Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Holandia
Polish/00 (KEE)
Spis treści
Przed użyciem 3
Podstawy obsługi 4
Funkcje ogólne
Funkcje tunera
Funkcje odtwarzania płyt i plików audio
Sterowanie funkcjami 6
⁄ • Proszę najpierw przeczytać tą stronę, aby uzyskać
informacje o ustawieniach poszczególnych funkcji.
Ustawienia wyświetlania 8
Informacje o rodzaju wyświetlania
Wybór wyświetlania tekstowego
Wybór koloru przycisku
Nadawanie nazw płytom (DNPS)
Ustawianie wyświetlania wejścia pomocniczego
Obsługa płyty z muzyką/
plików audio 12
Wybór utworu
Bezpośrednie wyszukiwanie utworu
Bezpośrednie wyszukiwanie płyty
Podstawowe sterowanie zmieniarką płyt (opcja)
Obsługa tunera 13
Pamięć nastawiania stacji
Ustawienie kroku częstotliwości
Strojenie bezpośrednie
PTY (Rodzaj programu)
Programowanie rodzaju programu
Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY )
Inne funkcje 16
Kod zabezpieczający
Ręczna regulacja zegara
Nastawianie daty
Ustawianie trybu demonstracji
Regulacja dźwięku 18
Sterowanie dźwiękiem
Ustawianie audio
Konfiguracja głośników
Wstępnie ustawiona pamięć audio
Wywołanie pozycji pamięci konfiguracji dźwięku
Podstawowe funkcje pilota
zdalnego sterowania 21
Załącznik 22
Akcesoria/Procedura instalowania 26
Podłączanie przewodów do
końcówek 27
Instalacja/Wyjmowanie
urządzenia 29
Przewodnik wykrywania i
usuwania usterek 30
Dane techniczne 32
|
2
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
• The “AAC” logo is trademark of Dolby Laboratories.
Przed użyciem
2OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące
środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie
wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów
metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych).
Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie
Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie
demonstracyjnym.
Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz
<Ustawianie trybu demonstracji> (strona 17).
Jak zresetować urządzenie
• Jeśli urządzenie główne lub podłączone urządzenie
(zmieniarka płyt, itp.) nie działają prawidłowo, naciśnij
przycisk Reset. Urządzenie powraca do ustawień
fabrycznych po naciśnięciu przyciska Reset.
Przycisk Reset
Czyszczenie urządzenia
Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest
zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką, taką jak
ściereczka silikonowa.
Jeżeli płyta czołowa jest silnie zabrudzona, wytrzyj ją
ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a
potem wytrzyj ten neutralny detergent.
¤
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym,
może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty
czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego
płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić
powierzchnię lub naruszyć napisy.
Czyszczenie końcówek panelu czołowego
Jeśli złącza na urządzeniu lub panelu czołowym ulegną
zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą i miękką ściereczką.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji,
zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego,
skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć
się czy będą one współpracować z Twoim modelem w
Twoim miejscu zamieszkania.
• Wyświetlane mogą być znaki zgodne z ISO 8859-1.
• Wyświetlane mogą być znaki zgodne z ISO 8859-5
lub ISO 8859-1. Patrz “MENU” > “Russian” <Sterowanie
funkcjami> (strona 6).
• Funkcja RDS nie działają tam gdzie ta obsługa nie jest
zapewniana przez stacje radiowe.
• W tym dokumencie wyrażenie "zaświeci się wskaźnik
opisu" oznacza, że wyświetlany jest stan. Patrz
<Informacje o rodzaju wyświetlania> (strona 8), aby
uzyskać szczegółowe informacje o wyświetlaniu stanu.
• Ilustracje na wyświetlaczu, ikona funkcji i panel
zamieszczone w tej instrukcji obsługi służą jako przykład
w celu łatwiejszego wyjaśnienia sposobu korzystania z
elementów sterowania. Dlatego ilustracje te mogą różnić
się od wyglądu rzeczywistego urządzenia, a niektóre
ilustracje wyświetlacza nie będą miały zastosowania.
Obchodzenie się z płytami kompaktowymi
• Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej.
• Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów
na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt
z takimi naklejkami.
• Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt.
• Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w
kierunku na zewnątrz.
• Wyjmując płyty CD z tego urządzenia, należy je
wyciągać poziomo.
• Jeśli w otworze lub na krawędziach płyty CD znajdują
się włókna, należy je zdjąć przed włożeniem jej do
urządzenia.
Nie można stosować
• Płyt CD, które nie są okrągłe.
Zaparowanie soczewek
W chłodnym klimacie, przez pewien czas od
włączenia ogrzewania samochodu, soczewki kierujące
promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu
płyt kompaktowych mogą być zaparowane. Jeżeli to
tego dojdzie, odtwarzanie płyt CD może okazać się
niemożliwe. W takim przypadku, wyjmij płytę z urządzenia
i odczekaj aż zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie
wróci do stanu normalnego po pewnym pewnego czasie,
skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood.
• Nie można stosować płyt kompaktowych CD
zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt
brudnych.
• Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty kompaktowe
ze znakami
Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą
być odtwarzane niepoprawnie.
• Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie
zostały sfinalizowane. (Informacji o procesie finalizacji
szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania
nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi
nagrywarki.)
.
Polski
|
3
Podstawy obsługi
Zwolnij
[ATT]
AUX
Wejście pomocnicze
(Tylna strona)
[AUD]
Funkcje ogólne
Przycisk wyboru Zasilanie/Źródło [SRC]
Włącza zasilanie.
Po włączeniu zasilania, wybierz źródło.
Tryb wyboru źródła 1: Naciśnij przycisk [SRC] i obracaj
pokrętłem sterowania lub naciśnij je w lewo lub w
prawo. Aby potwierdzić wybór źródła, naciśnij pokrętło
sterowania.
Tryb wyboru źródła 2: Naciskanie tego przycisku raz za
razem powoduje przełączanie pomiędzy źródłami.
Radio (tuner) (“TUNER”) , USB lub iPod (“USB” lub “iPod”),
płyta CD (“Compact Disc”) , wejście pomocnicze (“AUX”) i
tryb gotowości (“STANDBY”)
Przyciskaj przez co najmniej sekundę, by wyłączyć
zasilanie.
⁄
• Gdy urządzenie jest włączone, element <Kod
zabezpieczający> (strona 16) może być wyświetlany jako
“CODE ON” lub “CODE OFF”.
• Tryb wyboru źródła można ustawić w “MENU” > “SRC Select”
w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
• Po podłączeniu urządzenia opcjonalnego, wyświetlona
zostanie nazwa określonego urządzenia.
• Zasilanie jest wyłączane po upływie 20 minut w stanie
gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. Czas do
momentu wyłączenia można ustawić w opcji “Power OFF” w
<Sterowanie funkcjami> (strona 6).
• Gdy podłączenie urządzenia iPod zostanie rozpoznane,
wskaźnik źródła zmieni się z “USB” na “iPod”.
Regulacja głośności [AUD]
Obróć pokrętło, aby ustawić głośność.
Tłumik [ATT]
Szybkie ściszenie głosu.
Podczas zmniejszania głośności miga wskaźnik “ATT”.
[FNC][TI][SRC]
Otwór na płytę
[]
Pokrętło sterowania
Gniazdo USB
Wyłączenie dźwięku po odebraniu połączenia telefonicznego
Kiedy pojawi się połączenie przychodzące, na
wyświetlaczu pojawia się “CALL” i system audio zostaje
tymczasowo zatrzymany.
Po zakończeniu połączenia, symbol “CALL” znika z
wyświetlacza i system audio włącza się ponowne.
System audio włącza się ponowne po naciśnięciu [SRC]
podczas trwania połączenia.
⁄
• Aby korzystać z funkcji TEL Mute, należy podłączyć przewód
MUTE do telefonu, używając odpowiedniego, dostępnego
w sklepach, dodatkowego wyposażenia do telefonu. Patrz
<Podłączanie przewodów do końcówek> (strona 27).
Zwolnienie panelu czo łowego Zwolnij
Wyłącza blokadę panelu czołowego, co umożliwia jego
zdjęcie.
Podczas ponownego zakładania panelu czołowego
postępuj zgodnie z poniższym rysunkiem.
¤
• Panel czołowy jest precyzyjnym urządzeniem i może zostać
uszkodzony wskutek wstrząsów i uderzeń.
• Gdy panel czołowy jest odłączony, należy go trzymać w
etui.
• Nie kładź panelu czołowego (ani jego etui) w miejscach
narażonych na działanie bezpośrednich promieni
słonecznych, zbyt wysokiej temperatury lub wilgotności.
Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy
narażonych na rozbryzgi wody.
• Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek
urządzenia ani panelu czołowego.
|
4
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
, : Informuje o przycisku itp. do użycia.
Wejście pomocnicze Wejście pomocnicze
Podłącz przenośne urządzenie audio kablem z wtyczką
mini (3,5 ø).
⁄
• Użyj bezoporowego kabla stereo z wtyczką.
• Wejście pomocnicze AUX wymaga wybrania ustawienia w
“MENU” > “Built in AUX” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
Wyjście głośnika niskotonowego
Pokrętło sterowania
Każde wciśnięcie w dół przez minimum 2 sekundy
powoduje włączenie (“SUBWOOFER ON”) lub wyłączenie
(“SUBWOOFER OFF”).
⁄
• Ta funkcja wymaga wybrania ustawienia w “MENU” >
“SWPRE” w <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
Sterowanie funkcjami [FNC]
Naciśniecie tego przycisku pozwala na regulowanie
różnych ustawień przy użyciu pokrętła sterowania. Patrz
<Sterowanie funkcjami> (Strona 6).
KategoriaFunkcja elementu ustawiania
MENUPozwala na ustawianie otoczenia.
DISPPozwala na ustawianie wyświetlania.
Przewijanie tekstu/ty tułu Pokrę tło sterowania
Wciśnięcie przycisku w górę przez minimum 2 sekundy
spowoduje włączenie przewijania tekstu CD, plików
audio i tekstu radia.
Funkcje tunera
Wybór pasma Pokrętło sterowania
Każde wciśnięcie przycisku w górę powoduje
przełączanie pomiędzy FM1, FM2 a FM3.
Wciśnięcie w dół przełącza na wartość AM.
Strojenie
Naciskanie w prawo lub lewo powoduje zmianę
częstotliwości.
Pokrętło sterowania
⁄
• Podczas odbioru stacji stereo wskaźnik “ST” jest włączony.
Automatyczne wprowadzanie do pamięci [TI]
Automatyczne zapamiętanie sześciu stacji o dobrym
odbiorze po naciśnięciu przycisku przez co najmniej 2
sekundy.
Informacje o ruchu drogowym
Włączanie (ON) lub wyłączanie (OFF) informacji o ruchu
drogowym. Gdy rozpoczyna się nadawanie informacji
o ruchu drogowym, a funkcja ta jest włączona (ON),
[TI]
zostanie wyświetlona informacja “Traffi c INFO” i będą
odbierane informacje o ruchu drogowym.
⁄
• Jeśli podczas odbioru informacji o ruchu drogowym
zostanie zmieniona regulacja głośności, nowy poziom
głośności zostanie automatycznie zapamiętany.
Zapamiętany poziom głośności zostanie włączony przy
następnym odbiorze informacji o ruchu drogowym.
Funkcje odtwarzania płyt i plików
audio
Odtwarzanie płyt Otwór na p łytę
Rozpoczyna odtwarzanie po włożeniu płyty.
Po włożeniu płyty CD, zapali się wskaźnik “IN”.
⁄
• Nie można używać 3-calowych (8 cm) płyt CD. Próba
włożenia takiej płyty z adapterem może uszkodzić
urządzenie.
Wysuwanie płyty [0]
⁄
• Płytę można wysunąć po 10 minutach od wyłączenia silnika.
Urządzenie USB/iPod Gniazdo USB
Podłączanie urządzenia USB automatycznie rozpoczyna
odtwarzania zapisanych na nim danych.
⁄
• Więcej informacji o kompatybilnych plikach audio,
nośnikach i urządzeniach znajduje się w rozdziale <Pliki
audio> (strona 22).
Pauza oraz odtwarzanie Pokręt ło sterowania
Przełącza pomiędzy pauzą a odtwarzaniem przy każdym
naciśnięciu środka pokrętła.
Wyjmowanie urządzenia USB
Naciśnij ten przycisk na minimum 2 sekundy, aby włączyć
tryb wyjmowania i wyjmij urządzenie USB.
W trybie wyjmowania, pali się kontrolka “USB REMOVE”.
Wyszukiwanie utworu
Naciśnięcie w lewo lub w prawo powoduje zmianę
utworu.
Trzymanie przycisku wciśniętego w prawo lub w lewo
powoduje szybkie przewijanie do tyłu lub do przodu.
(Dźwięk nie jest odtwarzany podczas odtwarzania pliku
audio.)
Wyszukiwanie folderu
Naciskanie w dół lub w górę powoduje zmianę folderu
zawierającego plik audio.
[0]
Pokrętło sterowania
Pokrętło sterowania
Polski
|
5
Sterowanie funkcjami
Przy użyciu Sterowania funkcjami może regulować ustawienia funkcji przedstawionych w tabeli poniżej.
“Built in AUX” “OFF”*/ “ON”
“Power OFF”“-----”/ “20min”*/
“OFF”/ “iPod”*
“MNAL2”*3 *4/
“OFF”
“OFF”*/ “ON”
– “90min”
“Manual”
“40min”/ “60min”
1 sekunda
1 sekunda
Ustawianie kodu zabezpieczającego
Wybór metody wyboru źródła.
Po ustawieniu na “ON”, umożliwia wybieranie utworów
podobnie do sposobu używanego w urządzeniu iPod.
Podczas używania źródła iPod, pozwala wybrać, czy
kolor podświetlenia ma być zmieniany przez iPod'a.
Ustawienie włączania/wyłączania dźwięku kontrolnego
(brzęczyka).
Ustawienie zegara.
Ustawienie daty.
Ustawia tryb wyświetlania daty.
Synchronizacja danych czasu nadawanych przez stację
RDS oraz zegara tego urządzenia.
Wyłączanie wyświetlacza po określonym okresie
nieczynności.
Ściemnienie wyświetlacza zsynchronizowane z
włącznikiem świateł pojazdu.
Wybór, czy podświetlenie przycisków jest ściemniane
po włączeniu świateł pojazdu czy jest ściemnione na
stałe.
Wybór, czy kolor podświetlenia przycisków *1 *2 lub ich
3 *4
jasność*
podłączyć urządzenie Bluetooth)
Wybór, czy kolor podświetlenia przycisków *1 *2 lub ich
jasność*
Ustawienie wyjścia dźwięku.
Włączanie/wyłączanie wbudowanego wzmacniacza.
Służy do określania, gdzie będzie odtwarzany dźwięk z
wejścia AUX po włączeniu funkcji Systemu podwójnej
strefy.
Włączanie/wyłączanie funkcji Supreme.
Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznego odbioru
wiadomości i ustawianie czasu wyłączania przerywania
wiadomości.
Strojenie z automatycznym przeszukiwaniem
uwzględnia tylko stacje o silnym sygnale.
Wybór trybu strojenia radia.
Gdy odbiór jest słaby, funkcja ta automatycznie
przełącza na stację o lepszym odbiorze na innej
częstotliwości, która nadaje ten sam program w tej
samej sieci RDS.
Wybór, czy radio ma się przełączać na stację tylko z
określonego regionu przy użyciu “AF”.
Gdy odbiór stacji informacyjnej jest słaby, funkcja ta
automatycznie wyszukuje stacji o lepszym odbiorze.
Szum można zmniejszyć odbierając audycje
stereofoniczne w trybie mono.
Ustawienie nazwy stacji nazwy płyty (DNPS)/ AUX .
Wybranie języka rosyjskiego, jako języka wyświetlania.
Po ustawieniu na “Auto” ekran jest przewijany wraz ze
zmianą wyświetlania tekstu.
Określa czy AUX jest wyświetlane podczas wyboru źródła.
Wyłącza zasilanie po upływie ustalonego czasu w
trybie gotowości.
Ustawia tryb odczytu płyt CD.
Zapisanie wartości ustawienia sterowania dźwiękiem.
Zapisana wartość zostaje zapamiętana po ponownym
włączeniu urządzenia.
Włączenie lub wyłączenie trybu pokazowego.
Ustawia tryb wyświetlania.
Ustawienie wyświetlania analizatora widmowego
typu E.
Ustawienie wyświetlania bocznego ikon typu A.
Ustawia wyświetlanie tekstu.
Ustawienie koloru podświetlania przycisków.
Zapisanie stacji w pamięci.
Po ustawieniu na "ON", odtwarza po kolei początkowych
fragmentów utworów muzycznych w folderze.
Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory w
folderze.
Po ustawieniu na “ON”, odtwarza wszystkie utwory
muzyczne losowo.
Po ustawieniu na "ON", powtarza odtwarzanie utworów
w folderze.
Po ustawieniu na "ON", odtwarza po kolei początkowych
fragmentów utworów muzycznych na płycie.
Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory na
płycie.
Po ustawieniu na "ON", odtwarza losowo utwory na
płytach w zmieniarce.
Po ustawieniu na “ON”, odtwarza wszystkie utwory
muzyczne losowo.
Po ustawieniu na "ON", powtarza odtwarzania utworów
na płycie.
—17
—8
‰
Å
ÅıÇÎ
Ï
24
20
9
10
13
* Ustawienie fabryczne
*1 Funkcja modelu KDC-W6541U.
*2 Funkcja modelu KDC-W6641U.
*3 Funkcja modelu KDC-W6041U.
*4 Funkcja modelu KDC-W6141U.
Wyświetlane pozycje zależą od aktualnie
wybranego źródła lub trybu. Symbol w kolumnie
Warunek oznacza warunek, zgodnie z którym
wyświetlana jest dana pozycja.
: Można ustawić w trybie innym niż tryb gotowości.
: Można ustawić w trybie gotowości.
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła
CD/USB/iPod.
: Można ustawić w przypadku odtwarzania pliku
audio z płyty CD/USB (za wyjątkiem iPod).
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła CD/
Zmieniarka płyt.
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła
Zmieniarka płyt.
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła Tuner.
: Można ustawić podczas odbioru sygnału FM.
: Można ustawić w przypadku wybrania źródła AUX.
: Można ustawić tylko podczas odtwarzania z iPod'a.
(Źródło USB używane po podłączeniu iPod'a)
: Można ustawić dla trybów innych niż tryb
gotowości poprzez ustawienie “2 ZONE” w
<Ustawianie audio> (strona 18) na “ON”.
: Ustawienie “ILM MSC SYNC” i “AT COL CHG” w menu
na “OFF”.
: Skorzystaj ze strony z informacjami.
Å–Ï : Można ustawiać, jeśli określony typ wybrano jako
typ wyświetlania.
— : Można zawsze ustawić.
⁄
• Skorzystaj z podanej strony, aby uzyskać informacje o
sposobie regulacji ustawień pozycji, dla których podano
numery stron.
• Wyświetlane są tylko pozycje dostępne po wybraniu
danego źródła.
• “ILM MSC SYNC” jest wyświetlane, jeśli “MENU” > “AT COL
CHG” w <Sterowanie funkcjami> jest ustawione na “OFF”.
Następna strona 3
Polski
|
7
Sterowanie funkcjami
Ustawienia wyświetlania
1 Włączenie trybu sterowania funkcjami
Naciśnij przycisk [FNC].
Pojawi się ikona funkcji.
2 Wybierz element do ustawienia
FunkcjaCzynność
Przechodzenie pomiędzy
Obróć pokrętło sterowania.
elementami
Wybór elementuNaciśnij pokrętło sterowania.
Powrót do poprzedniego
Naciśnij przycisk [FNC] lub ikonę “
elementu
Powtarzaj wymagane czynności aż wybrana
zostanie wymagana pozycja.
Przykład:
MENU
MENU
DISP
TYPE
DISP
TEXT
3 Zmień ustawienie
Obracaj pokrętłem sterowania w celu wybrania
wartości ustawiania, po czym naciśnij pokrętło
sterowania.
Niektóre pozycje wymagają przyciskania pokrętła
sterowania przez 1 lub 2 sekundy, zanim regulacja
ustawienia będzie możliwa. W przypadku takich
pozycji, wymagany czas przyciskania pokrętła
sterowania podano w kolumnie Wpis w sekundach.
Dla funkcji, dla których opisano procedurę regulacji
ustawień, podano numery stron zawierających opis.
4 Wyjdź z trybu sterowania funkcjami
Naciśnij przycisk [FNC] oraz przytrzymaj go
przynajmniej przez 1 sekundę.
Informacje o rodzaju wyświetlania
Poniżej podano przykłady rodzajów wyświetlania.
ZobrazowanieRodzaj wyświetlania
“TYPE [A]”
3
“TYPE [B]”
”
“TYPE [C]”
3
“TYPE [D]”
“TYPE [E]”
4
“TYPE [F]”
“TYPE [G]”
5
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
6
⁄
• 1 Fragment wyświetlania tekstu
2 Wyświetlanie stanu
3 Część wyświetlania ikon
4 Wyświetlanie analizatora widmowego
5 Wyświetlanie zegara
6 Ekran (różny w zależności od źródła)
|
8
KDC-W6641U/ KDC-W6541U/ KDC-W6141U/ KDC-W6041U
Wybór wyświetlania tekstowego
Zmiana wyświetlania tekstu.
Źródło - tuner
InformacjaZobrazowanie
Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji (FM) “Frequency/PS”
Tytuł utworu i nazwisko wykonawcy* (FM)“Title/Artist”
Nazwa stacji* (FM)“Station Name”
Tekst radiowy plus* (FM)“Radio Text Plus”
Tekst radiowy (FM)“Radio Text”
Częstotliwość (MW, LW)“Frequency”
Analizator widmowy oraz zegar“Speana/Clock”
Zegar“Clock”
Data“Date”
Pusty“Blank”
* Wyświetlana jest informacja o tekście radiowym plus.
Źródło - płyta CD i płyta zewnętrzna
InformacjaZobrazowanie
Tytuł płyty“Disc Title”
Tytuł utworu“Track Title”
Czas odtwarzania oraz numer utworu“P-Time”
Nazwa płyty“DNPS”
Analizator widmowy oraz zegar“Speana/Clock”
Zegar“Clock”
Data“Date”
Pusty“Blank”
Źródło - plik audio
InformacjaZobrazowanie
Tytuł utworu i nazwisko wykonawcy“Title/Artist”
Nazwa albumu i nazwisko wykonawcy“Album/Artist”
Nazwa folderu“Folder Name”
Nazwa pliku “File Name”
Czas odtwarzania i numer utworu“P-Time”
Analizator widmowy oraz zegar“Speana/Clock”
Zegar“Clock”
Data“Date”
Pusty“Blank”
Źródło - wejście dodatkowe
InformacjaZobrazowanie
Nazwa wejścia pomocniczego“Source Name”
Analizator widmowy oraz zegar“Speana/Clock”
Zegar“Clock”
Data“Date”
Pusty“Blank”
1 Wejście do trybu wyboru wyświetlania
tekstowego (W trybie wyświetlania A/ B/ C/ D/
F)
Wybierz “DISP” > “TEXT ”.
Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania
funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
2 Wybierz część zobrazowania tekstu (Tylko w
trybie wyświetlania A/ B/ C/ D)
Naciśnij pokrętło sterowania w górę lub w dół.
Wybrana część wyświetlania tekstu miga.
3 Wybierz tekst
Naciśnij pokrętło sterowania lub naciśnij je w
prawo lub w lewo.
4 Wyjście z trybu wyboru wyświetlania
tekstowego
Naciśnij pokrętło sterowania.
⁄
• Jeśli wybrany sposób wyświetlania nie zawiera
informacji, wyświetlana jest informacja zastępcza.
• Niektórych pozycji nie można wybrać, w zależności od
rodzaju wyświetlania i wiersza.
• Wybranie elementu “Folder Name” podczas odtwarzania
z iPod spowoduje wyświetlenie nazw w zależności od
aktualnie wybranych elementów.
W stanie gotowości
InformacjaZobrazowanie
Tryb gotowości“Source Name”
Zegar“Clock”
Data“Date”
Pusty“Blank”
Polski
|
9
Ustawienia wyświetlania
Funkcja modelu KDC-W6541U/ KDC-W6641U
Wybór koloru przycisku
Ustawienie koloru przycisków.
1 Wejście do trybu wyboru koloru przycisków
Wybierz “K-COL” .
Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania
funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
2 Wybierz kolor przycisków
Kolor podstawowy
Naciśnij pokrętło sterowania lub naciśnij je w
prawo lub w lewo.
“Variable Scan”/ “Color1” — “Color10”/ “User”
Kolor szczegółowy (regulacja oparta o barwy
RGB)
FunkcjaCzynność
Wybór trybu szczegółowej
regulacji koloru.
Wybór koloru do regulacji.
(czerwony, zielony, niebieski)
Naciśnij pokrętło sterowania
przynajmniej na 1 sekundę.
Naciśnij pokrętło sterowania w prawo
lub w lewo.
je w górę lub w dół.
Naciśnij pokrętło sterowania.
3 Wyjście z trybu wyboru koloru przycisków
Naciśnij przycisk [FNC].
⁄
• Podczas regulacji kolorów w trybie szczegółowej
regulacji, stosowane są wartości oznaczone “User”
wybrane w trybie wyboru podstawowego koloru.
• W trybie wyboru podstawowego koloru, ustawienie
“Variable Scan” powoduje przełączanie podstawowych
kolorów. Podczas przełączania (przeszukiwania) nie
można szczegółowo regulować kolorów.
Nadawanie nazw płytom (DNPS)
Przypisywanie tytułu do płyty CD.
1 Odtwarzanie płyty, której chcesz przypisać
nazwę
2 Wybierz tryb nadawania nazw w trybie Menu
Wybierz ekran “Name Set”.
Aby dowiedzieć się jak wybrać pozycję sterowania
funkcjami, patrz <Sterowanie funkcjami> (strona 6).
3 Wejście do trybu nadawania nazw
Naciśnij pokrętło sterowania przynajmniej na 1
sekundę.
4 Wpisz nazwę
FunkcjaCzynność
Przesuń kursor do położenia, w
którym ma być wprowadzany
znak
Wybierz rodzaj znaku*Naciśnij pokrętło sterowania.
Wybierz znakiObróć pokrętło sterowania lub naciśnij
* Rodzaj czcionki przełącza się w następujący sposób po
każdym naciśnięciu pokrętła.
Rodzaj znakuDuże liter y alfabetu
Naciśnij pokrętło sterowania w prawo
lub w lewo.
je w górę lub w dół.
Małe litery alfabetu
Numery i symbole
Znaki specjalne (znaki diakrytyczne)
⁄
• Znaki mogą zostać wprowadzone za pomocą pilota
zdalnego sterowania wyposażonego w klawisze
numeryczne.
Przykład: Jeśli chcesz wpisać “DANCE”.