Kenwood DNN9250DAB, DNN6250DAB, DNR8025BT User Manual [pl]

PODŁĄCZANY SYSTEM NAWIGACYJNY
DNN9250DAB DNN6250DAB
PODŁĄCZANY MONITOR Z ODBIORNIKIEM DVD
Skrócona instrukcja obsługi
Można zaktualizować system, podłączając urządzenie USB zawierające plik aktualizacji. Aby zaktualizować system, należy wejść na stronę <http://www2.jvckenwood.com/cs/ce/>.
14DNN_QSG_E_pl_00 (KEE)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
Spis treści Informacje o Skróconej
instrukcji obsługi
Informacje o Skróconej instrukcji obsługi .......2
Środki ostrożności .................................................... 3
Środki ostrożności związane z
bezpieczeństwem i Ważne informacje ......... 5
Funkcje podłączonych systemów ...................... 6
Pierwszy krok.............................................................. 7
Funkcje przycisków na panelu przednim ......10
Najczęściej wykonywane operacje ..................14
Odłączanie panelu przedniego ......................... 15
Logowanie .................................................................16
Operacje wykonywane na ekranie Home .....16
Sposób korzystania z systemu nawigacji
(DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ......................17
Sposób odtwarzania muzyki ..............................19
Sposób odtwarzania nośników .........................21
Obsługa radia ...........................................................21
Sposób wykonywania połączenia ....................22
Instalacja ....................................................................23
Konguracja iPod/ iPhone/ Android ...............31
Informacje o urządzeniu ......................................34
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi przedstawia podstawowe funkcje urządzenia. Informacje dotyczące funkcji, które nie zostały opisane w tej instrukcji, można znaleźć w Podręczniku obsługi, na stronie internetowej:
http://manual.kenwood.com/edition/im383/
Aby móc korzystać z Podręcznika obsługi, wymagany jest komputer z zainstalowanym systemem Microsoft® Windows XP/Vista/7/8 lub Mac OS X® 10.4 lub w wersji późniejszej, oraz oprogramowaniem Adobe® Reader™
7.1 lub Adobe® Acrobat® 7.1 lub w wersji późniejszej. Podręcznik obsługi może podlegać zmianom ze względu na modyfikacje danych technic znych, itp. Należy sprawdzić, czy pobrana została najnowsza wersja Podręcznika obsługi.
UWAGI
• Panele przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą do lepszego wyjaśnienia obsługi urządzenia. Z tego względu mogą być różne od faktycznych paneli.
• W procedurach obsługi pokazanym nawiasem oznaczono przyciski lub klawisze, k tórych należy użyć. < >: Oznacza nazwy pr zycisków panelu. [ ]: oznacza nazwy przycisków dotykowych
2 ñ Polski

Środki ostrożności

2OSTRZEŻENIE
Ñ Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet cz y narzędzi metalowych).
• Nie patrz na ekran urządzenia przez dłuższy czas podczas prowadzenia pojazdu.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
Ñ Środki ostrożności związane z eksploatacją
urządzenia
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będzie ono współpracować z Twoim modelem, w Twoim regionie.
• Można wybrać jęz yk, w którym będą wyświetlane menu, znaczniki plików audio itp. Patrz temat Konguracja języka (str.126) w Podręczniku obsługi.
• Funkcje Radio Data System lub Radio Broadcast Data System nie są dostępne na obszarze, gdzie żadna stacja nadawcza nie używa tych funkcji.
Ñ Ochrona monitora
Aby nie uszkodzić monitora, nie należy dotykać go długopisem lub podobnym przedmiotem z ostrym końcem.
Ñ Zaparowanie soczewek
Po włączeniu ogrzewania w samochodzie przy zimnej temperaturze, na soczewce odtwarzacza urządzenia może zbierać się para. Jest to tak zwane zamglenie soczewki, a skroplona woda na soczewce może uniemożliwiać odtwar zanie płyt. W takim pr zypadku należy wyjąć płytę i poczekać, aż skondensowana woda w yparuje. Jeśli urządzenie nadal działa nieprawidłowo, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu Kenwood.
Ñ Środki ostrożności dotyczące płyt
• Nie dotykaj zapisanej strony płyty.
• Nie prz yklejaj taśmy itp. do pł yty ani nie uży waj płyty z przyklejoną taśmą.
• Nie korzystaj z akcesoriów podobnych do płyt.
• Czyść pły tę od środka do zewnątrz.
• Płyty należ y wyciągać z urządzenia poziomo.
• Jeśli wokół środkowego ot woru płyty lub na jej krawędzi znajdują się włókna, należy je usunąć np. długopisem przed włożeniem płyty do urządzenia.
• Nie można odtwarzać płyt, które nie są okrągłe.
• Nie można używać płyt o średnicy 8-cm (3 cale).
• Nie można stosować płyt z kolorową stroną zapisaną i brudnych płyt.
• To urządzenie może odtwarzać tylko pły ty CD
oznaczone To urządzenie może nie odtwarzać poprawnie płyt nieoznaczonych tym symbolem.
• Nie możesz odtwarzać płyty, której nagrywanie nie zostało zamknięte. (Odnośnie procesu zamykania p łyt, patrz oprogramowanie do nagrywania oraz podręcznik obsługi nagrywarki.)
.
Ñ Wykasować informacje osobiste
Przed wydaniem lub odsprzedaniem tego urządzenia stronie trzeciej, należy pamiętać aby skasować dane (pocztę, dzienniki wyszukiwania, itp.) przechowywane w urządzeniu przez użytkownika i upewnić się, czy dane zostały usunięte. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku wycieku danych, które nie zostały usunięte.
1. Nacisnąć przycisk <HOME>.
2. Nacisnąć prz ycisk <MENU>.
3. Dotknąć [Settings].
4. Dotknąć [Backup & Reset].
5. Dotknąć [Factory data reset].
6. Wprowadzić własne hasło. Dotknąć [Rest].
7. Dotknąć [ERASE].
Polski ñ 3
Ñ Odbieranie sygnałów GPS
HOME 6
(DNN9250DAB/ DNN6250DAB)
Po pierwszym włąc zeniu urządzenia należ y zaczekać, aż system uzyska sygnały po raz pierwszy. Procedura ta może zająć nawet kilka minut. Należy upewnić się, że pojazd znajduje się na dworze, na ot wartej przestrzeni, z dala od wysokich budynków i drzew, aby uzyskanie sygnałów odbyło się jak najszybciej. Po uzyskaniu przez system sygnałów satelitów po raz pier wszy, za każdym następnym razem procedura ta będzie przebiegać szybciej.
Ñ Informacje o przednim panelu
(DNN9250DAB/ DNR8025BT)
Kiedy produkt jest wyjmowany z opakowania lub instalowany, przedni panel może znajdować się w położeniu pokazanym na (Il. 1). Jest to związane z charakter ystyką mechanizmu, w jaki produkt jest wyposażony. Po pierwszym uruchomieniu produktu, gdy działa on prawidłowo, panel przedni automatycznie przesunie się w położenie (kąt początkowego ustawienia) pokazane na (Il. 2).
(I l. 1)
(Il. 2)
Ñ Czyszczenie urządzenia
Jeśli panel czołowy jest brudny, należy go wy trzeć suchą miękką ściereczką, na prz ykład z włókien silikonowych. Jeśli panel czołowy jest bardzo zabrudzony, należy wy trzeć zabrudzenie ściereczką nawilżoną w delikatnym środku czyszczącym, a następnie wytrzeć go ponownie suchą i miękką ściereczką.
! UWAGA
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie panelu czołowego szorstką ściereczką albo stosowanie płynu lotnego, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub zetrzeć napisy.
Ñ Jak zresetować urządzenie
Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie pracuje poprawnie, należy je zresetować.
1 Nacisnąć przycisk <Reset>.
Urządzenie przywróci ustawienia fabr yczne.
DNN9250DAB/DNR8025BT
DNR8025BT
DNN6250DAB
UWAGI
• Przed naciśnięciem przycisku <Reset> urządzenie USB należy odłączyć. Naciśnięcie przycisku <Reset> prz y podłączonym urządzeniu USB może spowodować uszkodzenie danych zapisanych w tym urządzeniu. Informacje o metodach odłączania urządzenia USB można znaleźć w temacie Sposób odtwarzania muzyki (str.19).
• Kiedy urządzenie zostanie włączone po zresetowaniu, wyświetlony zostanie ekran Initial SETUP. Patrz Pierwszy krok (str.7).
4 ñ Polski

Środki ostrożności związane z bezpieczeństwem i Ważne informacje

Przed rozpoczęciem obsługi Systemu nawigacji samochodowej Kenwood należy uważnie przeczy tać niniejsze informacje i postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w podręczniku. Firmy Kenwood i Garmin nie będą odpowiedzialne za problemy lub wypadki w ynikające z nie przestrzegania instrukcji zawartych w niniejsz ym podręczniku.
2UWAGA
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić d o wypadku lub ko lizji grożące j śmiercią lub poważnymi obrażeniami - należy unikać podobnych sytuacji.
Podczas nawigowania należy uważnie porówny wać informacje w yświetlane przez system nawigacji ze wszystkimi dostępnymi źródłami nawigacji, włącznie z informacjami dostępnymi na znakach drogowych, mapach i mijanymi miejscami. Ze względów bezpieczeństwa zawsze należy poznać przyc zynę rozbieżności i wątpliwości przed kontynuowaniem nawigowania. Pojazd zawsze należy prowadzić w bezpieczny sposób. Prowadząc nie wolno pozwolić, by system nawigacji rozproszył uwagę. Należy również zawsze być świadomym warunków pogodowych na drodze. Należy zminimalizować ilość czasu, przez jaką kierowca patrzy na ekran systemu nawigacji podczas prowadzenia pojazdu i gdy to tylko możliwe korzystać ze wskazówek głosowych. Prowadząc pojazd nie należy wprowadzać punktów docelowych, zmieniać ustawień, ani otwierać funkcji wymagających dłuższego kor zystania z elementów sterowania systemu nawigacji. Przed rozpoczęciem wykonywania podobnych operacji należy zatrzymać pojazd w bezpieczny i zgodny z prawem sposób. Głośność systemu należ y ustawić na dostatecznie niski poziom, by podczas prowadzenia słyszeć dźwięki dochodzące z poza pojazdu. Jeśli dźwięki z poza pojazdu nie są słyszalne, odpowiednia reakcja na sytuację na drodze może nie być możliwa. Może to stać się przycz yną wypadku. System nawigacji nie pokaże prawidłowego bieżącego położenia pojazdu podczas pierwszej eksploatacji po zakupie lub gdy akumulator pojazdu jest odłączony. Wkrótce jednak sygnały satelitów GPS zostaną odebrane i wyświetlone zostanie poprawne położenie. Należy z wrócić uwagę na temperaturę otoczenia. Korzystanie z systemu nawigacji w warunkach skrajnych temperatur może prowadzić do
nieprawidłowego działania lub uszkodzenia. Ponadto należy pamiętać, że urządzenie może być uszkodzone na skutek działania silnych drgań, pr zez przedmioty metalowe lub wodę przedostającą się do wnętrza urządzenia.
2OSTROŻNIE
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić d o obrażeń lub zniszcze ń mienia - należy unikać podobnych sytuacji.
System nawigacji został opracowany do udzielania wskazówek dotyczących trasy. Nie podaje on informacji o zamknięt ych drogach, ani o warunkach na drodze, warunkach pogodowych, lub innych czynnikach, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo lub wyczucie czasu podczas prowadzenia. System nawigacji należy traktować wyłącznie jako udogodnienie. Systemu nawigacji nie należ y używać do żadnych celów w ymagających dokładnych pomiarów kierunku, odległości, lokalizacji lub topografii. Global Positioning System (GPS) obsługiwany jest przez rząd Stanów Zjednoczonych i wyłącznie ten organ jest odpowiedzialny za jego dokładność i utrzymanie go. System rządowy może podlegać zmianom, które mogą mieć wpływ na dokładność i wydajność wszystkich urządzeń GPS, włącznie z systemem nawigacji. Pomimo, że system nawigacji to urządzenie precyzyjne, każde urządzenie nawigac yjne może zostać niewłaściwie uż yte lub źle zinterpretowane i przez to stać się niebezpieczne.
WAŻNE INFORMACJE
Ñ Konserwacja akumulatora pojazdu
Niniejszy system nawigacji może być używany, gdy zapłon pojazdu jest ustawiony w położeniu ON lub ACC. Jednak aby zapobiec wyczerpaniu akumulatora, zawsze, gdy jest to możliwe, uż ywany powinien być przy włączonym silniku. Korzystanie z systemu nawigacji przez dłuższy czas przy wyłączonym silniku może spowodować wyczerpanie akumulatora.
Ñ Informacje o danych map
Jednym z celów Garmin jest zapewnienie klientom jak najpełniejszej i jak najdokładniejszej kartografii po dostępnej cenie. Firma wykorzystuje kombinację źródeł danych rządow ych i prywatnych, wymienianych w dokumentacji produktu oraz w komunikacie dotyczącym praw autorskich w yświetlanym klientom. W zasadzie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne lub niepełne dane. W niektórych krajach pełne i dokładne informacje kar tograficzne nie są dostępne albo są wygórowanie drogie.
Polski ñ 5

Funkcje podłączonych systemów

Po podłąc zeniu niniejszego ur ządzenia do Internetu, można korzystać z szeregu usług.
Ñ Współpraca ze stroną Route Collector
• Do systemu nawigacyjnego można wprowadzić punkty docelowe oraz trasy wskazane w komputerze PC.
• Można zapisać przejechane trasy oraz przesłuchane utwory.
• Po przesłaniu plików muzycznych do aplikacji Dropbox oraz utworzeniu listy odtwarzania na stronie Route Collector, można słuchać muzyki w dowolnym miejscu poprzez strumieniowy przesył bez plików muz ycznych.
• Speech to Text (STT - zamiana mowy na tekst) oraz Text to Speech ( TTS - zamiana tekstu na mowę).
Ñ Obsługa serwisów internetowych
• Usługi Streaming np. YouTube, Aupeo!.
• Serwisy internetowe takie jak poczta elek troniczna, Gmail, Kalendarz Google oraz serwisy społec znościowe takie jak Facebook i Twitter.
• Serwisy informac yjne (pogoda*, ruch na drogach*, RSS, itp.).
Ñ 4G, 3G, LTE lub EDGE
Ñ W i- Fi (11n /g/b)
DNR8025BT
HOME 6
6 ñ Polski
Ñ Punkt dostępu do sieci Wi-Fi
• Podłączenie z Internetem przez telefon komórkowy lub inne urządzenie internetowe (przy użyciu funkcji tethering).
Ñ Informacje o koncie
• Aby skorzystać z serwisów internetowych za pomocą tego systemu, można utworzyć konto na stronie Route Collector.
• Oprócz konta właściciela, można zarejestrować maksymalnie cztery konta uż ytkownika.
• Można również korzystać z kont gości.
• Przełączając się pomiędzy kontami można zabezpieczyć prywatność podczas korzystania z poczty lub ser wisów społecznościowych.
Ñ Hotspot Wi-Fi
• Niniejsze ur ządzenie może służyć jako punkt dostępu do sieci Wi-Fi, dzięki czemu można odtwar zać pliki muzyczne oraz video za pomocą sieci Wi-Fi smartfona poprzez łącze bezprzewodowe Kenwood.
Uwagi
Z niżej opisanej funkcji można korzystać przez 2 lata po zarejestrowaniu konta użytkownika. Aby móc z niego kor zystać na stałe, wymagana jest opłata. Szczegóły można znaleźć na stronie Route Collector. http://www.route­collector.com/
• Pogoda (dostarcza INRIX)*
• Ruch na drodze (dostarcza INRIX)*
• Dynamiczne parkowanie (dostarcza INRIX)*
• Ceny paliwa (dostarcza INRIX)*
• Kamera ruchu drogowego w czasie rzecz ywistym (dostarcza INRIX)*
• Repertuar kinow y (dostarcza WWM)*
• TTS (dostarcza Nuance)
• STT (dostarcza Nuance)
Aby skorzystać z następujących serwisów, należy zarejestrować własne darmowe lub płatne konto.
• AUPEO !
• Facebo ok
• Twi tte r
• Gmail (Google)
• Kalendarz Google (Google)
• Dropbox
* Tylko w modelu DNN9250DAB/
DNN6250DAB

Pierwszy krok

Włączyć urządzenie i przed rozpoczęciem eksploatacji wykonać kroki konguracji.
1 Nacisnąć przycisk <8HOME>.
DNN9250DAB/DNR8025BT
2 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
DNR8025BT
HOME 6
DNN6250DAB
Urządzenie zostanie włączone.
UWAGI
• Po zresetowaniu urządzenia zostanie wyświetlony komunikat “Ustawienia początkowe”.
Language Setup (Konguracja języka)
Wybrać język wyświetlac za oraz sposób wprowadzania. Domyślnie ustawiony jest "English (United States)".
1) Dotknąć [Language Setup].
2) Wybrać język z listy.
WiFi Setup (Konguracja WiFi)
Konfiguracja ustawień do podłączenia Wi-Fi.
1) Dotknąć [WIFI Setup].
2) Przesunąć opcję Wi-Fi na ON.
3) Wybrać z listy punkt dostępu, któr y zostanie zarejestrowany.
4) Wprowadzić hasło.
5) Dotknąć [Connect].
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć przycisk < 6 >.
Date Setup (Konguracja daty)
Ustawić datę i godzinę.
1) Dotknąć [Date Setup].
2) Dotknąć [Select time zone].
3) Wybrać strefę c zasową.
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć przycisk < 6 >.
Account Setup (Konguracja konta)
Skonfigurować informacje na temat użytkownika urządzenia.
1) Dotknąć [Account Setup].
Patrz Rod zaje kont, Tworzenie konta
użytkownika oraz Kon guracja konta właściciela.
Polski ñ 7
Rodzaje kont
Administrator
Jako administrator, można utworzyć konto właściciela i skonfigurować ustawienia poc zątkowe.
Możesz zalogować się do systemu, jeśli nie utworzyłeś konta właściciela.
Gość
Konto dla gości, np. znajomych. Goście mogą używać urządzenia, ale nie mogą
korzystać z poc zty elektronicznej, serwisów społec znościowych ani strony Route Collector.
Właściciel
Konto przeznaczone dla osoby, która zarządza urządzeniem.
Właściciel może korzystać z opcji z wiązanych z pocztą elektroniczną, portalami społec znościowymi oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować np. członków rodziny.
Użytkownik
Konto dla uży tkownika urządzenia. Użytkownik może korz ystać z opcji związanych z
pocztą elektroniczną, portalami społec znościowymi oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować maksymalnie 4 konta użytkowników.
Tworzenie konta użytkownika
Przygotowanie
• Aby zarejestrować się na stronie Route Collector jako użytkownik, potrzebny będzie adres e-mail.
• Można zarejestrować się za pośrednic twem internetu. http://www.route-collector.com/
• Ten krok może pominąć użytkownik już zarejestrował się na stronie Route Collector.
1) Dotknąć [Create Account].
2) Wprowadzić informacje o koncie. Nie można zarejestrować konta, które już było używane. Zarejestruj inną nazwę konta.
3) Dotknąć [OK]. Konto zostało t ymczasowo zarejestrowane na stronie Route Collector.
4) Aktywuj konto. Na podany adres e-mail zostanie wysłany e-mail z potwierdzeniem. Otwórz wskazany link, aby zakończ yć rejestrację konta.
Konguracja konta właściciela
1) Dotknąć [Set Owner Account].
2) Wprowadzić informacje o koncie. Wprowadź informacje zarejestrowane na stronie Route Collector.
3) Dotknąć [OK].
3 Dotknąć [Next] (Następna). 4 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
Locale (Regionalne)
Należy w ybrać kraj, w któr ym system nawigacji będzie używany. Ustawia się tutaj język, jednostkę odległości oraz paliwa.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
Language (Język)
Wybierz język używany dla ekranu sterowania oraz elementów ustawień. Domyślnie ustawiony jest język angielski “American English (en)”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
Angle (Kąt) (tylko DNN9250DAB/DNR8025BT)
Wyregulować położenie monitora. Domyślnie ustawione jest „0”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
Color (Kolor)
Ustawić kolor podświetlenia ekranu i pr zycisków. Możliwe jest wybranie, czy wykonane zostanie skanowanie kolorów oraz w yregulowanie koloru skanowania.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
].
].
8 ñ Polski
Camera (Kamera)
Skonfigurować parametry kamery. Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
DEMO
Konfiguracja trybu demo. Domyślnie ustawione jest „ON”.
].
5 Dotknąć [Finish].
UWAGI
• Aby poznać szczegóły na temat obsługi każdego z ustawień, patrz Podręcznik obsługi.
6 Dotknąć [Administrator] Administrator)
lub [Owner] (Właściciel).
Ñ Jak przygotować pilota (DNN9250DAB)
Włożyć dwie baterie typu „AAA”/„R03” z prawidłowo skierowanymi biegunami ilustracją umieszczoną wewnątrz.
i , postępując zgodnie z
! UWAGA
Położ yć pilota w miejscu, z którego nie będzie
mógł spaść podczas hamowania i innych manewrów. Gdy pilot spadnie i zablokuje się pod pedałami pojazdu, może to doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Nie zostawiać baterii w pobliżu ognia lub w
bezpośrednim sąsiedztwie światła słonecznego. Może to spowodować pożar, wybuch lub wygenerowanie nadmiernego ciepła.
Nie ładować, zwierać, łamać, podgrzewać ani nie
wrzucać baterii do ognia. Takie działania mogą spowodować wyciek elektrolitu z baterii. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu lub rozleje się na ubranie, należy nat ychmiast spłukać go wodą i skontaktować się z lekarzem.
Przechowywać baterię w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Jeżeli dojdzie do połknięcia przez dziecko baterii, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Polski ñ 9

Funkcje przycisków na panelu przednim

8
Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT
DNR8025BT
HOME 6
1 4 5 6 7 82 3
9
10
Ñ Jak włożyć kartę SD (DNN9250DAB)
1) Należ y nacisnąć i przytrzymać przycisk Panel zostanie całkowicie ot warty.
2) Trzymać kartę SD zgodnie z ilustracją umieszczoną po prawej stronie i wsunąć ją do szczeliny aż do jej kliknięcia.
<
G> przez 1 sekundę.
Wyjmowanie karty:
Wcisnąć kartę aż słyszalne będzie kliknięcie, a następnie odsunąć palec od kar ty. Wówczas karta wyskoczy i można będzie ją wyjąć palcami.
Strona z etykietą
0
10 ñ Polski
No. Nazwa/Działanie
s (Reset)
1
• Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie zadziała prawidłowo, po naciśnięciu tego przycisku zostaną przy wrócone ustawienia fabryczne (Podręcznik obsługi str.15 1).
• Jeśli funkcja SI jest włączona, pojazdu ten wskaźnik miga przy wyłączonym zapłonie(Podr ęcznik obsł ugi, str.127).
R, S (Vol)
2
• Regulacja głośności.
Czujnik sterowania zdalnego
3
• Odbieranie sygnału pilota.
NAV (DNN9250DAB)
4
• Wyświetla ekran nawigacyjny.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie ekranu.
APPS (DNR8025BT)
• Wyświetla ekran Aplikacji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie ekranu.
MENU
5
• Wyświetla ekran menu opcji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje przełączenie w tryb zewnętrznych źródeł A /V.
HOME
6
• Wyświetla ekran Home (str.16).
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten je włącza.
6 (Wstecz)
7
• Powrót do poprzednio w yświetlanego ekranu.
• Naciśnięcie przez 1 sekundę spowoduje wyświetlenie ekranu Hands Free (Głośnomówiący) (Pod ręcznik ob sługi) (str.11 6).
No. Nazwa/Działanie
G (Eject)
8
• Wy suwanie p łyt y.
• Gdy panel jest otwarty, wciśnięcie powoduje zamknięcie panelu, a przy trzymanie przez 1 sekundę wymusza wysunięcie płyty.
• Gdy panel jest zamknięty, wciśnięcie i przy trzymanie przez 1 sekundę powoduje pełne otwarcie panelu w celu udostępnienia lokalizacji szczeliny karty SD. (DNN9250DAB)
Szczelina płyt y
9
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do urządzenia.
Szczelina karty SD (DNN9250DAB)
p
• Szczelina służąca do wkładania kar t SD do urządzenia.
Polski ñ 11
Ñ DNN6250DAB
10
3
124
5 6
7
8
9
Ñ Jak włożyć kartę microSD
1) Przesunąć w górę przycisk zwalniający 4, aby odłączyć część przedniego panelu.
2) Trzymając kartę microSD etykietą na lewo i ściętym narożnikiem do góry, włoż yć ją do szczeliny tak, by kliknęła.
Wyjmowanie karty:
1) Wcisnąć kar tę, aż słyszalne będzie kliknięcie, a następnie odsunąć palec od karty. Wówczas karta wyskoczy i można ją będzie wyjąć palcami.
1
2
12 ñ Polski
No. Nazwa/Działanie
Szczelina płyt y
1
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do urządzenia.
G (Eject)
2
• Wy suwanie p łyt y.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wymuszenie wysunięcia płyty.
s (Reset)
3
• Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie zadziała prawidłowo, po naciśnięciu tego przycisku zostaną przy wrócone ustawienia fabryczne (Podręcznik obsługi str.15 1).
• Jeśli funkcja SI jest włączona, ten wskaźnik miga przy w yłączonym zapłonie pojazdu(Podręc znik obsłu gi, str.127).
Przycisk zwalniający
4
• Umożliwia odłączenie panelu przedniego.
HOME
5
• Wyświetla ekran Home (str.16).
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten je włącza.
MENU
6
• Wyświetla ekran menu opcji.
• Wciśnięcie i przytrzymanie przez 1 sekundę powoduje przełączenie w tryb zewnętrznych źródeł A /V.
R, S (Vol)
7
• Regulacja głośności.
6 (Wstecz)
8
• Powrót do poprzednio w yświetlanego ekranu.
• Naciśnięcie przez 1 sekundę spowoduje wyświetlenie ekranu Hands Free (Głośnomówiący) (Pod ręcznik ob sługi) (str.11 6).
Gniazdo wejściowe
9
• Gniazdo wejścia dla urządzenia zewnętrznego. (CA-C3AV; wyposażenie opcjonalne)
No. Nazwa/Działanie
Szczelina karty SD
p
• Szczelina służąca do wkładania kar t microSD.
Polski ñ 13

Najczęściej wykonywane operacje

Ñ Ogólne
Niektóre funkcje można włączać korzystając z większości ekranów.
(Wyszukiwanie na różnych nośnikach)
Dotknąć, aby w yświetlić ekran Mixed Media Search.
(Szybkie menu)
Dotknąć, aby w yświetlić szybkie menu. Zawartość tego menu została przedstawiona poniżej.
: Umożliwia wyświetlenie ekranu Menu SETUP. : Umożliwia wyświetlanie Menu Audio Control. : Umożliwia wyświetlenie ekranu sterowania
bieżącym źródłem. Ikona różni się, zależnie od źródła.
(RETURN)
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
Ñ Ekran listy
Niektóre często używane przyciski funkcyjne dostępne są na ekranach list więk szości źródeł.
itp.
W tym miejscu wyświetlane są przyciski dot ykowe oferujące różne funkcje. Pokazywane przyciski różnią się w zależności od bieżącego źródła dźwięku, stanu, itp. Przykłady przedstawiono w temacie Ekr an listy (str.27)) w Podręczniku obsługi.
Ñ Przewijanie skokowe
Możliwe jest przewijanie ekranu listy poprzez przerzucanie go w górę/w dół lub w prawo/w lewo.
(Scroll)
Dotknąć, aby przewinąć napisy na wyświetlaczu.
14 ñ Polski
Loading...
+ 30 hidden pages