Kenwood DF560 User Manual

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
56675/1
KENWOOD
DF560 series
English 2 - 5
Nederlands 6 - 10
Français 11 - 15
Deutsch 16 - 21
Dansk 28 - 32
Svenska 33 - 37
Norsk 38 - 42
Suomi 43 - 47
K
E
N
W
O
O
D
  
know your Kenwood deep fryer safety
Read all instructions.
Never plug in the fryer before filling the bowl with oil.
Keep children away during use and after - fat stays hot for a long time.
Never let the cord touch hot surfaces or hang down over the worktop edge - a child could grab it and pull the fryer down. Place excess cord in cord storage area at the back of the fryer.
Never touch the bowl, pour away oil or move your fryer while the oil’s hot.
Never touch hot surfaces especially the lid and metal trim.
Never put the electronic control in water. Remove it before washing the rest of your fryer.
After cleaning, ensure the bowl and its electric pins are dry before use.
Never leave your fryer on unattended.
This fryer is not intended for use by young children or infirm persons without supervision.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with this appliance.
Take care when removing the electronic control - the temperature probes may be hot.
Do not use if there is any damage to the fryer, cord or plug. Get it checked or repaired: see ‘service’.
Only use the electronic control supplied with the DF560 model.
Watch out for steam during cooking and when you open the lid.
Never put your fryer near or on cooker hot plates.
This fryer is for domestic use only.
Always unplug the fryer after use. before plugging in
Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the underside of the electronic control.
This machine complies with European Economic Community Directive 89/336/EEC.
before using for the first time
1 Remove all packaging. 2 Dismantle: see ‘to dismantle, assemble and use your
fryer’.
3 Wash the parts: see ‘cleaning’.
know your Kenwood fryer
removable lid with permanent mesh filterviewing windowlid sealcondensation traprise and fall controlpouring lipsremovable bowllid releasecarrying handleselectronic temperature control uniton/off buttontemperature buttons - 150, 170, 190°Coil change lighttimertemperature probescord storage
to dismantle, assemble and use your fryer
to dismantle
1 Push the lid release down to open the lid. Then lift
the lid off. 2 Lift up the handle and remove the basket. 3 Pull out the electronic control unit and then remove the
bowl.
Before removing the electronic control unit
check that the cord is released from the cord
storage area at the back of the fryer .
to assemble and use
1 Insert the bowl – ‘MAX’ and ‘MIN’ marks to the back of
the fryer. 2 Then insert the electronic control unit – cord to the
back of the fryer + . 3 Pour in the oil. The level must be between the ‘MAX’
and ‘MIN’ marks . 4 Insert the basket and close the lid. Then lower the
handle by sliding back the rise & fall control . 5 Plug in and switch on . Press the button for the
required temperature and the light will come on.
Note: When the oil reaches the right
temperature for frying a single beep will
sound and the light will flash slowly.
2
temperature light during frying light solid - initial frying temperature not reached or
temperature not recovered from previous frying session. light flashing - correct frying temperature reached.
6 Fill the basket and lower into the oil . Don’t
exceed the maximum food quantities stated.
7 Set the timer by pressing the button until the
required time is reached. The time will start counting down as soon as the button is released. See “operating the timer”.
8 When ready, raise the basket and allow the food to
drain before opening the lid.
To re-use oil, allow to cool then pour the oil through fine muslin or absorbent paper.
Always unplug the fryer after use. hints
We would recommend the use of a good quality oil for deep frying, such as corn oil or groundnut oil. A good quality solid fat may also be used. Other oils may be used if they are specifically recommended by the manufacturer for deep frying. Never mix different oils or
fat and do not use olive oil, butter or margarine as they
will smoke or bubble over.
Pre-cooked food needs a higher temperature than raw
food.
Cook food thoroughly. The outside may look ready
before the inside is cooked.
Keep your fryer with oil (cooled and strained) inside it,
ready for use. The lid keeps the dust out.
Before frying battered food, drain off excess batter.
To make chips, cut potatoes up evenly, so they cook
evenly. Rinse and dry before frying. For best results use dry
floury textured potatoes i.e. King Edwards or Maris Piper.
To prolong the life of your fryer, filter the oil after each
use and change the oil when the oil light comes on.
Shake off any excess ice before frying frozen foods.
maximum food capacities
fresh chips 1.3Kg
frozen chips 1Kg
oil capacity
maximum oil 2.5 litres
minimum oil 2 litres
3
Food Frying Temp Frying time
Fresh Chips 800g/ 1⁄2 fill basket 190°C 6 – 8 minutes (recommended quantity for best results) Fresh Chips 1.3Kg 190°C 9 – 12 minutes Fresh Chips 1.3Kg (batch method) 170°C 9 - 11 minutes
Then + 190°C 1 - 2 minutes
Frozen Chips 1Kg 190°C 9 – 11 minutes FISH
Frozen scampi in breadcrumbs 170°C 3 – 5 minutes White fish fillets portions in crumb or batter 170°C 10 – 15 minutes (depending on fish thickness) Fresh Prawns in batter 190°C 3 – 5 minutes
CHICKEN Chicken portions in crumb 170°C 15 – 20 minutes (small/medium size)
20 – 30 minutes (large size) Fresh chicken drumsticks in crumb 170°C 15 minutes Frozen Chicken nuggets 190°C 6 – 8 minutes
FRUIT/VEGETABLES Fruit fritters 2 – 3pieces 190°C 3 – 5 minutes Vegetable fritters 190°C 3 – 5 minutes Frozen Onion Rings 190°C 3 – 5 minutes Fresh Onions/mushrooms 150°C 3 – 5 minutes
Frying Times and temperature chart
The frying times given in this chart are a guide only and should be adjusted to suit the different quantities or thickness of food and to suit your own taste.
operating the timer
1 Press the button once, the display will flash “00”. 2 Press again to set the countdown time in 1 minute
intervals. Hold the button in until the required set time is reached ie “05” = 5 minutes. Then release the button. Note: The timer will only display seconds when the countdown time is below 1 minute.
3 The display will flash for 5 seconds - during this period
the set time can be increased by holding the button in again. After 5 seconds the display will stop flashing and the countdown will begin.
4 To change the countdown time during operation, press
and hold the button in for 3 seconds. The display will reset to “00” and a new time can be set.
5 When the countdown has finished the timer will “beep”
for 15 seconds. To stop the timer beeping, press the button once.
6 The display will automatically turn off after 45 seconds
if not in use.
oil change light
The oil change light will come on after approx. 10 hours of frying as a reminder to change the oil.
Remove the oil and clean the fryer see “care and cleaning”
To reset the oil light, fill the bowl with oil and switch on. Then press and hold the oil light button in for 2-3 seconds until the light goes out.
care and cleaning
Never start cleaning until the oil has cooled down.
Always unplug and remove the electronic control unit before cleaning.
Ensure everything’s completely dry before reassembling.
electronic control unit
Never put it in water.
Before removing the electronic control unit check that the cord is released from the cord storage area at the back of the fryer .
Pull out. Wipe with a damp cloth and dry thoroughly.
lid
Remove and soak in hot soapy water for 20 minutes.
basket
After each use, remove and soak in hot soapy water for 20 minutes. Then use a stiff brush.
fryer body and bowl
Soak in hot soapy water for 20 minutes. Then use a non-abrasive cleaner.
If you have a dishwasher everything - except the electronic control unit - is dishwasher safe. Your dishwasher may darken the inside of the lid but it will still work perfectly. For baked on oil, we recommend soaking the bowl prior to dishwashing.
service and customer care
If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by Kenwood or an authorised Kenwood repairer.
If you experience any problems with the operation of the fryer, before calling for assistance refer to the troubleshooting guide.
If you need help with:
using your fryer or
servicing or repairs
Contact the shop where you bought your fryer.
4
5
Troubleshooting guide
Problem Possible Cause Solution
Fryer does not work/ Fryer not plugged in Check fryer is plugged in. ON/OFF button not lit ON/OFF button not in ON position Check ON/OFF button is
pushed in.
Fuse blown Check the fuse/circuit breaker
for your installation and replace the fuse if necessary. If this does not solve the problem refer to the “service” section.
Electronic control unit not fitted Check that electronic control is
inserted properly.
Red light on temperature control Oil change light operating Clean fryer and change oil. unit come on Switch fryer on.
Reset button by pressing and holding in for 2-3 seconds.
Temperature light solid and not flashing Normal operation - Wait for light to start flashing
Correct frying temperature not reached before frying. yet Temperature not recovered from previous frying session.
Oil overflowing Maximum oil level exceeded Check oil level.
Basket overloaded/maximum chip Refer to frying chart for capacity exceeded recommended quantities.
Wet food placed in oil Drain and dry food thoroughly. The oil is old and has deteriorated Replace with fresh oil. Incorrect oil used/different oils Use a good quality oil suitable
mixed together for deep frying.
Unpleasant Odour/Oil smokes The oil is old and has deteriorated Replace with fresh oil.
The oil is not suitable for deep frying Use a good quality oil suitable
for deep frying.
Poor Frying performance Incorrect temperature used Select the correct temperature.
Basket overloaded Reduce the quantity fried. Fresh chips too wet Drain and dry the chips thoroughly. Frying method Try batch method for fresh chips
170°C for 9–11 minutes Then increase temperature to 190°C and cook for a further 1–2 minutes.
wat u moet weten over uw Kenwood friteuse
veiligheid
Lees alle gebruiksaanwijzingen.
Steek de stekker van de frituurpan nooit in het stopcontact voordat u de schaal met olie heeft gevuld.
Houd kinderen tijdens en na gebruik uit de buurt van het apparaat. Na gebruik blijft het vet nog lang heet.
Laat het snoer nooit op hete oppervlakken rusten of naar beneden hangen waar een kind het kan vastpakken en de frituurpan naar beneden kan trekken. Plaats overtollig snoer in het speciaal daarvoor gemaakte opbergcompartiment aan de achterzijde van uw frituurpan.
U mag nooit de pan aanraken, olie weggooien of uw friteuse verplaatsen, wanneer de olie nog warm is.
Geen hete oppervlakken aanraken! Pas vooral op met het deksel en de metalen afwerking.
Leg het regeltoestel nooit in water. Verwijder het toestel voordat u de rest van de friteuse schoonmaakt.
Controleer na het schoonmaken of de pan en zijn elektrische connectoren goed droog zijn, voordat u de friteuse weer gaat gebruiken.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter, wanneer het is ingeschakeld
Laat kinderen of zieke personen de frituurpan nooit zonder toezicht gebruiken.
Wanneer jonge kinderen het apparaat gebruiken, moeten zij in de gaten worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze er niet mee gaan spelen.
Wees voorzichtig wanneer u het regeltoestel verwijdert – de temperatuursondes zijn vaak heet.
Gebruik de friteuse niet wanneer het snoer, de stekker of het apparaat zelf beschadigd is. Laat het nakijken of repareren: zie paragraaf “service”.
Gebruik alleen het elektronisch regeltoestel dat met het DF560 model is meegeleverd.
Kijk uit dat u zich tijdens het bakken en het openen van het deksel niet brandt aan ontsnappend stoom.
Zet uw friteuse nooit op of in de buurt van hete kookplaten.
Deze friteuse is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
voordat u de stekker in het stopcontact steekt
Zorg dat de netstroom overeenkomt met de specificaties onderop het elektronische regeltoestel.
Dit apparaat voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEC.
voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt
1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal. 2 Uit elkaar halen: zie ‘uit elkaar halen, in elkaar zetten en
gebruiken van uw frituurpan’.
3 Was de onderdelen af: zie paragraaf “reiniging”.
uw Kenwood friteuse
verwijderbaar deksel met permanent gaasfilterkijkvensterdekselcondensatiereservoirstijg- en daalregelingschenktuitenverwijderbare komdekselontgrendelingsmechanismehandvattenelektronisch temperatuurregeltoestelaan-/uit-knoptemperatuurknoppen - 150, 170, 190°Colie verversen lichtjetimertemperatuursondessnoeropslag
uit elkaar halen, in elkaar zetten en gebruiken van uw frituurpan
uit elkaar halen
1 Druk op de deksel-ontgrendelknop om het deksel te
openen. Neem het deksel dan van de pan af. 2 Licht de handgreep op en verwijder het bakje. 3 Haal het elektronisch regeltoestel uit de machine en
verwijder de kom.
Voordat u het elektronisch regeltoestel
verwijdert, controleert u of het snoer door de
snoeropslag achterop de friteuse wordt
vrijgegeven .
Nederlands
Vouw vóór het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit
6
in elkaar zetten en gebruiken
1 Doe de kom in de machine – MAX en MIN tekens
achter in de frituurpan.
2 Steek het snoer van het elektronisch regeltoestel
achter in de friteuse + .
3 Giet de olie in de pan. Het niveau moet tussen de
maatstrepen ‘MAX’ en ‘MIN’ liggen .
4 Doe het mandje in de machine en sluit het deksel. Laat
de hendel zakken door het regelelement  naar achteren te halen.
5 Steek de stekker in het stopcontact en zet de friteuse
aan . Druk op de knop voor de gewenste temperatuur en het lichtje gaat aan.
Opmerking: Zodra de olie de juiste temperatuur voor het frituren heeft bereikt, hoort u een pieptoon en begint het lichtje langzaam te knipperen.
temperatuurlichtje tijdens het frituren het lichtje brandt voortdurend – de
frituurtemperatuur is nog niet bereikt of niet opnieuw bereikt na eerdere frituursessies. het lichtje knippert – de juiste frituurtemperatuur is bereikt.
6 Vul het mandje en laat het in de olie zakken . De
aanbevolen maximale hoeveelheid etenswaren niet overschrijden.
7 Stel de timer in door op de knop te drukken, totdat
de gewenste tijd staat aangegeven. De timer begint af te tellen zodra de knop wordt losgelaten. Zie ‘de timer’.
8 Eenmaal klaar, haalt u het mandje omhoog, waarna u
de etenswaren laat afdruipen, voordat u het deksel opent.
Als u de olie opnieuw wilt gebruiken, laat hem dan afkoelen en giet hem vervolgens door fijn katoen of absorberend papier.
Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact.
tips
Om te frituren raden wij het gebruik van goede kwaliteitsolie aan, zoals maïsolie of aardnotenolie. U kunt ook vast vet van goede kwaliteit gebruiken. U kunt ook andere oliesoorten gebruiken als deze door de fabrikant speciaal worden aanbevolen om mee te frituren. Meng nooit verschillende soorten olie of vet en gebruik geen olijfolie, boter of margarine aangezien deze gaan roken of zullen overkoken.
Voorgekookt voedsel moet op hogere temperatuur gebakken worden dan rauw voedsel.
Bak voedsel goed door; aan de buitenkant lijkt het
voedsel vaak al klaar te zijn, maar dan kan de
binnenkant nog koud zijn.
Laat altijd olie (afgekoeld en gezeefd) in de friteuse
staan. Het deksel houdt stof tegen.
Voordat u gepaneerde produkten gaat bakken, moet u
deze eerst ontdoen van overtollig beslag.
Snijd voor het maken van patates frites de aardappels
in gelijke stukjes, zodat ze gelijkmatig worden
gebakken. Spoel en droog de stukjes vóór het bakken.
Als u wilt dat uw friteuse langer mee gaat, filtert u de
olie na elk gebruik en ververst u de olie zodra het
olielichtje aan gaat.
Schud een eventueel teveel aan ijs van bevroren
voedsel af, voordat u het voedsel bakt of braadt.
maximale voedselcapaciteit
verse friet 1.3 kg
ingevroren friet 1 kg
oliecapaciteit
maximale hoeveelheid olie 2.5 liter
minimale hoeveelheid olie 2 liter
7
bediening van de tijdklok
1 Als u één keer op de knop drukt, verschijnt flikkerend
“00” in het afleesvenster.
2 Druk opnieuw op de knop om de afteltijd in te stellen in
tijdsintervallen van 1 minuut. Houd de knop ingedrukt tot de vereiste insteltijd is bereikt, bijv. “05” = 5 minuten. Laat de knop dan los. N.B.: Als de afteltijd korter dan 1 minuut is, geeft de tijdklok alleen seconden weer.
3 Het afleesvenster flikkert 5 seconden lang – gedurende
die tijd kan de ingestelde tijd worden verlengd door de knop opnieuw in te drukken en ingedrukt te houden. Na 5 seconden stopt het afleesvenster met flikkeren en begint het aftellen.
4 Om de afteltijd tijdens het aftellen te veranderen moet u
de knop indrukken en 3 seconden lang ingedrukt
houden. De waarde in het afleesvenster wordt dan
teruggezet op “00” en een nieuwe waarde kan worden
ingesteld. 5 Zodra het aftellen is afgelopen, klinkt 15 seconden lang
een geluidssignaal. U kunt het geluidssignaal stoppen
door eenmaal de knop in te drukken. 6 Het afleesvenster wordt na 45 seconden automatisch
uitgeschakeld, als het niet in gebruik is.
8
Etenswaren Frituurtemp. Frituurtijd
Verse patat 800 gr / vul de mand voor 190°C 6-8 minuten de helft (aanbevolen hoeveelheid voor het beste resultaat)
Verse patat 1.3 kg 190°C 9-12 minuten Verse patat 1,3 kg (partijmethode) 170°C 9-11 minuten
Daarna +
190°C 1-2 minuten VIS Diepgevroren gepaneerde scampi 170°C 3-5 minuten Witte visfilets, gepaneerd of in beslag 170°C 10-15 minuten (afhankelijk van de dikte van
het stuk vis) Verse garnalen in beslag 190°C 3-5 minuten KIP Gepaneerde mootjes kip 170°C 15-20 minuten (klein/medium)
20-30 minuten (groot) Verse gepaneerde kippenpootjes 170°C 15 minuten Diepgevroren stukjes gepaneerde kipfilet 190°C 6-8 minuten FRUIT/GROENTE 2-3 stuks gefrituurd fruit 190°C 3-5 minuten Gefrituurde groente 190°C 3-5 minuten Diepgevroren uiringen 190°C 3-5 minuten Verse uien/champignons 150°C 3-5 minuten
frituurtijden en temperatuurtabel
De frituurtijden die in deze tabel staan vermeld, gelden alleen als richtlijn en moeten aan de hoeveelheid en de dikte van de etenswaren en natuurlijk ook aan uw eigen smaak aangepast worden.
olie verversen lichtje
Het olie verversen lichtje gaat na ca. 10 uur frituren branden om u eraan te herinneren de olie te verversen.
Verwijder de olie en maak de friteuse schoon - zie “verzorging en reiniging”
Als u het olielichtje wilt terugstellen vult u de kom met olie en zet u de friteuse aan. Houd het olielichtknopje 2-3 seconden lang ingedrukt, totdat het lichtje uit gaat.
verzorging en reiniging
Wacht altijd tot de olie afgekoeld is en begin dan pas met schoonmaken.
Trek altijd de stekker uit het stopcontact en verwijder het elektronisch regeltoestel, voordat u de friteuse reinigt.
Controleer of alle onderdelen goed droog zijn, voordat u ze weer in de friteuse zet.
elektronisch regeltoestel
Dompel de unit nooit onder in water.
Voordat u het elektronisch regeltoestel verwijdert, controleert u of het snoer door de snoeropslag achterop de friteuse wordt vrijgegeven .
Haal deze uit de pan, doe deze af met een vochtige doek en maak hem goed droog.
deksel
Uit de machine halen en 20 minuten lang in warm zeepsop laten weken.
mandje
Laat dit na elk gebruik 20 minuten weken in een heet sopje. Gebruik daarna een harde borstel.
frituur en kom
20 minuten lang in warm zeepsop laten weken. Gebruik een niet schurend schoonmaakmiddel.
Alle onderdelen, behalve het elektronisch regeltoestel, kunnen in de vaatwasmachine schoongemaakt worden. De vaatwasmachine kan soms de binnenkant van het deksel donkerder van kleur maken, maar hij blijft gewoon goed functioneren. Als u aangebakken olie wilt verwijderen, wordt aangeraden de kom eerst in warm water te weken, voordat u hem in de vaatwasmachine wast.
service
Als het snoer beschadigd is moet het om veiligheidsredenen vervangen worden door een erkende service-monteur.
Indien u hulp nodig heeft bij:
het gebruik van uw friteuse of
service of reparatie Neem dan contact op met uw dealer.
9
10
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De friteuse werkt niet/ De stekker zit niet in het stopcontact Controleer of de stekker in het
stopcontact zit.
Aan-/uit-knop licht niet op Aan-/uit-knop staat niet op AAN Controleer of de aan-/uit-knop
ingedrukt is.
Een zekering is doorgeslagen Controleer de zekering/ circuit
onderbreker van uw elektrische installatie en vervang zo nodig de zekering. Als het probleem hierdoor niet wordt opgelost, zie het hoofdstuk ‘onderhoud’.
Het elektronische regeltoestel is Controleer of het elektronisch niet gemonteerd regeltoestel goed is gemonteerd.
Het rode lichtje op het Het olie verversen lichtje brandt Maak de friteuse schoon en temperatuurregeltoestel gaat aan. ververs de olie. Zet de friteuse aan.
Stel de knop terug door hem 2-3 seconden lang ingedrukt te houden.
Temperatuurlichtje brandt De friteuse werkt normaal – de juiste Wacht totdat het lichtje begint te voortdurend en knippert niet frituurtemperatuur is nog niet bereikt knipperen, daarna kunt u
De temperatuur heeft zich nog niet frituren. hersteld van vorige frituursessies.
De olie stroomt over Er zit teveel olie in de kom Controleer het olieniveau
De mand zit te vol / er zit teveel Zie de tabel voor de aanbevolen patat in de mand hoeveelheden
Er worden natte etenswaren in de Droog de etenswaren van olie gedoopt tevoren goed af
De olie is oud en van slechte kwaliteit Giet verse olie in de kom Onjuiste olie / mengeling van Gebruik frituurolie van goede
verschillende soorten olie kwaliteit
Vies geurtje / de olie dampt De olie is oud en van slechte kwaliteit Giet verse olie in de kom
Het is geen frituurolie Gebruik frituurolie van goede kwaliteit
Slecht resultaat De onjuiste temperatuur werd ingesteld Stel de juiste temperatuur in
De mand is te vol Doe de mand minder vol De verse patat is te nat Droog de patat goed af Frituurmethode Probeer de partijmethode voor
verse patat: 9-11 minuten lang bij 170°C. Verhoog daarna de temperatuur tot 190°C en laat nog eens 1-2 minuten lang frituren.
faites connaissance avec votre friteuse Kenwood
sécurité
Lisez toutes les instructions.
Ne branchez jamais votre friteuse avant d’avoir rempli la cuve d’huile.
Maintenez la friteuse hors de portée des enfants avant et après l’utilisation: les matières grasses restent chaudes pendant longtemps.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation au contact de surfaces chaudes ou pendre d’un plan de travail – un enfant pourrait s’en saisir et renverser la friteuse. Enroulez la longueur restante de cordon dans le compartiment prévu à cet effet à l’arrière de la friteuse.
Ne touchez jamais la cuve, ne videz pas l’huile ou ne déplacez pas votre friteuse, tant que l’huile est chaude.
Ne touchez jamais les surfaces chaudes, surtout le couvercle et le bord métallique.
N’immergez jamais le module électronique dans l’eau. Retirez-le avant de laver les autres parties de votre friteuse.
Après nettoyage, assurez-vous que tous les éléments sont entièrement secs avant utilisation.
Ne laissez jamais votre friteuse en marche sans surveillance.
Cette friteuse n’est pas prévue pour être utilisée par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans surveillance.
Faites attention en retirant le module électrique – les sondes thermiques peuvent être très chaudes.
Faites attention en retirant le module électronique, les sondes thermiques peuvent être très chaudes.
N’utilisez pas la friteuse, la prise ou le fil si vous constatez qu’ils sont endommagés. Faites-les vérifier ou réparer: voir ‘service’.
Utilisez uniquement le module électronique fourni avec le modèle DF560.
Faites particulièrement attention à la vapeur qui s’échappe en soulevant le couvercle.
Ne placez jamais votre friteuse à proximité ou au­dessus des plaques de cuisson de votre cuisinière.
La friteuse est destinée à l’usage domestique uniquement.
Débranchez toujours votre friteuse après utilisation.
avant de brancher l’appareil
Assurez-vous que le courant électrique que vous utilisez est le même que celui indiqué sous le module électronique.
Cet appareil est conforme à la directive 89/336 de la C.E.
avant d’utiliser votre appareil pour la première fois
1 Retirez tous les emballages. 2 Démontez l’appareil : voir "démontage, assemblage et
utilisation de votre friteuse".
3 Lavez les différentes parties de l’appareil: voir
‘nettoyage’.
faites connaissance avec votre friteuse Kenwood
couvercle amovible avec grille filtrante incorporéefenêtre de contrôlejoint du couverclepiège de condensationcontrôle de niveaubecs verseurscuve amovibledéverrouillage du couverclepoignéesmodule électronique de commande des
températures.
bouton marche/arrêtboutons de température – 150, 170, 190°Cdiode de changement d’huileminuteursondes thermiquesemplacement du cordon
démontage, assemblage et utilisation de votre friteuse
démontage
1 Enfoncez le bouton de déverrouillage afin d’ouvrir le
couvercle. Soulevez ensuite le couvercle et retirez-le. 2 Soulevez la poignée et retirez le panier. 3 Retirez le module de commandes électronique, puis
retirez la cuve.
Avant de retirer le module de commandes
électronique, vérifiez que le cordon est bien
sorti de son compartiment de rangement à
l’arrière de la friteuse .
Français
Veuillez déplier les illustrations de la première page
11
assemblage et utilisation
1 Placez la cuve à l’intérieur de l’appareil – les repères
‘MAX’ et ‘MIN’ doivent rester à l’arrière.
2 Insérez alors le module de commandes électronique
, le cordon à l’arrière de la friteuse + .
3 Versez l’huile. Le niveau doit se situer entre les repères
indiquant le ‘MAX’ et le ‘MIN’ .
4 Introduisez le panier et fermez le couvercle. Abaissez
ensuite la poignée en faisant coulisser le contrôle de niveau .
5 Branchez la friteuse et mettez-la en marche .
Sélectionnez la température requise en appuyant sur le bouton et la diode s’allume.
Remarque : lorsque l’huile a atteint la température de cuisson requise, vous entendrez un bip unique et la diode clignotera lentement.
Diode de température au cours de la cuisson La diode reste allumée : la température initiale
pour la cuisson n’a pas été atteinte ou la température n’est pas revenue à la normale suite aux cuissons précédentes. La diode clignote : la température adéquate est atteinte.
6 Remplissez le panier et plongez-le dans l’huile . Ne
dépassez pas les quantités maximales d’aliments stipulées.
7 Réglez le minuteur en appuyant sur le bouton
jusqu’à atteindre le temps souhaité. Le compte à rebours commence dès que le bouton est relâché. Voir « réglage du minuteur ».
8 Une fois la cuisson achevée, levez le panier et laissez
les aliments s’égoutter avant d’ouvrir le couvercle.
Afin de réutiliser l’huile, laissez-la refroidir, puis filtrez l’huile au travers d’une fine mousseline ou de papier absorbant.
Débranchez toujours votre friteuse après utilisation.
astuces
Il est recommandé d’utiliser une huile de bonne qualité pour vos fritures, comme l’huile de maïs ou l’huile d’arachide. Vous pouvez également utiliser un corps gras de bonne qualité. D’autres types d’huile peuvent être utilisés s’ils sont expressément recommandés par le fabricant pour les fritures. Ne mélangez jamais différents types d’huiles ou de matières grasses et n’utilisez pas l’huile d’olive, le beurre ou la margarine, en raison des risques de fumée ou de débordement.
Les aliments précuits nécessitent une température plus
élevée que les aliments crus.
Cuisez complètement vos aliments. L’extérieur peut
paraître prêt avant que l’intérieur soit cuit.
Conservez votre huile (refroidie et filtrée) à l’intérieur de
la friteuse prête à l’utilisation. Le couvercle la protégera
contre la poussière.
Avant de frire vos aliments panés, secouez l’excédent
de panure.
Pour préparer des frites, coupez les pommes de terre
en bâtonnets égaux, afin qu’elles cuisent de manière
égale. Rincez-les et séchez-les avant de les faire cuire.
Afin de prolonger la durée de vie de votre friteuse, filtrez
l’huile après chaque utilisation et changez l’huile
lorsque la diode de l’huile s’allume.
Éliminez toute présence excessive de glace avant de
faire frire des aliments congelés.
capacités maximales en aliments
frites fraîches 1.3 kg
frites surgelées 1 kg
capacités en huile
huile maximum 2.5 litres
huile minimum 2 litres
12
Loading...
+ 35 hidden pages