Kenwood DNX450TR User Manual [pl]

DNX450TR
SYSTEM NAWIGACJI GPS
Skrócona instrukcja obsługi
Można zaktualizować system, podłączając urządzenie USB zawierające plik aktualizacji. Aby zaktualizować system, należy wejść na stronę <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
DNX450TR_Pl_00 (JKNL)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
Spis treści
Informacje o Skróconej instrukcji obsługi .......2
Środki ostrożności .................................................... 3
Środki ostrożności związane z
bezpieczeństwem i Ważne informacje ......... 4
Pierwszy krok.............................................................. 6
Funkcje przycisków na panelu przednim ........ 8
Najczęściej używane operacje .............................9
Sposób korzystania z systemu nawigacji ......10
Sposób odtwarzania muzyki .............................. 12
Sposób odtwarzania
lmów/oglądania zdjęć .....................................13
Sposób słuchania radia DAB/radia FM ............ 14
Sposób wykonywania połączenia ....................14
Instalacja ....................................................................16
Informacje o urządzeniu ......................................24

Informacje o Skróconej instrukcji obsługi

Niniejsza skrócona instrukcja obsługi przedstawia podstawowe funkcje urządzenia. Informacje dotyczące funkcji, które nie zostały opisane w tej instrukcji, można znaleźć w Podręczniku obsługi, na stronie internetowej:
http://manual.kenwood.com/edition/im385/
Aby móc korzystać z Podręcznika obsługi, wymagany jest komputer z zainstalowanym systemem Microsoft® Windows XP/Vista/7/8 lub Mac OS X® 10.4 lub w wersji późniejszej, oraz oprogramowaniem Adobe® Reader™
7.1 lub Adobe® Acrobat® 7.1 lub w wersji późniejszej. Podręcznik obsługi może podlegać zmianom ze względu na modyfikacje danych technic znych itp. Należy sprawdzić, czy pobrana została najnowsza wersja Podręcznika obsługi.
UWAGI
• Panele przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą do lepszego wyjaśnienia obsługi urządzenia. Z tego względu mogą być różne od faktycznych paneli.
• Każda nazwa modelu w niniejszej instrukcji została skrócona w następujący sposób.
• W procedurach obsługi pokazanym nawiasem oznaczono przyciski lub klawisze, k tórych należy użyć. < >: Oznacza nazwy pr zycisków panelu. [ ]: oznacza nazwy przycisków dotykowych

Środki ostrożności

#OSTRZEŻENIE
Ñ Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet cz y narzędzi metalowych).
• Nie patrz na ekran urządzenia przez dłuższy czas podczas prowadzenia pojazdu.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
Ñ Środki ostrożności związane z eksploatacją
urządzenia
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będzie ono współpracować z Twoim modelem, w Twoim regionie.
• Możesz wybrać jęz yk, w którym w yświetlane będą menu, znaczniki plików dźwiękowych itp. Patrz Konguracja języka (str.80) w Podręczniku obsługi.
• Funkcje Radio Data System lub Radio Broadcast Data System nie są dostępne na obszarze, gdzie żadna stacja nadawcza nie używa tych funkcji.
• Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeśli złącza między urządzeniem a panelem przednim są zabrudzone. Zdjąć panel przedni i ostrożnie oczyścić złącze kawałkiem bawełny, uważając, aby nie uszkodzić złącza.
Ñ Środki ostrożności dotyczące baterii
• Połóż pilota w miejscu, z którego nie będzie mógł spaść podczas hamowania i innych manewrów. Gdy pilot spadnie i zablokuje się pod pedałami pojazdu podczas jazdy, może to wywołać niebezpieczne sytuacje.
• Nie należ y zostawiać baterii w pobliżu ognia lub w bezpośrednim sąsiedztwie światła słonecznego. Może to spowodować pożar, wybuch lub nadmierne ciepło.
• Nie należ y ładować, zwierać, łamać, podgrzewać baterii lub umieszczać jej w ogniu. Takie czynności mogą spowodować wyciek elektrolitu z baterii. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu lub zostanie rozlany na ubranie, należy natychmiast spłukać go wodą i skontaktować się z lekarzem.
• Należy przechowywać baterię w miejscu niedostępnym dla dzieci. Gdy dziecko połknie baterię, należ y natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Ñ Ochrona monitora
• Połóż pilota w miejscu, z którego nie będzie mógł spaść podczas hamowania i innych manewrów. Gdy pilot spadnie i zablokuje się pod pedałami pojazdu podczas jazdy, może to wywołać niebezpieczne sytuacje.
Ñ Zaparowanie soczewek
Po włączeniu ogrzewania w samochodzie przy zimnej temperaturze, na soczewce odtwarzacza urządzenia może zbierać się para. Jest to tak zwane zamglenie soczewki, a skroplona woda na soczewce może uniemożliwiać odtwarzanie płyt. W takim pr zypadku należy wyjąć płytę i poczekać, aż skondensowana woda wyparuje. Jeśli urządzenie nadal działa nieprawidłowo, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu Kenwood.
Ñ Środki ostrożności dotyczące płyt
• Nie dotykaj zapisanej strony płyty.
• Nie prz yklejaj taśmy itp. do pł yty ani nie uży waj płyty z przyklejoną taśmą.
• Nie korzystaj z akcesoriów podobnych do płyt.
• Czyść pły tę od środka do zewnątrz.
• Płyty należ y wyciągać z urządzenia poziomo.
• Jeśli wokół środkowego ot woru płyty lub na jej krawędzi znajdują się włókna, należy je usunąć np. długopisem przed włożeniem płyty do urządzenia.
• Nie można odtwarzać płyt, które nie są okrągłe.
• Nie można używać płyt o średnicy 8-cm (3 cale).
• Nie można stosować płyt z kolorową stroną zapisaną i brudnych płyt.
• To urządzenie może odtwarzać tylko pły ty CD
oznaczone To urządzenie może nie odtwar zać poprawnie płyt nieoznaczonych tym symbolem.
• Nie możesz odtwarzać płyty, której nagrywanie nie zostało zamknięte. (Odnośnie procesu zamykania p łyt, patrz oprogramowanie do nagrywania oraz podręcznik obsługi nagrywarki.)
.
Polski ñ 3
Ñ Odbieranie sygnałów GPS
Po pierwszym włąc zeniu urządzenia należ y zaczekać, aż system uzyska sygnały po raz pierwszy. Procedura ta może zająć nawet kilka minut. Należ y upewnić się, że pojazd znajduje się na dworze, na ot wartej przestrzeni, z dala od wysokich budynków i drzew, aby uzyskanie sygnałów odbyło się jak najszybciej. Po uzyskaniu przez system sygnałów satelitów po raz pier wszy, za każdym następnym razem procedura ta będzie przebiegać szybciej.
Ñ Czyszczenie urządzenia
Jeśli przedni panel jest zabrudzony, należy go wytrzeć suchą miękką ściereczką, na przykład z włókien silikonowych. Jeśli przedni panel jest bardzo zabrudzony, należy w ytrzeć zabrudzenie ściereczką nawilżoną w delikatnym środku czyszczącym, a następnie w ytrzeć go ponownie suchą i miękką ściereczką.
! UWAGA
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie przedniego panelu szorstką ściereczką albo stosowanie parującego płynu, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub zetrzeć napisy.
Ñ Jak zresetować urządzenie
Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, należy wcisnąć przycisk Reset. Ur ządzenie przywróci ustawienia fabryczne.
UWAGI
• Przed naciśnięciem przycisku <Reset> urządzenie USB należy odłączyć. Naciśnięcie przycisku <Reset> prz y podłączonym urządzeniu USB może spowodować uszkodzenie danych zapisanych w tym urządzeniu. Informacje o metodach odłączania urządzenia USB można znaleźć w temacie Sposób odtwarzania muzyki (str.12).
• Kiedy urządzenie zostanie włączone po zresetowaniu, wyświetlony zostanie ekran Initial SETUP. Patrz Pierwszy krok (str.6).

Środki ostrożności związane z bezpieczeństwem i Ważne informacje

Przed rozpoczęciem obsługi Systemu nawigacji samochodowej Kenwood należy uważnie przeczytać niniejsze informacje i postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w podręczniku. Firmy Kenwood i Garmin nie będą odpowiedzialne za problemy lub wypadki wynikające z nie przestr zegania instrukcji zawar tych w niniejszym podręczniku.
#OSTRZEŻENIE
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić do wypadku lub kolizji grożącej śmiercią lub poważnymi obrażeniami - należy unikać podobnych sytuacji.
Podczas nawigowania należy uważnie porównywać informacje w yświetlane przez system nawigacji ze wszystkimi dostępnymi źródłami nawigacji, włącznie z informacjami dostępnymi na znakach drogowych, mapach i mijanymi miejscami. Ze względów bezpieczeństwa zawsze należy poznać przyczynę rozbieżności i wątpliwości przed kontynuowaniem nawigowania. Pojazd zawsze należy prowadzić w bezpieczny sposób. Prowadząc nie wolno pozwolić, by system nawigacji rozproszył uwagę. Należy również zawsze być świadomym warunków pogodowych na drodze. Należy zminimalizować ilość czasu, przez jaką kierowca patrzy na ekran systemu nawigacji podczas prowadzenia pojazdu i gdy to tylko możliwe korzystać ze wskazówek głosowych. Prowadząc pojazd nie należy wprowadzać punktów docelowych, zmieniać ustawień, ani otwierać funkcji wymagających dłuższego korzystania z elementów sterowania systemu nawigacji. Przed rozpoczęciem wykonywania podobnych operacji należy zatrzymać pojazd w bezpieczny i zgodny z prawem sposób. Głośność systemu należy ustawić na dostatecznie niski poziom, by podczas prowadzenia słyszeć dźwięki dochodzące z poza pojazdu. Jeśli dźwięki z poza pojazdu nie są słyszalne, odpowiednia reakcja na sytuację na drodze może nie być możliwa. Może to stać się przycz yną wypadku. System nawigacji nie pokaże prawidłowego bieżącego położenia pojazdu podc zas pierwszej eksploatacji po zakupie lub gdy akumulator pojazdu
jest odłączony. Wkrótce jednak sygnały satelitów GPS zostaną odebrane i zostanie wyświetlone prawidłowe położenie. Należy zwrócić uwagę na temperaturę otoczenia. Korzystanie z systemu nawigacji w warunkach skrajnych temperatur może prowadzić do nieprawidłowego działania lub uszkodzenia. Ponadto należy pamiętać, że urządzenie może być uszkodzone na skutek działania silnych drgań, przez przedmioty metalowe lub wodę przedostającą się do wnętrza urządzenia.
#OSTROŻNIE
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić do obrażeń lub zniszczeń mienia ­należy unikać podobnych sytuacji.
System nawigacji został opracowany do udzielania wskazówek dotyczących trasy. Nie podaje on informacji o zamkniętych drogach, ani o warunkach na drodze, warunkach pogodowych, lub innych czynnikach, k tóre mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo lub wyczucie czasu podczas prowadzenia. System nawigacji należy traktować wyłącznie jako udogodnienie. Systemu nawigacji nie należy używać do żadnych celów w ymagających dokładnych pomiarów kierunku, odległości, lokalizacji lub topografii. Global Positioning System (GPS) obsługiwany jest przez rząd Stanów Zjednoczonych i w yłącznie ten organ jest odpowiedzialny za jego dokładność i utrzymanie go. System r ządowy może podlegać zmianom, które mogą mieć wpływ na dokładność i wydajność wszystkich urządzeń GPS, włąc znie z systemem nawigacji. Pomimo, że system nawigacji to urządzenie precyzyjne, każde urządzenie nawigacyjne może zostać niewłaściwie użyte lub źle zinterpretowane i przez to stać się niebezpieczne.
WAŻNE INFORMACJE
Ñ Konserwacja akumulatora pojazdu
Niniejszy system nawigacji może być uży wany, gdy zapłon pojazdu jest ustawiony w położeniu ON lub ACC. Jednak aby zapobiec w yczerpaniu akumulatora, zawsze, gdy jest to możliwe, używany powinien być przy włączonym silniku. Korzystanie z systemu nawigacji przez dłuższy czas przy wyłączonym silniku może spowodować wyczerpanie akumulatora.
Ñ Informacje o danych map
Jednym z celów Garmin jest zapewnienie klientom jak najpełniejszej i jak najdokładniejszej kartografii po dostępnej cenie. Firma wykorzystuje kombinację źródeł danych rządowych i prywatnych, wymienianych w dokumentacji produktu oraz w komunikacie dotyc zącym praw autorskich w yświetlanym klientom. W zasadzie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne lub niepełne dane. W niektórych krajach pełne i dokładne informacje kartograficzne nie są dostępne albo są wygórowanie drogie.
Polski ñ 5

Pierwszy krok

Przed uż yciem urządzenia w yświetlą się różne ekrany konguracji.
Ñ Wstępna konguracja
Gdy urządzenie zostanie włączone po raz pierwszy, wyświetli się ekran ustawień konguracyjnych.
1 Należy obrócić kluczyk w pozycję ACC
(włączenie akumulatora).
Urządzenie zostanie włączone. Wyświetlony zostanie ekran konfiguracji początkowej.
2 Dotknąć odpowiedni przycisk i ustawić
wartość.
Color/ Kolor
Ustawić kolor podświetlenia ekranu i pr zycisków. Możliwe jest wybranie, czy wykonane zostanie skanowanie kolorów oraz w yregulowanie koloru skanowania. (Podręcznik obsługi str.84) Po ustawieniu należy dotknąć [6].
Camera
Skonfigurować parametry kamery. (Podręcznik obsługi str.87) Po ustawieniu należy dotknąć [6].
3 Dotknąć [Finish].
UWAGI
• Po zresetowaniu urządzenia zostanie wyświetlony komunikat „Ustawienia początkowe”.
Ñ Konguracja połączenia z iPodem/
iPhonem
Gdy źródło iPod zostanie wybrane po raz pierwsz y, wyświetli się ekran konguracji połączenia z iPodem/iPhonem.
1 Na dowolnym ekranie dotknąć [Menu].
Wyświetlony zostanie ekran Top Menu.
2 Dotknąć [iPod] na ekranie Menu
głównego.
Wyświetli się ekran konfiguracji połączenia z iPodem.
3 Dotknąć [CHANGE](Zmień).
Locale/ Regionalne
Należy w ybrać kraj, w któr ym system nawigacji będzie używany. Ustawia się tutaj język, jednostkę odległości oraz paliwa.
Language/ Język
Wybierz język używany dla ekranu sterowania oraz elementów ustawień. Domyślnie ustawiony język to „British English (en)”. (Podręcznik obsługi str.80) Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
AV-IN SETUP/ AV-IN Program.
Należy w ybrać źródło podłączone do AV-IN. (Podręcznik obsługi str.88) Po ustawieniu należy dotknąć [6].
Należy w ybrać sposób połączenia z iPodem/ iPhonem. Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Konfiguracja połączenia z iPodem/iPhonem” (str.51) w Podręczniku obsługi.
UWAGI
• Szczegółowe informacje dotyczące kabli i złączy wymaganych do podłąc zenia iPoda/iPhone'a znajdują się w rozdziale „Łączenie z iPodem/
iPhonem” (str.25).
• Po wybraniu opcji „HDMI + BT” lub „Bluetooth” wyświetli się ekran w yboru urządzenia. Należy wybrać urządzenie iPod/iPhone, które zostanie połączone.
Jeśli odpowiednie urządzenie Bluetooth nie zostanie wyświetlone, należy dotknąć [Search/ Wyszukiwanie] i wykonać parowanie urządzenia.
• Ekran „iPod connection setup (Konfiguracja połączenia z iPodem)” wyświetli się również po zresetowaniu urządzenia.
Ñ Konguracja połączenia z aplikacją
Gdy źródło Apps zostanie wybrane po raz pierwsz y, wyświetli się ekran konguracji połączenia z urządzeniem, na którym zainstalowano aplikacje.
1 Na dowolnym ekranie dotknąć [Menu].
Wyświetlony zostanie ekran Top Menu.
2 Dotknąć [Apps] na ekranie Menu
głównego.
Wyświetli się ekran konfiguracji połączenia z aplikacją.
3 Dotknąć [CHANGE](Zmień).
UWAGI
• Szczegółowe informacje dotyczące kabli i złączy wymaganych do podłąc zenia iPoda/iPhone'a lub urządzenia z systemem operacyjnym Android znajdują się w rozdziale „Łączenie z iPodem/ iPhonem” (str.25) oraz „Podłączanie urządzenia z systemem operacyjnym Android” (str.25).
• Po wybraniu opcji „HDMI + BT”, „HDMI/MHL + BT” lub „Bluetooth” wyświetli się ekran wyboru urządzenia Bluetooth. Należy wybrać urządzenie, które zostanie połąc zone.
Jeśli odpowiednie urządzenie Bluetooth nie zostanie wyświetlone, należy dotknąć [Search/ Wyszukiwanie] i wykonać parowanie urządzenia.
• Ekran „Application link setup (Konfiguracja połączenia z aplikacją)” wyświetli się również po zresetowaniu urządzenia.
Należy wybrać sposób połączenia z urządzeniem, na którym zainstalowano aplikacje. Więcej informacji znajduje się w rozdziale „Konfiguracja połączenia z aplikacją” (str.52) w Podręczniku obsługi.
Polski ñ 7

Funkcje przycisków na panelu przednim

1
342
5
678
No. Nazwa/Działanie
Szczelina płyt y
1
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do urządzenia.
G (Eject)
2
• Wy suwanie p łyt y.
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wymuszenie wysunięcia płyty.
s (Reset)
3
• Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie zadziała prawidłowo, po naciśnięciu tego prz ycisku zostaną przy wrócone ustawienia fabryczne (Podręcznik obsługi, st r.107).
• Jeśli funkcja wskaźnika bezpieczeństwa (SI) jest włączona, to wskaźnik ten miga, gdy zapłon pojazdu jest w yłączony (Podręcznik obsługi str.81).
MENU
4
• Jest wyświetlany ekran Top Menu (Podręcznik obsługi, str.13).
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten je włącza.
NAV
5
• Wyświetla ekran nawigacyjny.
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje przełączenie w tryb zewnętrznych źródeł A /V.
No. Nazwa/Działanie
Pokrętło głośności
6
• Obracanie powoduje zwiększanie lub zmniejszanie głośności.
• Naciśnięcie powoduje włączenie/ wyłączenie tłumienia głośności.
• Naciśnięcie i przy trzymanie przez 1 sekundę powoduje w yświetlenie ekranu Graphic Equalizer (Korektor graficzny) (Podręcznik obsługi str.95).*
TEL
7
• Jest wyświetlany ekran Hands Free (Podręcznik obsługi, str.71).
• Naciśnięcie i przy trzymanie przez 1 sekundę spowoduje wyświetlenie ekranu Voice Recognition (Rozpoznawanie głosu). (Podręcznik obsługi str.74) *
Szczelina karty microSD
8
• Szczelina karty microSD do zaktualizowania mapy. Aby dowiedzieć się w jaki sposób można zaktualizować mapę, patrz podręcznik obsługi systemu nawigacji. Patrz „ Jak włożyć kar tę microSD” (str.11).
*1 W pewnych warunkach wyświetlacz może nie
przełączyć się do ekranu Graphic Equalizer.
*2 Przycisk [TEL] można także użyć, aby przełączyć
na widok z tylnej kamery lub wyłącz yć wyświetlacz. (Podręcznik obsługi str.79)
1
2

Najczęściej używane operacje

Ñ Ogólne
Niektóre funkcje można włączać korzystając z większości ekranów.
[Menu]
Umożliwia przywrócenie ekranu Menu głównego. Dotknięcie i przy trzymanie przez co najmniej 1 sekundę, spowoduje wyświetlenie ekranu Screen Control (Sterowanie ekranem). (Nawet jeśli pokaże się obraz, dotknięcie i przytrzymanie przez co najmniej 1 sekundę, spowoduje wyświetlenie ekranu Screen Control (Sterowanie ekranem).)
[6] (RETURN)
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
(często spotykany przycisk menu)
Po dotknięciu umożliwia wyświetlenie c zęsto używanego menu. Zawartość tego menu została podana poniżej.
: Umożliwia wyświetlenie ekranu Menu SETUP. : Umożliwia wyświetlanie Menu Audio Control. : Umożliwia wyświetlenie ekranu sterowania
bieżącym źródłem. Ikona różni się, zależnie od źródła.
: Umożliwia zamknięcie menu.
Ñ Ekran listy
Niektóre często używane przyciski funkcyjne dostępne są na ekranach list więk szości źródeł.
(Scroll)
Umożliwia przewijanie wyświetlanego tekstu.
itp.
W tym miejscu wyświetlane są przyciski dot ykowe oferujące różne funkcje. Pokazywane przyciski różnią się w zależności od bieżącego źródła dźwięku, stanu, itp. Przykłady przedstawiono w temacie Ekra n listy (str.16)) w Podręczniku obsługi.
Ñ Przewijanie skokowe
Możliwe jest przewijanie ekranu listy poprzez przerzucanie go w górę/w dół lub w prawo/w lewo.
Polski ñ 9
Loading...
+ 19 hidden pages