Le présent guide de démarrage rapide a
pour but d'expliquer les fonctions de base
de cet appareil. Pour les fonctions non
traitées dans le présent guide, veuillez
consulter le mode d'emploi (fichier PDF)
contenu sur le CD-ROM “Mode d'emploi”
fourni.
La consultation du mode d'emploi sur
CD-ROM requiert un PC doté du système
d'exploitation Microsoft® Windows XP/
Vista/7 ou Mac OS X® 10.4 ou d'une version
supérieure ainsi que le programme Adobe®
Reader
™ 7.1 ou Adobe® Acrobat® 7.1 ou une
version supérieure.
Le mode d'emploi est susceptible d'être
modifié suite aux changements pouvant
être apportés aux spécifications etc. Vous
pouvez télécharger la dernière version du
mode d'emploi sur le site www.kenwood.
com/cs/ce/.
REMARQUE
• Les écrans illustrés dans le présent guide
sont des exemples destinés à fournir des
explications plus claires des opérations.
Pour cette raison, il peut arriver qu'ils soient
différents de ceux rencontrés dans la réalité.
• Dans le présent manuel, chaque modèle est
désigné sous une forme abrégée, comme suit.
DNX7180 et DNX7480BT :
DNX6980, DNX6180, DNX6040EX et
DNX6480BT :
DNX5180:
Si vous voyez le pictogramme illustré ci-
dessous, lisez l'article correspondant à
l'appareil que vous utilisez.
• Dans les procédures opérationnelles, le
crochet indique la touche ou le bouton à
activer.
< > : indique le nom des boutons du
Pour éviter toute blessure ou
incendie, prenez les précautions
suivantes :
• Pour éviter un court-circuit, ne mettez jamais, ni
ne laissez d'objets métalliques (comme des pièces
de monnaie ou des outils en métal) à l'intérieur de
l'appareil.
• Ne pas regarder ou fixer le regard sur l'affichage de
l'appareil trop longtemps pendant la conduite.
• Si vous rencontrez des problèmes pendant
l’installation, consultez votre revendeur Kenwood.
Précautions à prendre lors de
l'utilisation de cet appareil
• Lorsque vous achetez des accessoires en option,
vérifiez auprès de votre revendeur Kenwood qu'ils
fonctionneront avec votre modèle et dans votre
région.
• Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage
des menus, des balises des fichiers audio, etc. Voir
Configuration de la langue (p. 72) dans le mode
d'emploi.
• Les fonctions RDS (Radio Data System) ou RBDS
(Radio Broadcast Data System) sont inopérantes
dans les zones où le service n'est pris en charge
par aucune station de radiodiffusion.
Précautions relatives à la pile
• La pile doit être maintenue hors de portée
des enfants et conservée dans son emballage
d'origine jusqu'à ce qu'elle soit prête à l'emploi.
Éliminez rapidement les piles usagées. En
cas de déglutition, contactez un médecin
immédiatement.
• Ne pas laisser la pile près d'une flamme ou en
plein soleil. Ceci peut provoquer un incendie, une
explosion ou une surchauffe excessive.
• Ne pas laisser la télécommande dans des endroits
chauds, par exemple sur le tableau de bord.
• Danger d'explosion en cas de remplacement
incorrect de la pile au lithium. Ne remplacez
qu'avec le même type de pile ou son équivalent.
Condensation sur la lentille
Par temps froid, lorsque vous allumez le chauffage
de la voiture, de la buée ou de la condensation
peut se former sur la lentille du lecteur de disque
de l'appareil. Appelée voile de lentille, cette
condensation sur la lentille peut empêcher la
lecture des disques. Dans ce cas, retirez le disque et
attendez que l’humidité s’évapore. Si l'appareil ne
fonctionne toujours pas normalement au bout d'un
moment, consultez votre revendeur Kenwood.
Précautions relatives à la
manipulation des disques
• Ne pas toucher la surface d'enregistrement du
disque.
• Ne pas coller de ruban adhésif etc. sur le disque
et ne pas utiliser de disques sur lesquels du ruban
adhésif est collé.
• Ne pas utiliser d'accessoires de disque.
• Nettoyer du centre du disque vers l'extérieur.
• Lors du retrait des disques de l'appareil, les extraire
à l'horizontale.
• Si le trou central ou le bord extérieur du disque
comporte des bavures, éliminez-les avec un stylo
ou similaire avant de l'utiliser.
• Les disques qui ne sont pas ronds ne peuvent pas
être utilisés.
• Les disques de 8 cm (3 pouces) sont inutilisables.
• Les disques sales ou comportant des coloriages
sur la surface d'enregistrement ne peuvent être
utilisés.
• Cet appareil ne peut lire que les CD portant la
marque
Cet appareil risque de ne pas lire correctement les
disques qui ne portent pas la marque.
• Vous ne pouvez pas lire un disque qui n'a pas
été finalisé. (Pour la procédure de finalisation,
référez-vous à votre logiciel de gravure et au mode
d'emploi de votre graveur.)
.
Protection du moniteur
Ne touchez pas le moniteur avec un stylo à bille ou
tout autre outil pointu. Cela pourrait l'endommager.
3
Guide de démarrage rapide
Réception du signal GPS
Lors de la première mise sous tension de l'appareil,
vous devez attendre que le système acquière les
signaux satellite pour la première fois. Ce processus
peut durer quelques minutes. Pour une acquisition
rapide des signaux, veillez à ce que votre véhicule se
trouve à l'extérieur, sur une zone ouverte éloignée
des bâtiments hauts et des arbres.
Après la première acquisition des signaux satellite,
le système pourra acquérir les signaux satellite plus
rapidement par la suite.
À propos du panneau avant
Lorsque vous sortez le produit de son emballage
ou que vous l'installez, il se peut que le panneau
avant soit positionné à l'angle affiché sur (Fig. 1).
Ce phénomène est dû aux caractéristiques du
mécanisme dont le produit est doté.
Après la première mise sous tension correcte
du produit, le panneau avant se place
automatiquement dans la position (angle de
réglage initial) indiquée à (Fig. 2).
(Fig. 1)(Fig. 2)
Comment réinitialiser votre
appareil
Si l'appareil ou l'équipement qui lui est
branché ne fonctionne pas normalement,
réinitialisez-le.
Appuyez sur le bouton <Reset>.
1
Les réglages d'usine de l'appareil sont
rétablis.
Nettoyage de l'appareil
Si le panneau avant de cet appareil est
tâché, essuyez-le avec un chiffon doux
et sec comme un chiffon en silicone. Si
le panneau avant est très tâché, essuyezle avec un chiffon imbibé d'un produit
de nettoyage neutre, puis essuyez-le à
nouveau avec un chiffon doux et sec propre.
• La pulvérisation directe de produit
de nettoyage sur l'appareil risque
d'endommager les pièces mécaniques. Si
vous nettoyez la façade avec un chiffon
trop rugueux ou un liquide volatil, comme
par exemple un solvant ou l'alcool, vous
risquez d'en rayer la surface ou d'effacer les
caractères sérigraphiés.
REMARQUE
• Débranchez le périphérique USB avant
d'appuyer sur le bouton <Reset>. Si vous
appuyez sur le bouton <Reset> avec le
périphérique USB branché, vous risquez
d'endommager les données stockées dans ce
dernier. Pour savoir comment débrancher le
périphérique USB, voir Comment lire de la musique (p. 16).
• À la première remise en marche de
l'appareil après sa réinitialisation, l'écran de
configuration initiale s'affiche. Voir Première
Veuillez lire ces informations attentivement avant
de commencer à utiliser le système de navigation
automobile Kenwood et suivez les instructions
présentées dans le présent mode d'emploi.
Ni Kenwood ni Garmin ne sauront être tenus
responsables des problèmes ou accidents résultant
du non-respect des instructions présentées dans le
présent mode d'emploi.
2AVERTISSEMENTS
Pour éviter toute blessure ou incendie, prenez
les précautions suivantes :
• Pour éviter un court-circuit, ne mettez jamais, ni
ne laissez d'objets métalliques (comme des pièces
de monnaie ou des outils en métal) à l'intérieur de
l'appareil.
• Ne pas regarder ou fixer le regard sur l'affichage de
l'appareil trop longtemps pendant la conduite.
• Le montage et le câblage de ce produit requièrent
expérience et savoir-faire. et doivent donc être
effectués par des professionnels.
Le non-respect des mesures visant à éviter
les situations potentiellement dangereuses
suivantes peut occasionner un accident ou
une collision pouvant entraîner la mort ou des
blessures graves.
Pendant le processus de navigation, comparez
soigneusement les informations affichées sur le
système de navigation à toutes les sources de
navigation, y compris la signalisation routière, les
signaux visuels et la cartographie. Pour des raisons
de sécurité, vous devez toujours résoudre toute
contradiction ou question avant de poursuivre la
route.
Conduisez toujours votre véhicule de manière sûre.
Ne vous laissez pas distraire par le système de
navigation quand vous conduisez, et faites toujours
attention à toutes les conditions de circulation.
Minimisez le temps passé à visualiser l'écran du
système de navigation pendant que vous conduisez,
et utilisez le guide vocal aussi souvent que possible.
N'entrez pas de destinations, ne modifiez pas les
réglages ou n'accédez pas aux fonctions requérant
une utilisation prolongée des commandes du
système de navigation quand vous conduisez.
Stoppez votre véhicule en toute sécurité et
conformément au code de la route avant de
procéder à ces opérations.
Maintenez le volume du système à un niveau
suffisamment bas pour pouvoir entendre les bruits
extérieurs quand vous conduisez. Si vous ne pouvez
plus entendre les bruits extérieurs, il se peut que vous
ne puissiez pas réagir de manière appropriée aux
conditions de circulation. Cela peut occasionner des
accidents.
Le système de navigation n'affichera pas la position
correcte du véhicule lors de la première utilisation
après l'achat ou si la pile est déconnectée. Toutefois,
les signaux satellite GPS seront bientôt reçus et la
position correcte sera affichée.
Faites attention à la température ambiante.
L'utilisation du système de navigation à des
températures extrêmes peut occasionner un
dysfonctionnement ou endommager le système.
Notez également que les fortes vibrations, les objets
métalliques ou la pénétration d'eau dans l'appareil
risquent d'endommager l'appareil.
2MISE EN GARDE
Le non-respect des mesures visant à éviter
les situations potentiellement dangereuses
suivantes peut occasionner des blessures ou des
dommages matériels.
Le système de navigation est conçu pour vous
fournir des suggestions de trajet. Il ne reflète pas les
fermetures de routes ni les conditions de circulation
ou autres facteurs pouvant affecter la sécurité ou les
horaires programmés quand vous conduisez.
Utilisez le système de navigation uniquement
comme système auxiliaire. N'essayez pas d'utiliser le
système de navigation si vous souhaitez obtenir des
données précises concernant la direction, le lieu ou
la topographie.
Le Système de positionnement global (GPS) est
exploité par le gouvernement des États-Unis,
qui est seul responsable de sa précision et de sa
maintenance. Le système gouvernemental peut
être soumis à des modifications pouvant affecter la
précision et la performance de tous les équipements
GPS, y compris du système de navigation. Bien que le
système de navigation soit un dispositif de précision,
tout dispositif de navigation peut faire l'objet d'une
mauvaise utilisation ou interprétation et donc, perdre
en fiabilité.
5
Guide de démarrage rapide
INFORMATIONS IMPORTANTES
Préservation de la batterie du
véhicule
Le système de navigation peut être utilisé quand
la clé de contact est positionnée sur ON ou ACC.
Toutefois, afin de préserver la batterie, il doit
être utilisé, dans la mesure du possible, quand le
moteur tourne. L'utilisation prolongée du système
de navigation quand le moteur est éteint peut
décharger la batterie.
Informations cartographiques
L'un des objectifs de Garmin est de fournir aux
clients la cartographie la plus complète et la
plus précise qui soit à un coût raisonnable. Nous
utilisons une combinaison de sources de données
gouvernementales et privées que nous identifions
dans la documentation produit et les messages de
copyright affichés à l'attention du consommateur.
Presque toutes les sources de données contiennent
quelques données imprécises ou incomplètes. Dans
certains pays, soit les informations cartographiques
ne sont pas disponibles, soit leur tarif est
complètement prohibitif.
Première étape
Mettez l'appareil sous tension, puis
exécutez quelques réglages avant de
l'utiliser.
Appuyez sur le bouton <NAV>, <MENU>,
ou <TEL>.
L'appareil se met en marche.
Pour éteindre l'appareil :
Appuyez sur le bouton <MENU> pendant
1 seconde.
Appuyez sur le bouton <MENU>.
L'appareil se met en marche.
Pour éteindre l'appareil :
Appuyez sur le bouton <MENU> pendant
1 seconde.
Le “Configuration initiale” est seulement
nécessaire quand vous utilisez l'appareil
pour la première fois après l'avoir acheté
et quand vous réinitialisez l'appareil.
fi (Reset)• Si l'appareil ou l'appareil connecté ne fonctionne pas correctement, les
1
ATT• Active/désactive l'atténuation du volume.
∞, 5 (Vol)Règle le volume.
AUD• Affiche l'écran du correcteur graphique (Mode d'emploi, p. 86).*
4
NAV• Affiche l'écran de navigation.
MENU• Affiche l'écran du Menu supérieur (Mode d'emploi, p. 14).
6
TEL• Affiche l'écran Hands Free (Mode d'emploi, p. 55).
7
0 (Eject)• Éjecte le disque.
8
Capteur de la
9
télécommande
Logement
d'insertion des
disques
Logement pour
carte SD
* Dans certaines conditions, il est possible que l'affichage ne passe pas à l'écran Graphic Equalizer.
réglages usine de l'appareil sont restaurés quand vous appuyez sur ce
bouton (Mode d'emploi, p. 97).
• Si la fonction SI est allumée, cet indicateur clignote quand l'allumage du
véhicule est éteint (Mode d'emploi, p. 72).
• Région Amérique du Nord : Appuyez pendant 1 seconde pour mémoriser
les données de balise du morceau de musique diffusé à cet instant par HD
Radio (Mode d'emploi, p. 51).
• Région Amérique centrale et du Sud : Appuyez pendant 1 seconde pour
éteindre l'écran.
Appuyez longuement sur une touche pour monter le volume en série
jusqu'à 25. Pour obtenir plus de 25, l'appui sur la touche permet de monter
le volume un par un.
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher/masquer la vue caméra.
• Appuyez pendant 1 seconde pour passer d'une source AV à l'autre.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyez pendant 1 seconde pour éteindre l'appareil.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyez pendant 1 seconde pour afficher l'écran de contrôle d'écran.
• Quand l'appareil est éteint, permet de le mettre en marche.
• Appuyez pendant 1 seconde pour ouvrir la façade afin d'accéder au
logement des disques. Si, quand le panneau est ouvert, vous appuyez
pendant 1 seconde, le panneau se ferme ; si vous appuyez pendant 3
secondes, le disque de force est éjecté de force.
• Quand la façade est fermée, appuyez pendant 3 secondes pour l'ouvrir
complètement afin d'accéder au logement des cartes SD.
Reçoit le signal de la télécommande.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction sous Capteur à distance
(Mode d'emploi, p. 71).
Logement où insérer les disques à contenu multimédia.
Logement destiné à accueillir une carte SD de mise à niveau de la
cartographie. Pour savoir comment mettre à niveau la cartographie,
consultez le mode d'emploi du système de navigation.
9
Guide de démarrage rapide
179
8
4
5
6
10
DNX6980/DNX6180/DNX6040EX/DNX6480BT/DNX5180
2
3
Comment insérer une carte microSD
DNX6480BT
10
DNX6980
DNX6480BT
1) Ouvrir l'emplacement pour carte microSD
illustré ci-contre.
2) Tenir la carte microSD étiquette vers la gauche et verrou
vers le haut, puis l'enfoncer à fond.
Éjection de la carte :
Poussez sur la carte jusqu'à entendre un “clic”, puis retirez votre
doigt de la carte.
La carte se débloque de sorte que vous puissiez la retirer avec
vos doigts.
comme
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.