Kenwood KDC-W6641U, KDC-W6041U, KDC-W6541U, KDC-W6141U User Manual [pl]

ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH
KDC-W6641U KDC-W6541U KDC-W6141U KDC-W6041U
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
Deklaracja zgodności odnośnie Dyrektywy w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE
Producent:
Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokio, 192-8525 Japonia
Przedstawiciel UE:
Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Holandia
Polish/00 (KEE)
Spis treści
Przed użyciem 3
Podstawy obsługi 4
Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania płyt i plików audio
Sterowanie funkcjami 6
• Proszę najpierw przeczytać tą stronę, aby uzyskać
informacje o ustawieniach poszczególnych funkcji.
Ustawienia wyświetlania 8
Informacje o rodzaju wyświetlania Wybór wyświetlania tekstowego Wybór koloru przycisku Nadawanie nazw płytom (DNPS) Ustawianie wyświetlania wejścia pomocniczego
Obsługa płyty z muzyką/ plików audio 12
Wybór utworu Bezpośrednie wyszukiwanie utworu Bezpośrednie wyszukiwanie płyty Podstawowe sterowanie zmieniarką płyt (opcja)
Obsługa tunera 13
Pamięć nastawiania stacji Ustawienie kroku częstotliwości Strojenie bezpośrednie PTY (Rodzaj programu) Programowanie rodzaju programu Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY )
Inne funkcje 16
Kod zabezpieczający Ręczna regulacja zegara Nastawianie daty Ustawianie trybu demonstracji
Regulacja dźwięku 18
Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Konfiguracja głośników Wstępnie ustawiona pamięć audio Wywołanie pozycji pamięci konfiguracji dźwięku
Podstawowe funkcje pilota zdalnego sterowania 21
Załącznik 22
Akcesoria/Procedura instalowania 26
Podłączanie przewodów do końcówek 27
Instalacja/Wyjmowanie urządzenia 29
Przewodnik wykrywania i usuwania usterek 30
Dane techniczne 32
|
2
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• The “AAC” logo is trademark of Dolby Laboratories.
Przed użyciem
2OSTRZEŻENIE Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych).
Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie
Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Ustawianie trybu demonstracji> (strona 17).
Jak zresetować urządzenie
• Jeśli urządzenie główne lub podłączone urządzenie (zmieniarka płyt, itp.) nie działają prawidłowo, naciśnij przycisk Reset. Urządzenie powraca do ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska Reset.
Przycisk Reset
Czyszczenie urządzenia
Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką, taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie zabrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent.
¤
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć napisy.
Czyszczenie końcówek panelu czołowego
Jeśli złącza na urządzeniu lub panelu czołowym ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą i miękką ściereczką.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będą one współpracować z Twoim modelem w Twoim miejscu zamieszkania.
• Wyświetlane mogą być znaki zgodne z ISO 8859-1.
• Wyświetlane mogą być znaki zgodne z ISO 8859-5 lub ISO 8859-1. Patrz “MENU” > “Russian” <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
• Funkcja RDS nie działają tam gdzie ta obsługa nie jest zapewniana przez stacje radiowe.
• W tym dokumencie wyrażenie "zaświeci się wskaźnik opisu" oznacza, że wyświetlany jest stan. Patrz <Informacje o rodzaju wyświetlania> (strona 8), aby uzyskać szczegółowe informacje o wyświetlaniu stanu.
• Ilustracje na wyświetlaczu, ikona funkcji i panel zamieszczone w tej instrukcji obsługi służą jako przykład w celu łatwiejszego wyjaśnienia sposobu korzystania z elementów sterowania. Dlatego ilustracje te mogą różnić się od wyglądu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza nie będą miały zastosowania.
Obchodzenie się z płytami kompaktowymi
• Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej.
• Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami.
• Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt.
• Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz.
• Wyjmując płyty CD z tego urządzenia, należy je wyciągać poziomo.
• Jeśli w otworze lub na krawędziach płyty CD znajdują się włókna, należy je zdjąć przed włożeniem jej do urządzenia.
Nie można stosować
• Płyt CD, które nie są okrągłe.
Zaparowanie soczewek
W chłodnym klimacie, przez pewien czas od włączenia ogrzewania samochodu, soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych mogą być zaparowane. Jeżeli to tego dojdzie, odtwarzanie płyt CD może okazać się niemożliwe. W takim przypadku, wyjmij płytę z urządzenia i odczekaj aż zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego po pewnym pewnego czasie, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood.
• Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych.
• Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty kompaktowe ze znakami
Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą
być odtwarzane niepoprawnie.
• Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacji o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.)
.
Polski
|
3
Podstawy obsługi
Zwolnij
[ATT]
AUX
Wejście pomocnicze (Tylna strona)
[AUD]
Funkcje ogólne
Przycisk wyboru Zasilanie/Źródło [SRC]
Włącza zasilanie. Po włączeniu zasilania, wybierz źródło. Tryb wyboru źródła 1: Naciśnij przycisk [SRC] i obracaj
pokrętłem sterowania lub naciśnij je w lewo lub w prawo. Aby potwierdzić wybór źródła, naciśnij pokrętło sterowania.
Tryb wyboru źródła 2: Naciskanie tego przycisku raz za razem powoduje przełączanie pomiędzy źródłami.
Radio (tuner) (“TUNER”) , USB lub iPod (“USB” lub “iPod”), płyta CD (“Compact Disc”) , wejście pomocnicze (“AUX”) i tryb gotowości (“STANDBY”)
Przyciskaj przez co najmniej sekundę, by wyłączyć zasilanie.
• Gdy urządzenie jest włączone, element <Kod zabezpieczający> (strona 16) może być wyświetlany jako “CODE ON” lub “CODE OFF”.
• Tryb wyboru źródła można ustawić w “MENU” > “SRC Select” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
• Po podłączeniu urządzenia opcjonalnego, wyświetlona zostanie nazwa określonego urządzenia.
• Zasilanie jest wyłączane po upływie 20 minut w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. Czas do momentu wyłączenia można ustawić w opcji “Power OFF” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
• Gdy podłączenie urządzenia iPod zostanie rozpoznane, wskaźnik źródła zmieni się z “USB” na “iPod”.
Regulacja głośności [AUD]
Obróć pokrętło, aby ustawić głośność.
Tłumik [ATT]
Szybkie ściszenie głosu. Podczas zmniejszania głośności miga wskaźnik “ATT”.
[FNC][TI][SRC]
Otwór na płytę
[]
Pokrętło sterowania
Gniazdo USB
Wyłączenie dźwięku po odebraniu połączenia tele­fonicznego
Kiedy pojawi się połączenie przychodzące, na wyświetlaczu pojawia się “CALL” i system audio zostaje tymczasowo zatrzymany.
Po zakończeniu połączenia, symbol “CALL” znika z wyświetlacza i system audio włącza się ponowne.
System audio włącza się ponowne po naciśnięciu [SRC] podczas trwania połączenia.
• Aby korzystać z funkcji TEL Mute, należy podłączyć przewód MUTE do telefonu, używając odpowiedniego, dostępnego w sklepach, dodatkowego wyposażenia do telefonu. Patrz <Podłączanie przewodów do końcówek> (strona 27).
Zwolnienie panelu czo łowego Zwolnij
Wyłącza blokadę panelu czołowego, co umożliwia jego zdjęcie.
Podczas ponownego zakładania panelu czołowego postępuj zgodnie z poniższym rysunkiem.
¤
• Panel czołowy jest precyzyjnym urządzeniem i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów i uderzeń.
• Gdy panel czołowy jest odłączony, należy go trzymać w etui.
• Nie kładź panelu czołowego (ani jego etui) w miejscach narażonych na działanie bezpośrednich promieni słonecznych, zbyt wysokiej temperatury lub wilgotności. Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy narażonych na rozbryzgi wody.
• Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek urządzenia ani panelu czołowego.
|
4
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
, : Informuje o przycisku itp. do użycia.
Wejście pomocnicze Wejście pomocnicze
Podłącz przenośne urządzenie audio kablem z wtyczką mini (3,5 ø).
• Użyj bezoporowego kabla stereo z wtyczką.
• Wejście pomocnicze AUX wymaga wybrania ustawienia w “MENU” > “Built in AUX” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
Wyjście głośnika niskotonowego
Pokrętło sterowania
Każde wciśnięcie w dół przez minimum 2 sekundy powoduje włączenie (“SUBWOOFER ON”) lub wyłączenie (“SUBWOOFER OFF”).
• Ta funkcja wymaga wybrania ustawienia w “MENU” > “SWPRE” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
Sterowanie funkcjami [FNC]
Naciśniecie tego przycisku pozwala na regulowanie różnych ustawień przy użyciu pokrętła sterowania. Patrz <Sterowanie funkcjami> (Strona 6).
Kategoria Funkcja elementu ustawiania
MENU Pozwala na ustawianie otoczenia. DISP Pozwala na ustawianie wyświetlania.
Przewijanie tekstu/ty tułu Pokrę tło sterowania
Wciśnięcie przycisku w górę przez minimum 2 sekundy spowoduje włączenie przewijania tekstu CD, plików audio i tekstu radia.
Funkcje tunera
Wybór pasma Pokrętło sterowania
Każde wciśnięcie przycisku w górę powoduje przełączanie pomiędzy FM1, FM2 a FM3.
Wciśnięcie w dół przełącza na wartość AM.
Strojenie
Naciskanie w prawo lub lewo powoduje zmianę częstotliwości.
Pokrętło sterowania
• Podczas odbioru stacji stereo wskaźnik “ST” jest włączony.
Automatyczne wprowadzanie do pamięci [TI]
Automatyczne zapamiętanie sześciu stacji o dobrym odbiorze po naciśnięciu przycisku przez co najmniej 2 sekundy.
Informacje o ruchu drogowym
Włączanie (ON) lub wyłączanie (OFF) informacji o ruchu drogowym. Gdy rozpoczyna się nadawanie informacji o ruchu drogowym, a funkcja ta jest włączona (ON),
[TI]
zostanie wyświetlona informacja “Traffi c INFO” i będą odbierane informacje o ruchu drogowym.
• Jeśli podczas odbioru informacji o ruchu drogowym zostanie zmieniona regulacja głośności, nowy poziom głośności zostanie automatycznie zapamiętany. Zapamiętany poziom głośności zostanie włączony przy następnym odbiorze informacji o ruchu drogowym.
Funkcje odtwarzania płyt i plików audio
Odtwarzanie płyt Otwór na p łytę
Rozpoczyna odtwarzanie po włożeniu płyty. Po włożeniu płyty CD, zapali się wskaźnik “IN”.
• Nie można używać 3-calowych (8 cm) płyt CD. Próba włożenia takiej płyty z adapterem może uszkodzić urządzenie.
Wysuwanie płyty [0]
• Płytę można wysunąć po 10 minutach od wyłączenia silnika.
Urządzenie USB/iPod Gniazdo USB
Podłączanie urządzenia USB automatycznie rozpoczyna odtwarzania zapisanych na nim danych.
• Więcej informacji o kompatybilnych plikach audio, nośnikach i urządzeniach znajduje się w rozdziale <Pliki audio> (strona 22).
Pauza oraz odtwarzanie Pokręt ło sterowania
Przełącza pomiędzy pauzą a odtwarzaniem przy każdym naciśnięciu środka pokrętła.
Wyjmowanie urządzenia USB
Naciśnij ten przycisk na minimum 2 sekundy, aby włączyć tryb wyjmowania i wyjmij urządzenie USB.
W trybie wyjmowania, pali się kontrolka “USB REMOVE”.
Wyszukiwanie utworu
Naciśnięcie w lewo lub w prawo powoduje zmianę utworu.
Trzymanie przycisku wciśniętego w prawo lub w lewo powoduje szybkie przewijanie do tyłu lub do przodu. (Dźwięk nie jest odtwarzany podczas odtwarzania pliku audio.)
Wyszukiwanie folderu
Naciskanie w dół lub w górę powoduje zmianę folderu zawierającego plik audio.
[0]
Pokrętło sterowania
Pokrętło sterowania
Polski
|
5
Sterowanie funkcjami
Przy użyciu Sterowania funkcjami może regulować ustawienia funkcji przedstawionych w tabeli poniżej.
Kategoria Pozycja Ustawienie Wpis Opis ustawienia Warunek Strona
MENU “Security Set”
“SRC Select” “1”*/ “2” “iPod Mode” “OFF”/ “ON”*
“AT COL
1 *2
CHG”* “Beep” “OFF”/ “ON”*
“Clock Adjust” 1 sekunda “Date Adjust” 1 sekunda “Date Mode” 7 rodzajów “SYNC” “OFF”/ “ON”*
“Display” “OFF”/ “ON”*
“Dimmer” “OFF”/ “ON”*
“ILM Dimmer” “AUTO”*/ “MNAL1”/
“ILM Effect” “OFF”/ “ON”*
“ILM MSC SYNC”
“SWPRE” “Rear”*/ “Sub-W” “AMP” “OFF”/ “ON”* “Zone2” “Rear”*/ “Front”
“Supreme” “OFF”/ “ON”* “News” “OFF”*/ “00min”
“Local Seek” “OFF”*/ “ON”
“Seek Mode” “Auto1”*/ “Auto2”/
“AF” “OFF”/ “ON”*
“Regional” “OFF”/ “ON”*
“Auto TP Seek” “OFF”/ “ON”*
“MONO” “OFF”*/ “ON”
“Name Set” 1 sekunda “Russian”*2 *4“OFF”/ “ON”* “Scroll” “Auto”/ “Manual”*
“Built in AUX” “OFF”*/ “ON” “Power OFF” “-----”/ “20min”*/
“OFF”/ “iPod”*
“MNAL2”*3 *4/ “OFF”
“OFF”*/ “ON”
– “90min”
“Manual”
“40min”/ “60min”
1 sekunda
1 sekunda
Ustawianie kodu zabezpieczającego Wybór metody wyboru źródła. Po ustawieniu na “ON”, umożliwia wybieranie utworów
podobnie do sposobu używanego w urządzeniu iPod. Podczas używania źródła iPod, pozwala wybrać, czy
kolor podświetlenia ma być zmieniany przez iPod'a. Ustawienie włączania/wyłączania dźwięku kontrolnego
(brzęczyka). Ustawienie zegara.
Ustawienie daty. Ustawia tryb wyświetlania daty. Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację
RDS oraz zegara tego urządzenia. Wyłączanie wyświetlacza po określonym okresie
nieczynności. Ściemnienie wyświetlacza zsynchronizowane z
włącznikiem świateł pojazdu. Wybór, czy podświetlenie przycisków jest ściemniane
po włączeniu świateł pojazdu czy jest ściemnione na stałe.
Wybór, czy kolor podświetlenia przycisków *1 *2 lub ich
3 *4
jasność* podłączyć urządzenie Bluetooth)
Wybór, czy kolor podświetlenia przycisków *1 *2 lub ich jasność*
Ustawienie wyjścia dźwięku. Włączanie/wyłączanie wbudowanego wzmacniacza. Służy do określania, gdzie będzie odtwarzany dźwięk z
wejścia AUX po włączeniu funkcji Systemu podwójnej strefy.
Włączanie/wyłączanie funkcji Supreme. Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego odbioru
wiadomości i ustawianie czasu wyłączania przerywania wiadomości.
Strojenie z automatycznym przeszukiwaniem uwzględnia tylko stacje o silnym sygnale.
Wybór trybu strojenia radia.
Gdy odbiór jest słaby, funkcja ta automatycznie przełącza na stację o lepszym odbiorze na innej częstotliwości, która nadaje ten sam program w tej samej sieci RDS.
Wybór, czy radio ma się przełączać na stację tylko z określonego regionu przy użyciu “AF”.
Gdy odbiór stacji informacyjnej jest słaby, funkcja ta automatycznie wyszukuje stacji o lepszym odbiorze.
Szum można zmniejszyć odbierając audycje stereofoniczne w trybie mono.
Ustawienie nazwy stacji nazwy płyty (DNPS)/ AUX . Wybranie języka rosyjskiego, jako języka wyświetlania. Po ustawieniu na “Auto” ekran jest przewijany wraz ze
zmianą wyświetlania tekstu. Określa czy AUX jest wyświetlane podczas wyboru źródła.
Wyłącza zasilanie po upływie ustalonego czasu w trybie gotowości.
zmienia się podczas ich używania. (*1 *2 Aby
3 *4
zmienia się wraz z głośnością dźwięku.
16 24 12
24
17 17
—24
24
24 24 24
24 24
24
24
10, 11
24
24
|
6
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
Kategoria Pozycja Ustawienie Wpis Opis ustawienia Warunek Strona
“CD Read” “1”*/ “2” “Audio Preset”
“DEMO Mode” “OFF”/ “ON”*
DISP > TYPE A/ B/ C/ D/ E/ F/ G
> GRAPH
> SIDE Ikona tekstu/Ikona
Analizator widmowy 1 – 2
źródła
> TEXT
1 *2
K-COL* P.MEM SCAN “ON”/ —
RDM “ON”/ —
FiREP “ON”/ —
FoREP “ON”/ —
SCAN “ON”/ —
RDM “ON”/ —
M.RDM “ON”/ —
T.REP “ON”/ —
D.REP “ON”/ —
1 sekunda
2 sekundy
Ustawia tryb odczytu płyt CD. Zapisanie wartości ustawienia sterowania dźwiękiem.
Zapisana wartość zostaje zapamiętana po ponownym włączeniu urządzenia.
Włączenie lub wyłączenie trybu pokazowego. Ustawia tryb wyświetlania. Ustawienie wyświetlania analizatora widmowego
typu E. Ustawienie wyświetlania bocznego ikon typu A.
Ustawia wyświetlanie tekstu.
Ustawienie koloru podświetlania przycisków. Zapisanie stacji w pamięci. Po ustawieniu na "ON", odtwarza po kolei początkowych
fragmentów utworów muzycznych w folderze. Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory w
folderze. Po ustawieniu na “ON”, odtwarza wszystkie utwory
muzyczne losowo. Po ustawieniu na "ON", powtarza odtwarzanie utworów
w folderze. Po ustawieniu na "ON", odtwarza po kolei początkowych
fragmentów utworów muzycznych na płycie. Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory na
płycie. Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory na
płytach w zmieniarce. Po ustawieniu na “ON”, odtwarza wszystkie utwory
muzyczne losowo. Po ustawieniu na "ON", powtarza odtwarzania utworów
na płycie.
—17 —8
Å
ÅıÇÎ
Ï
24 20
9
10 13
* Ustawienie fabryczne *1 Funkcja modelu KDC-W6541U. *2 Funkcja modelu KDC-W6641U. *3 Funkcja modelu KDC-W6041U. *4 Funkcja modelu KDC-W6141U.
Wyświetlane pozycje zależą od aktualnie wybranego źródła lub trybu. Symbol w kolumnie Warunek oznacza warunek, zgodnie z którym wyświetlana jest dana pozycja.
: Można ustawić w trybie innym niż tryb gotowości. : Można ustawić w trybie gotowości. : Można ustawić w przypadku wybrania źródła
CD/USB/iPod.
: Można ustawić w przypadku odtwarzania pliku
audio z płyty CD/USB (za wyjątkiem iPod).
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła CD/
Zmieniarka płyt.
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła
Zmieniarka płyt. : Można ustawić w przypadku wybrania źródła Tuner. : Można ustawić podczas odbioru sygnału FM. : Można ustawić w przypadku wybrania źródła AUX.
: Można ustawić tylko podczas odtwarzania z iPod'a.
(Źródło USB używane po podłączeniu iPod'a)
: Można ustawić dla trybów innych niż tryb
gotowości poprzez ustawienie “2 ZONE” w <Ustawianie audio> (strona 18) na “ON”.
: Ustawienie “ILM MSC SYNC” i “AT COL CHG” w menu
na “OFF”.
: Skorzystaj ze strony z informacjami.
Å–Ï : Można ustawiać, jeśli określony typ wybrano jako
typ wyświetlania.
— : Można zawsze ustawić.
• Skorzystaj z podanej strony, aby uzyskać informacje o sposobie regulacji ustawień pozycji, dla których podano numery stron.
• Wyświetlane są tylko pozycje dostępne po wybraniu danego źródła.
• “ILM MSC SYNC” jest wyświetlane, jeśli “MENU” > “AT COL CHG” w <Sterowanie funkcjami> jest ustawione na “OFF”.
Następna strona 3
Polski
|
7
Sterowanie funkcjami
Ustawienia wyświetlania
1 Włączenie trybu sterowania funkcjami
Naciśnij przycisk [FNC].
Pojawi się ikona funkcji.
2 Wybierz element do ustawienia
Funkcja Czynność
Przechodzenie pomiędzy
Obróć pokrętło sterowania.
elementami Wybór elementu Naciśnij pokrętło sterowania. Powrót do poprzedniego
Naciśnij przycisk [FNC] lub ikonę “
elementu
Powtarzaj wymagane czynności aż wybrana zostanie wymagana pozycja. Przykład:
MENU
MENU
DISP
TYPE
DISP
TEXT
3 Zmień ustawienie
Obracaj pokrętłem sterowania w celu wybrania wartości ustawiania, po czym naciśnij pokrętło sterowania.
Niektóre pozycje wymagają przyciskania pokrętła sterowania przez 1 lub 2 sekundy, zanim regulacja ustawienia będzie możliwa. W przypadku takich pozycji, wymagany czas przyciskania pokrętła sterowania podano w kolumnie Wpis w sekundach. Dla funkcji, dla których opisano procedurę regulacji ustawień, podano numery stron zawierających opis.
4 Wyjdź z trybu sterowania funkcjami
Naciśnij przycisk [FNC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę.
Informacje o rodzaju wyświetlania
Poniżej podano przykłady rodzajów wyświetlania.
Zobrazowanie Rodzaj wyświetlania
“TYPE [A]”
3
“TYPE [B]”
“TYPE [C]”
3
“TYPE [D]”
“TYPE [E]”
4
“TYPE [F]”
“TYPE [G]”
5
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
6
1 Fragment wyświetlania tekstu 2 Wyświetlanie stanu 3 Część wyświetlania ikon 4 Wyświetlanie analizatora widmowego 5 Wyświetlanie zegara 6 Ekran (różny w zależności od źródła)
|
8
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
Wybór wyświetlania tekstowego
Zmiana wyświetlania tekstu.
Źródło - tuner
Informacja Zobrazowanie
Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji (FM) “Frequency/PS” Tytuł utworu i nazwisko wykonawcy* (FM) “Title/Artist” Nazwa stacji* (FM) “Station Name” Tekst radiowy plus* (FM) “Radio Text Plus” Tekst radiowy (FM) “Radio Text” Częstotliwość (MW, LW) “Frequency” Analizator widmowy oraz zegar “Speana/Clock” Zegar “Clock” Data “Date” Pusty “Blank”
* Wyświetlana jest informacja o tekście radiowym plus.
Źródło - płyta CD i płyta zewnętrzna
Informacja Zobrazowanie
Tytuł płyty “Disc Title” Tytuł utworu “Track Title” Czas odtwarzania oraz numer utworu “P-Time” Nazwa płyty “DNPS” Analizator widmowy oraz zegar “Speana/Clock” Zegar “Clock” Data “Date” Pusty “Blank”
Źródło - plik audio
Informacja Zobrazowanie
Tytuł utworu i nazwisko wykonawcy “Title/Artist” Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy “Album/Artist” Nazwa folderu “Folder Name” Nazwa pliku “File Name” Czas odtwarzania i numer utworu “P-Time” Analizator widmowy oraz zegar “Speana/Clock” Zegar “Clock” Data “Date” Pusty “Blank”
Źródło - wejście dodatkowe
Informacja Zobrazowanie
Nazwa wejścia pomocniczego “Source Name” Analizator widmowy oraz zegar “Speana/Clock” Zegar “Clock” Data “Date” Pusty “Blank”
1 Wejście do trybu wyboru wyświetlania
tekstowego (W trybie wyświetlania A/ B/ C/ D/ F)
Wybierz “DISP” > “TEXT ”.
Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
2 Wybierz część zobrazowania tekstu (Tylko w
trybie wyświetlania A/ B/ C/ D)
Naciśnij pokrętło sterowania w górę lub w dół.
Wybrana część wyświetlania tekstu miga.
3 Wybierz tekst
Naciśnij pokrętło sterowania lub naciśnij je w prawo lub w lewo.
4 Wyjście z trybu wyboru wyświetlania
tekstowego
Naciśnij pokrętło sterowania.
• Jeśli wybrany sposób wyświetlania nie zawiera informacji, wyświetlana jest informacja zastępcza.
• Niektórych pozycji nie można wybrać, w zależności od rodzaju wyświetlania i wiersza.
• Wybranie elementu “Folder Name” podczas odtwarzania z iPod spowoduje wyświetlenie nazw w zależności od aktualnie wybranych elementów.
W stanie gotowości
Informacja Zobrazowanie
Tryb gotowości “Source Name” Zegar “Clock” Data “Date” Pusty “Blank”
Polski
|
9
Ustawienia wyświetlania
Funkcja modelu KDC-W6541U/ KDC-W6641U
Wybór koloru przycisku
Ustawienie koloru przycisków.
1 Wejście do trybu wyboru koloru przycisków
Wybierz “K-COL” .
Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
2 Wybierz kolor przycisków
Kolor podstawowy
Naciśnij pokrętło sterowania lub naciśnij je w prawo lub w lewo.
“Variable Scan”/ “Color1” — “Color10”/ “User”
Kolor szczegółowy (regulacja oparta o barwy
RGB)
Funkcja Czynność
Wybór trybu szczegółowej regulacji koloru.
Wybór koloru do regulacji. (czerwony, zielony, niebieski)
Regulacja koloru. (Zakres: 0 – 9) Obróć pokrętło sterowania lub naciśnij
Wyjście z trybu szczegółowej regulacji koloru.
Naciśnij pokrętło sterowania przynajmniej na 1 sekundę.
Naciśnij pokrętło sterowania w prawo lub w lewo.
je w górę lub w dół. Naciśnij pokrętło sterowania.
3 Wyjście z trybu wyboru koloru przycisków
Naciśnij przycisk [FNC].
• Podczas regulacji kolorów w trybie szczegółowej regulacji, stosowane są wartości oznaczone “User” wybrane w trybie wyboru podstawowego koloru.
• W trybie wyboru podstawowego koloru, ustawienie “Variable Scan” powoduje przełączanie podstawowych kolorów. Podczas przełączania (przeszukiwania) nie można szczegółowo regulować kolorów.
Nadawanie nazw płytom (DNPS)
Przypisywanie tytułu do płyty CD.
1 Odtwarzanie płyty, której chcesz przypisać
nazwę
2 Wybierz tryb nadawania nazw w trybie Menu
Wybierz ekran “Name Set”. Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
3 Wejście do trybu nadawania nazw
Naciśnij pokrętło sterowania przynajmniej na 1 sekundę.
4 Wpisz nazwę
Funkcja Czynność
Przesuń kursor do położenia, w którym ma być wprowadzany znak
Wybierz rodzaj znaku* Naciśnij pokrętło sterowania. Wybierz znaki Obróć pokrętło sterowania lub naciśnij
* Rodzaj czcionki przełącza się w następujący sposób po
każdym naciśnięciu pokrętła.
Rodzaj znaku Duże liter y alfabetu
Naciśnij pokrętło sterowania w prawo lub w lewo.
je w górę lub w dół.
Małe litery alfabetu Numery i symbole Znaki specjalne (znaki diakrytyczne)
• Znaki mogą zostać wprowadzone za pomocą pilota zdalnego sterowania wyposażonego w klawisze numeryczne. Przykład: Jeśli chcesz wpisać “DANCE”.
Znak Przycisk Liczba naciśnięć
“D” “A” “N” “C” “E” [3] [¢] [2] [¢] [6] [¢] [2] [¢] [3]
11232
|
10
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
5 Wyjście z trybu menu
Naciśnij przycisk [FNC].
• Nośnikom typu plik audio nie można nadawać nazw.
• Jeżeli wprowadzanie nazwy zatrzyma się na 10 sekund, nazwa zostaje zarejestrowana, a tryb nadawania nazwy zamknięty.
• Media, do których można przypisać nazwę
- Wewnętrzny odtwarzacz płyt CD: 10 płyt
- Zewnętrzna zmieniarka/odtwarzacz płyt CD: zmienia
się w zależności od zmieniarki/odtwarzacza. Patrz instrukcja obsługi zmieniarki/odtwarzacza płyt CD.
• Nazwę płyty CD można zmienić za pomocą tej samej operacji jaką zastosowano do nadania nazwy.
Loading...
+ 22 hidden pages