Napajanje
Biranje izvora
Glasnoća
Atenuator
System Q
Audio kontrola
Podešavanje zvučnika
Mijenjanje moda zaslona
Odabir prikaza teksta u gornjem dijelu
Odabir prikaza teksta u donjem dijelu
Odabir područja predočnika s mjeračem razine
Podešavanje prikaza pomoćnog ulaza
Subwoofer izlaz
Podešavanje kuta prednje ploče
Prednja ploča zaštićena od krade
TEL Mute
Radio prijemnik 16
Podešavanje
Podešavanje izravnim pristupom
Predpodešena memorija postaje
Automatski unos u memoriju
Predpodešeno ugađanje
RDS 18
Podaci o stanju na cestama
Pomicanje radio teksta
PTY (Vrsta programa)
Predpodešavanje vrste programa
Promjena jezika za PTY funkciju
CD/MP3/WMA/značajke vanjske
kontrole diska 21
Sviranje CD-a & MP3/WMA
Sviranje vanjskog diska
Brzo pretraživanje prema naprijed i vraćanje
Traženje zapisa/datoteke
Pretraživanje diska/ Pretraživanje mape
Izravno traženje zapisa/datoteke
Izravno pretraživanje diska
Ponavljanje zapisa/datoteke/diska/mape
Skeniranje sviranja
Sviranje na preskokce
Sviranje nesustavnim redom iz spremnika
|
2
Hrvatski
Odabir mape
Imenovanje diska (DNPS)
Pomicanje teksta/naslova
DNPP (Disc Name Preset play)
Sustav izbornika 25
Sustav izbornika
Sigurnosni kod
Ton dodirnog osjetila
Ručno podešavanje sata
Sinhroniziranje sata
DSI (Disabled System Indicator)
Osvjetljenje sa mogućnošću izbora
Prigušivač
Podešavanje za System Q
Mijenjanje predizlaza
Ugrađeno podešavanje Amp Mute
Dual Zone System
Podešavanje za Dual Zone sustav
B.M.S. (Bass Management System)
B.M.S. odvajanje frekvencije
Bilten novosti sa podešavanjem vremena
Lokalno pretraživanje
Mod podešavanja
Automatski unos u memoriju
AF (Alternative Frequency)
Ograničavanje RDS područja (Funkcija
ograničavanja područja)
Auto TP Seek
Monauralni prijem
Kontrola vanjskog prikaza
Pomicanje teksta
Podešavanje Ugrađenog pomoćnog ulaza
Tajmer za prekidanje napajanja
Podešavanje čitanja CD-a
AMP control
Osnovne operacije daljinskog
upravljanja 32
Pribor/ Postupak instaliranja 34
Priključivanje kabela
na terminale 35
Instaliranje 37
Uklanjanje jedinice 38
Vodič za uklanjanje kvarova 39
Tehnički podaci 42
Sigurnosna upozorenja
2UPOZORENJE
Kako biste spriječili ozljedu i/ili požar,
poduzmite slijedeće mjere:
• Ubacite uredjaj sve dok nije potpuno na mjestu. U
suprotnom se može pomaknuti u slučaju udara ili
drugih pomicanja.
• Kad produžujete kablove za paljenje, baterijske ili kablove za uzemljenje, obvezno koristite
automotivne kablove ili druge kablove povr-šine
0,75 mm² (AWG18) ili veće, kako biste spriječili
pogoršanje kabla i oštećenje plašta.
• Kako biste spriječili kratke spojeve, nikad ne
stavljaje metalne predmete (npr. novčiće ili
metalne alate) unutar uredjaja.
• Ukoliko uredjaj ispušta dim ili čudne mirise,
odmah isključite napajanje i savjetujte se s vašim
prodavačem Kenwood proizvoda.
• Pripazite da ne uhvatite prste izmedju prednje
ploče i uredjaja.
• Nemojte ispustiti uredjaj ili ga izložiti jakom udaru.
Uredjaj se može slomiti ili puknuti jer sadrži
staklene dijelove.
2OPREZ
Kako biste spriječili oštećenje stroja,
poduzmite slijedeće mjere:
• Osigurajte uzemljenje uredjaja na negativno 12 V
DC napajanje.
• Ne otvarajte gornje ili donje poklopce uredjaja.
• Ne instalirajte uredjaj na mjestu na kojem je
izložen izravnoj sunčevoj svjetlosti ili pretjeranoj
toplini ili vlagi. Takodjer izbjegavajte mjesta s
previše prašine ili gdje je moguće polijevanje
vodom.
• Ne postavljajte uklonjenu prednju ploču ili kućište
prednje ploče na područja koja su izložena
izravnoj sunčanoj svijetlosti, pretjeranoj toplini ili
vlažnosti. Takodjer izbjegavajte mjesta s previše
prašine ili gdje je moguće polijevanje vodom.
• Da biste spriječili pogoršanje, ne dirajte terminale
uredjaja ili prednje ploče prstima.
• Ne izlažite prednju ploču pretjeranom udaru, jer
se radi o komadu precizne opreme.
• Kad mijenjate osigurač, koristite samo nove s
unaprijed odredjenim nazivnim vrijednostima.
Korištenje osigurača s pogrešnim vrijednostima
može uzrokovati kvar na uredjaju.
• Kako biste spriječili kratke spojeve kod mije-njanja
osigurača, prvo rastavite ožičenje.
• Ne stavljajte nikakav predmet izmedju prednje
ploče i uredjaja.
• Kod pomicanja prednje ploče ne primjenjujte
pretjeranu silu. Time možete uzrokovati oštećenje
ili kvar.
• Nemojte koristiti pretjeranu snagu za otvaranje
prednje ploče i ne stavljajte nikakve predmete
na uredjaj. Time ćete uzrokovati oštećenja ili kvar
uredjaja.
• Za vrijeme instaliranja, koristite samo vijke koji su
isporučeni u opremi. Korištenje neodgovarajućih
vijaka može dovesti do oštećenja uredjaja.
Hrvatski
|
3
Sigurnosna upozorenja
O CD playerima/mjenjačima za
priključivanje na ovaj uređaj
KENWOOD CD playeri/mjenjači proizvedeni 1988. i
kasnije mogu se priključiti na ovaj uređaj.
Pogledajte u katalog i pitajte za savjet svog
Kenwood trgovca o modelima mjenjača/CD playera
koji se mogu priključiti.
Napominjemo da se KENWOOD CD playeri/
mjenjači proizvedeni 1997. i ranije i mjenjači drugih
proizvođača ne mogu priključiti na ovaj uređaj
Nepodržavano priključivanje može prouzročiti
oštećenje.
Postavljanje "O-N" preklopnik na "N" položaj za
KENWOOD mjenjače/CD playere koji se mogu
priključiti.
Funkcije koje se mogu upotrebljavati i informacije
koje se mogu prikazati razlikuju se ovisno o
priključenom modelu.
• Možete oštetiti i uredjaj i mjenjač CD-ova ako ih
nepravilno priključite.
LX-bus priključak
LX AMP i jedinica osjetnika ne mogu biti priključeni
istovremeno.
Možete uključivati jednu od njih.
(Ako su obje priključene napajanje se ne uključuje.)
Ne stavljajte CD-ove veličine 8 cm (3 inča)
u prorez CD uredjaja
Ako pokušate ubaciti CD veličine 8 cm s adapterom
u uredjaj, adapter se može odvojiti od CD-a i oštetiti
uredjaj.
NAPOMENA
• Ako se pojave problemi za vrijeme instaliranja,
savjetujte se s prodavačem Kenwood opreme.
• Ukoliko uredjaj ne radi pravilno, pritisnite tipku
RESET. Uredjaj se vraća na tvornički postavljene
vrijednosti kad se pritisne tipka RESET. Ukoliko
uredjaj i dalje ne radi pravilno nakon što ste
pritisnuli tipku RESET, obratite se svom lokalnom
prodavaču KENWOOD opreme za pomoć.
• Pritisnite tipku za resetiranje ako automatski
mjenjač diskova ne radi pravilno. Trebao bi se
ponovo uspostaviti normalan rad.
Tipka Reset
• Prikazi zaslona i ploče koji se pojavljuju u ovom
priručniku su primjeri koji pojašnjavaju kako
upotrebljavati kontrolne tipke. Stoga se ono što
se pojavljuje na zaslonu prikazanom u priručniku
može razlikovati od onog što se pojavljuje na
zaslonu stvarne opreme, a moguće je da neki
od prikaza na zaslonu prikazuju nešto što je
nemoguće pri stvarnom radu.
Zamagljenje leća
Kad uključite grijanje vozila na hladnom vremenu,
na lećama CD uredjaja može se nataložiti rosa ili
para. Pri takvom zamagljenju leća, CD uredjaj može
biti izvan uporabe. U takvom slučaju, uklonite disk i
pričekajte dok para ne ispari. Ako uredjaj još uvijek
ne radi normalno poslije nekog vremena, savjetujte
se s vašim prodavačem Kenwood opreme.
4
|
Hrvatski
Napomene
Čišćenje uredjaja
Ako je zamrljana prednja ploča ovog uređaja,
obrišite je suhom mekom krpom, npr. silikonskom.
Ako je prednja ploča jako zamrljana, obrišite mrlju
krpom navlaženom neutralnim sredstvom za
čišćenje, a zatim obrišite neutralno sredstvo za
čišćenje.
• Primjena sredstva za čišćenje u spreju izravno na uređaj
može utjecati na mehaničke dijelove uređaja. Brisanjem
prednje ploče grubom krpom ili korištenjem lako isparive
tekućine poput izbjeljivača ili alkohola može se ogrebati
površina ili izbrisati znakovi.
Čišćenje terminala prednje ploče
Ukoliko se terminali uredjaja ili prednje ploče
isprljaju, obrišite ih suhom, mekanom krpom.
Čišćenje proreza CD uredjaja
Obzirom da se u prorezu CD uredjaja može
nataložiti prašina, povremeno je očistite. Ako
stavljate CD-ove kroz prašnjav prorez, CD-ovi se
mogu izgrebati.
O uređaju GSM Hands Free
Kada je priključen GSM Hands Free uređaj KCAHF521 (opcijski dodatak) pogledajte o načinu
rada u ovom priručniku. Lokacije tipaka koje treba
pritisnuti su dolje prikazane.
SRC
4
MENUGSMDISP
¢
FM
AM
Oznaka proizvoda koji upotrebljavaju
laser (Osim u nekim područjima)
CLASS 1
LASER PRODUCT
Naljepnica je nalijepljena na kućištu/kutiji i pokazuje
da uredjaj koristi laserske zrake koje su klasificirane
kao Klasa 1. To znači da uredjaj koristi laserske
zrake koje su slabije klase. Ne postoji opasnost od
zračenja izvan uredjaja.
Hrvatski
|
5
Naputci o sviranju MP3/WMA
KDC-W6527SE/ W6527/ W657 može reproducirati
MP3 (MPEG1, 2 Audio Layer 3)/WMA. Napominjemo
međutim, da su prihvatljivi MP3/WMA mediji i
formati za snimanje ograničeni. Pri zapisivanju MP3/
WMA, obratite pažnju na slijedća ograničenja.
Prihvaćeni mediji
MP3/WMA mediji za snimanje prihvaćeni u ovom
uređaju su CD-ROM, CD-R, i CD-RW.
Pri korištenju CD-RW-a, izvršite potpuno formatiranje,
a ne brzo formatiranje, kako bi spriječili pogreške.
Prihvatljivi formati medija
Slijedeći su formati dostupni za medije korištene
u ovom uređaju. Maksimalni broj znakova za ime
datoteke i mape, uključujući i znak odvajanja (".") i
ekstenziju od tri znaka naznačen je u zagradama.
• ISO 9660 razina 1 (12 znakova)
• ISO 9660 razina 2 (31 znak)
• Joliet (64 znaka; Prikazuje se do 32 znaka.)
• Romeo (128 znakova; Prikazuje se do 64 znaka.)
• Dugo ime datoteke (200 znakova; Prikazuje se
• Maksimalni broj znakova u nazivu mape:
64 (Joliet; Prikazuje se do 32 znaka.
Popis dostupnih znakova potražite u priručniku s
uputama softvera za upisivanje i donjem odlomku
Unos naziva datoteke i mape.
Mediji koji se mogu reproducirati na ovom uređaju
imaju slijedeća ograničenja:
• Maksimalni broj razina mape: 8
• Maksimalni broj datoteka u mapi: 255
• Maksimalni broj mapa: 50
• Maksimalni broj datoteka i mapa: 512
MP3/WMA snimljen u formatima drugačijim od
gore navedenih možda
neće bit uspješno reproducirani i njihovi nazivi
datoteka ili nazivi mapa neće biti pravilno prikazani.
Podešavanja za Vaš MP3/WMA encoder i
CD snimač
Kada komprimirate audio podatke u MP3/WMA
podatke sa MP3/WMA encoderom, koristite
slijedeća podešavanja:
Kada upotrebljavate Vaš CD snimač za snimanje
MP3/WMA do maksimalnog kapaciteta diska,
onemogućite dodatno snimanje. Za snimanje na
prazan disk do maksimalnog kapaciteta odjednom,
označite Disk odjednom.
|
6
Hrvatski
do 64 znaka.)
)
WMA: 48 —192 kbps
• Mod reprodukcije nije moguć kada se koriste dijelovi
funkcija Windows Media Player 9.
Unos ID3 oznake
Vidljiva oznaka ID3 je inačica 1.x ID3-a. Za znakovni
kod, pogledajte tablicu kodova.
Unos naziva datoteka i mapa
Znakovi sa popisa kodova su jedina imena datoteka
i imena mapa koja se mogu unijeti i prikazati.
Ako upotrijebite bilo koji drugi znak za unos, nazivi
datoteka imapa neće biti pravilno prikazani. Oni
možda neće biti pravilno prikazani niti ovisno o tipu
CD snimača koji upotrijebite.
Uređaj prepoznaje i svira samo one MP3/WMA koje
imaju MP3/WMA ekstenziju (.MP3/.WMA).
• Datoteka s imenom unesenim znakovima koji nisu na
popisu kodova možda neće pravilno svirati.
Snimanje datoteka na medij
Kada je medij koji sadrži MP3/WMA podatke učitan,
uređaj provjerava sve podatke na mediju. Ako medij
sadrži puno pretinaca ili ne-MP3/WMA datoteke,
treba više duže vremena prije nego što uređaj
počinje svirati MP3/WMA.
Dodatno, može trebati više vremena da se uređaj
pomakne do slijedeće MP3/WMA datoteke ili
Pretraživanje datoteke ili Pretraživanje mape možda
neće ići glatko.
Učitavanje takvog medija može prouzročiti glasan zvuk koji
može uništiti zvučnike.
• Nemojte pokušavati svirati medij koji sadrži ne-MP3/WMA
datoteku sa MP3/WMA ekstenzijom.
Uređaj zamjenjuje ne-MP3/WMA datoteke za MP3/WMA
podatke dok god imaju MP3/WMA ekstenziju.
• Nemojte pokušavati svirati medij koji sadrži ne-MP3/
WMA.
MP3/WMA redoslijed sviranja
Kada se odaberu za reprodukciju, Pretraživanje
datoteke ili Pretraživanje mape, ili Odabir mape,
datotekama i mapama se pristupa redoslijedom
kojim ih je CD pisač zapisao.
Zbog toga, očekivani redoslijed sviranja pjesama
ne mora biti istovjetan pravom redoslijedu sviranja.
Možete podesiti redoslijed sviranja MP3/WMA tako
da ih snimate na medij kao što je CD-R sa nazivima
datoteka koji počinju rednim brojevima kao što su
"01" do "99", ovisno u Vašem CD snimaču.
Na primjer, na mediju sa slijedećom hijerarhijom
mapa/datoteka pristup Pretraživanje datoteke ili
Pretraživanje mape, ili Odabir mape će biti kako je
dole prikazano.
Primjer mapa/ datoteka hijerarhije medija
Mapa
Folder
Datoteka
File
Korijen
Root
Ako se izvodi Pretraživanje datoteke prilikom
reprodukcije datoteke ¡$ ...
Rad tipke
Tipka 4
Tipka ¢
(Trenutna datoteka:
Početak datoteka
¡% ➜ ¡&
¡$)
¡$ ➜ ¡#
Ako se izvodi Pretraživanje mape prilikom
reprodukcije datoteke ¡$...
Rad tipke
Tipka AM
Tipka FM
(Trenutna mapa: 4)
3 ➜ 2 ➜ 1 ➜ 8 ...
5 ➜ 6 ➜ 7 ➜ 8 ➜ 1 ...
Ako se izvodi Odabir mape prilikom
reprodukcije datoteke ¡$ za pomicanje od
mape do mape...
Rad tipke
Tipka 4
Tipka ¢
Tipka AM
Tipka FM
(Trenutna mapa:
3
6
2
5
4)
Razina(Level)1
Level 1Level 3Level 5
Razina(Level)2
Razina(Level)3
Level 2Level 4
Razina(Level)5
Razina(Level)4
Hrvatski
|
7
O CD-ima
Rukovanje CD-ima
• Nemojte idrati snimljenu stranu CD-a.
• CD-R i CD-RW se lakše oštete nego normalan
muzički CD. Upotrijebite CD-R ili CD-RW nakon
čitanja uputa upozorenja na pakiranju i td.
• Nemojte lijepiti naljepnice i sl.na CD.
Tak ođer, ne upotrebljavajte CD na kojem je
naljepljena naljepnica.
Kada upotrebljavate novi CD
Ako su središnja rupa u CD-u ili vanjski rub
nazubljeni, upotrijebite ga nakon što ih očistite sa
kemijskom olovkom ili slično.
Nazubljenja
Nazubljenja
Micanje CD-a
Kada mičete CD-e iz uređaja, izvucite ih van
horizontalno.
CD-i koji su neupotrebljivi
• CD-i koji nisu okrugli ne mogu se upotrebljavati.
• CD-i sa bojom na strani za snimanje ili
prljavštinom se ne mogu upotrebljavati.
• Ovaj uređaj može svirati CD-e s
On ne može pravilno svirati diskove koji nemaju
oznaku.
• CD-R ili CD-RW koji nije dovršen ne može svirati.
(Za proces dovršavanja pogledajte vaš CD-R/CDRW software za snimanje, i upute za rukovanje
vašim CD-R/CD-RW snimačem.)
.
CD pohrana
• Nemojte ih stavljati na direktno sunčevo svjetlo (ili
na zasloni sl.) i gdje je visoka temperatura.
• CD-e pohranjujte u njihove kutije.
CD dodaci
Ne upotrebljavajte dodatke u obliku diska.
Čišćenje CD-a
Čistite od središta prema vanjskome rubu.
|
8
Hrvatski
Opće značajke
VOL
SRC
Tipka za otpuštanje
ATT
Napajanje
Uključivanje napajanja
Pritisnite [SRC] tipku.
Isključivanje napajanja
Držite pritisnutu [SRC] tipku najmanje 1
sekundu.
4
Q
/AUDDISP/
NAME.S
• Ovaj uređaj automatski isključuje puno napajanje
po isteku 20 minuta u standby modu da se očuva
akumulator vozila.
Vrijeme za isključivanje punog napajanja može se
podesiti u 'Tajmer za prekidanje napajanja' (stranica
30).
AM/SW
ANGFM
¢
Biranje izvora
Pritisnite [SRC] tipku.
Potreban izvorZaslon
Tjuner"TUNER"
CD"CD"
Vanjski disk (Opcijski pribor)"CD CH"/ "MD CH"
Pomoćni ulazni signal
(KDC-W6527SE/ KDC-W6527)
Pomoćni ulazni signal (Opcijski pribor)"AUX EXT"
Standby (mod samo s osvjetljenjem)"STANDBY"
"AUX"
Glasnoća
Pojačavanje glasnoće
Okrećite gumb [VOL] u smjeru kazaljke na
satu.
Smanjivanje glasnoće
Okrećite gumb [VOL] u smjeru suprotno od
kazaljke na satu.
Hrvatski
|
9
Opće značajke
Atenuator
Brzo smanjivanje glasnoće.
Pritisnite [ATT] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, atenuator se
uključuje ili isključuje.
Kada je uključen, na zaslonu je "ATT ON".
System Q
Možete pozvati najbolja podešavanja zvuka
postavljena za različite tipove glazbe.
1 Odaberite izvor za postavljanje
Pritisnite [SRC] tipku.
2 Odaberite vrstu zvuka
Pritisnite [Q] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje
zvuka se uključuje ili isključuje.
Podešavanje zvukaZaslon
Prirodno"Natural"
Korisnička memorija"USER"
Rock"ROCK"
Pops"POPS"
Easy"EASY"
Top 40"TOP 40"
Jazz"JAZZ"
Svaki puta kada pritisnete tipku, stavke koje se
mogu podešavati se uključuju ili isključuju kako
je prikazano dolje.
visokih tonova
Razina visokih tonova"TRE"–8 — +8
Balans"Balance"Lijevo 15 — Desno 15
Fader"Fader"Straga 15 — Sprijeda 15
Sub woofer razina*¹"SW Level" –15 — +15
Prednji/Stražnji
visokoprolazni Filtar
Niskoprolazni filtar
subwoofera*¹
Izjednačenje glasnoće"Volume
Glasnoća"Loudness" Uključeno/Isključeno
"Bass FRQ"60/70/80/100 ili 150 Hz
"Bass EXT"Uključeno/Isključeno
"MID FRQ"0,5/1,0/1,5/2,0 kHz
"TRE FRQ"10,0/12,5/15,0/17,5 kHz
"HPF"Kroz/100/125/170 Hz
"LPF SW"50/80/120/Kroz Hz
–8 — ±0
Offset"
• Korisnička memorija: Vrijednosti postavljene na 'Audio
• Svaka vrijednost podešavanja mijenja se sa
'Podešavanje zvučnika' (stranica 11).
Prvo, sa Podešavanje zvučnika odaberite tip zvučnika.
kontrola' (stranica 10).
Audio kontrola
1 Odaberite izvor za podešavanje
Pritisnite [SRC] tipku.
2 Uđite u mod audio kontrole
Držite pritisnutu [AUD] tipku najmanje 1
sekundu.
Na zaslonu je "Audio Control".
3 Odaberite Audio item za podešavanje
Pritisnite [FM] ili [AM] tipku.
|
10
Hrvatski
• Prema vrijednosti podešavanja faktora Q dubokih
tonova, frekvencije koje se mogu podesiti u srednjoj
frekvenciji dubokih tonova mijenjanju se kako je dolje
prikazano.
• Kada je raširenost dubokih tonova podešena na
uključeno, niskofrekvencijski odziv je proširen za 20%.
• Izjednačenje glasnoće: Glasnoća svakog izvora može
se postaviti kao razlika od
osnovne glasnoće.
• Glasnoća: Kompenziranje za niske i visoke tonove za
vrijeme male glasnoće.
• *¹ Ovu stavku možete podešavati kada je 'Mijenjanje
predizlaza' (stranica 27) "SWPRE Sub-W".
5 Izađite iz moda audio kontrole
Pritisnite [AUD] tipku.
Podešavanje zvučnika
Fino podešavanje tako da je System Q vrijednost
optimalna pri podešavanju tipa zvučnika.
1 Uđite u Standby
Pritisnite [SRC] tipku.
Odaberite zaslon "STANDBY".
2 Uđite u mod podešavanja zvučnika
Pritisnite [Q] tipku.
Na zaslonu je "Speaker Setting".
3 Odaberite tip zvučnika
Pritisnite tipku [4] ili [¢].
Svaki puta kada pritisnete tipku, podešavanje se
mijenja kako je prikazano.
Tip zvučnikaZaslon
Isključeno"Speaker OFF"
Za 5 & 4 in. zvučnik"Speaker 5/4inch."
Za 6 & 6x9 in. zvučnik"Speaker 6*9/6inch"
Za OEM zvučnik"Speaker O.E.M."
Mijenjanje moda zaslona
Promjena moda zaslona.
1 Uđite u mod kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
Na zaslonu je "Display Control".
2 Odaberite mod prikaza
Pritisnite [4] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se
mijenja, kako je dolje prikazano.
Prikaz modaZaslon
"Display Type A"
"Display Type B"
"Display Type C"
1 Prikaz teksta u gornjem dijelu
2 Prikaz teksta u donjem dijelu
3 Područje predočnika s mjeračem razine
4 Demonstracija
3
3
1
2
1
2
4
3
3
4 Izađite iz moda podešavanja zvučnika
Pritisnite [Q] tipku.
• Podatke možete prikazati u gornjem dijelu prikaza
teksta, donjem dijelu prikaza teksta ili u području
predočnika s mjeračem razine, ovisno o postavkama
moda prikaza. Pogledajte na slijedećim stranicama
kako odabrati mod.
Možete odabrati prikazane podatke u gornjem
dijelu u modu prikaza "Display Type A" ili "Display
Type B".
1 Uđite u mod kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
Na zaslonu je "Display Control".
2 Pritisnite [FM] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se
mijenja, kako je dolje prikazano.
Sa tjunerom kao izvorom
InformacijaZaslon
Naziv programske usluge ili frekvencija"BAND+ch+PS"
Radio tekst ili frekvencija"Radio Text"
Prikaz frekvencije za vrijeme prijema naziva
programske usluge
Držite pritisnutu [DISP] tipku najmanje 1
sekundu.
Umjesto naziva Programske usluge tokom 5
sekundi biti će prikazana frekvencija RDS postaje.
Sa CD-om i vanjskim diskom kao izvorom
InformacijaZaslon
Naslov diska"Disc Title"
Naslov pjesme"Track Title"
Broj pjesme i trajanje reprodukcije"P-Time"
Naziv diska
(Sa CD-om i CD mjenjačem kao izvorom)
Sa MP3/WMA kao izvorom
InformacijaZaslon
Naslov pjesme i Ime izvođača"Title/Artist"
Naziv albuma i Ime izvođača"Album/Artist"
Naziv mape"Folder Name"
Naziv datoteke"File Name"
Broj pjesme i trajanje reprodukcije"P-Time"
• Ne mogu se prikazati iste informacije kao u donjem
dijelu prikaza teksta.
• Za vrijeme standby moda prikazano je "STANDBY".
• Kada koristite pomoćni izvor ulaza, u gornjem dijelu je
uvijek prikazano "AUX Name".
|
12
Hrvatski
"DNPS"
• Ako je odabran naslov diska, naslov zapisa, naslov
pjesme i ime izvođača, ili naziv albuma i ime izvođača
pri reprodukciji diska koji nema naslova diska,
naslova zapisa, naslova pjesama, naziva albuma ili
imena izvođača, prikazat će se broj zapisa i vrijeme
reprodukcije.
3 Izađite iz moda kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
Odabir prikaza teksta u donjem
dijelu
Prikaz podataka u donjem dijelu možete odabrati
u modu prikaza "Display Type A" ili "Display Type
B".
1 Uđite u mod kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
Na zaslonu je "Display Control".
2 Pritisnite [AM] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se
mijenja, kako je dolje prikazano.
Sa tjunerom kao izvorom
InformacijaZaslon
Pokazivač"Indicator"
Sat"Clock"
Radio tekst"Radio Tex t"
Sa CD-om i vanjskim diskom kao izvorom
InformacijaZaslon
Pokazivač"Indicator"
Sat "Clock"
Naslov diska"Disc Title"
Naslov pjesme"Track Title"
Naziv diska
(Sa CD-om i CD mjenjačem kao izvorom)
Sa MP3/WMA kao izvorom
InformacijaZaslon
Pokazivač"Indicator"
Sat"Clock"
Naslov pjesme i Ime izvođača"Title/Artist"
Naziv albuma i Ime izvođača "Album/Artist"
Naziv mape"Folder Name"
Naziv datoteke"File Name"
"DNPS"
U STANDBY/pomoćnom izvoru unosa
InformacijaZaslon
Pokazivač"Indicator"
Sat"Clock"
Odabir područja predočnika s
mjeračem razine
Prikaz mjerača razine možete odabrati u modu
prikaza "Display Type A" ili "Display Type C".
• Ne mogu se prikazati iste informacije kao u gornjem
dijelu prikaza teksta.
• Kada je za mod prikaza "Display Type B", za prikaz sata
možete odabrati samo uključeno i isključeno.
• Ako se, pri reprodukciji diska koji nema naslova diska,
naslov zapisa, naslov pjesme, naziv albuma i ime
izvođača odaberu naslov diska, naslov zapisa, naslov
pjesme i ime izvođača, ili naziv albuma i ime izvođača,
prikazat će se indikator.
• Indikator pokazan u ovom prručniku prikazuje se
samo kada u "Odabir prikaza teksta u donjem dijelu"
odaberete "Indicator". Nema prikaza indikatora ako je
odabrana bilo koja stavka osim "Indicator".
3 Izađite iz moda kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
1 Uđite u mod kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
Na zaslonu je "Display Control".
2 Pritisnite [¢] tipku.
Svaki puta kada pritisnete tipku, zaslon se
mijenja, kako je dolje prikazano.
Područje predočnika s mjeračem razine
Svjetlo pretraživanja
Simfonija
Sniper
Tišina
Mjerač razine A
Mjerač razine B
3 Izađite iz moda kontrole prikaza
Pritisnite [DISP] tipku.
• Kada je uključen 'Dual Zone System' (stranica 28),
mjerač razine (glasnoće) se ne može uključiti (samo za
model KDC-W6527SE/ KDC-W6527).
Hrvatski
|
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.