik-CDs. Verwenden Sie CDRs oder CD-RWs erst, nachdem Sie sich mit den
Vorsichtshinweisen auf der jeweiligen Verpackung
etc. vertraut gemacht haben.
• Kleben Sie keine Aufkleber oder ähnliches auf
eine CD. Verwenden Sie dem entsprechend auch
keine CDs, auf denen sich bereits ein Aufkleber
oder ähnliches befindet.
Wenn Sie eine neue CD verwenden
Wenn das mittlere Loch oder der äußere Rand
einer CD durch die Fertigung bedingte Grate
aufweist, verwenden Sie diese CD erst, nachdem
Sie diese Grate mit Hilfe eines Kugelschreibers oder
ähnlichem entfernt haben.
Grate
Grate
Entnehmen von CDs
Wenn Sie CDs aus diesem Gerät entnehmen
möchten, ziehen Sie sie stets in horizontaler
Richtung heraus.
CDs, die nicht verwendet werden können
• CDs, die nicht rund sind, können nicht verwendet
werden.
• CDs, die auf der Aufnahme-Oberfläche eingefärbt
oder verschmutzt sind, können nicht verwendet
werden.
• Dieses Gerät kann nur CDs mit der Kennung
abspielen.
Discs ohne diese Kennung werden unter
Umständen nicht korrekt abgespielt.
• Eine CD-R oder CD-RW, die nicht abgeschlossen
(finalized) worden ist, kann nicht abgespielt
werden. (Einzelheiten hinsichtlich der Finalisierung
finden Sie bitte in den Bebienungsanleitungen
Ihrer Brennsoftware sowie Ihres CD-R/CD-RWRecorders.)
Aufbewahrung von CDs
• Bewahren Sie CDs nicht in direktem Sonnenlicht
auf (beispielsweise auf dem Armaturenbrett), wo
hohe Temperaturen herrschen.
• Bewahren Sie CDs immer in ihren Hüllen auf.
Zubehör
Verwenden Sie kein Zubehör für Ihre Discs.
Reinigung einer CD
Reinigen Sie CDs stets von der Mitte einer Disc nach
außen hin.
|
8
Deutsch
Hinweise zu den Multifunktionstasten
Mit den Multifunktionstasten [2] — [5] lassen sich
unterschiedliche Funktionen auswählen.
Die verschiedenen Funktionen der
Multifunktionstasten werden nachfolgend
beschrieben.
Was sind Multifunktionstasten?
Dieses Gerät ist mit Multifunktionstasten
ausgestattet, die den Betrieb mehrerer Funktionen
mittels einer Taste ermöglichen.
Sie können zum Beispiel den Display-Einstellmodus
aktivieren oder die Zufallswiedergabe ein-/
ausschalten, indem die [3]-Taste während der CDWiedergabe gedrückt wird.
Einstellen aller Funktionen
Das Funktions-Display zeigt die auswählbaren
Funktionen oberhalb der [2] — [5] Taste an.
Wenn die [2] — [5]-Taste unterhalb der
gewünschten Funktionsanzeige gedrückt wird, lässt
sich die Funktion aktivieren.
Anzeigen der gewünschten Funktion
Lassen sich fünf oder mehr Funktionen mit der
[2] — [5]-Taste einstellen, sind diese wegen der
Übersichtichkeit in mehrere Auswahlgruppen (in
dieser Anleitung Abschnitt genannt) unterteilt.
Drücken Sie die [NEXT]-Taste, um zwischen den
Abschnitten umzuschalten.
Wenn das Display die gewünschte Funktion nicht
angezeigt wird, drücken Sie die [NEXT]-Taste
mehrmals, um die Abschnitte umzuschalten, bis das
gewünschte Funktions-Display angezeigt wird.
Beispiel: Funktionsanzeige der CD & und externe
Disc-Quelle
1. Abschnitt
Wirkliches Betriebsbeispiel für das
Multifunktions-Schlüsselsystem
Beispiel: Schalten Sie die Zufallswiedergabe
während der CD-Wiedergabe ein/aus.
1. Lassen Sie sich das Funktions-Display mit der
Funktion Zufallswiedergabe anzeigen.
Wenn "RDM" nicht auf dem Display angezeigt
wird, drücken Sie die [NEXT]-Taste, um die
Abschnitte umzuschalten, bis das "RDM"Funktions-Display oberhalb der [3]-Taste angezeigt
wird.
2. Schalten Sie die Zufallswiedergabe ein/aus.
Drücken Sie die [3]-Taste.
Bei jeder Betätigung der [3]-Taste unterhalb
des "RDM"-Funktions-Displays wird die
Zufallswiedergabe ein- bzw. ausgeschaltet.
Anzeigen der
Funktionen
EXT
Taste
2. Abschnitt
3. Abschnitt
• "MRDM", "H-F", "SYNC" oder "DISP" wird angezeigt, wenn
ein im Handel erhältliches Zubehör angeschlossen ist.
Deutsch
|
9
Allgemeine Funktionen
ATT
VOLQSCRL/
-Anzeige
Ein- und Ausschalten
Einschalten des Geräts
Schalten Sie die Fahrzeugzündung ein.
Das Bedienteil wird sichtbar.
• Bei eingeschalteter Stromversorgung wird der Status
des 'Sicherheitscodes' (Seite 32) mit "CODE ON" oder
"CODE OFF" angezeigt.
Ausschalten des Geräts
Schalten Sie die Fahrzeugzündung aus oder
drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die
[SRC]-Taste.
Das Bedienteil ist nicht mehr sichtbar.
TI
NAME.S
Funktionsanzeige
NEXTSRC1–6
SW
ATT -Anzeige
FMAM/
¢4
Drehen der Frontblende, damit das
Bedienteil nicht zu sehen ist
Drücken Sie mindestens 1 Sekunde lang die
[SRC]-Taste.
Wenn die in 'Einstellung der Zeit zum Abnehmen
der Frontblende' (Seite 34) eingegebene Zeit
abgelaufen ist, wird die Frontblende verdeckt
und die Stromversorgung schaltet sich aus.
Drehen der Frontblende, damit das
Bedienteil zu sehen ist
Drücken Sie links unten auf das Bedienteil.
• Üben Sie während der Bedienung keinen
übermäßigen Druck auf das Bedienteil aus. Dies
könnte Beschädigungen verursachen.
Drehen der Frontblende
Verhindert eine Bedienung des Gerätes, wenn Ihr
Fahrzeug z.B. in der Werkstatt ist.
|
10
Deutsch
Das Bedienfeld wird geöffnet, um die Bedienung
zu ermöglichen.
• Dieses Gerät schaltet sich nach 20 Minuten im
Standby-Modus automatisch vollständig aus, um die
Fahrzeugbatterie zu schonen.
Die Zeit, nach der sich das Gerät vollständig
ausschalten soll, kann in 'Automatische Abschaltung'
(Seite 37) eingestellt werden.
Lautstärke
Erhöhen der Lautstärke:
Drehen Sie den [VOL]-Knopf im Uhrzeigersinn.
Senken der Lautstärke:
Drehen Sie den [VOL]-Knopf entgegen dem
Uhrzeigersinn.
2 Wählen Sie die gewünschte
Klangeinstellung aus
Drücken Sie die [Q]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die
Klangeinstellung.
KlangeinstellungDisplay
Flat"Flat"
Benutzerspeicher"User"
Rock"Rock"
Pop"Pops"
Easy"Easy"
Top 40"Top40"
Jazz"Jazz"
• Benutzerspeicher:
Die in 'Klangeinstellungen' (Seite 12) eingestellten
Werte werden verwendet.
• Jeder Einstellwert wird mit der 'LautsprecherEinstellung' (Seite 11) geändert.
Wählen Sie zunächst mit der Lautsprecher-Einstellung
den Lautsprechertyp aus.
Lautsprecher-Einstellung
Damit der Q-Faktor für Ihre Lautsprecher optimal
eingestellt ist, sollte der richtige Lautsprechertyp
eingestellt werden.
Lautstärkeabsenkung
Schnelles Senken der Lautstärke.
Drücken Sie die [ATT]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste wird die
Lautstärkeabsenkung ein- oder ausgeschaltet.
Wenn sie eingeschaltet ist, blinkt die "ATT"Anzeige.
System Q
Im System Q sind verschiedene
Klangeinstellungen gespeichert, mit denen sich
Ihre Audioquellen klangoptimiert wiedergeben
lassen.
1 Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den
Klang einstellen möchten
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
1 Aktivieren Sie den Standby-Modus
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie das "STANDBY" -Display aus.
2 Enter Speaker Setting mode
Drücken Sie die [Q]-Taste.
3 Wählen Sie den Lautsprechertyp aus
Drücken Sie die [2] — [5]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die
Einstellung wie nachfolgend gezeigt.
LautsprechertypTasteDisplay
Aus[2]"OFF"
Für 5- und 4 inch-Lautsprecher[3]"5/4"
Für 6x6- und 6x9-inch-Lautsprecher [4]"69/6"
Für Original-Lautsprecher[5]"OEM"
4 Verlassen Sie den Lautsprecher-
Einstellmodus
Drücken Sie die [Q]-Taste.
Deutsch
|
11
Allgemeine Funktionen
Klangeinstellungen
1 Wählen Sie die Quelle aus, für die Sie den
Klang einstellen möchten
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
2 Wählen Sie die Hauptauswahl aus
Drücken Sie die [NEXT]-Taste.
Drücken Sie mehrmals auf die Taste, bis "AUD"
über der [2]-Taste angezeigt wird.
Lesen Sie 'Hinweise zu den Multifunktionstasten'
(Seite 9).
3 Aktivieren Sie die Klangeinstellungen
Drücken Sie die [2] ("AUD")-Taste.
4 Wählen Sie die Unterauswahl aus
Drücken Sie die [NEXT]-Taste.
Drücken Sie mehrmals die Taste, bis die
Unterauswahl mit den gewünschten
Einstellmöglichkeiten über der [2] — [5]-Taste
angezeigt wird.
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich die
Einstellung wie auf den folgenden Seiten in der
Tabelle gezeigt.
• Der Einstellpunkt kann zudem durch den LautstärkeDrehknopf gesteuert werden. Lesen Sie dazu den
Abschnitt Auswahl des Lautstärke-DrehknopfBetriebsmodus' (Seite 13).
7 Verlassen Sie die Klangeinstellungen
Drücken Sie die [6]-Taste.
• Die Loudness-Einstellung kann auch umgeschaltet
werden, indem die [4]-Taste gedrückt wird.
Bei jeder Betätigung der [2] — [5]-Taste ändern
sich die Punkte, die eingestellt werden können,
wie auf den folgenden Seiten in den Tabellen
gezeigt.
6 Stellen Sie den gewünschten Wert ein
Drücken Sie die [4]- oder [¢]-Taste.
|
12
Deutsch
[5]-Taste
EinstellungD isplayBereich
Subwoofer-Pegel"SW Level" –15 — +15
• Abhängig vom Einstellwert des Tieftöner-Q-Faktors
ändert sich die Scheitelfrequenz für die Bässe wie
nachfolgend gezeigt:
Q-Faktor TieftönerScheitelfrequenz Bässe
1,00/1,25/1,5060/70/80/100
2,0060/70/80/150
• Wenn die Bassanhebung eingeschaltet ist, wird der
Pegel der tiefen Frequenzen um 20 % angehoben.
2. Abschnitt
[2]-Taste
EinstellungDisplayBereich
Vorne/Hinten
Hochpass- Filter
[3]-Taste
EinstellungDisplayB ereich
SubwooferTiefpassfilter
[4]-Taste
EinstellungDisplayBereich
Loudness-Funktion"LOUD"EIN/AUS
[5]-Taste
EinstellungDisplayBereich
Balance"Balance"Links 15 — Rechts 15
Fader"Fader"Rear 15 — Front 15
• Wenn die Dual Zonen-Funktion eingeschaltet ist, wird
die Einstellung des Hochpass-Filters aufgehoben.
"HPF"Durchgang/100/125/
170 Hz
"LPF SW"50/80/120/Durchgang
Hz
3. Abschnitt
[2]-Taste
EinstellungDisplayBereich
Lautstärke-Anpassung "V-Offset"–8 — 0
• Lautstärke-Anpassung:
Der Lautstärkepegel lässt sich für jede Quelle
individuell einstellen, damit beim Umschalten keine
Lautstärkesprünge auftreten.
Auswahl des Lautstärke-DrehknopfBetriebsmodus
Der Lautstärke-Drehknopf kann für die
Einstellung der Lautstärke und für verschiedene
Funktions-Setups verwendet werden.
Ver fügbare Funktions-Setups
Der Lautstärke-Drehknopf kann für das folgende
Setup verwendet werden:
• Menü-Steuerung : Einstellpunkt-Auswahl
• Audio-Bedienung : Einstellung des SetupWertes
• Display-Steuerung : Display-Umschaltung
• Eingabe eines Disc-Namens (DNPS) :
Zeichenauswahl
• Ordnersuche : Ordnersuche
• Sie können den Lautstärke-Drehknopf-Betriebsmodus
nur dann auswählen, wenn das "
eines beliebigen Funktions-Setups über der [1]-Taste
angezeigt wird.
• Wenn die " "-Anzeige ausgeschaltet ist, können Sie
den Lautstärkedrehregler nicht für das Funktionssetup
und die Klangpegel-Einstellung verwenden.
Zur Verwendung des Lautstärke-Drehknopfs:
"-Display während
1 Schalten Sie den Lautstärke-
Drehknopfbetrieb ein
Lesen Sie dazu 'Lautstärke-DrehknopfBetriebsauswahl' (Seite 37) und wählen Sie die
Option "Rotary ON".
2 Auswahl des Lautstärke-Drehknopf-
Betriebsmodus
Drücken Sie die [1]-Taste.
Wenn sie eingeschaltet ist, blinkt die " " Anzeige.
3 Einstellung der Funktion
Drehen Sie den Lautstärke-Drehknopf.
4 Dadurch wird das Funktions-Setup unter
Verwendung des Lautstärke-Drehknopfes
beendet
Drücken Sie die [1]-Taste.
Deutsch
|
13
Allgemeine Funktionen
Externer Disc, Zusatz-Eingangsquelle
Dual Zone-Funktion
Legen Sie fest, welcher Ton über die vorderen und
hinteren Kanäle wiedergegeben werden soll.
Geben Sie den Ton der internen Quelle mit einem
der vorderen oder hinteren Kanäle, und den Ton
der anderen Quelle mit dem Kanal der Dual ZoneFunktion aus.
1 Wählen Sie die Quelle aus
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie die Quelle aus, die über den Kanal der
Dual Zone-Funktion ausgegeben werden soll.
2 Wählen Sie die Hauptauswahl aus
Drücken Sie die [NEXT]-Taste.
Drücken Sie mehrmals auf die Taste, bis "2-ZN"
über der [5]-Taste angezeigt wird.
Lesen Sie 'Hinweise zu den Multifunktionstasten'
(Seite 9).
3 Enter the Dual Zone System Control mode
Press the [5] ("2-ZN") button.
4
Wählen Sie den Punkt für die Einstellung aus
Drücken Sie die gewünschte [2] — [3]-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste ändern sich die
Punkte, die eingestellt werden können, wie
nachfolgend gezeigt.
Beim vorderen handelt es sich um den Ton von der
internen Quelle dieses Gerätes, und beim hinteren
handelt es sich um den Ton einer anderen Quelle.
Dualzonen-System vorne:
Beim hinteren handelt es sich um den Ton von der
internen Quelle dieses Gerätes, und beim vorderen
handelt es sich um den Ton einer anderen Quelle.
5 Verlassen Sie den Einstellmodus für die Dual
Zone-Funktion
Drücken Sie die [6]-Taste.
6 Wählen Sie die Quelle aus
Drücken Sie die [SRC]-Taste.
Wählen Sie den Quellenton aus, der mit dem Kanal
der internen Quelle ausgegeben werden soll.
|
14
Deutsch
[3]"F – R"Front/Rear
• Das Dualzonen-System kann mit den unten
angeführten Quellen verwendet werden.
- Interner Zusatz-Eingang
- KCA-S210A
- CA-C1AX
- Externer Disc-Wechsler/-Player
• Wen die Dual Zone-Funktion eingeschaltet ist, ist die
Einstellung für die Dual Zone-Funktion Vorne oder
Hinten deaktiviert.
Stellen Sie zuerst die Dual Zonen-Funktion auf Vorne
oder Hinten, und schalten Sie dann die Dual ZoneFunktion ein.
• Wenn die Dual Zone-Funktion eingeschaltet ist, lässt
sich der Ton des über den zusätzlichen Eingang (AUX)
eingespielten Signals nicht beeinflussen.
• Wenn Sie die Dual Zone-Funktion in Verbindung
mit der optionalen Zusatz-Quelle (AUX) verwenden,
können Sie den externen Disc-Wechsler nicht als
Wiedergabequelle anwählen.
• Wenn Sie das Dualzonen-System einschalten, während
der Subwoofer-Vorausgang eingeschaltet wird, wird der
Ton des Subwoofer-Vorausgangs nicht ausgegeben.
• Das Dualzonen-System kann nicht verwendet werden,
wenn eine GSM-Freisprecheinheit oder ein DABSteuerungsgerät angeschlossen ist.
Umschalten des Display-Modus
Umschalten des Display-Modus.
1 Wählen Sie die Hauptauswahl aus
Drücken Sie die [NEXT]-Taste.
Drücken Sie mehrmals auf die Taste, bis "DISP"
über der [3]-Taste angezeigt wird.
Lesen Sie 'Hinweise zu den Multifunktionstasten'
(Seite 9).
2 Aktivieren Sie den Display-Einstellmodus
Drücken Sie die [3] ("DISP")-Taste.
3 Wählen Sie den Display-Modus aus
Drücken Sie die [2] ("MODE")-Taste.
Bei jeder Betätigung der Taste ändert sich der
Display-Modus wie nachfolgend gezeigt.
DisplayDisplay-Modus
"Display C"Demonstration.
"Display A"Normale Display-Anzeige.
"Display B"Stille Display-Anzeige ohne Animation.
4 Verlassen Sie den Display-Einstellmodus
Drücken Sie die [6]-Taste.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.