Kenwood KDC-W409, KDC-3031A, KDC-W4531, KDC-W4031, KDC-3031G User Manual [pl]

KDC-W4531 KDC-W4031 KDC-W409 KDC-3031A KDC-3031G

ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH

PODRĘCZNIK OBSŁUGI

Polish/01 (KEE)

Treść

Środki ostrożności

3

Uwagi

4

Uwagi dotyczące płyt

 

kompaktowych

5

O MP3 oraz WMA

6

Ogólne możliwości

7

Zasilanie Wybieranie źródła Siła głosu

Tłumik System Q

Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Ustawianie głośnika Przełączanie zobrazowania Kontrola ściemniania

Panel czołowy zniechęcający złodziei Wyłączanie dźwięku w celu odebrania telefonu

Możliwości tunera

11

Strojenie

 

Pamięć nastawiania stacji

 

Automatyczne wprowadzanie do pamięci

 

Strojenie zaprogramowane

 

Możliwości RDS

13

Informacje o ruchu drogowym Przewijanie tekstu radiowego PTY (Rodzaj programu)

Programowanie rodzaju programu

Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY)

CD/Plik audio file/zewnętrzne cechy

kontroli płyt

16

Odtwarzanie płyty CD i pliku audio Odtwarzanie dysków zewnętrznych Szybkie i normalne przewijanie Poszukiwanie utworu/pliku

Poszukiwanie płyty kompaktowej/Poszukiwanie folderu

Powtarzanie utworu/pliku/płyty kompaktowej/ folderu

Przeglądanie utworów

Odtwarzanie w przypadkowej kolejności

Funkcja odtwarzania magazynu płyt kompaktowych w przypadkowej kolejności

Wybieranie folderu Przewijanie tekstu/tytułu

2 | Polski

Menu systemu

19

Menu systemu

Kod zabezpieczający

Strefa czujnika dotykowego Ręczna regulacja zegara Synchronizacja zegara

DSI (Disabled System Indicator) Wybieralna iluminacja

Funkcja biuletynu wiadomości z ustawianiem czasu

Przeszukiwanie lokalne Tryb strojenia

AF (Alternative Frequency)

Ograniczenie rejonu RDS (funkcja ograniczenia rejonu)

Automatyczne przeszukiwanie TP Odbiór mono

Ustawianie zobrazowania wejścia pomocniczego

Przewijanie tekstu

Timer wyłączający zasilanie

Ustawianie czytania płyty kompaktowej Demonstracyjny tryb ustawiania

Akcesoria/

 

Procedura instalowania

24

Podłączanie przewodów do

 

końcówek

25

Instalacja

27

Wyjmowanie aparatu

28

Przewodnik wykrywania i usuwania

usterek

29

Dane techniczne

32

Środki ostrożności

2OSTRZEŻENIE

Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:

Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka zespołu żadnych obiektów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych).

2UWAGA!

Aby zapobiec uszkodzeniu maszyny stosuj następujące środki ostrożności:

Upewnij się czy masa zespołu została podłączona do ujemnego przewodu zasilania prądem stałym o napięciu 12 V DC.

Nie instaluj radioodtwarzacza w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne o nadmiernym wydzielaniu się ciepła czy wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody.

Nie odkładaj zdjętego panelu czołowego ani jego pudełka w miejscu wystawionym na bezpośrednie promienie słoneczne, o nadmiernym wydzielaniu się ciepła czy wilgotnym; unikaj również miejsc narażonych na nadmierne zapylenie czy rozbryzgi wody.

Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek zespołu ani panelu czołowego.

Nie narażaj panelu czołowego na nadmierne uderzenia ponieważ jest to element precyzyjnego urządzenia.

Podczas wymiany bezpiecznika wkładaj tylko nowy bezpiecznik o określonych danych znamionowych; założenie bezpiecznika o innym amperażu może uszkodzić radioodtwarzacz.

Podczas montażu nie używaj innych wkrętów poza dostarczonymi; użycie niewłaściwych wkrętów może doprowadzić do uszkodzenia zespołu głównego.

Nie ładuj płyt kompaktowych 8 cm do szczeliny

Jeżeli popróbujesz załadować płytę kompaktową o średnicy 8 cm z adapterem do zespołu, adapter może się oddzielić od płyty i uszkodzić urządzenie.

Informacje o odtwarzaczach/ zmieniaczach płyt kompaktowych podłączonych do tej jednostki

Zmieniacze/odtwarzacze płyt kompaktowych KENWOOD wyprodukowane w 1998 lub później mogą być podłączane do tej jednostki.

Aby uzyskać informacje o możliwości podłączania modeli zmieniaczy/odtwarzaczy płyt kompaktowych skorzystaj z katalogu lub zasięgnij porady u dealera.

Należy zwrócić uwagę, że dowolny zmieniacz/ odtwarzacz płyt kompaktowych marki KENWOOD, wyprodukowany w roku 1997 lub wcześniej, jak również dowolny zmieniacz innego producenta nie mogą być podłączane do tej jednostki.

Nie polecane podłączenie może spowodować uszkodzenie.

Ustawianie przełącznika O-N w położeniu "N" dla odpowiedniego zmieniacza/ odtwarzacza płyt kompaktowych firmy KENWOOD.

Funkcje, z których można skorzystać oraz informacje, które mogą być wyświetlone, są odmienne w zależności od podłączonego modelu.

W przypadku błędnych połączeń możesz uszkodzić zarówno odtwarzacz jak też zmieniacz płyt kompaktowych.

Zaparowanie soczewek

W chłodnym klimacie, przez pewien okres czasu od włączenia ogrzewania samochodu, mogą być zaparowane soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych. Jeżeli się to wydarzy nie można odtwarzać płyt. Wyjmij płyty z urządzenia, a

zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego pewnego czasu, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood.

Polski | 3

Uwagi

W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.

Jeżeli urządzenie nie funkcjonuje prawidłowo, naciśnij przycisk RESET. Urządzenie powraca do ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska RESET.

Naciśnij przycisk ponownego nastawiania (reset), jeżeli automatyczny zmieniacz płyt kompaktowych nieprawidłowo funkcjonuje. Powinno zostać przywrócone normalne funkcjonowanie.

SCRL

+

VOL

AUD

SET UP PTY

DISP

Q

 

 

 

MENU OFF

SCAN

RDM

REP

 

 

 

-

TI

AME

Przycisk RESET

To urządzenie może wyświetlać następujące znaki: A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .

Ilustracje przedstawiające wyświetlacz i pulpit pojawiające się w tej instrukcji są przykładami wykorzystywanymi do bardziej wyrazistego zilustrowania jak korzystać z organów sterowych. Tym niemniej, to, co pojawia się na wyświetlaczu przedstawionym na ilustracjach, może różnić

się od tego co pojawia się na wyświetlaczu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza mogą przedstawiać coś niemożliwego w aktualnej operacji.

Czyszczenie urządzenia

Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie pobrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent.

Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć liternictwo.

4 | Polski

Czyszczenie końcówek panelu czołowego

Jeżeli końcówki urządzenia lub panelu czołowego pobrudzą się, wycieraj je za pomocą suchej, miękkiej ściereczki.

Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie

Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym.

Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Demonstracyjny tryb ustawiania> (strona 23).

O obsłudze tunera DAB

(KDC-W4531)

Sposób obsługi funkcji tunera DAB znajdziesz w grupie A w "Instrukcji obsługi tunera DAB KTC9090DAB" (akcesoria opcyjne).

Jednakże następujące metody obsługi funkcji tego urządzenia mogą się różnić od opisu zamieszczonego w "Instrukcji obsługi", dlatego też zapoznaj się z poniższymi dodatkowymi instrukcjami.

<Pozycja automatycznego zbioru pamięci>

1.Wybierz pasmo ustawione na wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry).

2.Przynajmniej przez 2 sekundy naciskaj przycisk [AME].

Otwórz wejście automatycznej kompilacji pamięci (Auto Ensemble Memory Entry). Po zakończeniu nagrywania do pamięci

wyświetli się liczba ustawionych przycisków oraz napis dotyczący kompilacji.

<Poszukiwanie według rodzaju programu i języka> oraz <Wyświetlane języki>

Naciśnij przycisk [TI] naciskając przycisk [DISP].

<Automatyczne przełączanie priorytetu DAB>

Ta funkcja nie może być wykorzystana.

Oznaczenie produktów zawierających lasery (Za wyjątkiem niektórych dziedzin)

CLASS 1

LASER PRODUCT

Powyższa etykietka jest przymocowana do ramy/obudowy i mówi, że ta część stosuje wiązkę promieni laserowych ocenionych jako klasa 1. Oznacza to, że urządzenie wykorzystuje słabe wiązki promieni laserowych. Poza urządzeniem nie ma niebezpieczeństwa związanego z niebezpiecznym promieniowaniem.

kompaktowe ze znakami

Uwagi dotyczące płyt kompaktowych

Obchodzenie się z płytami kompaktowymi

Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej.

Płyty CD-R oraz CD-RW są łatwiejsze do uszkodzenia niż normalne płyty kompaktowe CD zawierające nagrania muzyki. Z płyt CD-R lub CDRW korzystaj po przeczytaniu ostrzeżeń podanych na opakowaniu itp.

Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych.

Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami.

Korzystając z nowej płyty kompaktowej CD

Jeżeli centralny otwór lub obrzeże płyty CD posiada szwy należy usunąć je długopisem czy podobnym narzędziem.

Szwy

Szwy

Akcesoria CD

Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt.

Czyszczenie płyt kompaktowych CD

Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz.

Wyjmowanie płyt kompaktowych CD

Płyty kompaktowe CD wyjmuje się z tego urządzenia poziomo.

Nie można stosować

Nie można stosować płyt kompaktowych CD, które nie mają kształtu okrągłego.

Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych.

Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty

.

Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą być odtwarzane niedokładnie.

Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacje o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.)

Przechowywanie płyt kompaktowych CD

Nie kładź płyt w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych (na fotelach czy desce rozdzielczej itp.) ani tam, gdzie temperatura jest wysoka.

Przechowuj płyty kompaktowe w ich pudełkach.

Polski | 5

O MP3 oraz WMA

Odtwarzany plik MP3/WMA (zwany w dalszej treści plikiem audio) oraz format nośnika posiadają

następujące ograniczenie. Plik audio, który jest poza specyfikacją, może nie być odtwarzany normalnie, bądź nazwy pliku lub foldera mogą nie być prawidłowo wyświetlane.

Odtwarzany plik audio

MP3, WMA: KDC-W4531/W4031/W409

Dodaj prawidłową końcówkę dla pliku audio (MP3: ".MP3", WMA: ".WMA")

Nie dołączaj końcówek do plików innych niż audio. Jeżeli to zrobisz, plik, który nie jest plikiem audio, będzie odtwarzany z tak dużym hałasem, że może uszkodzić głośnik.

Pliki zabezpieczone przed kopiowaniem nie będą odtwarzane.

Odtwarzany plik MP3

Plik MPEG 1/2 poziom audio 3

Szybkość transferu bitów: 8-320 kbps

Częstotliwość próbna

: 8/ 11,025/ 12/ 16/ 22,05/ 24/ 32/ 44,1/ 48 kHz

Odtwarzany plik WMA

Plik zgodny z Windows Media Audio (z wyjątkiem pliku na Windows Media Player 9 lub po którym stosowane są nowe funkcje)

Szybkość transferu bitów: 48-192 kbps

Częstotliwość próbna: 32/ 44,1/ 48 kHz

Odtwarzane nośniki

CD-ROM, CD-R, CD-RW (CD-RW o szybkim formacie nie mogą być tutaj odtwarzane.)

Podczas nagrywania na nośnik od razu do maksymalnej jego pojemności, nagrywanie ustawione jest na "Disc at once".

Odtwarzany format dysków

ISO 9660 poziom 1/2

Joliet

Romeo

Długa nazwa pliku.

Maksymalna liczba znaków

nazwa pliku/foldera: 64 (Joliet: 32) znaków Znacznik ID3/Właściwość treści (WMA): 30 znaków

Nazwa pliku/foldera obejmuje liczbę znaków włącznie z końcówkami

ID3 tag wyświetla tylko tag z Ver1.X.

Ograniczenie struktury pliku i folderu

Maksymalna liczba poziomów katalogu: 8

Maksymalna liczba folderów: 50

Maksymalna liczba plików w folderze: 255

Maksymalna liczba plików i folderów: 512

Kolejność odtwarzania plików audio

Plik audio jest odtwarzany w takiej kolejności, w jakiej jest zapisany. Kolejność odtwarzania możesz ustawić wpisując numery sekwencji odtwarzania, takie jak "01" do "99", na początku nazwy pliku.

Przykład

CD (1) 0: Follder

¡: PlikAudioaudiofile

¡!

2¡" 3 ¡#

¡$

4¡%

Kolejność odtwarzania po ¡! odtwarzanie

¡" ¡# ¡$ ¡%...

Przeszukiwanie pliku w przód podczas ¡# odtwarzania (Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [¢])

¡$

Przeszukiwanie folderu w przód podczas odtwarzania ¡" (Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [FM])

:3 4...

Jeżeli ustawiony jest katalog 4, pomiń folder przed tym samym poziomem poprzez wybór folderu (Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [4])

:2

Kiedy ustawiony jest katalog 3, przejdź jeden poziom wyżej poprzez wybór folderu (Ustaw pokrętło kontroli w pozycji [AM])

:2

6 | Polski

Kenwood KDC-W409, KDC-3031A, KDC-W4531, KDC-W4031, KDC-3031G User Manual

Ogólne możliwości

Przycisk zwalniania

VOL

Pokrętło kontroli

SCRL

 

 

 

 

+

VOL

 

 

 

 

AUD

 

 

 

PTY

SET UP

 

 

 

 

 

 

 

DISP

Q

 

 

 

 

MENU

OFF

SCAN

RDM

REP

ATT

 

 

 

-

DIM

 

 

 

 

 

 

 

TI

 

 

 

 

AME

ATT/DIM

Q

SRC

Wskaźnik LOUD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wskaźnik ATT

Wyświetlacz zegara

Zasilanie

Włączanie zasilania (ON)

Naciśnij przycisk [SRC].

Wyłączanie zasilania (OFF)

Naciśnij przycisk [SRC] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę.

Wybieranie źródła

Naciśnij przycisk [SRC].

Wymagane źródło

Zobrazowanie

Tuner

"TUNER"

Płyta kompaktowa

"CD"

Dysk zewnętrzny (Wyposazenie opcjonalne)

"CD CH"

Wejście pomocnicze (Wyposazenie opcjonalne)

"AUX EXT"

Gotowość (Tylko tryb podświetlenia)

"STANDBY"

To urządzenie automatycznie wyłącza zasilanie po upływie 20 minut przebywania w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu.

Czas do pełnego wyłączenia zasilania można ustawiać <Timer wyłączający zasilanie> (strona 23).

Siła głosu

Zwiększanie siły głosu

Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.

Zmniejszanie siły głosu

Przekręć pokrętło [VOL] w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.

Tłumik

Szybkie przekręcenie pokrętła siły głosu w kierunku zmniejszenia.

Naciśnij przycisk [ATT].

Tłumik włącza/wyłącza się przy każdym naciśnięciu przycisku.

Kiedy tłumik jest włączony, pulsuje wskaźnik "ATT".

Polski | 7

Ogólne możliwości

System Q

Możesz przywrócić ustawienie najlepszego dźwięku zaprogramowane dla rozmaitych rodzajów muzyki.

1Wybierz źródło w celu nastawienia

Naciśnij przycisk [SRC].

2Wybierz rodzaj dźwięku

Naciśnij przycisk [Q].

Za każdym naciśnięciem przycisku przełącza się źródło dźwięku.

Ustawienie dźwięku

Zobrazowanie

Naturalny

"NATURAL"

Rock

"ROCK"

Muzyka pop

"POPS"

Muzyka lekka i przyjemna

"EASY"

Lista przebojów top 40

"TOP40"

Jazz

"JAZZ"

Kiedy zostają zmienione ustawienia System Q, ustawienia tonów niskich, średnich i wysokich w sterowaniu audio zastępują wartości w System Q.

"USER": Ustawione wartości patrz <Sterowanie dźwiękiem> (strona 8).

Dokonywanie zmian ustawień każdej wartości patrz <Ustawianie głośnika> (strona 9).

Najpierw, za pomocą ustawień mikrofonu, wybierz rodzaj mikrofonu.

Sterowanie dźwiękiem

1Wybierz źródło w celu jego wyregulowania

Naciśnij przycisk [SRC].

2Wejście do trybu sterowania dźwiękiem

Naciśnij pokrętło [VOL].

3Wybierz pozycję audio w celu wyregulowania

Naciśnij pokrętło [VOL].

Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać następujące pozycje.

4Wyreguluj pozycję audio

Obróć pokrętło [VOL].

Regulowana pozycja

Zobrazowanie

Zakres

Poziom tonów niskich

"BAS L"

–8 — +8

Poziom tonów średnich

"MID L"

–8 — +8

Poziom tonów wysokich

"TRE L"

–8 — +8

Wyrówananie

"BAL"

Lewy 15 — Prawy 15

Sciszanie

"FAD"

Tylny 15 — Przedni 15

5Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem

Naciśnij dowolny przycisk.

Naciśnij przycisk inny niż pokrętło [VOL] lub przycisk [ATT].

Ustawianie audio

Ustawianie systemu dźwięku, włącznie z poziomem i głośnością.

1Wybierz źródło w celu jego wyregulowania

Naciśnij przycisk [SRC].

2Włącz tryb ustawiania audio

Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę.

3Wybierz pozycję ustawiania audio w celu ustawienia jej

Naciśnij pokrętło [VOL].

Po każdym naciśnięciu pokrętła można ustawiać następujące pozycje.

4Wyreguluj pozycję audio

Obróć pokrętło [VOL].

Regulowana pozycja

Zobrazowanie

Zakres

Poprawka sily glosu

"V-OFF"

–8 — ±0

Funkcja głośności

"LOUD"

WŁ./WYŁ.

Poprawka siły głosu:

Siła głosu każdego źródła może być ustawiona jako różnica w stosunku do podstawowej siły głosu.

Funkcja głośności:

Kompensowanie dźwięków niskich i wysokich przy małej sile głosu.

Kiedy jest włączona, włączony jest również wskaźnik "LOUD".

5Wyjdź z trybu ustawiania audio

Naciśnij pokrętło [VOL] przynajmniej na 1 sekundę.

8 | Polski

Ustawianie głośnika

Precyzyjne strojenie, aby po ustawieniu rodzaju głośnika wartości System Q były optymalne.

1Wejście do trybu gotowości

Naciśnij przycisk [SRC].

Wybierz zobrazowanie "STANDBY".

2Wejście do trybu ustawiania głośnika

Naciśnij pokrętło [VOL].

3Wybierz rodzaj głośnika

Obróć pokrętło [VOL].

Po każdym obrocie pokrętła, ustawienie zmienia się jak pokazano poniżej.

Rodzaj głośnika

Zobrazowanie

Wyłączony

"SP OFF"

Dla głośnika 5 i 4 cale

"SP 5/4"

Dla głośnika 6x9 i 6 cali

"SP 6x9/6"

Dla głośnika OEM

"SP OEM"

4Wyjście z trybu ustawiania głośnika

Naciśnij pokrętło [VOL].

Przełączanie zobrazowania

Przełączanie wyświetlanych informacji.

1Wprowadź tryb wyświetlania przełączania

Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę.

Wyświetlony zostaje napis "DISP SEL".

2Wybierz pozycję wyświetlania

Przekręć pokrętło na pozycję [4] lub [¢].

Źródło - tuner

 

Informacja

Zobrazowanie

 

Automatyczne wyświetlanie nazwy

"FREQ"(MW/LW),

 

stacji lub częstotliwości

"FREQ/PS"(FM)

 

Tekst radiowy,

"R-TEXT"(FM)

 

Automatyczne wyświetlanie nazwy stacji

 

 

lub częstotliwości

 

 

Zegar

"CLOCK"

Źródło - CD (KDC-3031A/3031G)

 

 

 

 

Informacja

Zobrazowanie

 

Numer utworu oraz czas odtwarzania

"P-TIME"

 

Zegar

"CLOCK"

Źródło - płyta CD i dysk zewnętrzny (KDC-W4531/W4031/W409)

 

Informacja

Zobrazowanie

 

Tytuł dysku

"D-TITLE"

 

Tytuł utworu

"T-TITLE"

 

Numer utworu oraz czas odtwarzania

"P-TIME"

 

Zegar

"CLOCK"

 

• Źródło - dysk zewnętrzny: KDC-W4531

 

Źródło pliku audio

 

(KDC-W4531/W4031/W409)

 

 

 

 

 

 

Informacja

Zobrazowanie

 

Tytuł piosenki i nazwisko twórcy

"TITLE"

 

Nazwa albumu (tylko MP3) i nazwisko twórcy

"ALBUM"

 

Nazwa folderu

"FOLDER"

 

Nazwa pliku

"FILE"

 

Numer utworu oraz czas odtwarzania

"P-TIME"

 

Zegar

"CLOCK"

 

 

 

W dodatkowym wejściu źródła

 

 

 

 

 

 

Informacja

Zobrazowanie

 

Nazwa wejścia pomocniczego

"SRC NAME"

 

Zegar

"CLOCK"

3Wyjdź z trybu wyświetlania przełączania

Naciśnij pokrętło kontroli.

Jeżeli zostaje wybrany tytuł płyty kompaktowej, tytuł utworu, tytuł pieśni i nazwisko artysty, albo nazwa albumu i nazwisko artysty podczas, gdy jest odtwarzana płyta nie posiadająca tytułu, tytułów utworów, tytułów pieśni, nazw albumu czy nazwisk artystów, zostanie wyświetlony numer tego utworu oraz czas odtwarzania.

Polski | 9

Ogólne możliwości

Kontrola ściemniania

Możesz przełączyć wyświetlacz w tryb ściemnienia.

Naciśnij przycisk [DIM] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 1 sekundę.

Po każdym naciśnięciu przycisku przez 1 sekundę, ściemnianie włącza się i wyłącza.

Panel czołowy zniechęcający złodziei

Panel czołowy urządzenia można odłączyć i zabrać ze sobą co może zniechęcać złodziei.

Odejmowanie panelu czołowego

Naciśnij przycisk zwalniania.

Panel czołowy odblokowuje się umożliwiając jego wyjęcie.

Panel czołowy jest urządzeniem precyzyjnym i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów czy uderzeń. Z tych powodów należy go, po odłączeniu, przechowywać w specjalnym pudełku.

Nie wystawiaj panelu czołowego ani jego pudełka na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, nadmierne ciepło czy wilgotność. Unikaj również miejsc nadmiernie zakurzonych czy narażonych na rozbryzgi wody.

Ponowne podłączenie panelu czołowego

1Ustaw panel czołowy tak, aby jego rowki zgadzały się z występami na urządzeniu.

Występy

Rowki

2Dociśnij panel czołowy aż usłyszysz kliknięcie.

W ten sposób panel czołowy zostaje zablokowany na swoim miejscu umożliwiając korzystanie z urządzenia.

Wyłączanie dźwięku w celu odebrania telefonu

System audio automatycznie ścisza się, gdy zadzwoni telefon.

Gdy zadzwoni telefon

Wyświetlony zostaje napis "CALL".

System audio wyłącza się.

Słuchanie audio podczas odbierania telefonu

Naciśnij przycisk [SRC].

Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio.

Gdy kończy się rozmowa telefoniczna

Odwieś słuchawkę.

Znika zobrazowanie "CALL" natomiast zostaje z powrotem włączony system audio.

10 | Polski

Loading...
+ 23 hidden pages