Można zaktualizować system, podłączając urządzenie USB
zawierające plik aktualizacji.
Aby zaktualizować system, należy wejść na stronę
<http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
Informacje o urządzeniu ......................................34
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi przedstawia
podstawowe funkcje urządzenia.
Informacje dotyczące funkcji, które nie zostały opisane
w tej instrukcji, można znaleźć w Podręczniku obsługi,
na stronie internetowej:
http://manual.kenwood.com/edition/im383/
Aby móc korzystać z Podręcznika obsługi, wymagany
jest komputer z zainstalowanym systemem Microsoft®
Windows XP/Vista/7/8 lub Mac OS X® 10.4 lub w wersji
późniejszej, oraz oprogramowaniem Adobe® Reader™
7.1 lub Adobe® Acrobat® 7.1 lub w wersji późniejszej.
Podręcznik obsługi może podlegać zmianom ze
względu na modyfikacje danych technic znych, itp.
Należy sprawdzić, czy pobrana została najnowsza
wersja Podręcznika obsługi.
✎ UWAGI
• Panele przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi
służą do lepszego wyjaśnienia obsługi urządzenia.
Z tego względu mogą być różne od faktycznych
paneli.
• W procedurach obsługi pokazanym nawiasem
oznaczono przyciski lub klawisze, k tórych należy
użyć.
< >: Oznacza nazwy pr zycisków panelu.
[ ]: oznacza nazwy przycisków dotykowych
2ñ Polski
Środki ostrożności
2OSTRZEŻENIE
Ñ Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące
środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj
ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych
przedmiotów metalowych (np. monet cz y
narzędzi metalowych).
• Nie patrz na ekran urządzenia przez dłuższy czas
podczas prowadzenia pojazdu.
• W przypadku napotkania trudności podczas
instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy
Kenwood.
Ñ Środki ostrożności związane z eksploatacją
urządzenia
• W przypadku zakupu wyposażenia
dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera
Kenwood, aby dowiedzieć się czy będzie ono
współpracować z Twoim modelem, w Twoim
regionie.
• Można wybrać jęz yk, w którym będą
wyświetlane menu, znaczniki plików audio itp.
Patrz temat Konguracja języka (str.126) w
Podręczniku obsługi.
• Funkcje Radio Data System lub Radio Broadcast
Data System nie są dostępne na obszarze, gdzie
żadna stacja nadawcza nie używa tych funkcji.
Ñ Ochrona monitora
Aby nie uszkodzić monitora, nie należy dotykać go
długopisem lub podobnym przedmiotem z ostrym
końcem.
Ñ Zaparowanie soczewek
Po włączeniu ogrzewania w samochodzie przy
zimnej temperaturze, na soczewce odtwarzacza
urządzenia może zbierać się para. Jest to tak
zwane zamglenie soczewki, a skroplona woda
na soczewce może uniemożliwiać odtwar zanie
płyt. W takim pr zypadku należy wyjąć płytę i
poczekać, aż skondensowana woda w yparuje. Jeśli
urządzenie nadal działa nieprawidłowo, skontaktuj
się ze sprzedawcą sprzętu Kenwood.
Ñ Środki ostrożności dotyczące płyt
• Nie dotykaj zapisanej strony płyty.
• Nie prz yklejaj taśmy itp. do pł yty ani nie uży waj
płyty z przyklejoną taśmą.
• Nie korzystaj z akcesoriów podobnych do płyt.
• Czyść pły tę od środka do zewnątrz.
• Płyty należ y wyciągać z urządzenia poziomo.
• Jeśli wokół środkowego ot woru płyty lub na jej
krawędzi znajdują się włókna, należy je usunąć
np. długopisem przed włożeniem płyty do
urządzenia.
• Nie można odtwarzać płyt, które nie są okrągłe.
• Nie można używać płyt o średnicy 8-cm (3 cale).
• Nie można stosować płyt z kolorową stroną
zapisaną i brudnych płyt.
• To urządzenie może odtwarzać tylko pły ty CD
oznaczone
To urządzenie może nie odtwarzać poprawnie
płyt nieoznaczonych tym symbolem.
• Nie możesz odtwarzać płyty, której nagrywanie
nie zostało zamknięte. (Odnośnie procesu
zamykania p łyt, patrz oprogramowanie do
nagrywania oraz podręcznik obsługi nagrywarki.)
.
Ñ Wykasować informacje osobiste
Przed wydaniem lub odsprzedaniem tego
urządzenia stronie trzeciej, należy pamiętać aby
skasować dane (pocztę, dzienniki wyszukiwania,
itp.) przechowywane w urządzeniu przez
użytkownika i upewnić się, czy dane zostały
usunięte.
Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek
szkody powstałe w wyniku wycieku danych, które
nie zostały usunięte.
1. Nacisnąć przycisk <HOME>.
2. Nacisnąć prz ycisk <MENU>.
3. Dotknąć [Settings].
4. Dotknąć [Backup & Reset].
5. Dotknąć [Factory data reset].
6. Wprowadzić własne hasło. Dotknąć [Rest].
7. Dotknąć [ERASE].
Polski ñ 3
Ñ Odbieranie sygnałów GPS
HOME6
(DNN9250DAB/ DNN6250DAB)
Po pierwszym włąc zeniu urządzenia należ y
zaczekać, aż system uzyska sygnały po raz
pierwszy. Procedura ta może zająć nawet kilka
minut. Należy upewnić się, że pojazd znajduje
się na dworze, na ot wartej przestrzeni, z dala
od wysokich budynków i drzew, aby uzyskanie
sygnałów odbyło się jak najszybciej.
Po uzyskaniu przez system sygnałów satelitów
po raz pier wszy, za każdym następnym razem
procedura ta będzie przebiegać szybciej.
Ñ Informacje o przednim panelu
(DNN9250DAB/ DNR8025BT)
Kiedy produkt jest wyjmowany z opakowania lub
instalowany, przedni panel może znajdować się w
położeniu pokazanym na (Il. 1). Jest to związane z
charakter ystyką mechanizmu, w jaki produkt jest
wyposażony.
Po pierwszym uruchomieniu produktu, gdy działa
on prawidłowo, panel przedni automatycznie
przesunie się w położenie (kąt początkowego
ustawienia) pokazane na (Il. 2).
(I l. 1)
(Il. 2)
Ñ Czyszczenie urządzenia
Jeśli panel czołowy jest brudny, należy go wy trzeć
suchą miękką ściereczką, na prz ykład z włókien
silikonowych. Jeśli panel czołowy jest bardzo
zabrudzony, należy wy trzeć zabrudzenie ściereczką
nawilżoną w delikatnym środku czyszczącym, a
następnie wytrzeć go ponownie suchą i miękką
ściereczką.
! UWAGA
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem
czyszczącym może uszkodzić części mechaniczne.
Wycieranie panelu czołowego szorstką ściereczką
albo stosowanie płynu lotnego, takiego jak
rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić
powierzchnię lub zetrzeć napisy.
Ñ Jak zresetować urządzenie
Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie
pracuje poprawnie, należy je zresetować.
1 Nacisnąć przycisk <Reset>.
Urządzenie przywróci ustawienia fabr yczne.
DNN9250DAB/DNR8025BT
DNR8025BT
DNN6250DAB
✎ UWAGI
• Przed naciśnięciem przycisku <Reset> urządzenie
USB należy odłączyć. Naciśnięcie przycisku
<Reset> prz y podłączonym urządzeniu USB może
spowodować uszkodzenie danych zapisanych w
tym urządzeniu. Informacje o metodach odłączania
urządzenia USB można znaleźć w temacie Sposób odtwarzania muzyki (str.19).
• Kiedy urządzenie zostanie włączone po
zresetowaniu, wyświetlony zostanie ekran Initial
SETUP. Patrz Pierwszy krok (str.7).
4ñ Polski
Środki ostrożności związane
z bezpieczeństwem i Ważne
informacje
Przed rozpoczęciem obsługi Systemu nawigacji
samochodowej Kenwood należy uważnie przeczy tać
niniejsze informacje i postępować zgodnie z
zaleceniami podanymi w podręczniku. Firmy Kenwood
i Garmin nie będą odpowiedzialne za problemy lub
wypadki w ynikające z nie przestrzegania instrukcji
zawartych w niniejsz ym podręczniku.
2UWAGA
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje
mogą prowadzić d o wypadku lub ko lizji grożące j
śmiercią lub poważnymi obrażeniami - należy
unikać podobnych sytuacji.
Podczas nawigowania należy uważnie porówny wać
informacje w yświetlane przez system nawigacji ze
wszystkimi dostępnymi źródłami nawigacji, włącznie
z informacjami dostępnymi na znakach drogowych,
mapach i mijanymi miejscami. Ze względów
bezpieczeństwa zawsze należy poznać przyc zynę
rozbieżności i wątpliwości przed kontynuowaniem
nawigowania.
Pojazd zawsze należy prowadzić w bezpieczny sposób.
Prowadząc nie wolno pozwolić, by system nawigacji
rozproszył uwagę. Należy również zawsze być
świadomym warunków pogodowych na drodze.
Należy zminimalizować ilość czasu, przez jaką
kierowca patrzy na ekran systemu nawigacji podczas
prowadzenia pojazdu i gdy to tylko możliwe korzystać
ze wskazówek głosowych.
Prowadząc pojazd nie należy wprowadzać punktów
docelowych, zmieniać ustawień, ani otwierać funkcji
wymagających dłuższego kor zystania z elementów
sterowania systemu nawigacji. Przed rozpoczęciem
wykonywania podobnych operacji należy zatrzymać
pojazd w bezpieczny i zgodny z prawem sposób.
Głośność systemu należ y ustawić na dostatecznie
niski poziom, by podczas prowadzenia słyszeć dźwięki
dochodzące z poza pojazdu. Jeśli dźwięki z poza
pojazdu nie są słyszalne, odpowiednia reakcja na
sytuację na drodze może nie być możliwa. Może to
stać się przycz yną wypadku.
System nawigacji nie pokaże prawidłowego bieżącego
położenia pojazdu podczas pierwszej eksploatacji po
zakupie lub gdy akumulator pojazdu jest odłączony.
Wkrótce jednak sygnały satelitów GPS zostaną
odebrane i wyświetlone zostanie poprawne położenie.
Należy z wrócić uwagę na temperaturę otoczenia.
Korzystanie z systemu nawigacji w warunkach
skrajnych temperatur może prowadzić do
nieprawidłowego działania lub uszkodzenia. Ponadto
należy pamiętać, że urządzenie może być uszkodzone
na skutek działania silnych drgań, pr zez przedmioty
metalowe lub wodę przedostającą się do wnętrza
urządzenia.
2OSTROŻNIE
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje
mogą prowadzić d o obrażeń lub zniszcze ń
mienia - należy unikać podobnych sytuacji.
System nawigacji został opracowany do udzielania
wskazówek dotyczących trasy. Nie podaje
on informacji o zamknięt ych drogach, ani o
warunkach na drodze, warunkach pogodowych,
lub innych czynnikach, które mogą mieć wpływ
na bezpieczeństwo lub wyczucie czasu podczas
prowadzenia.
System nawigacji należy traktować wyłącznie jako
udogodnienie. Systemu nawigacji nie należ y używać
do żadnych celów w ymagających dokładnych
pomiarów kierunku, odległości, lokalizacji lub
topografii.
Global Positioning System (GPS) obsługiwany jest przez
rząd Stanów Zjednoczonych i wyłącznie ten organ
jest odpowiedzialny za jego dokładność i utrzymanie
go. System rządowy może podlegać zmianom,
które mogą mieć wpływ na dokładność i wydajność
wszystkich urządzeń GPS, włącznie z systemem
nawigacji. Pomimo, że system nawigacji to urządzenie
precyzyjne, każde urządzenie nawigac yjne może
zostać niewłaściwie uż yte lub źle zinterpretowane i
przez to stać się niebezpieczne.
WAŻNE INFORMACJE
Ñ Konserwacja akumulatora pojazdu
Niniejszy system nawigacji może być używany, gdy
zapłon pojazdu jest ustawiony w położeniu ON lub
ACC. Jednak aby zapobiec wyczerpaniu akumulatora,
zawsze, gdy jest to możliwe, uż ywany powinien
być przy włączonym silniku. Korzystanie z systemu
nawigacji przez dłuższy czas przy wyłączonym silniku
może spowodować wyczerpanie akumulatora.
Ñ Informacje o danych map
Jednym z celów Garmin jest zapewnienie klientom
jak najpełniejszej i jak najdokładniejszej kartografii
po dostępnej cenie. Firma wykorzystuje kombinację
źródeł danych rządow ych i prywatnych, wymienianych
w dokumentacji produktu oraz w komunikacie
dotyczącym praw autorskich w yświetlanym klientom.
W zasadzie wszystkie źródła danych zawierają pewne
niedokładne lub niepełne dane. W niektórych krajach
pełne i dokładne informacje kar tograficzne nie są
dostępne albo są wygórowanie drogie.
Polski ñ5
Funkcje podłączonych systemów
Po podłąc zeniu niniejszego ur ządzenia do Internetu, można korzystać z szeregu usług.
Ñ Współpraca ze stroną Route Collector
• Do systemu nawigacyjnego można wprowadzić punkty docelowe oraz trasy wskazane w
komputerze PC.
• Można zapisać przejechane trasy oraz przesłuchane utwory.
• Po przesłaniu plików muzycznych do aplikacji Dropbox oraz utworzeniu listy odtwarzania na
stronie Route Collector, można słuchać muzyki w dowolnym miejscu poprzez strumieniowy
przesył bez plików muz ycznych.
• Speech to Text (STT - zamiana mowy na tekst) oraz Text to Speech ( TTS - zamiana tekstu na
mowę).
Ñ Obsługa serwisów internetowych
• Usługi Streaming np. YouTube, Aupeo!.
• Serwisy internetowe takie jak poczta elek troniczna, Gmail, Kalendarz Google oraz serwisy
społec znościowe takie jak Facebook i Twitter.
• Serwisy informac yjne (pogoda*, ruch na drogach*, RSS, itp.).
Ñ 4G, 3G, LTE lub EDGE
Ñ W i- Fi (11n /g/b)
DNR8025BT
HOME 6
6 ñ Polski
Ñ Punkt dostępu do sieci Wi-Fi
• Podłączenie z Internetem przez telefon
komórkowy lub inne urządzenie internetowe
(przy użyciu funkcji tethering).
Ñ Informacje o koncie
• Aby skorzystać z serwisów internetowych za
pomocą tego systemu, można utworzyć konto
na stronie Route Collector.
• Oprócz konta właściciela, można zarejestrować
maksymalnie cztery konta uż ytkownika.
• Można również korzystać z kont gości.
• Przełączając się pomiędzy kontami można
zabezpieczyć prywatność podczas korzystania
z poczty lub ser wisów społecznościowych.
Ñ Hotspot Wi-Fi
• Niniejsze ur ządzenie może służyć jako punkt
dostępu do sieci Wi-Fi, dzięki czemu można
odtwar zać pliki muzyczne oraz video za
pomocą sieci Wi-Fi smartfona poprzez łącze
bezprzewodowe Kenwood.
✎ Uwagi
Z niżej opisanej funkcji można korzystać
przez 2 lata po zarejestrowaniu konta
użytkownika. Aby móc z niego kor zystać
na stałe, wymagana jest opłata.
Szczegóły można znaleźć na stronie
Route Collector. http://www.routecollector.com/
• Pogoda (dostarcza INRIX)*
• Ruch na drodze (dostarcza INRIX)*
• Dynamiczne parkowanie (dostarcza
INRIX)*
• Ceny paliwa (dostarcza INRIX)*
• Kamera ruchu drogowego w czasie
rzecz ywistym (dostarcza INRIX)*
• Repertuar kinow y (dostarcza WWM)*
• TTS (dostarcza Nuance)
• STT (dostarcza Nuance)
Aby skorzystać z następujących
serwisów, należy zarejestrować własne
darmowe lub płatne konto.
• AUPEO !
• Facebo ok
• Twi tte r
• Gmail (Google)
• Kalendarz Google (Google)
• Dropbox
* Tylko w modelu DNN9250DAB/
DNN6250DAB
Pierwszy krok
Włączyć urządzenie i przed rozpoczęciem
eksploatacji wykonać kroki konguracji.
1 Nacisnąć przycisk <8HOME>.
DNN9250DAB/DNR8025BT
2 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
DNR8025BT
HOME 6
DNN6250DAB
Urządzenie zostanie włączone.
✎ UWAGI
• Po zresetowaniu urządzenia zostanie wyświetlony
komunikat “Ustawienia początkowe”.
Language Setup (Konguracja języka)
Wybrać język wyświetlac za oraz sposób
wprowadzania. Domyślnie ustawiony jest "English
(United States)".
1) Dotknąć [Language Setup].
2) Wybrać język z listy.
WiFi Setup (Konguracja WiFi)
Konfiguracja ustawień do podłączenia Wi-Fi.
1) Dotknąć [WIFI Setup].
2) Przesunąć opcję Wi-Fi na ON.
3) Wybrać z listy punkt dostępu, któr y zostanie
zarejestrowany.
4) Wprowadzić hasło.
5) Dotknąć [Connect].
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć przycisk
< 6 >.
Date Setup (Konguracja daty)
Ustawić datę i godzinę.
1) Dotknąć [Date Setup].
2) Dotknąć [Select time zone].
3) Wybrać strefę c zasową.
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć przycisk
< 6 >.
Account Setup (Konguracja konta)
Skonfigurować informacje na temat użytkownika
urządzenia.
1) Dotknąć [Account Setup].
Patrz Rod zaje kont, Tworzenie konta
użytkownika oraz Kon guracja konta
właściciela.
Polski ñ 7
Rodzaje kont
Administrator
Jako administrator, można utworzyć konto
właściciela i skonfigurować ustawienia poc zątkowe.
Możesz zalogować się do systemu, jeśli nie
utworzyłeś konta właściciela.
Gość
Konto dla gości, np. znajomych.
Goście mogą używać urządzenia, ale nie mogą
korzystać z poc zty elektronicznej, serwisów
społec znościowych ani strony Route Collector.
Właściciel
Konto przeznaczone dla osoby, która zarządza
urządzeniem.
Właściciel może korzystać z opcji z wiązanych z
pocztą elektroniczną, portalami społec znościowymi
oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować np. członków rodziny.
Użytkownik
Konto dla uży tkownika urządzenia.
Użytkownik może korz ystać z opcji związanych z
pocztą elektroniczną, portalami społec znościowymi
oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować maksymalnie 4 konta
użytkowników.
Tworzenie konta użytkownika
✎ Przygotowanie
• Aby zarejestrować się na stronie Route Collector
jako użytkownik, potrzebny będzie adres e-mail.
• Można zarejestrować się za pośrednic twem
internetu.
http://www.route-collector.com/
• Ten krok może pominąć użytkownik już
zarejestrował się na stronie Route Collector.
1) Dotknąć [Create Account].
2) Wprowadzić informacje o koncie.
Nie można zarejestrować konta, które już było
używane. Zarejestruj inną nazwę konta.
3) Dotknąć [OK].
Konto zostało t ymczasowo zarejestrowane na
stronie Route Collector.
4) Aktywuj konto.
Na podany adres e-mail zostanie wysłany e-mail
z potwierdzeniem. Otwórz wskazany link, aby
zakończ yć rejestrację konta.
Konguracja konta właściciela
1) Dotknąć [Set Owner Account].
2) Wprowadzić informacje o koncie.
Wprowadź informacje zarejestrowane na stronie
Route Collector.
3) Dotknąć [OK].
3 Dotknąć [Next] (Następna).
4 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
Locale (Regionalne)
Należy w ybrać kraj, w któr ym system nawigacji
będzie używany.
Ustawia się tutaj język, jednostkę odległości oraz
paliwa.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
Language (Język)
Wybierz język używany dla ekranu sterowania oraz
elementów ustawień. Domyślnie ustawiony jest
język angielski “American English (en)”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
Angle (Kąt) (tylko DNN9250DAB/DNR8025BT)
Wyregulować położenie monitora. Domyślnie
ustawione jest „0”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
Color (Kolor)
Ustawić kolor podświetlenia ekranu i pr zycisków.
Możliwe jest wybranie, czy wykonane zostanie
skanowanie kolorów oraz w yregulowanie koloru
skanowania.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
].
].
8ñ Polski
Camera (Kamera)
Skonfigurować parametry kamery.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
DEMO
Konfiguracja trybu demo. Domyślnie ustawione
jest „ON”.
].
5 Dotknąć [Finish].
✎ UWAGI
• Aby poznać szczegóły na temat obsługi każdego z
ustawień, patrz Podręcznik obsługi.
6 Dotknąć [Administrator] Administrator)
lub [Owner] (Właściciel).
Ñ Jak przygotować pilota (DNN9250DAB)
Włożyć dwie baterie typu „AAA”/„R03” z prawidłowo
skierowanymi biegunami
ilustracją umieszczoną wewnątrz.
i , postępując zgodnie z
! UWAGA
• Położ yć pilota w miejscu, z którego nie będzie
mógł spaść podczas hamowania i innych
manewrów. Gdy pilot spadnie i zablokuje się
pod pedałami pojazdu, może to doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
• Nie zostawiać baterii w pobliżu ognia lub w
bezpośrednim sąsiedztwie światła słonecznego.
Może to spowodować pożar, wybuch lub
wygenerowanie nadmiernego ciepła.
• Nie ładować, zwierać, łamać, podgrzewać ani nie
wrzucać baterii do ognia. Takie działania mogą
spowodować wyciek elektrolitu z baterii. Jeśli
elektrolit dostanie się do oczu lub rozleje się na
ubranie, należy nat ychmiast spłukać go wodą i
skontaktować się z lekarzem.
• Przechowywać baterię w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Jeżeli dojdzie do połknięcia przez
dziecko baterii, należy natychmiast skontaktować
się z lekarzem.
Polski ñ9
Funkcje przycisków na panelu przednim
8
Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT
DNR8025BT
HOME6
14567823
9
10
Ñ Jak włożyć kartę SD (DNN9250DAB)
1) Należ y nacisnąć i przytrzymać przycisk
Panel zostanie całkowicie ot warty.
2) Trzymać kartę SD zgodnie z ilustracją umieszczoną po prawej stronie i wsunąć ją do szczeliny aż do jej
kliknięcia.
<
G> przez 1 sekundę.
Wyjmowanie karty:
Wcisnąć kartę aż słyszalne będzie kliknięcie, a następnie odsunąć palec od kar ty.
Wówczas karta wyskoczy i można będzie ją wyjąć palcami.
Strona
z etykietą
0
10ñ Polski
No.Nazwa/Działanie
s (Reset)
1
• Jeśli urządzenie lub podłączone
urządzenie nie zadziała prawidłowo,
po naciśnięciu tego przycisku zostaną
przy wrócone ustawienia fabryczne
(Podręcznik obsługi str.15 1).
• Jeśli funkcja SI jest włączona, pojazdu
ten wskaźnik miga przy wyłączonym
zapłonie(Podr ęcznik obsł ugi, str.127).
R, S (Vol)
2
• Regulacja głośności.
Czujnik sterowania zdalnego
3
• Odbieranie sygnału pilota.
NAV (DNN9250DAB)
4
• Wyświetla ekran nawigacyjny.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje wyłączenie ekranu.
APPS (DNR8025BT)
• Wyświetla ekran Aplikacji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje wyłączenie ekranu.
MENU
5
• Wyświetla ekran menu opcji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje przełączenie w tryb
zewnętrznych źródeł A /V.
HOME
6
• Wyświetla ekran Home (str.16).
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten
je włącza.
6 (Wstecz)
7
• Powrót do poprzednio w yświetlanego
ekranu.
• Naciśnięcie przez 1 sekundę spowoduje
wyświetlenie ekranu Hands Free
(Głośnomówiący) (Pod ręcznik ob sługi) (str.11 6).
No.Nazwa/Działanie
G (Eject)
8
• Wy suwanie p łyt y.
• Gdy panel jest otwarty, wciśnięcie
powoduje zamknięcie panelu, a
przy trzymanie przez 1 sekundę wymusza
wysunięcie płyty.
• Gdy panel jest zamknięty, wciśnięcie
i przy trzymanie przez 1 sekundę
powoduje pełne otwarcie panelu w celu
udostępnienia lokalizacji szczeliny karty
SD. (DNN9250DAB)
Szczelina płyt y
9
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do
urządzenia.
Szczelina karty SD (DNN9250DAB)
p
• Szczelina służąca do wkładania kar t SD
do urządzenia.
Polski ñ 11
Ñ DNN6250DAB
10
3
124
5
6
7
8
9
Ñ Jak włożyć kartę microSD
1) Przesunąć w górę przycisk zwalniający 4, aby odłączyć część
przedniego panelu.
2) Trzymając kartę microSD etykietą na lewo i ściętym narożnikiem
do góry, włoż yć ją do szczeliny tak, by kliknęła.
Wyjmowanie karty:
1) Wcisnąć kar tę, aż słyszalne będzie kliknięcie, a następnie odsunąć
palec od karty.
Wówczas karta wyskoczy i można ją będzie wyjąć palcami.
1
2
12ñ Polski
No.Nazwa/Działanie
Szczelina płyt y
1
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do
urządzenia.
G (Eject)
2
• Wy suwanie p łyt y.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez
1 sekundę powoduje wymuszenie
wysunięcia płyty.
s (Reset)
3
• Jeśli urządzenie lub podłączone
urządzenie nie zadziała prawidłowo,
po naciśnięciu tego przycisku zostaną
przy wrócone ustawienia fabryczne
(Podręcznik obsługi str.15 1).
• Jeśli funkcja SI jest włączona, ten
wskaźnik miga przy w yłączonym
zapłonie pojazdu(Podręc znik obsłu gi, str.127).
Przycisk zwalniający
4
• Umożliwia odłączenie panelu
przedniego.
HOME
5
• Wyświetla ekran Home (str.16).
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten
je włącza.
MENU
6
• Wyświetla ekran menu opcji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1
sekundę powoduje przełączenie w tryb
zewnętrznych źródeł A /V.
R, S (Vol)
7
• Regulacja głośności.
6 (Wstecz)
8
• Powrót do poprzednio w yświetlanego
ekranu.
• Naciśnięcie przez 1 sekundę spowoduje
wyświetlenie ekranu Hands Free
(Głośnomówiący) (Pod ręcznik ob sługi) (str.11 6).
Gniazdo wejściowe
9
• Gniazdo wejścia dla urządzenia
zewnętrznego. (CA-C3AV; wyposażenie
opcjonalne)
No.Nazwa/Działanie
Szczelina karty SD
p
• Szczelina służąca do wkładania kar t
microSD.
Polski ñ13
Najczęściej wykonywane
operacje
Ñ Ogólne
Niektóre funkcje można włączać korzystając z
większości ekranów.
(Wyszukiwanie na różnych nośnikach)
Dotknąć, aby w yświetlić ekran Mixed Media Search.
(Szybkie menu)
Dotknąć, aby w yświetlić szybkie menu. Zawartość
tego menu została przedstawiona poniżej.
: Umożliwia wyświetlenie ekranu Menu SETUP.
: Umożliwia wyświetlanie Menu Audio Control.
: Umożliwia wyświetlenie ekranu sterowania
bieżącym źródłem. Ikona różni się, zależnie od
źródła.
(RETURN)
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
Ñ Ekran listy
Niektóre często używane przyciski funkcyjne
dostępne są na ekranach list więk szości źródeł.
itp.
W tym miejscu wyświetlane są przyciski dot ykowe
oferujące różne funkcje.
Pokazywane przyciski różnią się w zależności od
bieżącego źródła dźwięku, stanu, itp.
Przykłady przedstawiono w temacie Ekr an listy (str.27)) w Podręczniku obsługi.
Ñ Przewijanie skokowe
Możliwe jest przewijanie ekranu listy poprzez
przerzucanie go w górę/w dół lub w prawo/w lewo.
(Scroll)
Dotknąć, aby przewinąć napisy na wyświetlaczu.
14ñ Polski
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.