Kenwood KDC-BT61U, KDC-6051U User Manual [it]

KDC-BT61U

KDC-6051U

SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC

Guida rapida all’uso

REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

Guía de inicio rápido

CD-RECEIVER

Guia de iniciação rápida

РAДИОПРИЕMНИК С KOMПAKT–ДИСKAMИ

Краткое руководство пользователя

SI DICHIARA CHE :

I Lettori CD con Sintonizzatore AM/FM per auto Kenwood, modelli

KDC-BT61U, KDC-6051U

rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n. 548. Fatto ad Uithoorn il 08 novembre 2010

Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg 37

1422 AC Uithoorn

The Netherlands

Изделие изготовлено в Индонезии

 

© 2010 Kenwood Corporation All Rights Reserved.

B59-2062-00/00 (E0)

Sommario

 

Informazioni sulla guida rapida

 

all'uso .......................................................

2

Prima dell'uso ...........................................

3

Primo passo...............................................

4

Funzioni di base.......................................

5

Riproduzione della musica

 

(CD/USB/iPod).......................................

6

Ascolto della radio ..................................

8

Chiamate vivavoce..................................

9

Accessori...................................................

10

Procedimento per l’installazione.....

10

Prima dell'installazione .......................

11

Collegamento dei cavi ai terminali.12

Installazione/rimozione dell’unità ..

15

Installazione dell'unità del

 

microfono ............................................

16

2 | Guida rapida all'uso

Informazioni sulla guida rapida all'uso

Questa guida rapida all'uso spiega le funzioni di base di questa unità. Per le funzioni che non sono trattate in questa guida, vedere le Istruzioni per l'uso (file PDF) contenute nel CD-ROM "Istruzioni per l'uso" incluso.

Per vedere le Istruzioni per l'uso contenute nel CD-ROM, è necessario un PC su cui è caricato Microsoft® Windows XP/Vista/7

o Mac OS X® 10.4 o successive, oltre ad Adobe® Reader™ 7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o successivi.

Le Istruzioni per l'uso sono soggette a variazioni, in caso di modifica delle

specifiche e così via. È possibile scaricare l'ultima versione delle Istruzioni per l'uso da www.kenwood.com/cs/ce/.

¤ATTENZIONE

Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini e all'interno dell'imballo originale fino al momento dell'uso.

Smaltire immediatamente le batterie usate. In caso di ingestione, contattare immediatamente un medico.

Non lasciare la batteria in prossimità di fiamme o esposta alla luce solare diretta. Si potrebbero provocare fiamme, un'esplosione o un calore eccessivo.

Non collocare il telecomando in luoghi caldi quali il cruscotto.

Pericolo di esplosione se la batteria al litio non viene sostituita correttamente. Sostituire solo con una batteria uguale o di tipo equivalente.

Tasto di ripristino

Prima dell'uso

2AVVERTENZA

Per prevenire lesioni o incendi, adottare le seguenti precauzioni:

Per evitare cortocircuiti, non inserire mai oggetti di metallo (come monete o

strumenti di metallo) all’interno dell’unità.

Reset dell'unità

Se l'unità o

l'unità collegata (multilettore automatico, ecc.)

non funziona correttamente, premere il tasto di

ripristino. L'unità ritorna alle impostazioni predefinite quando viene premuto il tasto di ripristino.

Pulizia dell'unità

Se il frontalino dell'unità è macchiato, pulirlo con un panno morbido asciutto e pulito, come ad esempio un panno al silicone.

Se il frontalino è molto macchiato, rimuovere la macchia con un panno imbevuto di un detergente neutro, quindi ripulirlo con un panno morbido pulito e asciutto.

Non applicare detergenti spray direttamente sull'unità: si rischia di danneggiare i componenti meccanici. Pulendo il frontalino con un panno non morbido o usando

un liquido volatile come diluente o alcol si rischia di graffiare la superficie o di cancellare le scritte.

Contatti elettrici dell'unità e del frontalino

Per evitarne il deterioramento, non toccare i contatti elettrici dell'unità e del frontalino con le dita.

Se i contatti elettrici sull'unità o sul frontalino sono sporchi, pulirli con un panno morbido pulito e asciutto.

Appannamento della lente

Se si accende il riscaldamento dell'auto quando fa freddo, è possibile che si formi umidità o condensa sulla lente all'interno del lettore CD dell'unità. Tale appannamento della lente con la formazione di condensa può impedire la riproduzione dei dischi. In questo caso, rimuovere il disco e attendere che la condensa evapori. Se l'unità non funziona ancora normalmente dopo un po' di tempo, consultare il rivenditore Kenwood.

Note

Se si verificano problemi durante l'installazione, rivolgersi al rivenditore Kenwood più vicino.

All'acquisto di accessori opzionali, contattare il proprio rivenditore Kenwood e verificare che gli accessori siano adatti al proprio modello e alla regione di utilizzo.

È possibile visualizzare i caratteri ISO 8859-1.

È possibile visualizzare i caratteri ISO 8859-5 o ISO 8859-1. Impostare “Russian” in <Impostazioni iniziali> (pagina 38) (ISTRUZIONI PER L’USO) su “On”.

La funzione Radio Data System non funzionerà nel caso in cui il servizio non sia supportato da una qualsiasi stazione di trasmissione radio.

Nel presente documento, se l'indicatore di descrizione si accende, significa che viene visualizzato uno stato. Per informazioni dettagliate sul display dello stato, vedere <Funzionamento di base> (pagina 32) (ISTRUZIONI PER L’USO).

Le illustrazioni nel display e nel pannello riportate nel presente manuale sono esempi utilizzati per spiegare più chiaramente l'utilizzo dei comandi. Pertanto, ciò che viene visualizzato sul display nelle illustrazioni può differire da ciò che realmente appare sul display dell'unità; parte delle illustrazioni potrebbe non essere visualizzata.

Italiano | 3

Primo passo

[MENU] [VOL]

[4] [¢]

Uscire dal modo dimostrativo

Disattivare il modo dimostrativo al primo utilizzo dopo l'installazione.

1Per uscire dal modo dimostrativo premere la manopola [VOL] quando viene visualizzato il messaggio “To Cancel Demo Press the volume knob” (circa 15 secondi).

2Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “YES”, quindi premere la manopola [VOL].

Il modo dimostrativo può essere annullato anche nel modo Elenco menu. Vedere <Impostazione del modo dimostrativo> (pagina 39) delle Istruzioni per l'uso.

Regolazione della data

1Premere il tasto [MENU] per accedere al modo Elenco menu.

2Per selezionare e impostare la voce procedere come segue.

”Settings” “Clock & Date” “Date Adjust”

Per selezionare la voce, ruotare la manopola [VOL]. Per impostare la voce, premere la manopola [VOL].

3Premere il tasto [4] o [¢] per selezionare l'anno, il mese o la data da impostare.

4Ruotare la manopola [VOL] per regolare l'anno, il mese e la data.

5Premere il tasto [MENU] per terminare la regolazione della data.

6Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “Date Mode select”, quindi premere la manopola [VOL].

7Ruotare la manopola [VOL] per selezionare il formato della data, quindi premere la manopola [VOL].

8Premere la manopola [MENU] per almeno 1 secondo, quindi premerla di nuovo brevemente per uscire dal modo Elenco menu.

4 | Guida rapida all'uso

Funzioni di base

 

[SRC]

[VOL]

AUX

 

Ingresso ausiliario

Terminale USB

Alimentazione

Per accendere l'apparecchio premere il tasto [SRC].

Premere il tasto [SRC] per almeno 1 secondo per spegnere l'unità.

Selezione della sorgente

Premere il tasto [SRC], quindi ruotare la manopola [VOL]. Per impostare

la sorgente selezionata, premere la manopola [VOL].

Sintonizzatore (“TUNER”) audio Bluetooth (“BT AUDIO”) (solo KDC-BT61U)USB (“USB”) o iPod (“iPod”) CD (“CD”) ingresso ausiliario (“AUX”) standby (“STANDBY”) sintonizzatore...

Volume

Ruotare la manopola [VOL] per regolare il volume.

Terminale USB

È possibile collegare un dispositivo USB o un iPod.

Per collegare un dispositivo USB o l'iPod si raccomanda di utilizzare un cavo CA-U1EX o KCA-iP101 (accessorio opzionale).

Ingresso ausiliario

Il dispositivo audio portatile può essere collegato con la minispina stereo (ø 3,5 mm).

Inizialmente la sorgente ingresso ausiliario è impostata su "OFF". Impostare “Built in AUX” descritto in <Impostazioni iniziali> (pagina 38) (Istruzioni per l'uso) su “ON”.

Italiano | 5

Riproduzione della musica (CD/USB/iPod)

[Release]

[MENU] [DISP] [VOL]

[SEARCH MODE]

KDC-BT61U

[SRC] [4] [38] [ ]

KDC-6051U

[TI]

Riproduzione di un disco

Premere il tasto [Release] e abbassare il frontalino in posizione di apertura. Inserire il disco nell'apposita fessura. Una volta inserito, la sorgente si attiva automaticamente e inizia la riproduzione di un brano.

Spingere il frontalino verso sinistra e riportarlo nella posizione precedente.

Riproduzione di un dispositivo USB

Collegare un dispositivo USB o un iPod al terminale USB.

Una volta collegato, la sorgente si attiva automaticamente e inizia la riproduzione di un brano.

Selezione di una cartella di file audio

Premere il tasto [SEARCH MODE] per selezionare la cartella successiva.

Selezione di un brano

[¢]

Terminale USB

Avanzamento o riavvolgimento rapido del brano

Tenere premuto il tasto [4] o [¢] per far avanzare o riavvolgere rapidamente il file audio contenente i brani (tracce o file).

Pausa e riproduzione

Premere il tasto [38] per sospendere o riprendere la riproduzione di un brano (traccia o file).

Premere il tasto [4] o [¢] per selezionare un brano.

6 | Guida rapida all'uso

Ricerca brano

Ricerca del brano da riprodurre.

1 Premere il tasto [MENU].

2Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “Music”, quindi premere la manopola [VOL].

3 Ricercare il brano.

Tipo di operazione

Operazione

 

Spostamento tra le voci

Ruotare la manopola [VOL].

 

Selezione di una voce

Premere la manopola [VOL].

 

Ricerca rapida

Premere il tasto [DISP] o [

]

 

/ [TI] per scorrere verso l'alto

 

 

o verso il basso, saltando di

 

 

pagina in pagina.

 

 

Premere il tasto [DISP] o [

]

 

/ [TI] per almeno 1 secondo

 

 

per scorrere rapidamente verso

 

 

l'alto o verso il basso in modo

 

 

continuo. Premere nuovamente

 

il tasto per arrestare lo

 

 

scorrimento.

 

Ritorno alla voce

Premere il tasto [MENU].

 

precedente

 

 

Ritorno al menu

Premere il tasto [MENU] per

 

precedente

almeno 1 secondo.

 

Per annullare l'operazione di ricerca brano in un file audio o nell'iPod, premere il tasto [MENU] per almeno 1 secondo, quindi premerlo di nuovo brevemente.

Rimozione di un disco

Premere il tasto [Release] e abbassare il frontalino in posizione di apertura. Premere il tasto [0] per estrarre un disco.

Rimozione del dispositivo USB

Tenere premuto il tasto [38] per almeno 2 secondi per accedere al modo di rimozione del dispositivo USB (viene visualizzato “USB REMOVE”) e il dispositivo USB può essere rimosso in sicurezza.

Italiano | 7

Ascolto della radio

[SRC]

[MENU] [VOL]

[SEARCH MODE]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KDC-6051U

[4] [¢] [TI]

Selezione di una sorgente sintonizzatore

1 Premere il tasto [SRC].

2Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “TUNER”, quindi premere la manopola [VOL].

Selezione della banda

Premere il tasto [SEARCH MODE] per cambiare la banda nell'ordine FM1 FM2FM3 AM.

Selezione di una stazione

Premereiltasto[4]o[¢]perselezionare la stazione da ascoltare.

Informazioni sul traffico

KDC-BT61U

Premere la manopola [VOL] per almeno 1 secondo per attivare o disattivare la funzione Informazioni sul traffico.

KDC-6051U

Premere il tasto [TI] per attivare o disattivare la funzione Informazioni sul traffico.

Se inizia un bollettino sul traffico quando la funzione è attivata, viene visualizzato "Traffic INFO" e si ricevono le informazioni sul traffico.

Memoria di preselezione delle stazioni

1Premere il tasto [4] o [¢] per selezionare la stazione da memorizzare.

2 Premere il tasto [MENU].

3Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “List & Memory”, quindi premere la manopola [VOL].

4Ruotare la manopola [VOL] per selezionare il numero preimpostato (“1”

– “6”), quindi premere il manopola [VOL] per almeno 2 secondi.

Richiamo delle stazioni memorizzate

1 Premere il tasto [MENU].

2Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “List & Memory”, quindi premere la manopola [VOL].

3Ruotare la manopola [VOL] per selezionare il numero preimpostato (“1” – “6”), quindi premere il manopola [VOL].

8 | Guida rapida all'uso

Funzionamento di KDC-BT61U/ KCA-BT300/ KCA-BT200 (accessorio opzionale)

Chiamate vivavoce

[SRC]

 

[VOL]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KDC-BT61U

[

]

 

 

KDC-6051U

 

 

[TI]

 

 

Registrazione del telefono

Chiamare un numero memorizzato

cellulare

in rubrica

Registrare il telefono cellulare Bluetooth in questa unità.

1Dal telefono cellulare, registrare l'unità vivavoce (accoppiamento). Selezionare “KENWOOD BT CD/R-4P1”, “KCA-BT300” o “KCA-BT200” dall'elenco delle unità collegate.

2Inserire il codice PIN di questa unità dal telefono cellulare.

Il codice PIN predefinito di questa unità è "0000".

Una volta completata la registrazione del telefono cellulare, la rubrica del cellulare viene scariata automaticamente su questa unità. (Se la rubrica non è stata scaricata su questa unità, attivare il telefono cellulare per scaricarla.)

Comporre il numero di telefono nella rubrica del telefono cellulare.

Se la rubrica non è stata scaricata su questa unità, attivare il telefono cellulare per scaricarla.

1 KDC-BT61U

Premere il tasto [].

KDC-6051U

Premere il tasto [TI] per almeno 1 secondo.

2Ruotare la manopola [VOL] per selezionare “Phonebook”, quindi premere la manopola [VOL].

3Ruotare la manopola [VOL] per selezionare l'iniziale del nome, quindi premere la manopola [VOL].

4Ruotare la manopola [VOL] per selezionare il numero di telefono.

5Premere la manopola [VOL] per comporre il numero.

Rispondere ad una chiamata

Premere la manopola [VOL].

Interrompere una chiamata

Premere il tasto [SRC].

Italiano | 9

Accessori

1

.....1

2

.....2

3 (solo KDC-BT61U)

..........1 (3m)

Procedimento per l’installazione

1.Per evitare cortocircuiti, estrarre la chiavetta dall’interruttore di accensione e scollegare il terminale - della batteria.

2.Eseguire correttamente i collegamenti dei cavi di ingresso ed uscita per ogni unità.

3.Collegare il cavo al fascio di cavi.

4.Prendere il connettore B nel fascio dei cavi e collegarlo al connettore degli altoparlanti nel veicolo.

5.Prendere il connettore A nel fascio dei cavi e collegarlo al connettore di alimentazione esterna nel veicolo.

6.Collegare il connettore del fascio di cavi all’unità.

7.Installare l’unità nell’automobile.

8.Ricollegare il terminale - della batteria.

9.Premere il tasto di ripristino.

¤ATTENZIONE

Installare l'unità nella console del veicolo. Non toccare la parte metallica dell'unità durante e subito dopo averla utilizzata. Le parti metalliche come il dissipatore

di calore e l'involucro diventano molto calde.

10 | Guida rapida all'uso

Prima dell'installazione

¤

Il montaggio e il cablaggio di questo prodotto richiedono conoscenze specifiche ed esperienza. Per questioni di sicurezza, incaricare del montaggio e dell'applicazione del cablaggio personale specializzato.

Alimentare l’unità esclusivamente con una tensione nominale di 12 V CC, con polo negativo a massa.

Non installare l’unità in un luogo esposto a luce solare diretta o a calore o umidità eccessivi. Evitare anche luoghi in cui il prodotto si può impolverare facilmente o può essere raggiunto da spruzzi d'acqua.

Non usare viti diverse da quelle in dotazione. Utilizzare esclusivamente le viti fornite

in dotazione. Se si utilizzano viti errate, è possibile danneggiare l'unità.

Se l'alimentazione non si accende (viene visualizzato “Protect”), è possibile che il cavo dell'altoparlante sia in cortocircuito o che abbia toccato il telaio del veicolo attivando, così, la funzione di protezione. Pertanto, controllare il cavo dell'altoparlante.

Accertarsi che tutte le connessioni via cavo siano eseguite saldamente inserendo i jack fino a bloccarli completamente.

Se l’interruttore di accensione del proprio veicolo non è dotato di posizione ACC o se il cavo di accensione è collegato ad una

fonte di alimentazione con tensione costante come il cavo della batteria, l’alimentazione dell’unità non sarà collegata all’interruttore di accensione (cioè l’unità non si accenderà e non si spegnerà in sincronizzazione con l’accensione e lo spegnimento del motore). Se si vuole collegare l'alimentazione dell'unità all'accensione, collegare il cavo di accensione a una sorgente di alimentazione che possa essere attivata e disattivata con la chiave di accensione.

Utilizzare un adattatore di conversione disponibile in commercio se il connettore non entra nella presa del veicolo.

Isolare i cavi non collegati con del nastro isolante in vinile o un altro materiale simile. Per evitare cortocircuiti, non rimuovere i cappucci all'estremità dei cavi o dei terminali scollegati.

Se il pannello dei comandi ha un coperchio,

assicurarsi di installare l’unità in modo tale che il frontalino non sbatta contro il coperchio quando si apre e si chiude.

Se un fusibile salta, assicurarsi innanzitutto che i cavi non siano in contatto, con la possibilità di provocare un cortocircuito, quindi sostituire il vecchio fusibile con uno nuovo della stessa potenza.

Collegare i cavi degli altoparlanti correttamente ai terminali ai quali corrispondono. L'unità potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente se si condividono i cavi - o se li si collega a qualsiasi parte metallica nel veicolo.

Dopo aver installato l'unità, controllare che le luci dei freni, i lampeggianti, i tergicristalli ecc. del veicolo funzionino correttamente.

Installare l’unità in modo tale che l’angolo di montaggio sia di 30˚ o inferiore.

La ricezione potrebbe essere ridotta se sono presenti oggetti metallici vicino all'antenna Bluetooth. (Solo KDC-BT61U)

Unità antenna Bluetooth

Per una buona ricezione

Per garantire una buona ricezione, osservare ciò che segue:

Utilizzare il telefono cellulare entro la distanza del raggio visivo di 10 m. Il raggio di comunicazione potrebbe essere ridotto a seconda dell'ambiente circostante. Il raggio di comunicazione risulta altresì ridotto quando è presente un ostacolo tra la

presente unità e il telefono cellulare. Il raggio di comunicazione sopra indicato (10m) non è sempre garantito.

Se nelle vicinanze è presente una stazione di radiodiffusione o un walkie-talkie, potrebbero verificarsi delle interferenze nella comunicazione a causa del segnale troppo forte.

Italiano | 11

Collegamento dei cavi ai terminali

Se non si utilizza il cavo USB, non rimuovere

il cappuccio. Se il connettore entra in contatto con parti metalliche del veicolo, può provocare malfunzionamenti nell'unità.

Connettore USB (1m)

Al dispositivo

USB

Ingresso microfono (solo KDC-BT61U)

Microfono (accessorio 3)

Guida alle funzioni dei connettori

Numeri dei terminali

Colore del cavo

Funzioni

per i connettori ISO

 

 

Connettore di

 

 

alimentazione esterna

 

 

A-4

Giallo

Batteria

A-5

Blu/bianco

Controllo alimentazione

A-6

Arancione/bianco

Dimmer

A-7

Rosso

Accensione (ACC)

A-8

Nero

Collegamento di messa

 

 

a terra (massa)

Connettore altoparlante

 

 

B-1

Viola

Posteriore destro (+)

B-2

Viola/nero

Posteriore destro (–)

B-3

Grigio

Anteriore destro (+)

B-4

Grigio/nero

Anteriore destro (–)

B-5

Bianco

Anteriore sinistro (+)

B-6

Bianco/nero

Anteriore sinistro (–)

B-7

Verde

Posteriore sinistro (+)

B-8

Verde/nero

Posteriore sinistro (–)

Impedenza altoparlante: 4 – 8 Ω

Corrente di alimentazione massima del terminale USB : 500 mA

 

 

 

 

 

Vedere <Collegamento del connettore ISO> (pagina 14).

Connettore A

8

6

4

2

Giallo (Terminale A–4)

Giallo (Cavo della batteria)

 

 

 

7

5

3

1

Rosso (Terminale A–7)

Rosso (Cavo di accensione)

Connettore B

8

6

4

2

 

 

7

5

3

1

 

 

 

 

 

12 | Guida rapida all'uso

Kenwood KDC-BT61U, KDC-6051U User Manual

Uscita posteriore

R L

Uscita anteriore

Uscita subwoofer

Fusibile (10A)

Ingresso antenna FM/AM (JASO)

RL

Ingresso AUX (Stereo)

Utilizzare una mini spina di tipo stereo priva di resistenza.

Fascio dei cavi

(accessorio 1)

Al multilettore dischi Kenwood/ accessorio esterno opzionale

Per il collegamenteo di questi cavi, vedere le istruzioni per l'uso di pertinenza.

Se non vengono eseguiti collegamenti, non lasciare che il cavo fuoriesca dalla linguetta.

Bblu/bianco (Cavo controllo alimentazione/ controllo antenna)

P.CONT

ANT.

CONT

Marrone (Cavo esclusione audio)

MUTE

Azzurro/giallo (Cavo del telecomando dello sterzo)

REMOTE CONT

STEERING WHEEL

REMOTEINPUT

Collegare al terminale di controllo alimentazione, quando si utilizza l'amplificatore di potenza opzionale, oppure al terminale di controllo antenna.

Per collegare il sistema di navigazione Kenwood, consultare il relativo manuale.

Collegare al terminale che viene messo a terra quando il telefono squilla o durante la conversazione. (Solo KDC-6051U)

Per utilizzare la funzione del telecomando dello sterzo, è necessario un adattatore del telecomando esclusivo (non in dotazione) adatto al veicolo.

Italiano | 13

Collegamento dei cavi ai terminali

Collegamento del connettore ISO

La disposizione dei terminali per i connettori ISO dipende dal tipo di veicolo. Assicurarsi di eseguire i collegamenti corretti per evitare danni all'unità.

Il collegamento predefinito per il cablaggio è descritto al punto 1 di seguito. Se i terminali del connettore ISO sono impostati come descritto al punto 2, eseguire il collegamento come mostrato nella figura. Assicurarsi di ricollegare il cavo come indicato al punto 2 di seguito per installare l'unità nei veicoli Volkswagen ecc.

1(Impostazione predefinita) Il terminale A-7 (rosso) del connettore ISO del veicolo è collegato all’accensione e il terminale A-4 (giallo) è collegato alla fonte di alimentazione costante.

Cavo di accensione

Terminale

(rosso)

A–7 (rosso)

Unità

Veicolo

Cavo della

Terminale

batteria (giallo)

A-4 (giallo)

2Il terminale A-7 (rosso) del connettore ISO del veicolo è collegato alla fonte di alimentazione costante e il terminale A-4 (giallo) è collegato all'accensione.

Cavo di accensione

Terminale

(rosso)

A–7 (rosso)

Unità

Veicolo

Cavo della batteria

Terminale

(giallo)

A-4 (giallo)

14 | Guida rapida all'uso

Installazione/rimozione dell’unità

Installazione

Piegare le linguette della flangia di montaggio con un cacciavite o un utensile simile e fissarle in posizione.

Accertarsi che l’unità sia installata saldamente in posizione. Se l'unità non è stabile, potrebbe non funzionare correttamente (ad esempio, l'audio potrebbe saltare).

Rimozione della struttura in gomma dura

1.Far scattare i perni di attivazione dello strumento di rimozione e rimuovere i due blocchi dal livello superiore.

Sollevare la struttura e tirarla in avanti come mostrato nella figura.

Rimozione dell'unità

1.Fare riferimento alla sezione <Rimozione della struttura in gomma dura>, quindi rimuovere la struttura in gomma dura.

2.Rimuovere il frontalino.

3.Inserire i due strumenti di rimozione a fondo nelle fessure sui lati come indicato nella figura.

4.Abbassare lo strumento di rimozione ed estrarre parzialmente l'unità premendo verso l'interno.

Accessorio2

¤

Fare attenzione a non ferirsi con lo strumento di rimozione.

5.Tirare l'unità con le mani fino a farla uscire completamente, facendo attenzione a non lasciarla cadere.

Arresto

Fermo

Strumento di rimozione (accessorio2)

2.Dopo aver rimosso la parte superiore, sbloccare i due fermi inferiori.

L’intelaiatura può essere rimossa dal lato inferiore nella stessa maniera.

Italiano | 15

Solo KDC-BT61U

Installazione dell'unità del microfono

Rimozione della struttura in gomma dura

1.

Controllare la posizione di installazione

Accessorio3

 

del microfono (accessorio 3).

 

2.

Rimuovere eventuali tracce di olio e

 

 

sporco dalla superficie di installazione.

 

3.

Installare il microfono.

 

4.

Collegare il cavo all'unità fissandolo in

 

 

diversi punti con del nastro adesivo o

 

 

materiale simile.

 

Installare il microfono il più lontano possibile dal telefono cellulare.

Fissare il cavo con comune nastro adesivo.

Staccare la carta patinata del nastro biadesivo per fissarlo nella posizione indicata sopra.

Orientare il microfono verso il conducente.

16 | Guida rapida all'uso

Questo prodotto non è installato dal produttore di un veicolo della linea di produzione, né dall’importatore professionale di un veicolo negli stati membri della UE.

Informazioni sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie (valido per i paesi europei che hanno adottato sistemi di raccolta separata)

prodotti e le batterie recanti il

simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti di casa.

I vecchi prodotti elettrici ed elettronici e le batterie devono essere riciclati

presso una apposita struttura in grado

di trattare questi prodotti e di

smaltirne i loro componenti.

Per conoscere dove e come recapitare tali prodotti nel luogo a voi più vicino,

contattare l’apposito ufficio comunale.

Un appropriato riciclo e smaltimento aiuta a conservare la natura e a prevenire effetti nocivi alla salute e all’ambiente.

Nota: Il simbolo “Pb” sotto al simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo.

Etichetta per i prodotti che impiegano raggi laser

CLASS 1

LASER PRODUCT

L’etichetta si trova sul rivestimento o sulla scatola e serve ad avvertire che il componente impiega raggi laser che sono stati classificati come classe 1. Ciò significa che l’apparecchio utilizza raggi laser di una classe inferiore. Non c’è alcun pericolo di radiazioni pericolose all’esterno dell’apparecchio.

Questo simbolo indica che Kenwood ha realizzato questo prodotto in modo da diminuire gli impatti dannosi sull’ambiente.

The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kenwood Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.

The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories.

iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

iPhone is a trademark of Apple Inc.

“Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

“Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.

Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.

“Adobe Reader” is a trademark of Adobe Systems Incorporated.

Índice

 

Acerca de la Guía de inicio rápido ..

18

Antes de usar ..........................................

19

Primer paso..............................................

20

Funciones básicas .................................

21

Reproducción de música

 

(CD/USB/iPod).....................................

22

Escuchar la radio....................................

24

Dispositivo manos libres ....................

25

Accesorios ................................................

26

Procedimiento de instalación...........

26

Antes de la instalación ........................

27

Conexión de cables a los

 

terminales.............................................

28

Instalación/Desmontaje de la

 

unidad....................................................

31

Instalación de la unidad del

 

micrófono ............................................

32

18 | Guía de inicio rápido

Acerca de la Guía de inicio rápido

En esta Guía de inicio rápido se explican las funciones básicas de esta unidad. Para obtener información sobre las funciones que no se tratan en esta guía, consulte el manual de instrucciones (archivo PDF)

que se incluye en el CD-ROM suministrado “Manual de instrucciones”.

Para consultar el Manual de instrucciones incluido en el CD-ROM, será necesario un PC en el que se haya instalado Microsoft® Windows XP/Vista/7 o un Mac OS X® 10.4, así como el software Adobe® Reader™ 7.1, Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior.

El manual de instrucciones está sujeto a cambios por modificaciones o cambios en las especificaciones, etc. Puede descargar la última versión del Manual de instrucciones en www.kenwood.com/cs/ce/.

¤PRECAUCIÓN

Mantenga la batería fuera del alcance de los niños y en su embalaje original hasta que esté lista para su uso.

Deseche las baterías utilizadas de forma rápida. En caso de tragarse, póngase con un médico inmediatamente.

No deje la batería cerca del fuego o expuesta a la luz solar directa. Puede producirse un incendio, una explosión o un calor excesivo.

No deje el mando a distancia en superficies calientes como el salpicadero.

Si la batería de litio se sustituye de manera incorrecta, existe peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente con el mismo tipo o un tipo equivalente.

Botón de reinicio

Antes de usar

2ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones:

Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.

Cómo reiniciar su unidad

Si esta unidad

o la conectada (cambiador automático de

discos, etc.) funciona incorrectamente, pulse el botón de

Reinicio. La unidad se restaura a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de Reinicio.

Limpieza de la unidad

Si la placa frontal de esta unidad está manchada, límpiela con un paño seco y limpio como un paño de silicona.

Si la placa frontal está muy sucia, límpiela con un paño humedecido en jabón neutro, y luego vuelva a limpiarla con un trapo suave limpio y seco.

Si se aplica algún spray para limpiar directamente a la unidad puede que afecte a sus partes mecánicas. Si se limpia la placa frontal con un paño duro o utilizando líquido volátil tal como disolvente o alcohol puede que se raye la superficie o que se borren algunos caracteres.

Terminales de la unidad y la placa frontal

Para evitar el deterioro, no toque los terminales de la unidad y la placa frontal con los dedos.

Si se ensucian los terminales de la unidad o de la placa frontal, límpielos con un paño suave y seco.

Empañamiento de la lente

Inmediatamente después de encender el calefactor del automóvil en épocas de frío, se podría formar condensación o vaho sobre la lente del reproductor de CD. Este empañamiento de la lente podría hacer imposible la reproducción de CD. En tal caso, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no funciona de manera normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.

Notas

Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood.

Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área.

Pueden mostrarse en pantalla caracteres de conformidad con la norma ISO 8859-1.

Se pueden mostrar caracteres que cumplan con ISO 8859-5 o ISO 8859- 1. Coloque la opción “Russian” de la <Configuración inicial> (página 38) (MANUAL DE INSTRUCCIONES) en “On”.

La función Radio Data System no funcionará en los lugares donde no existan emisoras compatibles con este servicio.

En este documento, si el indicador de descripción se enciende significa que se muestra un estado. Consulte <Funcionamiento básico> (página 32) (MANUAL DE INSTRUCCIONES) para obtener más información sobre la visualización del estado.

Las ilustraciones de la pantalla de visualización y del panel que aparecen en este manual son solo ejemplos que se utilizan para explicar claramente la forma en la cual se utilizan los controles. Por lo tanto, las ilustraciones de la pantalla que aparecen pueden ser distintas a las que aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual.

Español | 19

Primer paso

[MENU]

[4] [¢]

Salga del modo de Demostración

Desconecte el modo de demostración cuando utilice la unidad por primera vez después de la instalación.

1Pulse la rueda [VOL] para salir del modo de demostración cuando aparezcan los mensajes “To Cancel Demo Press the volume knob” (aprox. 15 segundos).

2Gire la rueda [VOL] para seleccionar ”YES” y, a continuación, pulse la rueda [VOL]. El modo de demostración también puede cancelarse en el modo de lista

de menú.

Consulte <Ajuste del modo de demostración> (página 39) del manual de instrucciones.

[VOL]

Ajustar la fecha

1Pulse el botón [MENU] para entrar en el modo de lista de menú.

2La opción puede seleccionarse y determinarse del siguiente modo. ”Settings” “Clock & Date” “Date Adjust”

Para seleccionar el elemento, gire la rueda [VOL]. Para determinar el elemento, gire la rueda [VOL].

3Pulse el botón [4] o [¢] para seleccionar el año, el mes o la fecha.

4Gire la rueda [VOL] para ajustar el año, el mes o la fecha.

5Pulse el botón de [MENU] para finalizar el ajuste de la fecha.

6Gire la rueda [VOL] para seleccionar “Date Mode select” y pulse la rueda

[VOL].

7Gire la rueda [VOL] para seleccionar el formato de la fecha y pulse la rueda

[VOL].

8Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo, y púlselo de nuevo brevemente para salir del modo de lista de menú.

20 | Guía de inicio rápido

Funciones básicas

 

[SRC]

[VOL]

AUX

 

Entrada auxiliar

Terminal USB

Alimentación

Encienda la unidad presionando el botón

[SRC].

Mantenga pulsado el botón [SRC] durante al menos 1 segundo para apagar la unidad.

Selección de fuente

Pulse el botón [SRC] y gire el botón [VOL]. Para determinar la fuente seleccionada, pulse el botón [VOL]. Sintonizador (“TUNER”) Audio Bluetooth (“BT AUDIO”) (solo KDC-BT61U)

USB (“USB”) o iPod (“iPod”) CD (“CD”) Entrada auxiliar (“AUX”)

Modo de espera (“STANDBY”)

Sintonizador...

Volumen

Gire la rueda [VOL] para ajustar el volumen.

Terminal USB

Podrá conectar un dispositivo USB o un iPod.

Se recomienda CA-U1EX o KCA-iP101 (accesorio opcional) para conectar un dispositivo USB o un iPod.

Entrada auxiliar

Es posible conectar un dispositivo de audio portátil con un conector mini estéreo (3,5 mm ø).

La fuente de entrada auxiliar está ajustada inicialmente en "OFF". Configure “Built in AUX” como se describe en <Configuración inicial> (página 38) (manual de instrucciones) en “ON”.

Español | 21

Loading...
+ 47 hidden pages