Kenwood KDC-W4041, KDC-W5641U, KDC-W4141, KDC-W5541U, KDC-W5141U User Manual [pl]

...
ODTWARZACZ PŁYT KOMPAKTOWYCH
KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041
PODRĘCZNIK OBSŁUGI
Polish/00 (KEE)
Spis treści
Przed użyciem 3
Podstawy obsługi 4
Funkcje ogólne Funkcje tunera Funkcje odtwarzania płyt i plików audio
Ogólne informacje o obsłudze 6
Sterowanie dźwiękiem Ustawianie audio Ustawianie głośnika Przełączanie wyświetlania
Obsługa tunera 8
PTY (Rodzaj programu) Programowanie rodzaju programu Zmiana języka dla funkcji rodzaju programu (PTY ) Strojenie bezpośrednie
Obsługa płyty z muzyką/ plików audio 9
Funkcje odtwarzania zmieniarki płyt Bezpośrednie wyszukiwanie utworu Bezpośrednie wyszukiwanie płyty Wybór listy Wybór iPod Wybór utworu
Obsługa systemu 11
Menu systemu Kod zabezpieczający Ręczna regulacja zegara Ustawianie wyświetlania wejścia pomocniczego Tryb demonstracji
Podstawowe funkcje pilota zdalnego sterowania 14
Załącznik 15
Akcesoria/Procedura instalowania 18
Podłączanie przewodów do końcówek 19
Instalacja/ Wyjmowanie urządzenia 21
Przewodnik wykrywania i usuwania usterek 22
Dane techniczne 24
Ilustracje panelu stosowane w niniejszym dokumencie
W niniejszej instrukcji stosowane są ilustracje panelu modelu KDC-W5641U.
Odtwarzanie danych AAC, MP3 i WMA
Dokument ten dotyczy danych AAC, MP3 i WMA zapisanych w odtwarzaczach iPod, urządzeniach USB i na płytach CD-R/RW jako “pliki audio”. Przeczytaj rozdział o “plikach audio”, aby korzystać z tych danych. Patrz <Pliki audio> (strona 15).
• iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
• The “AAC” logo is trademark of Dolby Laboratories.
|
2
Przed użyciem
2OSTRZEŻENIE
Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet czy narzędzi metalowych).
Zanim pierwszy raz włączysz urządzenie
Urządzenie jest fabrycznie ustawione w trybie demonstracyjnym. Podczas korzystania z urządzenia po raz pierwszy, wyłącz <Tryb demonstracji> (strona 13).
Jak zresetować urządzenie
Jeśli urządzenie główne lub podłączone urządzenie
(zmieniarka płyt, itp.) nie działają prawidłowo, naciśnij przycisk Reset. Urządzenie powraca do
ustawień fabrycznych po naciśnięciu przyciska Reset.
Przycisk Reset
Czyszczenie urządzenia
Jeżeli płyta czołowa niniejszego urządzenia jest zabrudzona, wytrzyj ją suchą, miękką ściereczką, taką jak ściereczka silikonowa. Jeżeli płyta czołowa jest silnie zabrudzona, wytrzyj ją ściereczką zwilżoną neutralnym środkiem czyszczącym, a potem wytrzyj ten neutralny detergent.
¤
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym, może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie płyty czołowej szorstką ściereczką, albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub naruszyć napisy.
Czyszczenie końcówek panelu czołowego
Jeżeli końcówki urządzenia lub panelu czołowego pobrudzą się, wytrzyj je za pomocą suchej, miękkiej ściereczki.
Zaparowanie soczewek
W chłodnym klimacie, przez pewien czas od włączenia ogrzewania samochodu, soczewki kierujące promieniem lasera stosowane w twoim odtwarzaczu płyt kompaktowych mogą być zaparowane. Jeżeli to tego dojdzie, odtwarzanie płyt CD może okazać się niemożliwe. W takim przypadku, wyjmij płytę z urządzenia i odczekaj aż zaparowanie zniknie. Jeżeli urządzenie nie wróci do stanu normalnego po pewnym pewnego czasie, skontaktuj się ze swoim dealerem firmy Kenwood.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będą one współpracować z Twoim modelem w Twoim miejscu zamieszkania.
• To urządzenie może wyświetlać następujące znaki: A-Z 0-9 @ " ‘ ` % & * + – = , . / \ < > [ ] ( ) : ; ^ - { } | ~ .
• Funkcja RDS nie działają tam gdzie ta obsługa nie jest zapewniana przez stacje radiowe.
• Ilustracje przedstawiające wyświetlacz i pulpit pojawiające się w tej instrukcji są przykładami wykorzystywanymi do bardziej wyrazistego zilustrowania jak korzystać z urządzeń sterujących. Dlatego też, to, co pojawia się na wyświetlaczu przedstawionym na ilustracjach, może różnić się od tego, co pojawia się na wyświetlaczu rzeczywistego urządzenia, a niektóre ilustracje wyświetlacza mogą przedstawiać coś niemożliwego do wystąpienia podczas rzeczywistego działania.
Obchodzenie się z płytami kompaktowymi
• Nie dotykaj powierzchni nagrywania płyty kompaktowej.
• Nie umieszczaj naklejek ani podobnych przedmiotów na płytach kompaktowych. Nie korzystaj również z płyt z takimi naklejkami.
• Nie korzystaj z akcesoriów typu płyt.
• Czyść od środka płyty przesuwając (ściereczkę) w kierunku na zewnątrz.
• Płyty kompaktowe CD wyjmuje się z tego urządzenia poziomo.
• Jeżeli centralny otwór lub obrzeże płyty CD posiada szwy/zadziory należy usunąć je długopisem czy podobnym narzędziem.
Nie można stosować
• Nie można stosować płyt kompaktowych CD, które nie mają kształtu okrągłego.
• Nie można stosować płyt kompaktowych CD zakolorowanych na powierzchni roboczej ani płyt brudnych.
• Ta jednostka może tylko odtwarzać płyty ze znakami
Płyty kompaktowe nie posiadające tych znaków mogą
być odtwarzane niepoprawnie.
• Nie można odtwarzać płyt CD-R lub CD-RW, które nie zostały sfinalizowane. (Informacji o procesie finalizacji szukaj w podręczniku obsługi oprogramowania nagrywania CD-R/CD-RW lub w instrukcji obsługi nagrywarki.)
.
kompaktowe
Polski
|
3
Podstawy obsługi
[SRC]
Display
[1] [2] [3] [4] [5] [6] USB TerminalControl knob
Zwolnienie Wyświetlanie
[TI]
[]
Release
[M.JOG]
Pokrętło
kontroli
Funkcje ogólne
Przycisk wyboru Zasilanie/Źródło [SRC]
Włącza zasilanie. Gdy urządzenie jest włączone, każde naciśnięcie tego przycisku powoduje zmianę źródła w następującej kolejności: radio (“TUNER”), odtwarzacz USB lub iPod (“USB” lub “iPod”), CD (“CD”), wejście pomocnicze (“AUX”) i tryb gotowości (“STANDBY”). Wciśnij na minimum sekundę, aby wyłącz yć zasilanie.
• Gdy urządzenie jest włączone, element <Kod zabezpieczający> (strona 12) może być wyświetlany jako “CODE ON” lub “CODE OFF”.
• W rozdziale <Pliki audio> (strona 15) znajduje się informacja, czy urządzenia USB i iPod mogą być podłączone.
• Po podłączeniu opcjonalnego urządzenia, na wyświetlaczu pojawi się jego nazwa.
• Zasilanie jest wyłączane po upływie 20 minut w stanie gotowości w celu ochrony akumulatora pojazdu. Można ustawić czas do całkowitego wyłączenia urządzenia używając funkcji “POWER OFF” opisanej w rozdziale <Menu systemu> (strona 11).
• Gdy zostanie rozpoznane urządzenie iPod, wskaźnik źródła zmieni się z “USB” na “iPod”.
Regulacja głośności Pokrętło kontroli
Obróć pokrętło, aby ustawić głośność.
Zwolnienie panelu czołowego Zwolnienie
Wyłącza blokadę panelu czołowego, co umożliwia jego zdjęcie. Podczas ponownego zakładania panelu czołowego postępuj zgodnie z poniższ ym rysunkiem.
Auxiliary input
Disc slot
Wejście pomocnicze
[]
Otwór na płytę
Złącze USB
• Po odłączeniu należy przechowywać panel czołowy w etui.
• Nie należy kłaść panelu czołowego (ani jego etui) w miejscach narażonych na działanie bezpośrednich promieni słonecznych, zbyt wysokiej temperatury lub wilgotności. Należy unikać również miejsc nadmiernie zakurzonych lub miejsc, gdzie urządzenie może zostać zamoczone.
• Aby zapobiec uszkodzeniu, nie dotykaj palcami końcówek urządzenia ani panelu czołowego.
Wejście pomocnicze Wejście pomocnicze
Stosowane do podłączania przenośnego odtwarzacza poprzez kabel mini-jack (3,5 ø).
• Należy używać kabla mini-jack (stereo) bez oporności.
Wyłączenie dźwięku po odebraniu połączenia telefonicznego
W przypadku połączenia przychodzącego na wyświetlaczu pojawi się komunikat “CALL”, a odtwarzanie zostanie wstrzymane. Po zakończeniu połączenia symbol “CALL” zniknie z wyświetlacza, a odtwarzanie zostanie wznowione. Można włączyć odtwarzanie naciskając [SRC] podczas połączenia.
Użycie głośnika niskotonowego
Pokrętło kontroli
Każde wciśnięcie w dół przez minimum 2 sekundy powoduje włączenie (“SUBWOOFER ON”) lub wyłączenie (“SUBWOOFER OFF”).
Przewijanie tekstu/tytułu Pokrętło kontroli
Wciśnięcie przycisku w górę przez minimum 2 sekundy spowoduje włączenie przewijania tekstu CD, plików audio i tekstu radia.
Funkcje tunera
Wybór pasma Pokrętło kontroli
¤
• Panel czołowy jest precyzyjnym urządzeniem i może zostać uszkodzony wskutek wstrząsów i uderzeń.
|
4
Każde wciśnięcie przycisku w górę powoduje przełączanie pomiędzy FM1, FM2 a FM3. Wciśnięcie w dół przełącza na wartość AM.
: Przycisk lub inny element, który można nacisnąć.
Strojenie Pokrętło kontroli
Naciskanie w prawo lub lewo powoduje zmianę częstotliwości.
• Podczas odbioru stacji stereo wskaźnik “ST” jest włączony.
Informacje o ruchu drogowym [TI]
Włączanie (ON) lub wyłączanie (OFF) informacji o ruchu drogowym. Gdy funkcja jest włączona (ON), wyświetlany jest wskaźnik “TI”. Gdy rozpoczyna się nadawanie informacji o ruchu drogowym, a funkcja ta jest włączona (ON), zostanie wyświetlona informacja “TRAFFIC INFO” i będą odbierane informacje o ruchu drogowym.
• Jeśli podczas odbioru informacji o ruchu drogowym zostanie zmieniona regulacja głośności, nowy poziom głośności zostanie automatycznie zapamiętany. Zapamiętany poziom głośności zostanie włączony przy następnym odbiorze informacji o ruchu drogowym.
Pozycja pamięci [1] - [6]
Gdy przycisk zostanie wciśnięty przynajmniej przez 2 sekundy, wybrana stacja zostanie zapamiętana.
Automatyczny wpis do pamięci [TI]
Automatyczne zapamiętanie sześciu stacji o dobrym sygnale po naciśnięciu przycisku przez minimum 2 sekundy.
Wybór pozycji pamięci [1] - [6]
Przywołanie zapamiętanej stacji.
Funkcje odtwarzania płyt i plików audio
Odtwarzanie płyt Otwór na p łytę
Rozpoczyna odtwarzanie po włożeniu płyty. Po włożeniu płyty CD, zapali się wskaźnik “IN”.
• Nie można używać 3-calowych (8 cm) płyt CD. Próba włożenia takiej płyty z adapterem może uszkodzić urządzenie.
Odtwarzanie z urządzenia USB (KDC-W5641U/
W5541U/W5141U/W5041U) Złącze USB
Do połączenia urządzenia USB z kablem USB (wyposażenie opcjonalne) podłączonym do złącza USB. Wskaźnik “USB” świeci się po podłączeniu urządzenia USB.
• Więcej informacji o kompatybilnych plikach audio, nośnikach i urządzeniach znajduje się w rozdziale <Pliki audio> (strona
15).
Pauza i odtwarzanie [38]
Każde naciśnięcie tego przycisku powoduje przełączenie pomiędzy pauzą a odtwarzaniem.
Wysuwanie płyty [0]
• Płytę można wysunąć po 10 minutach od wyłączenia silnika.
Wyjmowanie urządzenia USB [0]
Naciśnij ten przycisk na minimum 2 sekundy, aby włączyć tryb wyjmowania i wyjmij urządzenie USB. W trybie wyjmowania wyświetlany jest wskaźnik “USB REMOVE”.
Przewijanie utworu Pokrętło kontroli
Naciśnięcie w lewo lub w prawo powoduje zmianę utworu. Trzymanie przycisku wciśniętego w prawo lub w lewo powoduje szybkie przewijanie do tyłu lub do przodu. (Dźwięk nie jest odtwarzany podczas odtwarzania pliku audio.)
Wyszukiwanie folderu Pokrętło sterowania
Naciskanie w dół lub w górę powoduje zmianę folderu zawierającego plik audio.
Wybierz tryb [M. JOG]
Po naciśnięciu tego przycisku można szybko wyszukiwać utwory pokrętłem sterowania.Patrz <Wybór listy> (strona
10), <Wybór iPod> (strona 10).
Powtórne odtwarzanie Utworu/ Pliku/ Folderu
[4]
Naciskanie tego przycisku powoduje włączanie (“TRAC REP ON”) i wyłączanie (“REP OFF”) funkcji Powtarzanie utworu podczas odtwarzania płyty CD. Naciskanie tego przycisku podczas odtwarzania pliku audio powoduje przełączanie pomiędzy opcjami Powtarzanie pliku (“FILE REP ON”), Powtarzanie folderu (“FOLD REP ON”) i wyłączenie powtarzania (“REP OFF”).
• Nie można włączyć funkcji powtórnego odtwarzania folderu, gdy odtwarzane są utwory z urządzenia iPod.
Przeglądanie utworów [2]
Odtwarzanie po kolei początkowych fragmentów utworów muzycznych na płycie lub w folderze. Gdy włączono opcję Przeglądanie utworów, na wyświetlaczu pojawi się “TRAC SCAN ON”/ “FILE SCAN ON”.
• Nie można włączyć funkcji przeglądania utworów, gdy odtwarzane są utwory z urządzenia iPod.
Odtwarzanie losowe [3]
Odtwarzanie losowe utworów muzycznych z płyty lub folderu. Gdy włączono opcję Losowe odtwarzanie, na wyświetlaczu pojawi się “DISC RDM ON”/ “FOLD RDM ON”.
Polski
|
5
Ogólne informacje o obsłudze
Sterowanie dźwiękiem
Można zmieniać następujące elementy sterowania dźwiękiem;
Element Wyświetlanie Zakres
Tylna głośność* “R-VOLUME” 0 — 35 Poziom głośnika
niskotonowego Podbijanie basów** “B.BOOST-L” “L1”/”L2”/“OFF”
System Q “NATURAL”/
Poziom tonów niskich “BASS L” –8 — +8 Poziom tonów średnich “MID L” –8 — +8 Poziom tonów wysokich “TRE L” –8 — +8 Wyrównanie “BALANCE” Lewy 15 — Prawy 15 Ściszanie “FADER” Tylny 15 — Przedni 15
Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem (Tryb sterowania siłą głosu)
*Funkcja modelu KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. **Funkcja modelu KDC-W4141/W4041.
“SUB-W L” –15 — +15
(Wskaźnik włącza się w zależności od ustawienia.)
“USER”/“ROCK”/ “POPS”/“EASY”/ “TOP40”/“JAZZ”
Naturalna muzyka/ Użytkownika/Rock/Pop/ Łagodna muzyka/ 40 największych hitów/Jazz (Wskaźnik włącza się w zależności od ustawienia.)
• “USER”: Stosowane ustawienia użytkownika tonów niskich, środkowych i wysokich.W modelu KDC-W5641U/ W5541U/W5141U/W5041U można zawsze wybrać ten element. W modelu KDC-W4141/W4041 model ten jest wyświetlany po zmianie jakości brzmienia. W modelu KDC-W4141/W4041 element ten znika po wybraniu innego ustawienia.
• Można ustawić tony niskie, środkowe i wysokie dla każdego źródła.
1 Wybierz źródło do regulacji
Naciśnij przycisk [SRC].
2 Wejście do trybu sterowania dźwiękiem
Naciśnij pokrętło kontroli.
3 Wybierz element audio do regulacji
Naciśnij pokrętło kontroli.
4 Wyreguluj dany element audio
Obróć pokrętło kontroli.
5 Wyjście z trybu sterowania dźwiękiem
Naciśnij dowolny przycisk.
Naciśnij przycisk inny niż pokrętło sterowania i przycisk 0.
Ustawianie audio
Można skonfigurować system dźwięku w następujący sposób;
Element Wyświetlanie Zakres
Przedni filtr górnoprzepustowy*
Tylny filtr górnoprzepustowy*
Filtr dolnoprzepustowy “LPF SW” 60*/80/120/160*/
Faza głośnika niskotonowego*
Poprawka siły głosu “V-OFFSET” –8 — ±0 (AUX: -8— +8) Głośność* “LOUDNESS” Wył./Wł. System podwójnej
strefy*
*Funkcja modelu KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. *Tylko modele KDC-W5641U/W5541U/W5141U/W5041U. *Tylko modele KDC-W4141/W4041.
“HPF F” Całkowity/80/100/120/
150/180 Hz
“HPF R” Całkowity/80/100/120/
150/180 Hz
Całkowity Hz
“PHASE” Odwrócona (180°)/
Normalna (0°)
“2ZONE” Wył./Wł.
• Poprawka siły głosu: Służy do ustawiania różnicy głośności w stosunku do podstawowej głośności dla każdego źródła.
• Głośność: Korekta niskich i wysokich tonów przy niskiej głośności. (Gdy wybrano tuner jako źródło dźwięku, tylko niskie dźwięki są kompensowane.)
• System podwójnej strefy Źródło główne i źródło dodatkowe (wejście pomocnicze) odtwarzają dźwięk oddzielnie z kanału przedniego i tylnego.
- Konfiguracja kanału źródła dodatkowego używając
“ZONE2” opisanego w rozdziale <Menu systemu> (strona 11).
- Źródło główne wybierane jest przyciskiem [SRC].
- Regulacja głośności przedniego kanału korzystając z
pokrętła sterowania.
- Regulacja głośności tylnego kanału korzystając z funkcji
<Sterowanie dźwiękiem> (strona 6).
- Sterowanie dźwiękiem nie dotyczy źródła dodatkowego.
1 Wybierz źródło do regulacji
Naciśnij przycisk [SRC].
2 Włącz tryb ustawiania audio
Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę.
3 Wybierz element audio do regulacji
Naciśnij pokrętło kontroli.
4 Wyreguluj element audio
Obróć pokrętło kontroli.
5 Wyjdź z trybu ustawiania audio
Naciśnij pokrętło kontroli przynajmniej na 1 sekundę.
|
6
Ustawianie głośnika
Dokładna regulacja w celu uzyskania optymalnej wartości funkcji System Q podczas ustawiania rodzaju głośnika;
Rodzaj głośnika Wyświetlanie
WYŁ. “SP SEL OFF” Dla głośnika o rozmiarze 5 i 4 cale “SP SEL 5/4” Dla głośnika 6 i 6x9 cali “SP SEL 6*9/6” Dla głośnika OEM “SP SEL OEM”
1 Włącz tryb gotowości
Naciśnij przycisk [SRC].
Wybierz ekran “STANDBY”.
2 Włącz tryb ustawiania głośnika
Naciśnij pokrętło kontroli.
3 Wybierz rodzaj głośnika
Obróć pokrętło kontroli.
4 Wyjdź z trybu ustawiania głośnika
Naciśnij pokrętło kontroli.
Przełączanie wyświetlania
Zmiana wyświetlanych informacji o źródle dźwięku;
Źródło - tuner
Informacja Wyświetlanie
Nazwa stacji lub częstotliwość “FREQUENCY/PS” Tekst radiowy, nazwa stacji lub częstotliwość “RADIO TEXT” Zegar “CLOCK”
Źródło - płyta CD i płyta w urządzeniu zewnętrznym
Informacja Wyświetlanie
Tytuł płyty “DISC TITLE” Tytuł utworu (Płyta CD w urządzeniu zewnętrznym) “TRACK TITLE” Czas odtwarzania oraz numer utworu “P-TIME” Zegar “CLOCK”
Źródło - plik audio
Informacja Wyświetlanie
Tytuł utworu i nazwa wykonawcy “TITLE/ARTIST” Nazwa albumu i nazwa wykonawcy “ALBUM/ARTIST” Nazwa folderu “FOLDER NAME” Nazwa pliku “FILE NAME” Czas odtwarzania i numer utworu “P-TIME” Zegar “CLOCK”
W stanie gotowości/ źródło z wejścia pomocniczego
Informacja Wyświetlanie
Nazwa źródła “SOURCE NAME” Zegar “CLOCK”
1 Włącz tryb przełączania wyświetlania
Wciśnij przycisk [38] przez przynajmniej 1 sekundę.
Zostanie wyświetlony komunikat “DISPLAY SEL”.
2 Wybierz element wyświetlania
Naciśnij pokrętło kontroli w prawo lub w lewo.
3 Wyjdź z trybu przełączania wyświetlania
Naciśnij przycisk [38].
• Gdy wybrano wyświetlanie zegara, zamiast wyświetlania źródła będzie wyświetlany zegar.
• Jeśli wybrany sposób wyświetlania nie zawiera informacji, wyświetlona będzie informacja zastępcza.
• Wybranie elementu “FOLDER NAME” podczas odtwarzania z iPod spowoduje wyświetlenie nazw w zależności od aktualnie wybranych elementów.
Polski
|
7
Obsługa tunera
PTY (Rodzaj programu)
Wybranie rodzaju programu poniżej i wyszukiwanie stacji;
Nr Rodzaj programu Wyświetlanie
1. Mowa “SPEECH”
2. Muzyka “MUSIC”
3. Wiadomości “NEWS”
4. Aktualności “AFFAIRS”
5. Informacja “INFO”
6. Sport “SPORT”
7. Programy edukacyjne “EDUCATE”
8. Dramat “DRAMA”
9. Kultura “CULTURE”
10. Nauka “SCIENCE”
11. Rozmaitości “VARIED”
12. Muzyka pop “POP M”
13. Muzyka rock “ROCK M”
14. Muzyka łagodna “EASY M”
15. Lekka muzyka klasyczna “LIGHT M”
16. Muzyka poważna “CLASSICS”
17. Muzyka inna “OTHER M”
18. Pogoda “WEATHER”
19. Finanse “FINANCE”
20. Programy dla dzieci “CHILDREN”
21. Sprawy społeczne “SOCIAL”
22. Religia “RELIGION”
23. Programy z możliwością zatelefonowania do studia
24. Programy podróżnicze “TRAVEL”
25. Rozrywka “LEISURE”
26. Muzyka jazzowa “JAZZ”
27. Muzyka country “COUNTRY”
28. Muzyka krajowa “NATION M”
29. Muzyka dawna “OLDIES”
30. Muzyka ludowa “FOLK M”
31. Dokument “DOCUMENT”
“PHONE IN”
3 Wyszukiwanie stacji nadającej wybrany rodzaj
programu
Naciśnij pokrętło kontroli w prawo lub w lewo.
• Jeśli wybrany typ programu nie zostanie znaleziony, na wyświetlaczu pojawia się wskaźnik “NO PTY”. Wybierz inny rodzaj programu.
4 Wyjście z trybu PTY
Naciśnij przycisk [38].
Programowanie rodzaju programu
Zapisanie rodzaju programu pod wybranym przyciskiem pamięci oraz szybkie wywoływanie tego rodzaju programu.
Programowanie rodzaju programu
1 Wybierz rodzaj programu do
zaprogramowania
Patrz <PTY (Rodzaj programu)>.
2 Zaprogramuj rodzaj programu
Naciśnij przycisk [1] — [6] oraz przytrzymaj go przynajmniej przez 2 sekundy.
Wywołanie zaprogramowanego rodzaju programu
1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY)
Patrz <PTY (Rodzaj programu)>.
2 Wywołanie rodzaju programu
Naciśnij przycisk [1] — [6].
• Do programów ze słowem mówionym i programów muzycznych należą programy przedstawione poniżej. Muzyka: Nr 12 — 17, 26 — 30 Mowa: Nr 3 — 11, 18 — 25, 31
1 Wejście do trybu rodzaju programu (PTY)
Naciśnij przycisk [38].
W trybie PTY wskaźnik “PTY” jest włączony.
• Nie można korzystać z tej funkcji podczas odbierania biuletynu o ruchu drogowym oraz w przypadku audycji na paśmie AM.
2 Wybierz rodzaj programu
Naciśnij pokrętło kontroli w górę lub w dół.
|
8
Loading...
+ 16 hidden pages