Kenwood KDC-W6534U, KDC-W534U, KDC-W5534U User Manual [it]

KDC-W6534U KDC-W5534U KDC-W534U

SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC

ISTRUZIONI PER L’USO

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

RECEPTOR DE CD

MANUAL DE INSTRUÇÕES

SI DICHIARA CHE:

I Lettori CD con Sintonizzatore AM/FM Kenwood per auto, modelli KDC-W6534U, KDC-W5534U, KDC-W534U

rispondono alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548.

Fatto ad Uithoorn il 21 dicembre 2005

Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37 1422 AC Uithoorn

The Netherlands

© B64-3348-00/00 (EW)

Sommario

Precauzioni di sicurezza

3

Note

4

Riguardo i CD

6

Sul dispositivo USB

7

Informazioni su AAC, MP3 e WMA

8

Caratteristiche generali

10

Alimentazione

 

Selezione della sorgente

 

Volume

 

Attenuatore

 

System Q

 

Controllo audio

 

Impostazioni audio

 

Impostazione dell’altoparlante

 

Uscita subwoofer

 

Commutazione del display

 

Frontalino antifurto

 

Silenziamento all’arrivo di una telefonata

 

Caratteristiche del sintonizzatore

15

Sintonizzazione

 

Memoria di preselezione delle stazioni

 

Memorizzazione automatica

 

Sintonizzazione con preselezione

 

Caratteristiche RDS

17

Informazioni sul traffico

 

Scorrimento testo radio PTY (Tipo di programma)

Preselezione del tipo di programma Cambio della lingua per la funzione PTY

Funzioni di controllo del CD/dispositivo

USB/file audio/disco esterno

20

Riproduzione del CD e dei file audio Riproduzione dispositivo USB Riproduzione dei dischi esterni Avanzamento rapido e riavvolgimento Ricerca brano/file

Ricerca disco/Ricerca cartella Ripetizione brano/file/disco/cartella Scansione dei brani

Riproduzione casuale

Riproduzione casuale dei dischi nel multilettore Riproduzione casuale di tutti i file

Modo di selezione Modo di selezione file Modo selezione cartella 1 Modo selezione cartella 2

2 | Italiano

Commutazione del modo di riproduzione Ricerca per lettera

Scorrimento testo/titolo

Sistema menu

27

Sistema a menu Codice di sicurezza

Tono di conferma operazione Regolazione manuale dell’orologio Sincronizzazione dell’orologio

DSI (Indicatore di sistema disabilitato) Illuminazione selezionabile

Controllo dell'illuminazione display Dimmer

Commutazione dell’uscita preamplificata Impostazione amplificatore incorporato B.M.S. (Sistema di gestione dei bassi) Offset della frequenza B.M.S.

Comando AMP

Impostazione dell’intervallo tra due notiziari Sintonizzazione delle emittenti locali

Modo di sintonizzazione

AF (Ricerca delle frequenze alternative)

Circoscrizione della "Regione RDS" (funzione di limitazione regionale)

Sintonizzazione automatica TP Ricezione mono

Controllo del display esterno

Impostazione del display per l’ingresso ausiliario Scorrimento del testo

Impostazione dell’ingresso ausiliario incorporato

Timer di spegnimento automatico Impostazione della modalità di lettura dei CD Indice vocale

Visualizzazione della versione firmware Display ID unico

Memoria di preselezione audio Richiamo delle preselezioni audio Impostazione del modo dimostrativo

Accessorio/

 

Procedimento per l’installazione

36

Collegamento dei cavi ai

 

terminali

37

Installazione

40

Rimozione dell’apparecchio

41

Guida alla soluzione di problemi

42

Caratteristiche tecniche

45

Precauzioni di sicurezza

2AVVERTENZA

Per evitare lesioni e/o incendi, osservate le seguenti precauzioni:

Per evitare cortocircuiti, non inserite mai oggetti di metallo (come monete o strumenti di metallo) all’interno dell’apparecchio.

Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono conoscenze specifiche ed esperienza. Per motivi di sicurezza, affidate il montaggio e il cablaggio a dei professionisti.

Fissate il pannello mentre siete sul veicolo

Il braccio di blocco del pannello appare quando il pannello è rimosso. Il pannello deve essere quindi collegato mentre il sistema elettrico del veicolo è attivo.

2ATTENZIONE

Per evitare danni all’apparecchio, osservate le seguenti precauzioni:

Alimentate l’apparecchio esclusivamente con una tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.

Non installate l’apparecchio in un luogo esposto a luce solare diretta, o a calore o umidità eccessivi. Evitate anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Non posizionare il frontalino (e la relativa custodia) in aree esposte a alla luce diretta del sole o a calore e umidità eccessivi. Evitate anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Per evitare deterioramenti, non toccate con le dita i contatti elettrici dell’apparecchio o del frontalino.

Non sottoponete il frontalino a forti urti, perché è un componente di precisione.

Quando si sostituisce un fusibile, usatene solo uno nuovo di valore prescritto. L’uso di un fusibile di valore errato può causare problemi di funzionamento dell’apparecchio.

Non applicate eccessiva forza sul frontalino aperto e non posizionate oggetti su di esso, altrimenti si verificheranno danni o rotture.

Non usate viti personali. Usate esclusivamente le viti in dotazione. L’uso di viti diverse potrebbe causare danni all’apparecchio principale.

Non caricate CD da 3 pollici nella fessura CD

Se tentate di caricare un CD da 3 pollici con il suo adattatore all'interno dell'unità, l'adattatore potrebbe separarsi dal CD e danneggiare l'unità.

Informazioni sui lettori CD/multilettori collegati a questa unità

È possibile collegare a questa unità lettori CD/ multilettori Kenwood introdotti sul mercato nel 1998 e successivamente.

Per informazioni sui modelli di multilettori/ lettori CD collegabili, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

Notate che tutti i multilettori/ lettori CD Kenwood introdotti sul mercato nel 1997 o precedentemente e i multilettori di altri produttori non possono essere collegati a questa unità.

Il collegamento a quest'unità di multilettori/ lettori CD non supportati può causare danni. Impostazione dell’interruttore "O-N" nella posizione "N" per multilettori/ lettori CD applicabili della Kenwood.

Le funzioni utilizzabili e le informazioni visualizzabili varieranno in base ai modelli collegati.

Un collegamento errato dell'unità e del multilettore CD può causare danni agli stessi.

Appannamento della lente

Subito dopo aver acceso il riscaldamento dell’automobile quando fa freddo, è possibile che si formi della condensa sulla lente all’interno del lettore CD dell’apparecchio. A causa dell’appannamento della lente, la riproduzione di CD potrebbe non iniziare. In questi casi, estraete il disco e attendete che l’umidità evapori. Se dopo un po’ l’apparecchio continua a non funzionare normalmente, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

The "AAC" logo is trademark of Dolby

Laboratories.

Italiano | 3

Note

Nessun dispositivo USB è in dotazione con quest'unità. Dovete acquistare un dispositivo USB venduto separatamente. Per ulteriori informazioni sui tipi di dispositivi USB disponibili, fate riferimento alla sezione <Sul dispositivo USB> (pagina 7).

In caso di difficoltà durante l’installazione, rivolgetevi al più vicino rivenditore Kenwood.

All'acquisto di accessori opzionali, contattate il vostro rivenditore Kenwood e assicuratevi che questi siano adatti al vostro modello e alla regione di utilizzo.

Se l’apparecchio non funziona correttamente, premete il pulsante di ripristino. In questo caso l’apparecchio torna alle impostazioni di fabbrica.

Premete il pulsante di ripristino se il multilettore non funziona correttamente. Viene ripristinata la condizione di funzionamento normale.

I caratteri che possono essere visualizzati da questa unità sono A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

La funzione RDS non sarà disponibile dove il servizio non è supportato da alcuna stazione di trasmissione.

Le illustrazioni contenute in questo manuale e raffiguranti il display ed il pannello sono degli esempi usati per spiegare l'utilizzo dei comandi. Pertanto, l’indicazione sul display dell’illustrazione può essere diversa da quella effettivamente visualizzata sul display dell’apparecchio ed alcune illustrazioni del display possono rappresentare un evento impossibile durante l’operazione in corso.

Ripristino dell'unità

Se l’apparecchio non funziona correttamente, premete il pulsante di ripristino. In questo caso l’apparecchio torna alle impostazioni di fabbrica.

Togliete il dispositivo USB prima di premere il tasto Reset. Premendo il tasto Reset con il

dispositivo USB installato, si può danneggiare i dati contenuti nel dispositivo USB. Per ulteriori informazioni su come togliere il dispositivo USB, fate riferimento alla sezione <Riproduzione dispositivo USB> (pagina 21).

Premete il pulsante di ripristino se il multilettore non funziona correttamente. Viene ripristinata la condizione di funzionamento normale.

Pulsante di ripristino

4 | Italiano

Pulizia dell’apparecchio

Se il frontalino di quest’unità è macchiato, strofinatelo con un panno asciutto e morbido, ad esempio un panno al silicone.

Se il frontalino è molto sporco, strofinatelo con un panno inumidito con un detergente neutro, poi strofinatelo di nuovo con un panno asciutto e pulito.

Se spruzzate il detergente spray direttamente sull’unità, si possono danneggiare le parti meccaniche. Se strofinate il frontalino con un panno duro o usando un liquido volatile, ad esempio acquaragia o alcol, si può graffiare la superficie o possono venire cancellati i caratteri.

Pulizia dei contatti elettrici del frontalino

Se i contatti elettrici sull’apparecchio o sul frontalino sono sporchi, puliteli con un panno morbido asciutto.

Prima di usare l'unità per la prima volta

Quest'unità è inizialmente impostata sul modo dimostrativo.

Quando usate l'unità per la prima volta, cancellate l'<Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 35).

Informazioni su "Media Manager" del programma applicativo PC collegato al modello KDC-W6534U

"Media Manager" è registrato sul CD-ROM allegato a questa unità.

Fate riferimento al manuale delle istruzioni allegato per ulteriori informazioni sul metodo d'installazione del "Media Manager".

Fate riferimento al manuale delle istruzioni sul CDROM e all'aiuto di "Media Manager" per ulteriori informazioni sull'uso del "Media Manager".

L'unità è in grado di riprodurre i CD/dispositivi USB (d'ora in avanti chiamati "ACDrive media") creati dalla "Media Manager".

Fate riferimento al seguente sito Internet per informazioni aggiornate sul "Media Manager". http://www.kenwood.mediamanager.jp

Contattate Kenwood per il funzionamento di "Media Manager".

"Media Manager" è un prodotto della PhatNoise.

Sul controllo del sintonizzatore DAB

Fate riferimento al gruppo A nel Manuale delle istruzioni del sintonizzatore DAB KTC-9090DAB (accessorio opzionale) per il metodo di controllo del funzionamento del sintonizzatore DAB.

Comunque, i seguenti metodi di controllo del funzionamento di quest'unità possono essere diversi rispetto alle descrizioni fornite nel Manuale delle istruzioni; per questo motivo, fate riferimento alle seguenti istruzioni addizionali.

<Memorizzazione automatica dell'insieme>

1.Selezionate la banda di preselezione della funzione d'inserimento nella memoria automatica dell'insieme.

2.Premete e mantenete premuto il pulsante [AME] per almeno 2 secondi.

Aprite la funzione d'inserimento nella memoria automatica dell'insieme.

Dopo la memorizzazione, il numero dei pulsanti di preselezione e l’etichetta dell’insieme appariranno sul display.

<Localizzazione secondo tipo di programma e lingua> e <Lingue per visualizzare il PTY> in <Funzione di tipo di programma (PTY)>

Premere il tasto [DISP] anziché utilizzare il tasto [T.I].

<Priorità di commutazione automatica DAB>

Questa funzione non può essere usata.

Questo prodotto non è installato dal produttore di un veicolo della linea di produzione, né dall’importatore professionale di un veicolo negli stati membri della UE.

Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)

I prodotti recanti il simbolo di un

contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.

I vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere riciclati presso una apposita struttura in grado di trattare questi prodotti e di smaltirne i loro componenti. Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino, contattare l’apposito ufficio comunale. Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.

Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser (tranne per alcune aree)

L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.

LA DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’“CE”

DI QUESTO PRODOTTO E’ DEPOSITATA

PRESSO:

KENWOOD ELECTRONICS EUROPE B.V.

AMSTERDAMSEWEG 37

1422 AC UITHOORN

THE NETHERLANDS

Italiano | 5

Riguardo i CD

Modo d’impiego dei CD

• Non toccate la superficie registrata del CD.

È più facile danneggiare un CD-R o un CD-RW rispetto ad un normale CD musicale. Usate un CD-R o un CD-RW dopo aver letto le precauzioni stampate sulla custodia ecc.

Non fissate del nastro adesivo ecc. sul CD.

Inoltre, non usate un CD in cui sono stati fissati dei pezzi di nastro adesivo.

Quando usate un nuovo CD

Se il foro centrale del CD o il bordo esterno hanno delle sbavature, utilizzate il CD solo dopo averle eliminate usando una penna a sfera ecc.

Sbavature

Sbavature

Accessori CD

Non usate accessori per dischi.

Pulizia del CD

Pulite il CD dal centro del disco verso il bordo esterno.

Rimozione dei CD

Per rimuovere i CD da quest’unità, estraeteli orizzontalmente.

CD che non si possono usare

Non è possibile usare dei CD non rotondi.

Non è possibile usare dei CD colorati sulla superficie di registrazione o dei CD sporchi.

Questa unità è in grado di riprodurre soltanto CD

con .

Questa unità può non riprodurre correttamente i dischi non contrassegnati.

Non è possibile riprodurre un CD-R o CD-RW non finalizzato. (Per ulteriori informazioni sul processo di finalizzazione, fate riferimento al software di scrittura del vostro CD-R/CD-RW e al manuale di istruzioni del vostro registratore CD-R/CD-RW.)

Cura dei CD

Non tenete i vostri CD alla luce diretta del sole (o sul sedile, cruscotto ecc.) ed evitate i luoghi con temperature molto elevate.

Custodite i CD nelle apposite custodie.

6 | Italiano

Sul dispositivo USB

Note sull'utilizzo del dispositivo USB

Quest'unità è in grado di riprodurre file audio memorizzati nella memoria flash e in un lettore audio digitale dotato di una porta USB (questi dispositivi sono chiamati dispositivi USB nel presente documento).

Le seguenti limitazioni riguardano i tipi e gli utilizzi dei dispositivi USB disponibili:

Dispositivi USB disponibili

Dispositivi USB appartenenti alla classe di memorizzazione USB.

Dispositivi USB il cui consumo corrente massimo è di 500 mA o meno.

Per ulteriori informazioni sui formati ammessi e sui tipi di dispositivi USB, fate riferimento al sito web http://www.kenwood.mediamanager.jp/.

Classe di memorizzazione di massa USB:

Dispositivi USB che il PC riconosce come dispositivi di memorizzazione esterna senza utilizzo di driver particolari o software applicativi

Contattate il vostro rivenditore per ulteriori informazioni sul vostro dispositivo USB per verificare che sia compatibile con le specifiche della classe di memorizzazione massa USB.

L'utilizzo di un dispositivo USB non ammesso può causare una riproduzione anomala oppure la visualizzazione del file audio.

Anche se usate il dispositivo USB in conformità con le specifiche di cui sopra, i file audio forse non sono

riproducibili in modo normale a seconda del tipo o della condizione del dispositivo USB.

Sul collegamento del dispositivo USB

Al collegamento del dispositivo USB, vi raccomandiamo di usare il CA-U1EX (opzione). La riproduzione normale non è garantita quando si usa un cavo diverso da quello USB compatibile.

Collegando un cavo la cui lunghezza totale supera 5 m può causare una riproduzione anomala.

Non è possibile collegare un dispositivo USB tramite un nodo USB.

Installate il dispositivo USB in un luogo dove non possa prevenire la guida corretta del veicolo.

Non lasciate il dispositivo USB nel veicolo per un lungo periodo. Si può deformare o danneggiare per via della luce diretta del sole, alte temperature, ecc.

Fate delle copie di protezione dei file audio usati con quest'unità. I file possono essere cancellati a seconda delle condizioni operative del dispositivo USB.

Non saremo responsabili per eventuali danni che si verificano dalla cancellazione dei dati memorizzati.

Sul funzionamento del dispositivo USB

Il funzionamento del dispositivo USB è uguale al funzionamento dei file audio, salvo altre indicazioni.

La sorgente USB viene riconosciuta come sorgente CD sull'unità collegata.

Italiano | 7

Informazioni su AAC, MP3 e WMA

Il file AAC/MP3/WMA riproducibile (successivamente denominato il file audio) e il formato del media hanno le seguenti limitazioni. Il file audio non conforme alle specifiche può non essere riprodotto in modo normale oppure il nome del file e della cartella possono non essere visualizzati correttamente.

File audio riproducibile

AAC, MP3, WMA

Usate l'estensione corretta per il file audio (AAC: ".M4A", MP3: ".MP3", WMA: ".WMA")

Non usate estensioni con file diversi dai file audio, altrimenti il file che non è un file audio sarà riprodotto ed emetterà un forte rumore, con successivi danni agli altoparlanti.

I file protetti contro la copiatura non possono essere riprodotti.

Può non essere possibile riprodurre i file audio secondo l'impostazione del software di codificazione, del tipo del dispositivo USB e/o delle condizioni di registrazione.

L'unità può non essere compatibile con l'aggiornamento dello standard del formato di compressione e le specifiche aggiuntive.

Per ulteriori informazioni sui formati usati per i dispositivi USB e sulle limitazioni, fate riferimento al sito web http:// www.kenwood.mediamanager.jp/.

File AAC riproducibile

File ".m4a" codificato nel formato AAC-LC. Fate riferimento alla nostra homepage http://

www.kenwood.mediamanager.jp per ulteriori informazioni.

File MP3 riproducibile

File audio MPEG 1/2 strato 3

Velocità di trasferimento bit: 8-320 kb/sec

Frequenza di campionamento

: 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 kHz

File WMA riproducibile

Il file è conforme allo standard Windows Media Audio (ad eccezione del file Windows Media Player 9 o successive versioni con nuove funzioni)

Velocità di trasferimento bit: 48-192 kb/sec.

Frequenza di campionamento: 32/ 44,1/ 48 kHz

Media di memorizzazione riproducibili

CD-ROM, CD-R, CD-RW

Dispositivo USB

CD-RW con un formato rapido non possono essere usati.

Quando effettuate la registrazione alla capacità massima dei media CD-R/RW, il software di scrittura viene impostato su "Disc at once".

Per ulteriori informazioni sui tipi di dispositivi USB disponibili, fate riferimento alla sezione <Sul dispositivo USB> (pagina 7).

Formato CD-R/RW riproducibile

ISO 9660 Livello 1/2

Joliet

Romeo

Nome file lungo.

Formato file riproducibile del dispositivo USB

Per ulteriori informazioni sui formati ammessi dai dispositivi USB, fate riferimento al sito web http:// www.kenwood.mediamanager.jp/.

Numero massimo di caratteri per quest'unità (CD-R/RW)

Nome file/cartella: 128 caratteri

MP3 ID3 Tag/ proprietà dei contenuti WMA: 30 caratteri

Informazioni brano AAC: 60 caratteri

Il nome del file o della cartella corrisponde ai caratteri compresa l'estensione.

Questa unità può visualizzare le seguenti versioni di MP3 ID3 tag: versione 1.0/ 1.1/ 2.2/ 2.3

L'etichetta AAC ID3 non può essere visualizzata.

Limitazione della struttura del file e della cartella (CD-R/RW)

Numero massimo di livelli della directory: 8

Numero massimo di cartelle: 100

Numero massimo di file per cartella: 4096

Informazioni riguardo la partizione del dispositivo USB

Durante l'utilizzo del dispositivo USB vengono create delle cartelle virtuali per controllare

la partizione del dispositivo USB. Tali cartelle appaiono nella directory di primo livello come "#:". "#" è un simbolo per indicare ogni partizione.

Anche quando il dispositivo USB non presenta partizione, viene creata la cartella "A:" e i file audio vengono controllati all'interno di questa cartella.

8 | Italiano

Ordine di riproduzione del file audio

Il file audio viene riprodotto nell'ordine in cui è stato scritto dal software di scrittura CD. Potete avere la possibilità di impostare l'ordine di riproduzione scrivendo la sequenza dei numeri, ad esempio da "01" as "99" all'inizio del nome del file.

I file audio sono riprodotti nell'ordine in cui sono scritti i file. Potete specificare l'ordine di riproduzione numerando i file in una cartella e scrivendoli per cartelle. (Dispositivo USB)

Esempio

CD (1) ^: CartellaFolder ¡! ¡: AudioFileaudiofile

2

3 ¡"

¡#

4 ¡$

5 ¡%

¡P

Ordine di riproduzione

Ordine di riproduzione dopo la ¡! riproduzione.

¡", ¡#, ¡$, ¡%...

Ricerca del file

Ricerca del file in avanti durante la riproduzione ¡".

Premete la manopola di controllo verso [¢]

¡#

Ricerca della cartella

Ricerca della cartella in avanti durante la riproduzione ¡".

Premete la manopola di controllo verso [FM]

4, 5...

Selezione del file

Quando la selezione è impostata sul file ¡%.

Premete la manopola di controllo verso [¢]

¡%...P, %...

Selezione cartella 1

Quando è impostata la directory 4, saltate alla cartella precedente dello stesso livello tramite la selezione della cartella 2.

Premete la manopola di controllo verso [4] 2

Quando la selezione è impostata sulla directory 3, potete aumentare il livello tramite la selezione della cartella.

Premete la manopola di controllo verso [AM] 2

Selezione cartella 2

Quando la selezione è impostata sulla directory 1 e desiderate saltare alla cartella 4.

Premete la manopola di controllo verso [¢]

3, 4...

Italiano | 9

Caratteristiche generali

ATT

VOL

Manopola di controllo

 

Tasto di rilascio

Q

SRC

Indicazione di orologio

Indicatore LOUD

Indicatore ATT

Alimentazione

Accensione dell’alimentazione

Premete il tasto [SRC].

All’accensione, lo stato del <Codice di sicurezza> (pagina 28) viene visualizzato come "CODE ON" o "CODE OFF".

Spegnimento dell’alimentazione

Premete il tasto [SRC] per almeno 1 secondo.

Selezione della sorgente

Premete il tasto [SRC].

 

Sorgente

Display

 

Sintonizzatore

"TUNER"

 

Dispositivo USB

"USB"

 

CD

"CD"

 

Disco esterno (accessorio opzionale)*2

"CD CH"

 

Ingresso ausiliario*1

"AUX"

 

Ingresso ausiliario (accessorio opzionale)*2

"AUX EXT"

 

Attesa (solo modo di illuminazione)

"STANDBY"

10 | Italiano

 

*1 Funzione del KDC-W6534U.

*2 Funzione del KDC-W6534U/W5534U.

Questa unità spegne automaticamente l’alimentazione dopo 20 minuti nel modo di attesa per non scaricare la batteria del veicolo.

Il tempo di spegnimento dell’alimentazione può essere impostato <Timer di spegnimento automatico> (pagina 33).

Volume

Aumento del volume

Girate la manopola [VOL] in senso orario.

Riduzione del volume

Girate la manopola [VOL] in senso antiorario.

Attenuatore

Riduzione rapida del volume.

Premete il tasto [ATT].

Ad ogni pressione del tasto, l’attenuatore si attiva e si disattiva rispettivamente.

Quando è su ON, lampeggia l’indicatore "ATT".

System Q

Potete selezionare le migliori impostazioni del suono per i vari tipi di musica.

1Selezionate la sorgente da impostare

Premete il tasto [SRC].

2Selezionate il tipo di suono

Premete il tasto [Q].

Quando premete il tasto, appare sul display l’impostazione del suono corrente. L'impostazione del suono cambia ad ogni pressione del tasto.

Impostazione del suono

Display

Memoria dell’utente*

"USER"

Musica rock

"ROCK"

Musica pop

"POPS"

Musica leggera

"EASY"

Top 40

"TOP 40"

Musica jazz

"JAZZ"

Naturale

"NATURAL"

• * Memoria dell’utente: I valori impostati in <Controllo audio> (pagina 11).

Il modello KDC-W5534U/W534U non è dotato della funzione di memoria utente, per cui i valori dei bassi, dei toni medi e degli alti impostati nel controllo audio sono sostituiti dai valori del sistema Q e l’indicazione "USER" non appare sul display quando cambiate l’impostazione del sistema Q.

Ciascun valore di impostazione viene cambiato con la funzione <Impostazione dell’altoparlante> (pagina 12).

Innanzitutto, selezionate il tipo di altoparlante con l’impostazione altoparlante.

Controllo audio

1Selezionate la sorgente da regolare

Premete il tasto [SRC].

2Selezionate il modo di controllo audio

Premete la manopola [VOL].

3Selezionate la voce Basic Audio da regolare

Premete la manopola [VOL].

Ad ogni pressione della manopola, le voci da regolare cambiano come indicato nella tabella sottostante.

4Regolate la voce Basic Audio

Girate la manopola [VOL].

Oggetto di regolazione

Display

Selezione

Livello subwoofer*1,2,3

"SW L"

–15 — +15

Livello dei bassi*4

"BAS L"

–8 — +8

Livello dei medi*4

"MID L"

–8 — +8

Livello degli alti*4

"TRE L"

–8 — +8

Bilanciamento

"BAL"

Sinistra 15 — Destra 15

Fader

"FAD"

Posteriore 15 —

 

 

Anteriore 15

Conclusione delle operazioni (modo di controllo volume)

*1 Funzione del KDC-W6534U.

*2 È possibile controllare questa voce quando <Commutazione dell’uscita preamplificata> (pagina 30) è impostato su "SWPRE SW".

*3 È possibile controllare questa voce quando <Uscita subwoofer> (pagina 12) è impostato su "SW ON".

*4 Memoria dei toni della sorgente: Il valore di installazione è inserito nella memoria per sorgente.

5Conclusione delle operazioni

Premete un qualsiasi tasto.

Premete un tasto qualsiasi, ad esclusione della manopola [VOL] e del tasto [ATT].

Italiano | 11

Caratteristiche generali

Impostazioni audio

Impostazione del sistema sonoro, ad esempio la rete crossover.

1Selezionate la sorgente da regolare

Premete il tasto [SRC].

2Inserite il modo di impostazione audio

Premete e mantenete premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.

3Selezionate la voce di impostazione audio da regolare

Premete la manopola [VOL].

Ad ogni pressione della manopola, le voci da regolare cambiano come indicato nella tabella sottostante.

4Impostazione della voce audio

Girate la manopola [VOL].

Oggetto di regolazione

Display

Selezione

Filtro anteriore

"HPF"

Escluso/40/60/80/100/

passa alto*1

 

120/150/180/220 Hz

Filtro posteriore

"HPR"

Escluso/40/60/80/100/

passa alto*1

 

120/150/180/220 Hz

Filtro passa basso*1,2

"LPF"

50/60/80/100/120/

 

 

Escluso Hz

Fase del subwoofer*1,2,3

"PHAS"

Inverso (180°)/

 

 

Normale (0°)

Offset del volume

"V-OFF"

–8 — ±0

Loudness

"LOUD"

DISATTIVATO/ATTIVATO

• Offset del volume: Il volume di ogni sorgente può essere impostato in modo diverso dal volume principale.

• Loudness: Compensazione dei toni bassi ed alti quando il volume è basso.

*1 Funzione del KDC-W6534U.

*2 È possibile controllare questa voce quando <Commutazione dell’uscita preamplificata> (pagina

30)è impostato su "SWPRE SW".

*2 È possibile controllare questa voce quando <Uscita subwoofer> (pagina 12) è impostato su "SW ON".

*3 Potete controllare questa voce quando il filtro passa basso non è impostato su Completo.

5Conclusione delle operazioni

Premete e mantenete premuta la manopola [VOL] per almeno 1 secondo.

Impostazione dell’altoparlante

Per garantire che le impostazioni System Q siano ottimali con ogni tipo di altoparlante.

1Attivate il modo di attesa

Premete il tasto [SRC].

Selezionate "STANDBY".

2Selezionate il modo di impostazione dell’altoparlante

Premete la manopola [VOL].

3Selezionate il tipo di altoparlante

Girate la manopola [VOL].

Ogni volta che girate la manopola, l’impostazione cambia come indicato nella tabella sottostante.

Tipo di altoparlante

Display

DISATTIVATO

"SP OFF"

Per altoparlanti da 5/4 pollici

"SP 5/4"

Per altoparlanti da 6/6x9 pollici

"SP 6*9/6"

Per altoparlanti OEM

"SP OEM"

4Conclusione delle operazioni

Premete la manopola [VOL].

Funzione di KDC-W6534U

Uscita subwoofer

Attivare o disattivare l’uscita Subwoofer.

Mantenete premuto [AM] della manopola di controllo per almeno 2 secondi.

Ad ogni pressione della manopola, l'uscita del subwoofer cambia tra ON (acceso) e OFF (spento).

Quando è attivata, appare sul display "SW ON".

È possibile controllare questa funzione quando <Commutazione dell’uscita preamplificata> (pagina 30) è impostato su "SWPRE SW".

12 | Italiano

Commutazione del display

Commutazione delle informazioni visualizzate.

1Attivate il modo di commutazione del display

Premete la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

"DISP SEL" appare sul display.

2Selezionate la voce del display

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Nella sorgente sintonizzatore

Informazione

Display

Nome del servizio del programma o frequenza

"FREQ/PS"

(FM)

 

Testo radio, nome del servizio del programma o "R-TEXT" frequenza (FM)

 

Frequenza (MW, LW)

"FREQ"

 

Orologio

"CLOCK"

Nella sorgente CD e disco esterno

 

 

 

 

Informazione

Display

 

Titolo del disco

"D-TITLE"*

 

Titolo del brano

"T-TITLE"*

 

Numero del brano e durata del brano

"P-TIME"

 

Orologio

"CLOCK"

Nella sorgente del file audio

 

 

 

 

 

Informazione

Display

 

Titolo del brano e nome dell’artista

"TITLE"*

 

Nome dell’album e nome dell’artista

"ALBUM"*

 

Nome della cartella

"FOLDER"

 

Nome del file

"FILE"

 

Numero del brano e durata del brano

"P-TIME"

 

Orologio

"CLOCK"

Nel modo di attesa/ sorgente ingresso ausiliario

Informazione

Display

Nome della sorgente

"SRC NAME"

Orologio

"CLOCK"

3Conclusione delle operazioni

Premete la manopola di controllo.

Quando collegate LX-AMP, l’impostazione della voce appare nel modo di visualizzazione LX-AMP. (solo KDCW6534U)

* Se non è possibile visualizzare i contenuti delle informazioni, l'indicazione della durata del brano appare sul display.

Il numero di brano del file audio visualizza le ultime 3 cifre quando si superano 1000 canzoni.

Quando viene selezionato il display dell'orologio, l'impostazione del display di ogni sorgente sarà commutata al display dell'orologio.

Italiano | 13

Caratteristiche generali

Frontalino antifurto

Potete rimuovere il frontalino e portarlo con voi per prevenire eventuali furti.

Rimozione del frontalino

1Premete il tasto di sblocco.

Aprite il frontalino.

2Portate il frontalino verso il lato sinistro per estrarlo in avanti e rimuoverlo.

Il frontalino è uno strumento ad alta precisione e può essere danneggiato da urti o vibrazioni.

Tenere il frontalino nell'apposita custodia quando viene rimosso.

Non esporre il frontalino (e la relativa custodia) alla luce diretta del sole o a calore e umidità eccessivi. Evitare anche luoghi molto polverosi o soggetti a schizzi d’acqua.

Reinstallazione del frontalino

1Allineate il perno sull’unità con la scanalatura corrispondente del frontalino.

2Spingete il frontalino verso l’interno finché non sentirete uno scatto.

Il frontalino viene bloccato, permettendovi così di usare l’unità.

Silenziamento all’arrivo di una telefonata

Il sistema audio si ammutolisce automaticamente all’arrivo di una telefonata.

Quando arriva una chiamata

"CALL" appare sul display.

Il sistema audio entra nel modo di pausa.

Ascolto audio durante una chiamata

Premete il tasto [SRC].

Il display "CALL" scompare e il sistema audio si accende nuovamente.

Quando termina la chiamata

Riattaccare.

Il display "CALL" scompare e il sistema audio si accende nuovamente.

Per utilizzare la funzione di silenziamento all'arrivo di una telefonata, è necessario collegare il cavo MUTE al telefono tramite un accessorio per telefoni disponibile in commercio. Fate riferimento a <Collegamento dei cavi ai terminali> (pagina 37, 38).

14 | Italiano

Caratteristiche del sintonizzatore

AME

Manopola di controllo

1 - 6

SRC

Indicazione di banda

Display di frequenza

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicatore ST

Numero stazione preselezionata

Sintonizzazione

Selezione della stazione.

1Selezionate il sintonizzatore

Premete il tasto [SRC].

Selezionate "TUNER".

2Selezionate la banda

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Ogni volta che posizionate la manopola verso [FM], l’unità cambia tra le bande FM1, FM2 e FM3.

3Sintonizzate le stazioni verso l’alto o verso il basso

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Durante la ricezione delle stazioni stereo si accende l’indicatore "ST".

Memoria di preselezione delle stazioni

Memorizzazione della stazione.

1Selezionate la banda

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Selezionate la frequenza da memorizzare

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

3Memorizzate la frequenza

Premete il tasto [1] — [6] desiderato per almeno 2 secondi.

Il display del numero di preselezione lampeggia 1 volta.

In ciascuna banda, potete memorizzare 1 stazione in ciascun tasto [1] — [6].

Italiano | 15

Caratteristiche del sintonizzatore

Memorizzazione automatica

Memorizzazione automatica di stazioni che offrono una buona ricezione.

1Selezionate la banda per la memorizzazione automatica

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Attivate il modo di memorizzazione automatica

Premete il tasto [AME] per almeno 2 secondi.

"A-MEMORY" appare sul display.

Quando le 6 stazioni che si possono ricevere sono state memorizzate, si chiude il modo di memorizzazione automatica.

Quando è attivata la funzione <AF (Ricerca delle frequenze alternative)> (pagina 32), solo le stazioni RDS verranno memorizzate.

Quando viene effettuata la memorizzazione automatica nella banda FM2, le stazioni RDS preselezionate nella banda FM1 non verranno memorizzate.

Ugualmente, quando avviene la memorizzazione nella banda FM3, le stazioni RDS preselezionate nelle bande FM1 e FM2 non verranno memorizzate.

Sintonizzazione con preselezione

Richiamo delle stazioni memorizzate.

1Selezionate la banda

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

2Richiamo della stazione

Premete il tasto [1] — [6] desiderato.

16 | Italiano

Caratteristiche RDS

TI

Manopola di controllo

1 - 6

SRC

 

 

 

 

Indicatore RDS

Indicatore TI

Indicatore PTY

Informazioni sul traffico

Commutazione automatica alle informazioni sul traffico quando ha inizio un bollettino sul traffico, anche se non state ascoltando la radio.

Premete il tasto [TI].

Ad ogni pressione del tasto, la funzione di informazioni sul traffico viene attivata o disattivata.

Quando è attivata, è acceso l’indicatore "TI". Quando non è possibile ricevere le informazioni sul traffico, lampeggia l’indicatore "TI".

Quando ha inizio un bollettino sul traffico, appare sul display "TRAFFIC" e l'ascolto si commuta sulle informazioni sul traffico.

Se si attiva la funzione di informazioni sul traffico durante la ricezione di una stazione AM, l’unità si commuta automaticamente su una stazione FM.

Durante la ricezione delle informazioni sul traffico, il volume a cui le ascoltate viene memorizzato automaticamente e ritornerà la prossima volta che riceverete delle informazioni sul traffico.

Ricezione di altre stazioni di informazioni sul traffico

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Le informazioni sul traffico possono essere commutate nella fonte sintonizzatore. Comunque, non è possibile commutare le informazioni sul traffico durante la ricezione del bollettino del traffico ricevuta da fonti diverse da quella del sintonizzatore.

Scorrimento testo radio

Il testo radio trasmesso dalla stazione RDS scorre sul display.

Mantenete premuto [FM] della manopola di controllo per almeno 2 secondi.

Quando il <Controllo dell'illuminazione display> (pagina 29) viene disattivato, il display può oscurarsi durante lo scorrimento.

Italiano | 17

Caratteristiche RDS

PTY (Tipo di programma)

Selezione del tipo di programma e ricerca di una stazione.

1Attivate il modo PTY

Premete la manopola di controllo.

Si accende l’indicatore "PTY".

Questa funzione non può essere usata durante i bollettini sul traffico o la ricezione AM.

2Selezionate il tipo del programma

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Ad ogni pressione della manopola, il tipo di programma cambia come indicato nella tabella sottostante.

 

Num.

Tipo di programma

Display

 

1.

Parlato

"SPEECH"

 

2.

Musica

"MUSIC"

 

3.

Notizie

"NEWS"

 

4.

Attualità

"AFFAIRS"

 

5.

Informazione

"INFO"

 

6.

Sport

"SPORT"

 

7.

Programmi educativi

"EDUCATE"

 

8.

Teatro

"DRAMA"

 

9.

Cultura

"CULTURE"

 

10.

Scienza

"SCIENCE"

 

11.

Varie

"VARIED"

 

12.

Musica pop

"POP M"

 

13.

Musica rock

"ROCK M"

 

14.

Musica leggera

"EASY M"

 

15.

Musica classica leggera

"LIGHT M"

 

16.

Musica classica

"CLASSICS"

 

17.

Altri tipi di musica

"OTHER M"

 

18.

Meteo

"WEATHER"

 

19.

Finanza

"FINANCE"

 

20.

Programmi per bambini

"CHILDREN"

 

21.

Affari sociali

"SOCIAL"

 

22.

Religione

"RELIGION"

 

23.

Chiamate in diretta

"PHONE IN"

 

24.

Viaggi

"TRAVEL"

 

25.

Tempo libero

"LEISURE"

 

26.

Musica jazz

"JAZZ"

 

27.

Musica country

"COUNTRY"

 

28.

Musica nazionale

"NATION M"

 

29.

Revival

"OLDIES"

 

30.

Musica folk

"FOLK M"

 

31.

Documentari

"DOCUMENT"

18 |

Italiano

 

I modi Parlato e Musica includono i tipi di programma indicati di seguito.

Musica: Num. 12 17, 26 30 Parlato: Num. 3 11, 18 25, 31

Il tipo di programma può essere memorizzato nei tasti [1] — [6] per poi essere richiamato rapidamente. Fate riferimento a <Preselezione del tipo di programma> (pagina 18).

Potete cambiare la lingua del display. Fate riferimento alla sezione <Cambio della lingua per la funzione PTY> (pagina 19).

3Localizzate una stazione che trasmetta il tipo di programma selezionato

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Per localizzare altre stazioni, premete nuovamente [4] o [¢] della manopola di controllo.

Se non viene localizzato quel tipo di programma, appare sul display l’indicazione "NO PTY". Selezionate un altro tipo di programma.

4Conclusione delle operazioni

Premete la manopola di controllo.

Preselezione del tipo di programma

Memorizzazione del tipo di programma nella memoria del tasto di preselezione per poter poi richiamare lo stesso rapidamente.

Preselezione del tipo di programma

1Selezionate il tipo di programma da memorizzare

Fate riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 18).

2Memorizzazione del tipo di programma

Premete il tasto [1] — [6] desiderato per almeno 2 secondi.

Richiamo del tipo di programma preselezionato

1Attivate il modo PTY

Fate riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 18).

2Richiamate il tipo di programma

Premete il tasto desiderato [1] — [6].

Cambio della lingua per la funzione PTY

Selezione della lingua di visualizzazione del tipo di programma.

1Attivate il modo PTY

Fate riferimento a <PTY (Tipo di programma)> (pagina 18).

2Attivate il modo di cambio della lingua

Premete il tasto [TI].

3Selezionate la lingua

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Ad ogni pressione della manopola, la lingua cambia come indicato nella tabella sottostante.

Lingua

Display

Inglese

"ENGLISH"

Francese

"FRENCH"

Svedese*

"SWEDISH"

Tedesco

"GERMAN"

• * solo KDC-W6534U

4Conclusione delle operazioni

Premete il tasto [TI].

Italiano | 19

Kenwood KDC-W6534U, KDC-W534U, KDC-W5534U User Manual

Funzioni di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/disco esterno

Manopola di controllo

Tasto di rilascio

S.MODE SCAN

RDM/3/ REP

F.SEL M.RDM

SRC

 

 

A.RDM

 

 

 

Numero di brano

Durata del brano

 

 

Indicatore IN

Modo di riproduzione

Numero di disco

Riproduzione del CD e dei file audio

Quando non è stato inserito nessun disco

1Aprite il frontalino

Premete il tasto di apertura.

2Inserite un disco.

3Premete il frontalino sul lato sinistro per riportarlo nella posizione precedente.

Quando il frontalino si apre, può interferire con la leva del cambio o con altri oggetti. In tal caso, fate attenzione alla sicurezza e spostate la leva del cambio oppure prendete le misure necessarie prima di usare l’unità.

Non usate l’unità con il frontalino aperto: può penetrare della polvere all’interno e causare danni.

Quando si inserisce un disco, l’indicatore "IN" si accende.

Il messaggio durante la selezione della cartella può essere cancellato tramite <Indice vocale> (pagina 34) durante la riproduzione del supporto ACDrive. (solo KDC-W6534U)

20 | Italiano

Quando è stato inserito il disco

Premete il tasto [SRC].

Selezionate "CD".

Pausa e riproduzione

Premete la manopola di controllo.

Ad ogni pressione della manopola, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

Espellete il disco

1Aprite il frontalino

Premete il tasto di apertura.

2Espellete il disco

Premete il tasto [0].

3Premete il frontalino sul lato sinstro per riportarlo nella posizione precedente.

Riproduzione dispositivo USB

Riproduzione dispositivo USB

1Selezionate una fonte diversa dal dispositivo USB

Premete il tasto [SRC].

2Collegate il dispositivo USB.

3Selezionate la fonte USB

Premete il tasto [SRC].

Selezionate "USB".

Per ulteriori informazioni sui tipi di dispositivi USB disponibili e per istruzioni su come collegare i dispositivi USB, fate riferimento alla sezione <Sul dispositivo USB> (pagina 7).

Dopo aver terminato la riproduzione di un file contenuto nel dispositivo USB, potete riavviare la riproduzione del file dal punto in cui la riproduzione è stata interrotta.

Anche dopo aver rimosso il dispositivo USB, potete riavviare la riproduzione del file dal punto in cui la riproduzione è stata interrotta, a condizione che i file contenuti nel dispositivo USB sono uguali.

Assicuratevi di inserire il connettore del dispositivo USB il più a fondo possibile.

Tramite la stessa operazione è possibile riprodurre il disco (supporto ACDrive) creato da Media Manager. (solo KDC-W6534U)

Il messaggio durante la selezione della cartella può essere cancellato tramite <Indice vocale> (pagina 34) durante la riproduzione del supporto ACDrive. (solo KDC-W6534U)

Pausa e riproduzione

Premete la manopola di controllo.

Ad ogni pressione della manopola, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

Rimozione del dispositivo USB

1Selezionate una fonte diversa dal dispositivo USB

Premete il tasto [SRC].

2Togliete il dispositivo USB.

La rimozione del dispositivo USB mentre è selezionato come fonte, può recare danni ai dati memorizzati nel dispositivo USB.

Potete rimuovere il dispositivo USB in modo ben saldo con la corrente spenta.

Funzione di KDC-W6534U/KDC-W5534U

Riproduzione dei dischi esterni

Riproduzione dei dischi inseriti nel lettore di dischi opzionale collegato a quest’unità.

Premete il tasto [SRC].

Selezionate il lettore desiderato.

Esempi di display:

Display

Lettore CD

"CD CH"

Multilettore CD

"MD CH"

Multilettore MD

Pausa e riproduzione

Premete la manopola di controllo.

Ad ogni pressione della manopola, l’unità entra nel modo di pausa o riproduzione del brano.

L’indicazione sul display per il disco numero 10 è "0".

Le funzioni che possono essere usate e le informazioni che possono essere visualizzate dipendono dai lettori di dischi esterni installati.

Avanzamento rapido e riavvolgimento

Avanzamento rapido

Spingete la manopola di controllo verso [¢].

Rilasciate per riprendere la riproduzione.

Riavvolgimento

Spingete la manopola di controllo verso [4].

Rilasciate per riprendere la riproduzione.

Nessun suono non viene emesso durante la ricerca dei file audio.

Non è possibile effettuare l'avanzamento rapido e il riavvolgimento durante la riproduzione dei file AAC.

Italiano | 21

Funzioni di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/disco esterno

Ricerca brano/file

Ricerca di un brano sul disco o nella cartella dei file audio.

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Se usate un telecomando con tasti numerici come accessorio opzionale, potete ricercare direttamente il brano desiderato come indicato di seguito. (solo KDCW6534U/W5534U)

1.Inserite il numero del brano/file. Premete i tasti numerici sul telecomando.

2.Effettuate la ricerca del brano/file.

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

-La ricerca diretta del file può essere selezionata fino a 999.

Funzione del multilettore/File audio

Ricerca disco/Ricerca cartella

Selezione di un disco inserito nel multilettore o della cartella registrata sui media file audio.

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Ripetizione brano/file/disco/cartella

Riproduzione ripetuta del disco nel multilettore o nella cartella dei file audio in fase di ascolto.

Premete il tasto [REP].

Ad ogni pressione del tasto, la funzione di ripetizione cambia come mostrato nella tabella sottostante.

Nella sorgente CD e disco esterno

 

Funzione di ripetizione

Display

 

Ripetizione del brano

"TRAC REP"

 

Ripetizione del disco (nel multilettore)

"DISC REP"

 

DISATTIVATO

"REP OFF"

Nella sorgente del file audio

 

 

 

 

 

Funzione di ripetizione

Display

 

Ripetizione del file

"FILE REP"

 

Ripetizione della cartella

"FOLD REP"

 

DISATTIVATO

"REP OFF"

22 | Italiano

 

Scansione dei brani

Riproduzione della parte iniziale di ogni brano sul disco o nella cartella dei file audio in fase di riproduzione e ricerca del brano da ascoltare.

1Avvio della scansione dei brani

Premete il tasto [SCAN].

"TRAC SCN"/"FILE SCN"/"SCAN ON" appare sul display.

2Fermate la scansione quando è in fase di riproduzione il brano che desiderate ascoltare

Premete il tasto [SCAN].

Riproduzione casuale

Riproduzione casuale di tutti i brani sul disco o nella cartella dei file audio.

Premete il tasto [RDM].

Ad ogni pressione del tasto, la riproduzione casuale si attiva o si disattiva.

Quando è attivata, appare sul display "DISC RDM"/"FOLD RDM"/"RDM ON".

Quando spingete la manopola di controllo verso [¢], ha inizio la riproduzione del brano successivo.

Funzione di KDC-W6534U/KDC-W5534U Funzione del multilettore

Riproduzione casuale dei dischi nel multilettore

Riproduzione in ordine casuale di tutti i brani su tutti i dischi nel multilettore.

Premete il tasto [M.RDM].

Ad ogni pressione del tasto, la riproduzione casuale dal caricatore si attiva o si disattiva. Quando è attivata, appare sul display "MGZN RDM".

Quando spingete la manopola di controllo verso [¢], ha inizio la riproduzione del brano successivo.

Funzione del file audio

Riproduzione casuale di tutti i file

Riproduzione in ordine casuale di tutti i file audio registrati sul disco.

Premete il tasto [A.RDM] per almeno 1 secondo.

Quando attivato, appare sul display "ALL RDM".

Come annullare la riproduzione casuale di tutti i file

Premete il tasto [A.RDM].

Quando spingete la manopola di controllo su [¢], ha inizio la riproduzione del brano successivo.

Funzione del file audio

Modo di selezione

Selezione rapida del file o della cartella da ascoltare.

1Selezionate il modo di selezione

Premete il tasto [F.SEL].

Display

Modo di selezione

"FILE SEL"*1

Fate riferimento a <Modo di selezione file>

 

(pagina 24).

"FLD SEL1"/

Fate riferimento a <Modo selezione cartella 1>

"FLD SEL"

(pagina 24).

"FLD SEL2"*2

Fate riferimento a <Modo selezione cartella 2>

 

(pagina 25).

Esce dal modo selezione

Il modo di selezione non funziona quando è impostato <Riproduzione casuale di tutti i file> (pagina 23).

*1 Non è possibile usare questa funzione quando <Riproduzione casuale> (pagina 22) è impostato su "ON" (acceso).

*2 Impossibile utilizzare questa funzione quando <Commutazione del modo di riproduzione> (pagina 25) non è su "FOLDER" durante la riproduzione di supporti ACDrive.

2Selezionate il file/ cartella

Fate riferimento alla spiegazione della procedura effettuata in ogni modalità di selezione.

Scorrimento del nome del file/ cartella

Mantenete premuto [FM] della manopola di controllo per almeno 2 secondi.

Il messaggio durante la selezione della cartella può essere cancellato tramite <Indice vocale> (pagina 34) durante la riproduzione del supporto ACDrive. (solo KDC-W6534U)

Nella modalità di selezione file, non viene fatta l'annuncio <Indice vocale> (pagina 34). (solo KDCW6534U)

Italiano | 23

Funzioni di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/disco esterno

Funzione del file audio

Modo di selezione file

Potete selezionare un file audio nella cartella in fase di riproduzione per nome file.

1Attivate il modo di selezione file

Premete il tasto [F.SEL].

Selezionate "FILE SEL".

Fate riferimento a <Modo di selezione> (pagina 23).

Nome del file

Visualizza il nome dell’attuale file.

2Selezionate il file

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Commutazione tra i file in unità di 10 brani

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Usate il tasto [FM] per spostarvi di 10 brani in alto o usate quello [AM] per spostarvi di 10 brani verso il basso.

• Potete selezionare la modalità Selezione file fino a 999.

3Confermate il file da riprodurre

Premete la manopola di controllo.

L’unità esce dal modo di selezione file e il file audio appare sul display.

Funzione del file audio

Modo selezione cartella 1

Seleziona la cartella bersaglio rintracciando i livelli gerarchici delle cartelle. Questa funzione è molto comoda quando si maneggiano i file audio per cartelle.

1Attivate il modo Selezione cartella 1

Premete il tasto [F.SEL].

Selezionate "FLD SEL1"/"FLD SEL".

Fate riferimento a <Modo di selezione> (pagina 23).

Visualizza il nome della cartella

Visualizza il nome dell’attuale cartella.

2Selezionate il livello della cartella*

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Usate il tasto [FM] per spostarvi di un livello verso il basso ed il tasto [AM] per spostarvi di un livello verso l’alto.

Selezione di una cartella nello stesso livello

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Usate [4] della manopola di controllo per raggiungere la cartella precedente e [¢] per raggiungere la cartella successiva.

Ritorno al livello superiore*

Premere il tasto [3].

* Impossibile utilizzare questa funzione quando <Commutazione del modo di riproduzione> (pagina 25) non è su "FOLDER" durante la riproduzione di supporti ACDrive.

3Confermate la cartella da riprodurre

Premete la manopola di controllo.

L’unità esce dal modo di selezione cartella e il file audio contenuto nella cartella appare sul display.

24 | Italiano

Funzione del file audio

Modo selezione cartella 2

Selezionate la cartella bersaglio all'interno delle cartelle che contengono i file audio. La cartella che contiene i file audio riproducibili è visualizzata.

1Attivate il modo Selezione cartella 2

Premete il tasto [F.SEL].

Selezionate "FLD SEL2".

Fate riferimento a <Modo di selezione> (pagina 23).

Visualizza il nome della cartella

Visualizza il nome dell’attuale cartella.

2Selezionate la cartella

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Ad ogni pressione della manopola, le cartelle che contengono i file audio sono visualizzate l'una dopo l'altra.

Controllate il nome della cartella del livello superiore

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Usate il tasto [FM] per visualizzare il nome della cartella al livello superiore.

Usate il tasto [AM] per visualizzare il nome della cartella al livello inferiore.

" " appare sul display durante la visualizzazione della cartella del livello superiore.

3Confermate la cartella da riprodurre

Premete la manopola di controllo.

L’unità esce dal modo di selezione cartella e il file audio contenuto nella cartella appare sul display.

Funzione di KDC-W6534U Funzione del supporto ACDrive

Commutazione del modo di riproduzione

Organizzate l'ordine di riproduzione dei brani secondo categorie.

Premete il tasto [S.MODE].

Ad ogni pressione del tasto, la modalità di riproduzione cambia tra le modalità indicate nella tabella qui sotto.

L'indicatore del modo di riproduzione è acceso.

Modo di riproduzione

Categoria da organizzare

"P. LIST"

Riprodurre ordine della lista.

"GENRE"

Per genere.

"ARTIST"

Per artista.

"ALBUM"

Per album.

"FOLDER"

Per cartella registrata nel supporto.

Le informazioni di categoria di ogni brano corrispondono ai dati contenuti nel Media Manager quando è in fase di registrazione il supporto ACDrive.

Il messaggio emesso quando cambia il modo può essere cancellato tramite <Indice vocale> (pagina 34).

Potete selezionare l'avanzamento delle informazioni nel modo di riproduzione premendo la manopola [AM] e [FM].

Italiano | 25

Funzioni di controllo del CD/dispositivo USB/file audio/disco esterno

Funzione di KDC-W6534U

Funzione del supporto ACDrive

Ricerca per lettera

Il brano da riprodurre può essere localizzato selezionando l'iniziale del nome del genere, dell'artista o dell'album.

1Attivate il modo di ricerca per lettera

Premete il tasto [S.MODE] per almeno 1 secondo.

Non funziona quando <Riproduzione casuale di tutti i file> (pagina 23) è attivata.

Questa funzione è disponibile solo quando il modo di riproduzione è su Genere, Artista o Album.

Come annullare la ricerca per lettera

Premete il tasto [S.MODE].

2Avviate la funzione di ricerca per lettera

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Appare sul display l'iniziale del nome del genere, dell'artista o dell'album, seguito dal nome intero.

L'annuncio dell'iniziale può essere cancellato tramite la funzione <Indice vocale> (pagina 34).

Quando premete la manopola di controllo per invertire la ricerca con [4] o [¢] nel modo di ricerca per lettera, l'iniziale appare sul display ed è letta in ordine inverso.

Quando viene avviata la ricerca della lettera, questa non può essere annullata.

3Selezionate il brano da riprodurre

Premete la manopola di controllo quando è visualizzata e letta l'iniziale del brano che state cercando.

Ha inizio la riproduzione del gruppo selezionato con l'iniziale.

Scorrimento testo/titolo

Scorrimento del testo CD (CD-text) o del titolo MD visualizzato.

Mantenete premuto [FM] della manopola di controllo per almeno 2 secondi.

Quando il <Controllo dell'illuminazione display> (pagina 29) viene disattivato, il display può oscurarsi durante lo scorrimento.

26 | Italiano

Sistema menu

Manopola di controllo

MENU

SRC

Visualizzazione del Menú

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicatore NEWS

Indicatore RDS

 

Sistema a menu

Impostazione di funzioni quali tono di conferma durante l’operazione ecc.

Di seguito viene spiegato il metodo operativo principale del sistema a menu. Il riferimento per le voci del menu e l’impostazione delle stesse sono spiegati dopo questa sezione.

1Attivate il modo menu

Premete il tasto [MENU] per almeno 1 secondo.

"MENU" appare sul display.

2Selezionate la voce del menu

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Esempio: Quando desiderate impostare il tono di conferma, selezionate la voce "BEEP".

3Impostate la voce del menu

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

Esempio: Quando selezionate "BEEP", l’unità cambia tra "BEEP ON" o "BEEP OFF" ad ogni pressione del tasto. Selezionate 1 come impostazione.

Potete continuare ritornando al passo 2 ed impostare altre voci.

4Conclusione delle operazioni

Premete il tasto [MENU].

Quando esistono più possibilità selezionabili per una voce, viene riportata una tabella con le scelte possibili. (Normalmente, l’impostazione superiore nella tabella è quella di fabbrica.)

Inoltre, le voci che non sono applicabili (<Regolazione manuale dell’orologio> ecc.) vengono descritte caso per caso.

Italiano | 27

Sistema menu

Funzione di KDC-W6534U/KDC-W5534U Nel modo di attesa

Codice di sicurezza

L'attivazione del codice di sicurezza impedisce l'uso dell'unità audio da parte di terzi. Una volta attivato il codice di sicurezza, è richiesto l'inserimento del codice di sicurezza autorizzato per accendere l'unità audio quando questa è

rimossa dal veicolo. L'indicazione dell'attivazione del codice di sicurezza impedisce il furto della vostra preziosa unità audio.

L'impostazione del codice di sicurezza può essere eseguita quando <Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 35) è disattivato.

Quando si attiva il codice di sicurezza, non sarà possibile disattivarlo.

Osservate che il vostro codice di sicurezza è il codice a 4 cifre riportato sul "Car Audio Passport" inserito nell’imballo.

1Attivate il modo di attesa

Premete il tasto [SRC].

Selezionate "STANDBY".

2Attivate il modo menu

Premete il tasto [MENU] per almeno 1 secondo.

Quando è visualizzato "MENU", appare sul display l’indicazione "CODE SET".

3Attivate il modo codice di sicurezza

Premete la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

Il display visualizza alternativamente "ENTER" e "CODE".

4Spostatevi sulla cifra da inserire

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

5Selezionate il numero del codice di sicurezza

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

6Ripetete i passi 4 e 5 e completate l’inserimento del codice di sicurezza.

7Confermate il codice di sicurezza

Premete la manopola di controllo per almeno 3 secondi.

Il display visualizza alternativamente "RE-ENTER" e "CODE".

28 | Italiano

8Effettuate i passi da 4 a 7 dell’operazione e reinserite il codice di sicurezza.

"APPROVED" appare sul display. Viene attivato il codice di sicurezza.

Se inserite un codice diverso da quello corretto, bisogna riprendere dal passo 4.

Ripristino della funzione del codice di sicurezza quando l'unità audio viene usata per la prima volta dopo essere stata rimossa dalla fonte di alimentazione della batteria oppure viene premuto il tasto di ripristino

1Accendete la corrente.

2Effettuate i passi da 4 a 7 dell’operazione e reinserite il codice di sicurezza.

"APPROVED" appare sul display. Ora potete utilizzare l'unità.

Se viene immesso un codice errato, sul display appare "WAITING" e non è possibile reinserire il codice per il tempo indicato in tabella.

Al termine di questa attesa, sul display appare "CODE" e si puo effettuare un nuovo tentativo.

Numero di inserimenti

Tempo di attesa

di un codice errato

 

1

2

5 minuti

3

1 ora

4

24 ore

Nel modo di attesa

Tono di conferma operazione

Attivazione/disattivazione del tono di conferma operazione (segnale acustico).

Display

Impostazione

"BEEP ON"

Si sente un segnale acustico.

"BEEP OFF"

Segnale acustico cancellato.

Nel modo di attesa

Regolazione manuale dell’orologio

Potete effettuare questa regolazione quando è disattivata la funzione <Sincronizzazione dell’orologio> (pagina 29).

1Selezionate il modo di regolazione dell’orologio

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Selezionate "CLK ADJ".

2Attivate il modo di regolazione dell’orologio

Premete la manopola di controllo per almeno 1 secondo.

Lampeggia il display dell’orologio.

3Regolate le ore

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Regolate i minuti

Spingete la manopola di controllo verso [4] o [¢].

4Conclusione delle operazioni

Premete il tasto [MENU].

Nel modo di attesa

Sincronizzazione dell’orologio

Sincronizza l’orologio interno dell’unità con l’orario trasmesso dalle emittenti RDS.

Display

Impostazione

"SYNC ON"

Sincronizza l’orologio.

"SYNC OFF"

Regola manualmente l’orologio.

• Ci vogliono da 3 a 4 minuti per sincronizzare l’orologio.

Nel modo di attesa

DSI (Indicatore di sistema disabilitato)

Lampeggia un indicatore rosso sull’unità dopo la rimozione del frontalino, avvertendo così potenziali ladri della sua mancanza.

Display

Impostazione

"DSI ON"

LED lampeggiante.

"DSI OFF"

LED spento.

Funzione di KDC-W6534U/KDC-W5534U Nel modo di attesa

Illuminazione selezionabile

Selezione del colore verde o rosso per l’illuminazione dei tasti.

Display

Impostazione

"KEY RED"

Il colore di illuminazione è rosso.

"KEY GRN"

Il colore di illuminazione è verde.

Controllo dell'illuminazione display

Questa funzione disattiva il display quando nessuna operazione viene eseguita per 5 secondi. Questa funzione è attiva durante la guida notturna.

Display

Impostazione

"DISP ON"

Mantiene il display attivato.

"DISP OFF"

Disattiva il display quando nessuna operazione

 

viene eseguita per 5 secondi.

Impostate il comando di illuminazione display quando <Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 35) è disattivato.

Quando il display è disattivato, la pressione di qualsiasi tasto attiverà il display.

Quando il display è disattivato, non è possibile eseguire alcuna operazione ad eccezione delle seguenti:

Volume

Attenuatore

Selezione della sorgente

Espulsione del disco

Spegnimento dell’alimentazione

Durante il comando di una funzione, come ad esempio il sistema di menu, il display rimane acceso.

Italiano | 29

Sistema menu

Nel modo di attesa

Dimmer

Quando accendete i fari del veicolo, la luminosità del display si attenua automaticamente.

Display

Impostazione

"DIM ON"

La luminosità si attenua.

"DIM OFF"

La luminosità non si attenua.

Funzione di KDC-W6534U Nel modo di attesa

Commutazione dell’uscita preamplificata

Commutazione dell'uscita preamplificata tra canali posteriori e subwoofer. (Se si seleziona subwoofer, il controllo del fader non ha effetto su questa uscita.)

Display

Impostazione

"SWPRE R"

Uscita preamplificata posteriore.

"SWPRE SW"

Uscita preamplificata per subwoofer.

Funzione di KDC-W6534U Nel modo di attesa

Impostazione amplificatore incorporato

L'amplificatore incorporato è attivato.

La disattivazione di questo controllo migliora la qualità delle uscite preamplificate.

Display

Impostazione

"AMP ON"

Vengono attivati gli amplificatori incorporati.

"AMP OFF"

Vengono disattivati gli amplificatori

 

incorporati.

Funzione di KDC-W6534U Non in modo di attesa

B.M.S. (Sistema di gestione dei bassi)

Regolate il livello dei bassi dell’amplificatore esterno tramite l’unità principale.

Display

Impostazione

"BMS FLT"

La risposta dei bassi è piatta.

"BMS +6"

Leggera esaltazione dei bassi (+6dB).

"BMS +12"

Media esaltazione dei bassi (+12dB).

"BMS +18"

Forte esaltazione dei bassi (+18dB).

Fate riferimento al catalogo o al manuale di istruzioni per gli amplificatori di potenza che possono essere controllati da questa unità.

Tra gli amplificatori ci sono dei modelli che possono essere impostati da risposta "piatta" a +18 dB e dei modelli che possono essere impostati da risposta "piatta" a +12 dB.

Quando si collega un amplificatore che può essere impostato solo su +12, "BMS +18" non avrà un funzionamento regolare anche se selezionato.

Funzione di KDC-W6534U Non in modo di attesa

Offset della frequenza B.M.S.

Impostazione della frequenza centrale enfatizzata dal sistema B.M.S.

Display

Impostazione

"BMSF NML"

Frequenza centrale sul valore nominale.

"BMSF LOW"

Frequenza centrale:–20% del valore nominale.

Funzione di KDC-W6534U

Con unità LX AMP collegata

Comando AMP

È possibile controllare gli amplificatori LX AMP collegati all’unità.

1Selezionate il modo di comando AMP

Spingete la manopola di controllo verso [FM] o [AM].

Selezionate "AMP CTRL".

30 | Italiano

Loading...
+ 106 hidden pages