KENWOOD DNX 571 EX Instruction Manual [fr]

DNX891HD
DNX7710BT DNX771HD DNX691HD DNX571HD DNX571EX DNX5710BT
SYSTÈME DE NAVIGATION GPS
MODE D'EMPLOI
Avant de lire ce mode d'emploi, cliquez sur le bouton ci-dessous pour connaître la dernière version et les pages modifiées.
IM382_Ref_K_Fr_01 (K/K2/R)© 2013 JVC KENWOOD Corporation

Que souhaitez-vous faire ?

Merci d'avoir acheté le SYSTÈME DE NAVIGATION GPS KENWOOD.
Le présent mode d'emploi décrit différentes fonctions très pratiques de ce système.
Cliquez sur l'icône du support que vous souhaitez utiliser.
Un seul clic vous permet d'accéder directement à la section de
chaque support!
iPod
Disque
Pandora
USB
CD musical
iHeartRadio
VCD
DVD Vidéo
Audio BT
Tuner
SiriusXM
HD Radio
1

Table des matières

Avant l'utilisation 4
2 AVERTISSEMENT__________________ 4
Comment lire ce manuel 5
Utilisation de base 6
Fonctions des touches
du panneau avant _________________ 6 Mise en marche de l'appareil __________ 10 Comment lire un contenu multimédia __ 13 Utilisation avec l'écran
de menu principal _________________ 14 Opérations courantes ________________ 16 Utilisation de la navigation ___________ 18 Utilisation des fonctionnalités OEM ____ 20
Utilisation avec les DVD/ Vidéo-CD (VCD) 22
Utilisation de base avec les DVD/VCD ___ 22 Utilisation du menu DVD _____________ 25 Contrôle du zoom avec les DVD et VCD _ 27 Configuration du DVD _______________ 28
Utilisation avec les CD/fichiers audio et image/iPod/applications
Utilisation de base avec
la musique/vidéo/image ____________ 32 Recherche _________________________ 39 Contrôle du film ____________________ 44 Utilisation de Pandora® ______________ 45 Utilisation d'iHeartRadio _____________ 48 Utilisation des applications ___________ 51 Configuration USB/iPod/DivX _________ 52
32
Utilisation des syntoniseurs Radio et HD Radio™ 58
Principes de fonctionnement
du syntoniseur Radio/HD Radio ______ 58 Utilisation de la mémorisation _________ 61 Utilisation de la sélection _____________ 62 Infos trafic _________________________ 64 Mode réception ____________________ 64 Favoris ____________________________ 65
Utilisation de SiriusXM® 68
Utilisation de base de SiriusXM® _______ 68 Utilisation de la mémorisation _________ 71 Utilisation de la sélection _____________ 71 Alerte de contenu ___________________ 73 SiriusXM Replay™ ___________________ 74 Smart Favorites, TuneStart™ ___________ 75 TuneScan™ ________________________ 75 Configuration SiriusXM ______________ 76
Utilisation du Bluetooth 82
Enregistrer et établir la connexion d'un
appareil Bluetooth _________________ 82 Utilisation d'un appareil
audio Bluetooth en lecture __________ 84 Utilisation du module mains libres _____ 85 Smartphone Link ___________________ 88 Configuration mains libres ____________ 90
22
Configuration générale 92
Configuration d'écran du moniteur _____ 92 Commande de vue caméra ___________ 93 Configuration système _______________ 93 Configuration de l'affichage __________ 98 Configuration de la navigation ________ 101 Configuration des caméras ___________ 102 Informations logicielles ______________ 103 Configuration d’entrée AV ____________ 103 Configuration d'interface de sortie AV __ 104 Contrôle des appareils externes _______ 104
Contrôle de l'audio 106
Configuration de l'audio _____________ 106 Contrôle de l'audio en général ________ 110 Contrôle d'égaliseur _________________ 111 Contrôle de zone ___________________ 113 Effet sonore ________________________ 114 Position d'écoute ___________________ 116
Télécommande 118
Installation des piles _________________ 118 Fonctions des boutons
de la télécommande _______________ 119
Dépannage 122
Problèmes et solutions _______________ 122 Messages d'erreur __________________ 123 Réinitialisation de l'appareil ___________ 125
Annexes 126
Supports et fichiers pouvant être lus ___ 126 Indicateurs de la barre d'état __________ 130 Codes de région dans le monde _______ 132 Codes de langue du DVD _____________ 133 Spécifications ______________________ 134 À propos de cet appareil _____________ 137
3
Retour à la page d'accueil

Avant l'utilisation

Avant l'utilisation

2 AVERTISSEMENT

Pour éviter toute blessure ou incendie, prenez les précautions suivantes:
• Pour éviter un court-circuit, ne mettez ni ne laissez jamais d'objets métalliques (comme des pièces de monnaie ou des outils en métal) à l'intérieur de l'appareil.
• Ne regardez pas ni ne fixez votre regard sur l'affichage de l'appareil trop longtemps pendant la conduite.
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
Précautions d'utilisation de l'appareil
• Lorsque vous achetez des accessoires en option, vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood qu'ils fonctionneront avec votre modèle et dans votre région.
• Vous avez le choix de la langue dans laquelle s'affichent les menus, les balises des fichiers audio, etc. Voir Configuration
de la langue (P.95).
• Les fonctions Radio Data System ou Radio Broadcast Data System sont inopérantes dans les zones où le service n'est pris en charge par aucune station de radiodiffusion.
Protection du moniteur
Ne touchez pas le moniteur avec un stylo à bille ou tout autre outil pointu. Cela pourrait l'endommager.
Nettoyage de l'appareil
Si la façade de l'appareil est tâchée, essuyez­la avec un chiffon doux et sec comme un chiffon en silicone. Si la façade est très sale, essuyez-la avec un chiffon imbibé d'un produit de nettoyage neutre, puis essuyez­la à nouveau avec un chiffon doux et sec propre.
¤
La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l'appareil risque d'endommager les pièces mécaniques. Si vous nettoyez la façade avec un chiffon trop rugueux ou un liquide volatil, comme un solvant ou de l'alcool, vous risquez d'en rayer la surface ou d'effacer les caractères sérigraphiés.
Condensation sur la lentille
Par temps froid, lorsque vous allumez le chauffage de la voiture, de la buée ou de la condensation peut se former sur la lentille du lecteur de disque de l'appareil. Appelée voile de lentille, cette condensation sur la lentille peut empêcher la lecture des disques. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l'humidité s'évapore. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas normalement au bout d'un moment, consultez votre revendeur Kenwood.
Précautions relatives à la manipulation des disques
• Ne touchez pas la surface d'enregistrement du disque.
• Ne collez pas de ruban adhésif sur le disque et n'utilisez pas de disques sur lesquels du ruban adhésif est collé.
• N'utilisez pas d'accessoires de disque.
• Nettoyez du centre du disque vers l'extérieur.
• Lorsque vous retirez des disques de l'appareil, extrayez-les à l'horizontale.
• Si le trou central ou le bord extérieur du disque comporte des bavures, éliminez-les avec un stylo à bille ou un objet similaire avant de l'utiliser.
• Les disques qui ne sont pas ronds ne peuvent pas être utilisés.
• Les disques de 8cm (3pouces) sont inutilisables.
• Les disques sales ou comportant des coloriages sur la surface d'enregistrement ne peuvent être utilisés.
• Cet appareil ne peut lire que les CD portant
la marque Cet appareil risque de ne pas lire correctement les disques qui ne portent pas cette marque.
• Vous ne pouvez pas lire un disque qui n'a pas été finalisé. (Pour la procédure de finalisation, référez-vous à votre logiciel de gravure et au mode d'emploi de votre graveur.)
.
44
Comment lire ce manuel
Retour à la page d'accueil

Comment lire ce manuel

Return to the Top page
CD, Disc, iPod, USB device
Search Operation
You can search the music, video, or picture file by some operations.
NOTE
If you use a remote controller, you can jump directly to the desired track/file with entering the track/folder/file number, play time, etc. For details, see “Direct search mode” (p.81).
List search
You can search tracks, folders, and files according to hierarchy.
For USB devices and iPods, you can list and search files in the device by using playlist.
Press the <MENU> button during
1
playback.
Simple Control screen appears.
Touch [ ].
2
List Control screen appears.
Touch desired track/file.
3
Playback starts.
Other search
When you want to narrow the list down, there are other search ways.
Press the <MENU> button during
1
playback.
Simple Control screen appears.
Touch [ ].
2
The search type screen appears.
27
Lien hypertexte
Vous pouvez vous reporter d'un simple clic à chaque section ou à la page d'accueil.
Titre fonctionnel
Fournit une information générale sur la fonction.
REMARQUE
Fournit des informations complémentaires, une astuce, etc.
Renvoi de référence
Affiché en bleu. D'un seul clic, vous pouvez accéder à
l'article en lien avec la section en cours.
Mode opératoire
Explique la procédure à suivre pour mener à bien l'opération.
< > : Indique le nom des boutons du
panneau.
[ ] : Indique la dénomination des
touches tactiles.
Capture d'écran
Reproduction de certains écrans affichés pendant l'opération, pour référence. La zone à toucher ou les touches à utiliser sont mises en évidence par un encadré de couleur rouge.
REMARQUE
• Les écrans et façades illustrés dans le présent manuel sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. C'est pourquoi il est possible qu'ils soient différents des écrans effectivement affichés ou de la façade de l'appareil, ou que certaines séquences d'affichage soient différentes.
5
Retour à la page d'accueil
13456
7
2

Utilisation de base

Utilisation de base

Fonctions des touches du panneau avant

DNX891HD/ DNX7710BT/ DNX771HD
8 9
REMARQUE
• Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité.
• Dans le présent manuel, chaque modèle est désigné sous une forme abrégée, comme suit.
DNX891HD: DNX7710BT, DNX771HD:
Si vous voyez le pictogramme illustré ci-dessous, lisez l'article correspondant à l'appareil que vous utilisez.
Comment insérer une carte SD
1) Appuyez sur le bouton 7 <0> pendant 1seconde.
La façade s'ouvre complètement.
2) Maintenez la carte SD comme illustré par le schéma de droite, et poussez-la dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".
Éjection de la carte :
Poussez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un "clic", puis retirez votre doigt de la carte.
La carte se débloque de sorte que vous puissiez la retirer avec vos doigts.
66
Face imprimée
0
Numéro Désignation Mouvement
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(Réinitialisation)
, 5 (Vol) • Règle le volume.
NAV • Affiche l'écran de navigation.
AUD • Affiche l'écran de l'égaliseur graphique ( P.112).*
MENU • Affiche l'écran du menu principal (P. 14).
TEL • Affiche l'écran mains-libres ( P.85).
0 (Éjection) • Éjecte le disque.
Logement d'insertion des disques
Logement pour carte SD
• Si l'appareil ou celui qui y est raccordé connaît un mauvais fonctionnement, appuyez sur ce bouton pour en retrouver les réglages d'usine (P. 125).
• Cet indicateur clignote lorsque le contact du véhicule est sur arrêt
(P. 96).
• Appuyez pendant 1 seconde pour passer d'une source AV à l'autre.
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher/masquer la vue caméra.
• Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de Reconnaissance Vocale. (P. 88)
• Quand la façade est ouverte, appuyez pour la refermer et appuyez pendant 1 seconde pour forcer l'éjection du disque.
• Quand la façade est fermée, appuyez pendant 1 seconde pour l'ouvrir complètement afin d'accéder au logement des cartes SD.
• Logement où insérer les disques à contenu multimédia.
Logement destiné à accueillir une carte SD de mise à niveau de la cartographie. Pour savoir comment mettre à niveau la cartographie, consultez le mode d'emploi du système de navigation.
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
* Dans certaines conditions, il peut arriver que l'écran de l'égaliseur graphique ne s'affiche pas.
7
Retour à la page d'accueil
4
312
567
8
8
Utilisation de base
DNX691HD/DNX571HD/DNX5710BT/DNX571EX
REMARQUE
• Les écrans illustrés dans le présent guide sont des exemples destinés à fournir des explications plus claires des opérations. Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient différents de ceux rencontrés dans la réalité.
• Dans le présent manuel, chaque modèle est désigné sous une forme abrégée, comme suit.
DNX691HD:
DNX571HD, DNX571EX, DNX5710BT:
Si vous voyez les pictogrammes illustrés ci-dessous, lisez l'article correspondant à l'appareil que vous utilisez.
Comment insérer une carte MicroSD
1) Ouvrez le capot du logement de la carte microSD comme illustré par le schéma
de droite.
2) Maintenez la carte microSD avec le côté
de l'étiquette orienté à gauche et la section biseautée vers le haut et poussez­la dans le logement jusqu'à ce que vous entendiez un "clic".
Éjection de la carte :
Poussez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un "clic", puis retirez votre doigt de la carte.
La carte se débloque de sorte que vous puissiez la retirer avec vos doigts.
88
Numéro Désignation Mouvement
1
2
3
4
5
6
7
8
Logement d'insertion des disques
0 (Éjection) • Éjecte le disque.
(Réinitialisation)
MENU • Affiche l'écran du menu principal (P. 14).
NAV • Affiche l'écran de navigation.
Bouton de volume
TEL • Affiche l'écran mains-libres (P. 85).
Logement pour carte microSD
• Logement où insérer les disques à contenu multimédia.
• Appuyez pendant 1 seconde pour forcer l'éjection du disque.
• Si l'appareil ou celui qui y est raccordé connaît un mauvais fonctionnement, appuyez sur ce bouton pour en retrouver les réglages d'usine (P. 125).
• Cet indicateur clignote lorsque le contact du véhicule est sur arrêt
(P. 96).
• Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyez pendant 1 seconde pour passer d'une source AV à l'autre.
• Tournez pour régler le volume à la hausse ou à la baisse.
• Appuyez dessus pour activer/désactiver l'atténuation du volume.
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de l'égaliseur graphique (P. 112).*
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de Reconnaissance Vocale. (P. 88)
• Logement destiné à accueillir une carte MicroSD de mise à niveau de la cartographie. Pour savoir comment mettre à niveau la cartographie, consultez le mode d'emploi du système de navigation.
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
* Dans certaines conditions, il peut arriver que l'écran de l'égaliseur graphique ne s'affiche pas.
9
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base

Mise en marche de l'appareil

La méthode de mise en marche diffère selon les modèles.
Appuyez sur le bouton <MENU>.
1
L'appareil se met en marche.
Pour éteindre l'appareil:
Appuyez sur le bouton <MENU> pendant 1seconde.
Si c'est la première fois que vous mettez en marche l'appareil après son installation, il vous faut procéder à la Configuration initiale (P.11).
1010
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
Configuration initiale
Effectuez cette configuration lors de la première utilisation de l'appareil ou lorsque vous le réinitialisez (P. 125).
Réglez chaque option comme suit.
1
Locale/ Paramètres régionaux)
Sélectionnez le pays associé au système de navigation. La langue, l’unité de distance et l’unité de carburant sont configurées. Une fois le réglage effectué, effleurez la touche [Enter].
1 Touchez [SET ]. 2 Sélectionnez le pays souhaité. 3 Touchez [Enter / Entrer].
Language/ Langue
Sélectionne la langue utilisée sur l'écran de commande et sur les éléments de configuration. Le choix par défaut est “American English (en)”.
1 Touchez [SET ]. 2 Touchez [2] ou [3] pour sélectionner la langue de votre choix. 3 Touchez [Enter / Entrer].
Pour les explications détaillées, voir Configuration de la langue (P.95).
Angle
Permet de régler la position du moniteur. La valeur par défaut est “0”.
1 Touchez [SET ]. 2 Touchez le numéro correspondant à l'inclinaison de votre choix et [6].
Pour les explications détaillées, voir Contrôle de l'inclinaison du moniteur (P.98).
Color/Couleur
Configurez la couleur d'éclairage de l'écran et des boutons. Vous avez le choix entre permettre la variation continue de la couleur ou sélectionner une couleur fixe pendant le fonctionnement.
1 Touchez [SET ]. 2 Touchez [ON] ou [OFF] dans [Panel Color Scan / Scan couleurs panneau]. 3 Si vous souhaitez changer de couleur, touchez [SET ] dans [Panel Color Coordinate / Coordination
couleurs panneau].
4 Touchez la couleur de votre choix et [6]. Pour les explications détaillées, voir Coordonnées de la couleur de façade (P.99).
Suite
11
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
EXT SW (DNX891HD, DNX7710BT uniquement)
Contrôle les appareils externes.
1 Touchez [SET ]. 2 Définissez pour chaque appareil sa dénomination, ainsi que son mode de sortie et d'impulsion.
Ensuite, touchez [6]. Pour les explications détaillées, voir Configuration EXT SW (P.96).
Caméra
Configurez les paramètres de caméra.
1 Touchez [SET ]. 2 Réglez chaque option et touchez [
Pour les explications détaillées, voir Configuration des caméras (P.102).
CONFIGURATION D'ORIGINE (Région Amérique du Nord uniquement)
Cette fonction nécessite un adaptateur commercial. Consultez votre revendeur Kenwood pour plus de détails.
Effleurez [Finish].
2
].
REMARQUE
• Ces réglages sont paramétrables depuis le menu de configuration. Voir Configuration générale (P.92).
1212
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
Comment lire un
contenu multimédia
CD musical et disque à contenu multimédia
Appuyez sur le bouton <0>.
1
La façade s'ouvre.
Insérez le disque dans la fente.
2
La façade se ferme automatiquement. L'appareil charge le disque et la lecture
commence.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur le bouton <0>.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur le bouton <0>.
Périphérique USB
Branchez le périphérique USB avec
1
le câble USB.
L'appareil lit le périphérique et la lecture commence.
Pour débrancher le périphérique:
Touchez [0] sur l'écran et débranchez le périphérique du câble.
iPod
Branchez l’iPod.
1
L'appareil lit l'iPod et la lecture commence.
REMARQUE
• Pour plus de détails sur le câble et l'adaptateur nécessaires au branchement d'un iPod/iPhone, reportez-vous à la section Utilisation de base
avec la musique/vidéo/image (P.32).
Insérez le disque dans la fente.
1
L'appareil charge le disque et la lecture commence.
Pour débrancher l’iPod/iPhone connecté avec le câble :
Touchez [ ] sur l'écran, puis touchez [0]. Débranchez l'iPod du câble.
13
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base

Utilisation avec l'écran de menu principal

La plupart des fonctions sont accessibles depuis l'écran de menu principal.
Touchez [Menu] dans l'écran, quel qu'il soit.
1
L'écran de menu principal s'affiche.
REMARQUE
• Si [Menu] n’est pas visible pendant la lecture de la vidéo/de l’image, appuyez sur le bouton <MENU>.
(P. 6)
REMARQUE
• Il est possible de modifier l'écran du menu principal en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite.
Personnalisation de l'écran de menu principal
Vous pouvez disposer les pictogrammes des sources comme vous le souhaitez.
1. Touchez sur le pictogramme que
vous souhaitez déplacer sans le relâcher pour accéder au mode de personnalisation.
2. Faites-le glisser à l'emplacement
souhaité.
1414
Écran du mode de personnalisation
Depuis cet écran, les fonctions utilisables sont les suivantes.
Fonction Pictogramme Action
Sélectionner la source audio
etc.
Sélectionner la source vidéo
etc.
Sélectionner l'application installée sur iPhone/iPod ou Android
Sélectionner la source applications
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
Touchez le pictogramme de la source de votre choix.
Touchez le pictogramme de la source vidéo de votre choix.
Touchez le pictogramme de l'application de votre choix.
Touchez le pictogramme de la source application de votre choix.
Passer en mode de configuration
Afficher l'écran de navigation
Désactiver toute fonction audio
Affichage des informations concernant le véhicule
ou
etc.
Touchez le pictogramme de la fonction de configuration de votre choix.
Touchez [NAV] ou une information de navigation.
Touchez [STANDBY].
Touchez [OEM Features] (Caract.d'origine).
15
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base

Opérations courantes

Présentation des opérations courantes.
Généralités
Certaines fonctions sont accessibles depuis la plupart des écrans.
[Menu] (Contrôle de l'écran)
Revient à l'écran de menu principal. L'écran de contrôle d'écran s'affiche après avoir appuyé pendant 1 seconde. (Même lorsqu’une image est affichée, un appui d’au moins une seconde permet d’afficher l’écran de contrôle d’écran.)
(RETURN)
Revient à l'écran précédent.
(touche de menu courant)
Touchez pour afficher le menu commun. Le menu contient les options suivantes.
: Affiche l'écran de contrôle EXT SW.
(DNX891HD, DNX7710BT uniquement)
: Affiche l'écran du menu de
configuration.
: Affiche l'écran du menu de contrôle
audio.
: Affiche l'écran de contrôle de la source
en cours. Les fonctionnalités attachées au pictogramme varient selon les sources.
: Ferme le menu.
1616
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
Écran des listes
Certaines touches de fonction sont communes aux écrans de liste de la plupart des sources.
(Défilement)
Fait défiler le texte affiché.
Les touches tactiles de fonctions variées sont affichées dans cette zone. Les touches affichées varient selon la source audio en cours, l'état, etc. Le tableau qui suit donne quelques exemples de fonctions de ces touches.
Touche Fonction
Affiche la liste de toute la musique au niveau hiérarchique inférieur.
Remonte au niveau hiérarchique supérieur.
Affiche le dossier de catégorie en cours.
Affiche la liste des fichiers musique/image/film.
etc.
Défilement tactile
Vous pouvez faire défiler l'écran de liste vers le haut/bas ou la droite/gauche d'un simple geste du doigt.
17
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base

Utilisation de la navigation

Pour des explications détaillées sur la fonction de navigation, veuillez consulter le mode d'emploi correspondant.
Afficher l'écran de navigation
Appuyez sur le bouton <NAV>.
1
L'écran de navigation apparaît.
Contrôler l'audio depuis l'écran de navigation
Vous pouvez contrôler les sources audio alors que l'écran de navigation est déjà affiché. De même, vous pouvez visualiser les informations de navigation alors que l'écran de contrôle de
la source audio est affiché.
Touchez la barre d'information.
1
L'écran de navigation s'affiche avec les informations audio.
1818
Touchez [ ] ou [ ] dans l'écran de navigation.
2
Touchez cette zone pour afficher l'écran audio.
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
: Affiche la navigation et les touches de
contrôle de la source en cours.
: Affiche la navigation et l'image de la
lecture vidéo/image en cours.
REMARQUE
• L'image affichée à l'écran alterne entre celle de la lecture et celle de la caméra chaque fois que vous touchez du doigt la zone correspondante.
• Touchez le pictogramme de la source au bas de l'écran pour afficher l'écran audio en entier.
Pour retourner à la navigation en plein écran :
Touchez [ ].
REMARQUE
• Pour plus de détails sur les touches de contrôle, consultez les instructions des sections correspondantes.
19
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base

Utilisation des fonctionnalités OEM

En connectant cet appareil au système à bus du véhicule à l'aide d'un iDataLink (disponible dans le commerce), celui-ci peut accéder à la source Radio satellite fournie pour le véhicule et les données relatives au véhicule peuvent être affichées sur cet appareil.
Touchez [Menu] dans l'écran, quel qu'il soit.
1
L'écran de menu principal s'affiche.
Touchez [OEM Features] (Caract.d'origine) dans l'écran Menu sup.
2
L'écran Caract.d'origine s'affiche.
: Affiche l'écran de contrôle de la source
radio satellite fournie pour le véhicule.
: Affiche l'écran de contrôle de la
fonction Mains-libres Bluetooth fournie pour le véhicule.
: Affiche l'écran de contrôle de la source
du lecteur média fournie pour le véhicule.
: Affiche l'écran de contrôle de la source
du flux Bluetooth fournie pour le véhicule.
2020
Retour à la page d'accueil
Utilisation de base
: Affiche les informations concernant
les instruments tels qu'un compteur
: Affiche les informations concernant la
climatisation du véhicule.
de vitesse.
: Affiche les informations concernant le
détecteur de stationnement.
: Affiche les informations concernant la
pression des pneus du véhicule.
REMARQUE
• Les écrans susceptibles de s'afficher, les noms de bouton et les noms d'écran varient selon le type d'iDataLink connecté et le modèle du véhicule. Pour plus de détails, voir l'URL suivante : www.idatalink.com/
21
Retour à la page d'accueil
234
1
5
6
6
7
8
Utilisation avec les DVD/Video-CD

Utilisation avec les DVD/Vidéo-CD (VCD)

Utilisation de base avec les DVD/VCD

La plupart des fonctions sont utilisables depuis l'écran de contrôle de la source et depuis l'écran de lecture.
REMARQUE
• Mettez le sélecteur de mode de la télécommande en mode DVD avant de commencer à utiliser l'appareil, voir
Sélection du mode d'utilisation (P.119).
• La capture d'écran ci-dessous est avec un DVD. Elle peut être différente avec un VCD.
Écran vidéoÉcran de contrôle
1 Affichage des informations
Les informations suivantes sont affichées.
N° de titre, n° de chapitre : Indication du titre du DVD et du numéro de chapitre
N° de piste/n° de scène : Indication du numéro de piste ou de scène du VCD
Scene # est affichée uniquement si la commande de lecture (PBC) est activée.
3, ¡, ¢, 7, etc.: Indication du mode de lecture en cours
Chaque pictogramme a la signification suivante : 3 (lecture), ¡ (avance rapide), 1 (retour rapide), ¢ (recherche avant), 4 (recherche arrière), 7 (arrêt), avant), (ralenti arrière).
Touchez cette zone pour afficher le label du disque.
2 Touche multifonctions
Touchez pour afficher le menu multifonctions. Pour plus de détails sur le menu, voir Menu
multifonctions (P.24).
3 Menu multifonctions
Les touches de cette zone permettent d'utiliser différentes fonctions. Pour plus de détails sur les touches, voir Menu multifonctions (P.24).
4 Touche de sélection de contrôle
Indisponible en mode DVD/VCD.
R
(reprise arrêt), 8 (pause), (ralenti
2222
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD
5 Menu de sous-fonction
Les touches de cette zone permettent d'utiliser les fonctions suivantes.
Répétition du contenu en cours : Touchez [
de répétition change dans l'ordre suivant ; DVD : "répétition du titre" , "répétition du chapitre" , "fonction sur arrêt"
VCD (PBC actif ) : Pas de répétition VCD (PBC inactif ) : "répétition de piste" , "fonction sur arrêt"
Masquer toutes les touches : Touchez [
Avance rapide ou retour rapide : Touchez [1] ou [¡]. Chaque fois que vous touchez la touche, la
vitesse change ; normal, 2 fois, 3 fois.
Confirmation de la durée de lecture : Voir #:##:##. DVD : Vous avez le choix entre afficher la durée de lecture du titre, la durée de
lecture du chapitre ou le temps restant dans le titre. Chaque fois que vous touchez, l'écran affiche successivement “T #:##:##” (durée de lecture du titre), “C #:##:##” (durée de lecture du chapitre), et “R #:##:##” (temps restant dans le titre). En plus de l'indication en temps, une barre de progression s'affiche pour indiquer la position dans le titre.
VCD (PBC inactif) : Vous pouvez également confirmer le temps restant sur le
Confirmation de la position : Consultez la barre du milieu (DVD uniquement). La barre n'est pas
affichée quand la durée indiquée est le temps restant sur le disque.
6 Zone de recherche
Touchez pour faire une recherche du contenu suivant/précédent. Faites défiler vers la gauche ou la droite depuis le centre de l'image pour obtenir le retour rapide ou
l'avance rapide. Chaque fois que vous touchez la zone, la vitesse change ; normal, 2 fois, 3 fois. Pour arrêter le retour/avance rapide, touchez le centre de l'image.
7 Zone d'affichage du menu
Cette zone se comporte différemment selon la situation.
Pendant la lecture d'un DVD : Affiche le menu du DVD. Tant que le menu est affiché, l'écran de
contrôle de surbrillance est aussi affiché.
Pendant la lecture d'un VCD : Affiche l'écran de contrôle du zoom (P. 27).
8 Zone d'affichage des touches
Touchez pour afficher le dernier écran de contrôle.
]. Chaque fois que vous touchez la touche, le mode
].
disque en touchant l'indication de durée. Chaque fois que vous touchez, l'écran affiche successivement “P ##:##” (durée de lecture), et “R ##:##” (temps restant sur le disque).
REMARQUE
• Si vous utilisez une télécommande, vous pouvez passer directement sur l'image souhaitée en entrant le numéro
de chapitre, le numéro de la scène, la durée de lecture, etc.(P.119).
23
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD
Menu multifonctions
DVD VCD
Chaque touche a la fonction suivante.
[4] [¢]
Recherche le contenu précédent/suivant.
[38]
Lit ou met en pause.
[
] ou [ ] (DVD uniquement)
Lit au ralenti en avant ou en arrière.
[7]
Arrête la lecture. Touchez deux fois pour que la lecture du disque reprenne depuis le début la prochaine fois que vous le lirez.
[PBC] (VCD uniquement)
Active/Désactive Playback control/Commande de lecture (PBC).
[
SETUP]
Touchez pour afficher l'écran du menu de configuration. Voir Configuration générale (P.92).
[
AUDIO]
Touchez pour afficher l'écran de contrôle audio. Voir Contrôle de l'audio (P.106).
[
EXT SW] (DNX891HD, DNX7710BT uniquement)
Touchez pour contrôler l'alimentation électrique des appareils externes. Pour plus de détails, voir
Contrôle des appareils externes (P.104).
[ REAR
Touchez pour mettre en sourdine le haut-parleur arrière.
]
2424
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD

Utilisation du menu DVD

Vous pouvez configurer un certain nombre d'options dans le menu du disque DVD­VIDÉO.
1 Touchez la zone indiquée pendant la
lecture.
L'écran de contrôle par menu s'affiche.
2 Effectuez les actions de votre choix,
comme suit.
Contrôle par surbrillance
Le contrôle par surbrillance vous permet d'agir sur le menu du DVD en touchant la touche de menu directement à l'écran.
1 Touchez [Highlight] dans l'écran de
contrôle par menu.
2 Touchez l'option de votre choix à
l'écran.
REMARQUE
• Le contrôle par surbrillance est automatiquement annulé en l'absence d'action de votre part pendant un certain temps.
Afficher le menu principal
Touchez [Top].*
Afficher le menu
Touchez [Menu].*
Afficher le menu précédent
Touchez [Return].*
Valider l'option sélectionnée
Touchez [Enter / Entrer].
Activer l'action directe
Touchez [Highlight] pour passer en mode de contrôle par surbrillance (P.25).
Déplacer le curseur
Touchez [5], [], [2], [3].
* Il peut arriver que ces touches soient
inopérantes, selon le disque.
25
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD
Configuration du mode de lecture DVD
Vous pouvez sélectionner le mode de lecture DVD.
1 Touchez [Next] dans l'écran de contrôle
par menu.
L'écran de contrôle par menu 2 s'affiche.
2 Touchez la touche correspondant à
l'option de votre choix.
Afficher l'écran de contrôle par menu 1
Touchez [Previous].
Changer la langue des sous-titres
Touchez [Subtitle]. Chaque fois que vous touchez sur cette touche, la langue change.
Changer la langue de l'audio
Touchez [Audio]. Chaque fois que vous touchez sur cette touche, la langue change.
Contrôler le rapport de zoom
Touchez [Zoom]. Pour plus de détails, voir l'étape 2, Contrôle du zoom avec les DVD et
VCD (P.27).
Changer l'angle de vue
Touchez [Angle]. Chaque fois que vous touchez cette touche, l'angle de vue change.
Quitter le contrôle par menu
Touchez [Exit].
2626
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD

Contrôle du zoom avec les DVD et VCD

Vous pouvez agrandir l'image issue de la lecture d'un DVD ou VCD.
1 Avec un VCD, touchez la zone indiquée
pendant la lecture.
L'écran de contrôle du zoom s'affiche.
REMARQUE
• Avec un DVD, veuillez consulter Configuration
du mode de lecture DVD (P.26) pour afficher
l'écran de contrôle du zoom.
2 Effectuez les actions de votre choix,
comme suit.
Afficher le menu précédent*
Touchez [Return].
* Il peut arriver que cette fonction soit
inutilisable, selon le disque.
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas toucher les touches de menu directement à l'écran quand vous zoomez.
Changer le rapport de zoom
Touchez [Zoom]. Avec un DVD, le rapport de zoom est variable
sur 4 niveaux ; Arrêt, 2 fois, 3 fois, 4 fois. Avec un VCD, le rapport de zoom est variable
sur 2 niveaux ; Arrêt, 2 fois.
Faire défiler l'écran
Touchez [5], [], [2] ou [3] pour faire défiler l'écran dans la direction correspondante.
Quitter le contrôle par menu
Touchez [Exit].
27
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD

Configuration du DVD

Vous pouvez configurer les fonctions de lecture du DVD.
REMARQUE
• Chacune des actions décrites dans cette section est accessible depuis l'écran du menu principal. Pour plus de détails, voir Utilisation avec l'écran
de menu principal (P.14).
• Certaines options de configuration peuvent uniquement être définies en mode de veille.
1 Touchez [ ] dans l'écran de contrôle.
Le menu multifonctions s'affiche.
2 Touchez [SETUP / Paramètres].
L'écran de menu de configuration s'affiche.
3 Touchez [Source].
L'écran de menu de configuration des sources s'affiche.
4 Touchez [DVD SETUP / Réglage DVD]
dans la liste.
L'écran de configuration du DVD s'affiche.
5 Réglez chaque option comme suit.
Menu/Subtitle/Audio Language*
Voir Configuration de la langue (P.29).
Dynamic Range Control / Contrôle de gamme dynamique *
Configure la dynamique.
Wide/Large : La dynamique est étendue. Normal : La dynamique est normale. Dialog/Dialogue (par défaut) : Le volume
sonore total est rendu plus étendu que dans les autres modes. Cette option n'est effective que lorsque vous utilisez un logiciel Dolby Digital.
Angle Mark / Marque d'angle
Configure l'affichage de la marque d'angle. ON (par défaut) : Une marque d'angle est
affichée.
OFF : Aucune marque d'angle n'est affichée.
Screen Ratio / Format image *
Configure le mode d'affichage de l'écran. 16:9 (par défaut) : Affiche des images grand
format.
4:3 LB : Affiche les images grand format au
format boîte aux lettres (avec des bandes noires en haut et en bas de l'écran).
4:3 PS : Affiche les images grand format au
format Pan & Scan (coupées à droite et à gauche).
2828
Retour à la page d'accueil
Utilisation avec les DVD/Video-CD
Parental Level / Niveau parental *
Voir Niveau parental (P.30).
DISC SETUP / PRÉPARATION disque
Voir Configuration du disque (P.30).
Stream Information / Information de flux
Affiche l'information de la source actuelle. Le flux (Dolby Digital, MIC linéaire, MPEG, WMA
ou AAC) est indiqué.
* Ces options sont désactivées lorsqu'un DVD
est inséré.
Configuration de la langue
Ce paramètre concerne la langue utilisée pour les menus, les sous-titres et les voix. Ces options ne sont pas configurables pendant la lecture d'un DVD.
1 Touchez [SET] de l'option de votre
choix ; [Menu Language / Langue de menu], [Subtitle Language / Langue de sous-titre], [Audio Language / Langue audio].
L'écran de configuration de la langue s'affiche.
2 Entrez le code de langue de votre choix
et touchez [Enter / Entrer].
Pour le code de la langue, reportez-vous à la section Codes de langue du DVD
(P. 133).
Valide la langue entrée et retourne à l'écran de configuration du DVD.
REMARQUE
• Pour annuler la configuration et retourner à l'écran précédent, touchez [Cancel / Annuler].
• Pour effacer le code entré, touchez [Clear / Effacer].
• Pour choisir la langue d'origine du DVD comme langue audio, touchez [Original].
29
Loading...
+ 111 hidden pages