Kenwood DNN9150DAB User Manual [pl]

DNN9150DAB
PODŁĄCZANY SYSTEM NAWIGACYJNY
Skrócona instrukcja obsługi
Można zaktualizować system, podłączając urządzenie USB zawierające plik aktualizacji. Aby zaktualizować system, należy wejść na stronę <http://www.kenwood.com/cs/ce/>.
DNN9150DAB_QSG_E_Pl_00 (JKNL)© 2014 JVC KENWOOD Corporation
Spis treści Informacje o Skróconej
instrukcji obsługi
Informacje o Skróconej instrukcji obsługi .......2
Środki ostrożności .................................................... 3
Środki ostrożności związane z
bezpieczeństwem i Ważne informacje ......... 5
Funkcje połączonych systemów ......................... 6
Pierwszy krok.............................................................. 7
Funkcje przycisków na panelu przednim ......10
Najczęściej wykonywane operacje ..................12
Odłączanie panelu przedniego ......................... 13
Logowanie .................................................................14
Operacje wykonywane na ekranie Home .....14
Sposób korzystania z systemu nawigacji ......15
Sposób odtwarzania muzyki .............................. 17
Sposób odtwarzania nośników .........................19
Obsługa radia ........................................................... 19
Sposób wykonywania połączenia ....................20
Instalacja ....................................................................21
Konguracja iPod/ iPhone/ Android ...............29
Informacje o urządzeniu ......................................32
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi przedstawia podstawowe funkcje urządzenia. Informacje dotyczące funkcji, które nie zostały opisane w tej instrukcji, można znaleźć w Podręczniku obsługi, na stronie internetowej:
http://manual.kenwood.com/edition/im387/
Aby móc korzystać z Podręcznika obsługi, wymagany jest komputer z zainstalowanym systemem Microsoft® Windows XP/Vista/7/8 lub Mac OS X® 10.4 lub w wersji późniejszej, oraz oprogramowaniem Adobe® Reader™
7.1 lub Adobe® Acrobat® 7.1 lub w wersji późniejszej. Podręcznik obsługi może podlegać zmianom ze względu na modyfikacje danych technic znych, itp. Należy sprawdzić, czy pobrana została najnowsza wersja Podręcznika obsługi.
UWAGI
• Panele przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą do lepszego wyjaśnienia obsługi urządzenia. Z tego względu mogą być różne od faktycznych paneli.
• W procedurach obsługi pokazanym nawiasem oznaczono przyciski lub klawisze, k tórych należy użyć. < >: Oznacza nazwy pr zycisków panelu. [ ]: oznacza nazwy przycisków dotykowych

Środki ostrożności

2OSTRZEŻENIE
Ñ Aby zapobiec zranieniom czy zagrożeniu
pożarem, należy stosować następujące środki ostrożności:
• Aby nie dopuścić do zwarć, nigdy nie wkładaj ani nie wrzucaj do środka urządzenia żadnych przedmiotów metalowych (np. monet cz y narzędzi metalowych).
• Nie patrz na ekran urządzenia przez dłuższy czas podczas prowadzenia pojazdu.
• W przypadku napotkania trudności podczas instalacji, zasięgnij porady u dealera firmy Kenwood.
Ñ Środki ostrożności związane z eksploatacją
urządzenia
• W przypadku zakupu wyposażenia dodatkowego, skorzystaj z pomocy dealera Kenwood, aby dowiedzieć się czy będzie ono współpracować z Twoim modelem, w Twoim regionie.
• Można wybrać jęz yk, w którym będą wyświetlane menu, znaczniki plików audio itp. Patrz temat Konguracja języka (str.118) w Podręczniku obsługi.
• Funkcje Radio Data System lub Radio Broadcast Data System nie są dostępne na obszarze, gdzie żadna stacja nadawcza nie używa tych funkcji.
Ñ Ochrona monitora
Aby nie uszkodzić monitora, nie należy dotykać go długopisem lub podobnym przedmiotem z ostrym końcem.
Ñ Zaparowanie soczewek
Po włączeniu ogrzewania w samochodzie przy zimnej temperaturze, na soczewce odtwarzacza urządzenia może zbierać się para. Jest to tak zwane zamglenie soczewki, a skroplona woda na soczewce może uniemożliwiać odtwarzanie płyt. W takim pr zypadku należy wyjąć płytę i poczekać, aż skondensowana woda wyparuje. Jeśli urządzenie nadal działa nieprawidłowo, skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu Kenwood.
Ñ Środki ostrożności dotyczące płyt
• Nie dotykaj zapisanej strony płyty.
• Nie prz yklejaj taśmy itp. do pł yty ani nie uży waj płyty z przyklejoną taśmą.
• Nie korzystaj z akcesoriów podobnych do płyt.
• Czyść pły tę od środka do zewnątrz.
• Płyty należ y wyciągać z urządzenia poziomo.
• Jeśli wokół środkowego ot woru płyty lub na jej krawędzi znajdują się włókna, należy je usunąć np. długopisem przed włożeniem płyty do urządzenia.
• Nie można odtwarzać płyt, które nie są okrągłe.
• Nie można używać płyt o średnicy 8-cm (3 cale).
• Nie można stosować płyt z kolorową stroną zapisaną i brudnych płyt.
• To urządzenie może odtwarzać tylko pły ty CD
oznaczone To urządzenie może nie odtwar zać poprawnie płyt nieoznaczonych tym symbolem.
• Nie możesz odtwarzać płyty, której nagrywanie nie zostało zamknięte. (Odnośnie procesu zamykania p łyt, patrz oprogramowanie do nagrywania oraz podręcznik obsługi nagrywarki.)
.
Ñ Kasowanie informacji osobistych
Przed wydaniem lub odsprzedaniem tego urządzenia stronie trzeciej, należy pamiętać aby skasować dane (pocz tę, dzienniki wyszukiwania, itp.) przechowywane w urządzeniu przez użytkownika i upewnić się, czy dane został y usunięte. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku wycieku danych, które nie zostały usunięte.
1. Nacisnąć przycisk <HOME>.
2. Nacisnąć prz ycisk <MENU>.
3. Dotknąć [Settings].
4. Dotknąć [Backup & Reset].
5. Dotknąć [Factory data reset].
6. Wprowadzić własne hasło. Dotknąć [Reset].
7. Dotknąć [ERASE].
Polski ñ 3
Ñ Uzyskiwanie sygnału GPS
HOME 6
Po pierwszym włąc zeniu urządzenia należ y zaczekać, aż system uzyska sygnały po raz pierwszy. Procedura ta może zająć nawet kilka minut. Należ y upewnić się, że pojazd znajduje się na dworze, na ot wartej przestrzeni, z dala od wysokich budynków i drzew, aby uzyskanie sygnałów odbyło się jak najszybciej. Po uzyskaniu przez system sygnałów satelitów po raz pier wszy, za każdym następnym razem procedura ta będzie przebiegać szybciej.
Ñ Informacje o przednim panelu
Kiedy produkt jest wyjmowany z opakowania lub instalowany, przedni panel może znajdować się w położeniu pokazanym na (Il. 1). Jest to związane z charakter ystyką mechanizmu, w jaki produkt jest wyposażony. Po pierwszym uruchomieniu produktu, gdy działa on prawidłowo, panel przedni automatycznie przesunie się w położenie (kąt początkowego ustawienia) pokazane na (Il. 2).
Ñ Jak zresetować urządzenie
Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie pracuje poprawnie, należy je zresetować.
1 Nacisnąć przycisk <Reset>.
Urządzenie przywróci ustawienia fabr yczne.
UWAGI
• Przed naciśnięciem przycisku <Reset> urządzenie USB należy odłączyć. Naciśnięcie przycisku <Reset> prz y podłączonym urządzeniu USB może spowodować uszkodzenie danych zapisanych w tym urządzeniu. Informacje o metodach odłączania urządzenia USB można znaleźć w temacie Sposób odtwarzania muzyki (str.17).
• Kiedy urządzenie zostanie włączone po zresetowaniu, wyświetlony zostanie ekran Initial SETUP. Patrz Pierwszy krok (str.7).
(I l. 1)
(Il. 2)
Ñ Czyszczenie urządzenia
Jeśli panel czołowy jest brudny, należ y go wytrzeć suchą miękką ściereczką, na przykład z włókien silikonowych. Jeśli panel czołowy jest bardzo zabrudzony, należy wy trzeć zabrudzenie ściereczką nawilżoną w delikatnym środku czyszczącym, a następnie wytrzeć go ponownie suchą i miękką ściereczką.
! UWAGA
• Bezpośrednie spryskiwanie urządzenia środkiem czyszczącym może uszkodzić części mechaniczne. Wycieranie panelu czołowego szorstką ściereczką albo stosowanie płynu lotnego, takiego jak rozcieńczalnik czy alkohol, może uszkodzić powierzchnię lub zetrzeć napisy.

Środki ostrożności związane z bezpieczeństwem i Ważne informacje

Przed rozpoczęciem obsługi Systemu nawigacji samochodowej Kenwood należy uważnie przeczytać niniejsze informacje i postępować zgodnie z zaleceniami podanymi w podręczniku. Firmy Kenwood i Garmin nie będą odpowiedzialne za problemy lub wypadki w ynikające z nie przestrzegania instrukcji zawartych w niniejsz ym podręczniku.
2OSTRZEŻENIA
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić d o wypadku lub ko lizji grożące j śmiercią lub poważnymi obrażeniami - należy unikać podobnych sytuacji.
Podczas nawigowania należy uważnie porównywać informacje w yświetlane przez system nawigacji ze wszystkimi dostępnymi źródłami nawigacji, włącznie z informacjami dostępnymi na znakach drogowych, mapach i mijanymi miejscami. Ze względów bezpieczeństwa zawsze należy poznać przyczynę rozbieżności i wątpliwości przed kontynuowaniem nawigowania. Pojazd zawsze należy prowadzić w bezpieczny sposób. Prowadząc nie wolno pozwolić, by system nawigacji rozproszył uwagę. Należy również zawsze być świadomym warunków pogodowych na drodze. Należy zminimalizować ilość czasu, przez jaką kierowca patrzy na ekran systemu nawigacji podczas prowadzenia pojazdu i gdy to tylko możliwe korzystać ze wskazówek głosowych. Prowadząc pojazd nie należy wprowadzać punktów docelowych, zmieniać ustawień, ani otwierać funkcji wymagających dłuższego kor zystania z elementów sterowania systemu nawigacji. Przed rozpoczęciem wykonywania podobnych operacji należy zatrzymać pojazd w bezpieczny i zgodny z prawem sposób. Głośność systemu należ y ustawić na dostatecznie niski poziom, by podczas prowadzenia słyszeć dźwięki dochodzące z poza pojazdu. Jeśli dźwięki z poza pojazdu nie są słyszalne, odpowiednia reakcja na sytuację na drodze może nie być możliwa. Może to stać się przycz yną wypadku. System nawigacji nie pokaże prawidłowego bieżącego położenia pojazdu podczas pier wszej eksploatacji po zakupie lub gdy akumulator pojazdu jest odłączony. Wkrótce jednak sygnały satelitów GPS zostaną odebrane i wyświetlone zostanie poprawne położenie. Należy z wrócić uwagę na temperaturę otoczenia. Korzystanie z systemu nawigacji w warunkach skrajnych temperatur może prowadzić do
nieprawidłowego działania lub uszkodzenia. Ponadto należy pamiętać, że urządzenie może być uszkodzone na skutek działania silnych drgań, pr zez przedmioty metalowe lub wodę przedostającą się do wnętrza urządzenia.
2OSTROŻNIE
Poniższe potencjalnie niebezpieczne sytuacje mogą prowadzić d o obrażeń lub zniszczeń mienia - należy unikać podobnych sytuacji.
System nawigacji został opracowany do udzielania wskazówek dotyczących trasy. Nie podaje on informacji o zamknięt ych drogach, ani o warunkach na drodze, warunkach pogodowych, lub innych czynnikach, które mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo lub wyczucie czasu podczas prowadzenia. System nawigacji należy traktować wyłącznie jako udogodnienie. Systemu nawigacji nie należ y używać do żadnych celów w ymagających dokładnych pomiarów kierunku, odległości, lokalizacji lub topografii. Global Positioning System (GPS) obsługiwany jest przez rząd Stanów Zjednoczonych i wyłącznie ten organ jest odpowiedzialny za jego dokładność i utrzymanie go. System rządowy może podlegać zmianom, które mogą mieć wpływ na dokładność i wydajność wszystkich urządzeń GPS, włącznie z systemem nawigacji. Pomimo, że system nawigacji to urządzenie precyzyjne, każde urządzenie nawigac yjne może zostać niewłaściwie uż yte lub źle zinterpretowane i przez to stać się niebezpieczne.
WAŻNE INFORMACJE
Ñ Konserwacja akumulatora pojazdu
Niniejszy system nawigacji może być używany, gdy zapłon pojazdu jest ustawiony w położeniu ON lub ACC. Jednak aby zapobiec wyczerpaniu akumulatora, zawsze, gdy jest to możliwe, uż ywany powinien być przy włączonym silniku. Korzystanie z systemu nawigacji przez dłuższy czas przy wyłączonym silniku może spowodować wyczerpanie akumulatora.
Ñ Informacje o danych map
Jednym z celów Garmin jest zapewnienie klientom jak najpełniejszej i jak najdokładniejszej kartografii po dostępnej cenie. Firma wykorzystuje kombinację źródeł danych rządow ych i prywatnych, wymienianych w dokumentacji produktu oraz w komunikacie dotyczącym praw autorskich w yświetlanym klientom. W zasadzie wszystkie źródła danych zawierają pewne niedokładne lub niepełne dane. W niektórych krajach pełne i dokładne informacje kar tograficzne nie są dostępne albo są wygórowanie drogie.
Polski ñ 5

Funkcje połączonych systemów

Po podłąc zeniu niniejszego ur ządzenia do Internetu, można kor zystać z szeregu usług.
Ñ Współpraca ze stroną Route Collector
• Do systemu nawigacyjnego można wprowadzić punkty docelowe oraz trasy wskazane w komputerze PC.
• Można zapisać przejechane trasy oraz przesłuchane utwory.
• Po przesłaniu plików muzycznych do aplikacji Dropbox oraz utworzeniu list y odtwarzania na stronie Route Collector, można słuchać muzyki w dowolnym miejscu poprzez strumieniowy przesył bez plików muz ycznych.
• Speech to Text (STT - zamiana mowy na tekst) oraz Text to Speech (TTS - zamiana tekstu na mowę).
Ñ Obsługa serwisów internetowych
• Usługi przesyłu strumieniowego, np. Aupeo!.
• Usługi internetowe, takie jak poczta elektroniczna, oraz serwisy społecznościowe, takie jak Facebook i Twitter.
• Serwisy informac yjne (pogoda, ruch drogowy, RSS itp.).
Ñ 4G, 3G, LTE lub EDGE
Ñ Punkt dostępu do sieci Wi-Fi
• Podłączenie z Internetem przez telefon komórkowy lub inne urządzenie internetowe (przy użyciu funkcji tethering).
Uwagi
Z niżej opisanej funkcji można korzystać
Ñ W i- Fi (11n /g/b)
Ñ Informacje o koncie
• Aby skorzystać z serwisów internetowych za
HOME 6
pomocą tego systemu, można utworzyć konto na stronie Route Collector.
• Oprócz konta właściciela, można zarejestrować maksymalnie cztery konta uż ytkownika.
• Można również korzystać z kont gości.
• Przełączając się pomiędzy kontami można zabezpieczyć prywatność podczas korzystania z poczty lub ser wisów społecznościowych.
Ñ Hotspot Wi-Fi
• Niniejsze ur ządzenie może służyć jako punkt dostępu do sieci Wi-Fi, dzięki czemu można odtwar zać pliki muzyczne oraz video za pomocą sieci Wi-Fi smartfona poprzez łącze bezprzewodowe Kenwood.
przez 2 lata po zarejestrowaniu konta użytkownika. Aby móc z niego kor zystać na stałe, wymagana jest opłata. Szczegóły można znaleźć na stronie Route Collector. http://www.route­collector.com/
• Pogoda (dostarcza INRIX)
• Ruch drogowy (dostarcza INRIX)
• Dynamiczne parkowanie (dostarcza INRIX)
• Ceny paliwa (dostarcza INRIX)
• Kamera ruchu drogowego w czasie rzecz ywistym (dostarcza INRIX)
• Repertuar kinow y (dostarcza WWM)
• TTS (dostarcza Nuance)
• STT (dostarcza Nuance)
Aby skorzystać z następujących serwisów, należy zarejestrować własne darmowe lub płatne konto.
• AUPEO !
• Facebo ok
• Twi tte r
• Dropbox

Pierwszy krok

Włączyć urządzenie i przed rozpoczęciem eksploatacji wykonać kroki konguracji.
1 Nacisnąć przycisk <8HOME>.
HOME 6
Urządzenie zostanie włączone.
Wyłączanie urządzenia:
Nacisnąć prz ycisk <8HOME> i przytrz ymać przez 1 sekundę.
UWAGI
• Po zresetowaniu urządzenia zostanie wyświetlony komunikat „Ustawienia początkowe”.
2 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
Language Setup/ Język
Wybrać język wyświetlac za oraz sposób wprowadzania. Domyślnie ustawiony jest „English (United States)”.
1) Dotknąć [Language Setup] (Język).
2) Wybrać język z listy.
WiFi Setup/ WiFi
Konfiguracja ustawień do podłączenia Wi-Fi.
1) Dotknąć [WIFI Setup] (WiFi).
2) Przesunąć opcję Wi-Fi na ON.
3) Dotknąć [Wi-Fi].
4) Wybrać z listy punkt dostępu, który zostanie zarejestrowany.
5) Wprowadzić hasło.
6) Dotknąć [Connec t].
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć prz ycisk < 6 >.
Date Setup/ Data
Ustawić datę i godzinę.
1) Dotknąć [Date Setup] (Data).
Po dokonaniu ustawień, należy nacisnąć prz ycisk < 6 >.
Account Setup/ Ustawienia konta
Skonfigurować informacje na temat użytkownika urządzenia.
1) Dotknąć [Account Setup] (Ustawienia konta).
Patrz Rod zaje kont, Tworzenie konta
użytkownika oraz Kon guracja konta właściciela.
Polski ñ 7
Rodzaje kont
Administrator
Jako administrator, możesz utwor zyć konto właściciela i skonfigurować ustawienia poc zątkowe.
Możesz zalogować się do systemu, jeśli nie utworzyłeś konta właściciela.
Guest/ Gość
Konto dla gości, np. znajomych. Goście mogą używać urządzenia, ale nie mogą
korzystać z poc zty elektronicznej, serwisów społec znościowych ani strony Route Collector.
Owner/ Właściciel
Konto przeznaczone dla osoby, która zarządza urządzeniem.
Właściciel może korzystać z opcji z wiązanych z pocztą elektroniczną, portalami społecznościow ymi oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować np. członków rodziny.
User/ Własne
Konto dla uży tkownika urządzenia. Użytkownik może korz ystać z opcji związanych z
pocztą elektroniczną, portalami społecznościow ymi oraz stroną Route Collector.
Można zarejestrować maksymalnie 4 konta użytkowników.
Tworzenie konta użytkownika
Przygotowanie
• Aby zarejestrować się na stronie Route Collector jako użytkownik, potrzebny będzie adres e-mail.
• Można zarejestrować się za pośrednictwem internetu. http://www.route-collector.com/
• Ten krok może pominąć jeśli uży tkownik wcześniej zarejestrował się na stronie Route Collector.
1) Dotknąć [Create Account/ Utwórz konto].
2) Wprowadzić informacje o koncie. Nie można zarejestrować konta, które już było używane. Zarejestrować inną nazwę konta.
3) Dotknąć [OK]. Konto zostało t ymczasowo zarejestrowane na stronie Route Collector.
4) Aktywuj konto. Na podany adres e-mail zostanie wysłany e-mail z potwierdzeniem. Otwórz wskazany link, aby zakończ yć rejestrację konta.
Konguracja konta właściciela
1) Dotknąć [Set Owner Account/ Utwór z użytkownika konta].
2) Wprowadzić informacje o koncie. Wprowadzić informacje zarejestrowane na stronie Route Collector.
3) Dotknąć [OK].
3 Dotknąć [Next] (Następna). 4 Dotknąć odpowiedniego klawisza i
ustawić element.
Locale/ Regionalne
Należy w ybrać kraj, w któr ym system nawigacji będzie używany. Ustawia się tutaj język, jednostkę odległości oraz paliwa.
Language/ Język
Wybierz język używany dla ekranu sterowania oraz elementów ustawień. Domyślnie ustawiony jest język angielski „British English (en)”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [Enter].
Angle/ Kąt
Wyregulować położenie monitora. Domyślnie ustawione jest „0”.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
Color/ Kolor
Ustawić kolor podświetlenia ekranu i pr zycisków. Możliwe jest wybranie, czy wykonane zostanie skanowanie kolorów oraz w yregulowanie koloru skanowania.
Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
Camera
Skonfigurować parametry kamery. Po zakończeniu ustawiania dotknąć [
].
].
].
DEMO
Konfiguracja trybu demo. Domyślnie ustawione jest „ON”.
5 Dotknąć [Finish].
UWAGI
• Aby poznać szczegóły na temat obsługi każdego z ustawień, patrz Podręcznik obsługi.
6 Dotknąć [Administrator] Administrator)
lub [Owner] (Właściciel).
Ñ Jak przygotować pilota zdalnego
sterowania
Włożyć dwie baterie typu „AAA”/„R03” z prawidłowo skierowanymi biegunami ilustracją umieszczoną wewnątrz.
i , postępując zgodnie z
! UWAGA
Położ yć pilota w miejscu, z którego nie będzie
mógł spaść podczas hamowania i innych manewrów. Gdy pilot spadnie i zablokuje się pod pedałami pojazdu, może to doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
Nie należy zostawiać baterii w pobliżu ognia
lub w bezpośrednim sąsiedztwie światła słonec znego. Może to spowodować pożar, wybuch lub nadmierne ciepło.
Nie należy ładować, zwierać, łamać, podgrzewać
baterii lub umieszcz ać jej w ogniu. Takie czynności mogą spowodować w yciek elektrolitu z baterii. Jeśli elektrolit dostanie się do oczu lub zostanie rozlany na ubranie, należy natychmiast spłukać go wodą i skontaktować się z lekarzem.
Należ y przechowywać baterię w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Gdy dziecko połknie baterię, należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
Polski ñ 9

Funkcje przycisków na panelu przednim

8
HOME 6
1 4 5 6 7 82 3
9
10
Ñ Jak włożyć kartę SD
1) Należ y nacisnąć i przytrzymać przycisk Panel zostanie całkowicie ot warty.
2) Trzymając kartę SD tak, jak to pokazano na ilustracji po prawej stronie, włożyć ją do szczeliny tak, by kliknęła.
<
G> przez 1 sekundę.
Wyjmowanie karty:
Wcisnąć kartę, aż słyszalne będzie kliknięcie, a następnie odsunąć palec od kar ty. Karta w yskoczy i można ją w yjąć palcami.
Strona z etykietą
0
10 ñ Polski
No. Nazwa/Działanie
s (Reset)
1
• Jeśli urządzenie lub podłączone urządzenie nie zadziała prawidłowo, po naciśnięciu tego przycisku zostaną przy wrócone ustawienia fabryczne (Podręcznik obsługi str.143).
• Jeśli funkcja SI jest włączona, prz y wyłączonym zapłonie pojazdu ten wskaźnik miga (Podręc znik obsł ugi str.118 ).
R, S (Vol)
2
• Regulacja głośności.
Czujnik sterowania zdalnego
3
• Odbieranie sygnału pilota.
NAV
4
• Wyświetla ekran nawigacyjny.
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie ekranu.*
MENU
5
• Wyświetla ekran menu opcji.
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje przełączenie w tryb zewnętrznych źródeł A /V.
HOME
6
• Wyświetla ekran Home (str.14).
• Wciśnięcie i pr zytrzymanie przez 1 sekundę powoduje wyłączenie zasilania.
• Jeśli zasilanie jest wyłączone, przycisk ten je włącza.
6 (Wstecz)
7
• Powrót do poprzednio wyświetlanego ekranu.
• Naciśnięcie przez 1 sekundę spowoduje wyświetlenie ekranu Hands Free (Głośnomówiący) (Pod ręcznik ob sługi) (str.108).
No. Nazwa/Działanie
G (Eject)
8
• Wy suwanie p łyt y.
• Gdy panel jest otwarty, wciśnięcie powoduje zamknięcie panelu, a przy trzymanie przez 1 sekundę wymusza wysunięcie płyty.
• Gdy panel jest zamknięty, wciśnięcie i przy trzymanie przez 1 sekundę powoduje pełne otwarcie panelu w celu udostępnienia lokalizacji szczeliny karty SD.
Szczelina płyt y
9
• Szczelina służąca do wkładania pł yt do urządzenia.
Szczelina karty SD
p
• Szczelina służąca do wkładania kar t SD do urządzenia.
* Funkcję przycisku [ NAV] (Nawi gacja) można zmienić na
funkcję wi doku z kamery. (Podręcznik obsługi str.117)
Polski ñ 11

Najczęściej wykonywane operacje

Ñ Ogólne
Niektóre funkcje można włączać korzystając z większości ekranów.
(Wyszukiwanie na różnych nośnikach)
Dotknąć, aby w yświetlić ekran Mixed Media Search.
(Szybkie menu)
Dotknąć, aby w yświetlić szybkie menu. Zawartość tego menu została przedstawiona poniżej.
: Umożliwia wyświetlenie ekranu Menu SETUP. : Umożliwia wyświetlanie Menu Audio Control. : Umożliwia wyświetlenie ekranu sterowania
bieżącym źródłem. Ikona różni się, zależnie od źródła.
(RETURN)
Umożliwia powrót do poprzedniego ekranu.
Ñ Ekran listy
Niektóre często używane przyciski funkcyjne dostępne są na ekranach list więk szości źródeł.
itp.
W tym miejscu wyświetlane są przyciski dot ykowe oferujące różne funkcje. Pokazywane przyciski różnią się w zależności od bieżącego źródła dźwięku, stanu, itp. Przykłady przedstawiono w temacie Ekra n listy (str.24)) w Podręczniku obsługi.
Ñ Przewijanie skokowe
Możliwe jest przewijanie ekranu listy poprzez przerzucanie go w górę/w dół lub w prawo/w lewo.
(Scroll)
Dotknąć, aby przewinąć napisy na wyświetlaczu.
12 ñ Polski
Loading...
+ 28 hidden pages