KENWOOD BM 150 User Manual

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwoodworld.com
57765/2
BM150
Português 2 - 10
Español 11 - 19
Türkçe 20 - 28
Ïesky 29 - 37
Magyar 38 - 46
Polski 47 - 55
Русский 56 - 65
Ekkgmij 66 - 74
´d°w
tsp
tbsp
1 2 3
7 8 9
13 14 15
4 5 6
10 11 12
16 17
antes de usar o seu aparelho Kenwood
Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura.
Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas.
segurança
Não toque nas superfícies quentes. É provável que as superfícies expostas fiquem quentes durante a utilização. Use sempre luvas de forno para retirar a forma de pão quente.
Para evitar salpicar o interior da cuba do forno, retire sempre a forma de pão da máquina antes de adicionar os ingredientes. Os ingredientes que se derramem sobre o elemento de aquecimento podem queimar e dar origem a fumo.
Não use este aparelho se existirem sinais visíveis de danos no cabo de alimentação ou se o aparelho tiver caído ao chão acidentalmente.
Não mergulhe este aparelho, o cabo de alimentação nem a ficha em água ou em qualquer outro líquido.
Desligue sempre este aparelho da tomada depois de o usar, antes de colocar ou de retirar peças ou antes de o limpar.
Não deixe o cabo eléctrico pendurado na borda da superfície de trabalho nem deixe que este toque em superfícies quentes tais como um bico de fogão a gás ou eléctrico.
Este aparelho só deve ser usado sobre uma superfície plana resistente ao calor.
Não ponha a sua mão dentro da cuba do forno depois de ter retirado a forma de pão pois a cuba estará muito quente.
Não toque nas peças móveis existentes no interior da Máquina de Pão.
Não exceda a capacidade máxima (750g) indicada pois tal poderia resultar numa sobrecarga da Máquina de Pão.
Não exponha a Máquina de Pão à luz directa do sol, nem a coloque perto de aparelhos quentes ou em sítios onde haja correntes de ar. Todos estes factores podem afectar a temperatura interna do forno, podendo estragar os resultados.
Não use este aparelho ao ar livre.
Não ligue a Máquina de Pão com ela vazia pois isso daria origem a danos graves.
Não use a cuba do forno para guardar seja o que for.
Não cubra os ventiladores de vapor existentes na tampa e certifique-se de que há ventilação adequada em volta da Máquina de Pão enquanto esta está a funcionar.
Este electrodoméstico não deverá ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o electrodoméstico.
Use o aparelho apenas para o fim doméstico a que se destina. A Kenwood não se responsabiliza caso o aparelho seja utilizado de forma inadequada, ou caso estas instruções não sejam respeitadas.
antes de ligar à tomada
Certifique-se de que a alimentação eléctrica corresponde ao valor indicado na parte inferior da Máquina de Pão.
Este aparelho cumpre a Directiva 89/336/EEC da Comunidade Económica Europeia.
antes de usar a sua máquina de pão pela primeira vez
Lave todas as peças (ver cuidados e limpeza).
chave
puxador da tampavisor de controlobotão ligar/desligar (on/off)elemento de aquecimentopega da forma de pãoamassadorveio de accionamentoacoplamento de accionamentocopo medidorcolher de medição dupla 1 clh. chá & 1 clh. sopa
botão de pão básicobotão de pão francêsbotão de pão integralluz indicadora de aparelho ligadoluzes indicadoras do programa
Português
Antes de ler, por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações
2
como medir os ingredientes (ver figuras 3 a 7)
É extremamente importante usar a quantidade exacta de ingredientes para obter os melhores resultados possíveis.
Meça sempre os ingredientes líquidos no copo medidor transparente com as marcas graduadas, fornecido junto com o aparelho. O líquido deverá atingir a marca no copo, ao nível dos olhos, nem acima nem abaixo (ver 3).
Use sempre os líquidos à temperatura ambiente (20 ºC), excepto ao fazer pão usando o ciclo básico. Siga as instruções fornecidas na secção das receitas.
Use sempre a colher de medição fornecida para medir quantidades mais pequenas de ingredientes secos ou líquidos. Para obter 1 clh. de chá ou 1 clh. de sopa, encha até a colher ficar rasa (ver 6). Para
1
2 medida encha até à linha.
botão ligar/desligar (on/off)
A sua BM150 possui um interruptor ON/OFF e não funciona enquanto não se premir o interruptor “on”.
O interruptor ON/OFF encontra-se na parte inferior da máquina, do lado direito.
Ligue à tomada e pressione o interruptor ON/OFF  e irá aparecer a luz de indicação de ligado.
Desligue sempre a sua máquina de fazer pão e retire da tomada após a sua utilização.
usar a sua Máquina de Pão
(ver o painel de ilustrações)
1 Retire a forma de pão segurando pela pega e
rodando ligeiramente para a esquerda. 2 Coloque o amassador. 3 Deite a água na forma de pão. 4 Adicione os restantes ingredientes na forma de pão
pela ordem indicada nas receitas.
Certifique-se de que todos os ingredientes são
pesados com exactidão dado que quantidades 7 incorrectas produzirão fracos resultados. 8 Introduza a forma de pão e faça pressão para baixo,
para se certificar de que encaixa na posição correcta. 9 Feche a tampa. 10 Ligue à corrente – irá aparecer a luz de indicação de
ligado. 11 Pressione o botão do programa desejado (básico,
Francês ou integral) e a unidade irá produzir um aviso
sonoro e acender a luz de indicação correspondente.
Se desejar alterar ou parar o ciclo do programa
seleccionado, prima o botão do programa
correspondente até apitar. 12 No final do ciclo de cozedura desligue e retire da
tomada a máquina de fazer pão. 13 Retire a forma de pão segurando pela pega. Use
sempre luvas de forno pois a pega da forma
está muito quente.
14 Depois desenforme o pão sobre uma grelha, para
arrefecer. 15 Deixe o pão arrefecer durante pelo menos 30
minutos antes de o cortar às fatias, para deixar sair o
vapor. Se o pão estiver quente, será difícil cortá-lo. 16 Limpe a forma de pão e o amassador imediatamente
após a sua utilização (ver cuidados e limpeza).
3
4
gráfico de programa de pão/massa
programa Tempo Amassar Amassar Levedar Amassar Levedar Amassar Levedar Cozer Manter
Total 1213243 Aquecido
básico Produz carcaças em 75 minutos. As 01:15 3 17 0 0 20 0 0 35 60
carcaças necessitam de água aquecida,
fer mento extra e menos sal.
Francês Receitas de pão francês baixas em 02:30 3 27 20 10 40 0 0 60 60
gordura e em açúcar.
Receitas com farinha completa ou integral.
integral Receitas integrais ou de farinha de trigo 02:40 3 27 20 10 20 10 40 50 60
integral. Melhores resultados com a
utilização de 65% de farinha de trigo
integral para 35% de farinha de trigo.
✬✬ A Máquina de Fazer Pão entra automaticamente no modo de aquecimento no final do ciclo da cozedura indicado pelo piscar da luz
de indicação do programa e pelo aviso sonoro da unidade. Irá manter-se no programa de aquecimento até 1 hora ou até que a
máquina seja desligada, conforme o que ocorrer primeiro.
5
protecção contra cortes de energia
A sua máquina de pão tem uma protecção contra cortes de energia de 8 minutos para o caso de o aparelho ser desligado acidentalmente da tomada enquanto está a funcionar. O aparelho continuará o programa se for ligado à tomada de imediato.
cuidados e limpeza
IMPORTANTE: antes de limpar, desligue a Máquina de Pão da tomada e deixe arrefecer.
Não mergulhe a Máquina de Pão nem a base exterior da forma de pão em água.
Não lave a forma de pão na máquina de lavar louça. A lavagem na máquina de lavar louça pode danificar as propriedades da superfície antiaderente da forma de pão fazendo com que o pão se pegue durante o processo de cozedura.
Não use esfregões abrasivos nem utensílios metálicos.
Limpe a forma de pão e o amassador imediatamente após cada utilização enchendo parcialmente a forma com água morna e detergente. Deixe amolecer durante 5 a 10 minutos. Para retirar o amassador, rode no sentido dos ponteiros do relógio e puxe para fora. Acabe de limpar com um pano macio, enxague e seque.
Se não conseguir retirar o amassador depois de decorridos 10 minutos, segure no veio pela parte inferior da forma e rode para um lado e para o outro até o amassador se soltar.
Use um pano macio húmido para limpar as superfícies exteriores e interiores da Máquina de Pão, se necessário.
A tampa pode ser levantada para limpar.
assistência e apoio ao cliente
Por razões de segurança, se o cabo ficar danificado terá de ser substituído pela KENWOOD ou por um reparador autorizado KENWOOD.
Se precisar de ajuda para:
usar a sua Máquina de Pão
assistência ou reparações Contacte a loja onde adquiriu a sua Máquina de Pão.
sugestões e dicas gerais
Os resultados conseguidos ao fazer pão dependem de vários factores, tais como a qualidade dos ingredientes, medidas correctas, temperatura e humidade. Para ajudar a garantir bons resultados, vale a pena considerar certas sugestões e dicas.
A máquina de fazer pão não é uma unidade selada e é afectada pela temperatura. Se o dia for muito quente, ou se a máquina for usada numa cozinha quente, é mais provável que o pão cresça mais do que se for fria. A temperatura ambiente óptima de uma sala é entre 20°C e 24°C.
Em dias muito frios, deixe a água da torneira à temperatura ambiente durante 30 minutos antes de a utilizar. Trate igualmente os ingredientes que retirar do frigorífico.
Deite os ingredientes na forma do pão pela ordem sugerida na receita. Mantenha o fermento seco e separado de quaisquer outros líquidos adicionados à forma até iniciar a mistura.
O factor mais crítico para o sucesso do seu pão é, provavelmente, a medição correcta. A maioria dos problemas é devida a medição incorrecta ou à omissão de um ingrediente. Use o copo e a colher de medida fornecidos.
Use sempre ingredientes frescos, dentro do prazo de validade. Ingredientes que se estragam, como o leite, queijo, legumes e frutas frescas podem deteriorar-se, principalmente em condições quentes. Estes ingredientes devem ser usados em pães feitos imediatamente.
Não acrescente gordura em excesso pois esta cria uma barreira entre o fermento e a farinha, reduzindo a acção do fermento, o que pode resultar num pão compacto e pesado.
Corte a manteiga e outra gordura em pedaços pequenos antes de deitar na forma do pão.
Substitua parte da água por sumo de fruta, por exemplo, sumo de laranja, maçã ou ananás, quando fizer pão com sabor a fruta.
Os sucos de cozimento de legumes podem ser adicionados como parte do líquido. A água de cozer batatas contém amido, que é uma fonte de alimento adicional para o fermento, e que ajuda a produzir um pão bem levedado, mais macio e mais duradouro.
Para dar sabor ao pão pode adicionar legumes como cenoura ralada, curgete ou puré de batata cozida. Terá de reduzir a quantidade de líquido da receita pois estes alimentos contêm água. Comece com menos água e verifique a massa quando começar a misturar e ajuste, se necessário.
Não exceda as quantidades indicadas nas receitas porque pode danificar a máquina de fazer pão.
Se o pão não crescer bem, experimente substituir a água da torneira por água engarrafada ou água fervida e arrefecida. Se a sua água da torneira tiver muito cloro e flúor, pode afectar a levedação do pão. A água dura também pode ter este efeito.
Vale a pena verificar a massa após cerca de 5 minutos de amassadura contínua. Guarde uma espátula de borracha flexível junto da máquina para poder raspar as paredes da forma se algum dos ingredientes ficar pegado aos cantos. Não a coloque junto da amassadeira, nem bloqueie o movimento desta. Verifique também a massa para verificar se tem a consistência correcta. Se a massa for muito quebradiça, ou se a máquina parecer trabalhar com dificuldade, adicione mais uma pequena quantidade de água. Se a massa pegar às paredes da forma e não formar uma bola, adicione mais uma pequena quantidade de farinha.
Não abra a tampa durante o ciclo de levedação ou de cozimento, porque isto pode fazer com que o pão vá abaixo.
6
7
Pão básico
Ingredientes
Água morna (32 a 35 °C) 300 ml Farinha para pão branco 450 g Leite magro em pó 4 clh. chá Sal 1 clh. chá Açucar 3 clh. chá Manteiga 15 g Fermento desidratado 4 clh. chá
clh. chá = colher de chá de 5 ml clh. sopa = colher de sopa de 15 ml
Pão integral com sementes
Ingredientes
Água 300 ml Óleo vegetal 1 clh. sopa Farinha para pão integral 300 g Farinha para pão branco 150 g Leite magro em pó 5 clh. chá Sal 1 clh. chá Açucar 1 clh. sopa Fermento desidratado 2 clh. chá
Pão francês
Ingredientes
Água 300 ml Farinha para pão branco 450 g Leite magro em pó 4 clh. chá Sal 1 clh. chá Açucar 2 clh. chá Fermento desidratado 2 clh. chá
Pão branco (use o programa francês)
Ingredientes
Água 300 ml Óleo vegetal 1 clh. sopa Farinha para pão branco 450 g Leite magro em pó 4 clh. chá Sal 1 clh. chá Açucar 1 clh. sopa Fermento desidratado 2 clh. chá
Receitas (coloque os ingredientes na forma pela ordem indicada nas receitas)
8
guia de resolução de problemas
Seguem-se alguns dos problemas típicos que podem surgir ao fazer pão na sua máquina de pão. Analise o problema, a sua causa possível e a acção correctiva que deve ser posta em prática para garantir êxito ao cozer pão.
PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
TAMANHO E FORMATO DO PÃO
1. O pão não sobe •Os pães de farinha integral ficam mais baixos •Situação normal, não há solução. o suficiente. que os pães brancos devido ao teor inferior
de glúten originar a formação de proteína na farinha integral.
•Líquido insuficiente. •Aumente a quantidade de líquido em 15 ml (3 clh. chá).
•Não se usou açucar ou usou-se açucar • Coloque os ingredientes tal como indicado
insuficiente. na receita.
•Usou-se um tipo de farinha não adequada. •Pode ter usado farinha branca normal em vez de farinha para pão integral, que tem um teor de glúten mais elevado.
•Não use farinha para todos os fins.
•Usou-se um tipo de fermento não adequado. •Para melhores resultados, use apenas fermento desidratado.
•Não se usou fermento suficiente ou o • Meça a quantidade recomendada e verifique
fermento era velho. a data de validade na embalagem.
Ciclo básico escolhido. •Este ciclo produz pães mais baixos. Isto é normal.
•O fermento e o açucar entraram em •Certifique-se de que ficam separados ao
contacto um com o outro antes do ciclo colocar na forma de pão. de amassadura.
2. Pães baixos, que •Não se usou fermento. •Coloque os ingredientes tal como indicado não sobem. na receita.
•O fermento era demasiado velho. •Verifique a data de validade.
•O líquido estava demasiado quente. •Use líquido à temperatura correcta para o programa de pão seleccionado.
•Usou-se demasiado sal. • Use a quantidade recomendada.
3. Parte de cima •Demasiado fermento. •Reduza a quantidade de fermento em levantada – aspecto
1
4
clh. chá.
de cogumelo. • Demasiado açucar. •Reduza a quantidade de açucar em
1 clh. chá.
•Demasiada farinha. •Reduza a quantidade de farinha em 6 a 9 clh. chá.
•Sal insuficiente. •Use a quantidade de sal recomendada na receita.
•Ambiente quente, húmido. •Reduza a quantidade de líquido em 15 ml (3 clh. chá) e a quantidade de fermento em
1
4 clh. chá.
9
guia de resolução de problemas (continuação)
PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
TAMANHO E FORMATO DO PÃO
4. A parte de cima e os • Demasiado líquido. •Reduza a quantidade de líquido em lados vão para dentro. 15 ml (3 clh. chá) da próxima vez ou adicione
um pouco mais de farinha.
•Demasiado fermento. •Use a quantidade recomendada na receita ou experimente um ciclo mais rápido da próxima vez.
•Demasiada humidade e tempo quente •Arrefeça a água ou adicione leite tirado
podem ter feito a massa levedar directamente do frigorífico demasiado depressa.
5. Parte de cima •Líquido insuficiente. •Aumente a quantidade de líquido em irregular – não lisa. 15 ml (3 clh. chá).
•Demasiada farinha. •Meça a farinha com exactidão.
•A parte de cima dos pães pode nem • Certifique-se de que a massa é feita nas sempre ser perfeita, no entanto isso não melhores condições possíveis. afecta o sabor maravilhoso do pão.
6. Abateu durante a •A máquina foi colocada num sítio com •Coloque a máquina de pão noutro sítio. cozedura. correntes de ar ou poderá ter sofrido um
impacto quando a massa estava a levedar.
•Capacidade da forma de pão excedida. •Não use mais ingredientes do que os recomendados para o tamanho de pão maior (máx. 750 g).
•Não se usou sal suficiente ou não se usou •Use a quantidade de sal recomendada na
sal nenhum. (o sal ajuda a evitar o levedar receita. excessiva da massa)
•Demasiado fermento. •Meça o fermento com exactidão.
•Ambiente quente, húmido. •Reduza a quantidade de líquido em 15 ml (3 clh. chá) e reduza a quantidade de fermento em 1⁄4 clh. chá.
7. Pão desigual, mais • Massa demasiado seca, não levedou de •Aumente a quantidade de líquido em baixo de um dos lados. forma uniforme na forma. 15 ml (3 clh. chá).
TEXTURA DO PÃO
8. Textura pesada, densa. •Demasiada farinha. • Meça com exactidão.
•Fermento insuficiente. • Meça a quantidade exacta de fermento recomendado.
•Açucar insuficiente. •Meça com exactidão.
9. Textura aberta, grosseira •Não se usou sal. •Coloque os ingredientes tal como indicado ou com buracos. na receita.
•Demasiado fermento. •Meça a quantidade exacta de fermento recomendado.
•Demasiado líquido. •Reduza a quantidade de líquido em 15 ml (3 clh. chá).
10
guia de resolução de problemas (continuação)
PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
TEXTURA DO PÃO
10. O centro do pão está •Demasiado líquido. • Reduza a quantidade de líquido em cru, não cozeu por 15 ml (3 clh. chá).
completo. •Corte de energia durante o funcionamento. Se houver um corte na alimentação durante o
funcionamento da máquina, por mais de 8 minutos, terá de remover o pão não cozido da forma e começar de novo com outros ingredientes.
•As quantidades eram excessivas e a •Reduza as quantidades para as quantidades máquina não aguentou. permitidas.
11. É difícil partir o pão •O pão foi partido às fatias muito quente. •Antes de cortar o pão em fatias, deixe-o às fatias, pão muito arrefecer sobre a grelha pelo menos 30 pegajoso. minutos, para libertar o vapor.
•A faca usada não é adequada. • Use uma boa faca de pão.
TONALIDADE E ESPESSURA DA CÔDEA
12. O pão está queimado. •Máquina de pão avariada. • Ver secção “Assistência e apoio ao cliente”.
13. Côdea demasiado clara. • A receita não tem leite em pó nem •Adicione 15 ml (3 clh. chá) de leite magro em
leite fresco. pó ou substitua 50% da água por leite para
incentivar o escurecimento.
PROBLEMAS COM A FORMA
14. Não é possível retirar •Tem de colocar água dentro da forma de •Siga as instruções de limpeza após a o amassador. pão e deixar o amassador de molho antes utilização. Poderá precisar de rodar
de o poder retirar. ligeiramente o amassador depois de este
estar de molho, para o soltar.
15. O pão cola à forma / é • Pode acontecer após uso prolongado. •Unte ligeiramente a superfície interior da difícil de desenformar. forma de pão com óleo vegetal.
•Ver secção “Assistência e apoio ao cliente”.
SISTEMAS MECÂNICOS DA MÁQUINA
16. Máquina de pão não •A máquina de fazer pão não se encontra ligada •Verifique se o botão ligar/desligar (on/off) se funciona/amassador encontra na posição LIGAR (ON). não mexe. •Forma de pão mal colocada. •Verifique se a forma está bem encaixada
no sítio.
17. Ingredientes não • Não ligou a máquina de pão. são misturados.
•Esqueceu-se de colocar o amassador • Certifique-se sempre de que o amassador na forma. está fixo no veio, na parte inferior da forma,
antes de adicionar os ingredientes.
18. Cheiro a queimado •Derramaram-se ingredientes no interior •Tenha cuidado para não derramar notado durante o do forno. ingredientes ao adicioná-los na forma. Os funcionamento. ingredientes podem queimar na unidade de
aquecimento e dar origem a fumo.
•A forma verte. •Ver secção “Assistência e apoio ao cliente”.
•Capacidade da forma de pão excedida. • Não use mais ingredientes do que os recomendados na receita e meça sempre os ingredientes com exactidão.
antes de utilizar su aparato Kenwood
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro.
Quite el embalaje y todas las etiquetas.
seguridad
No toque las superficies calientes. Las superficies accesibles pueden calentarse durante la utilización del aparato. Use siempre guantes para horno para sacar el molde caliente para pan.
Para evitar el vertido de cualquier sustancia en el interior del horno, saque siempre del aparato el molde para pan antes de añadir los ingredientes. Los ingredientes que salpiquen y caigan en el elemento térmico pueden quemarse y provocar humo.
No utilice el aparato si observa algún signo visible de daño en el cable de alimentación o si el aparato se ha caído accidentalmente.
No introduzca el aparato, ni el cable de alimentación ni la clavija en agua u otro líquido.
Desconecte siempre el aparato de la electricidad después de utilizarlo, antes de poner o quitar piezas o antes de limpiarlo.
No deje que el cable de alimentación quede colgando desde el borde de una superficie de trabajo ni permita que toque superficies calientes, como quemadores de gas o eléctricos.
Este aparato sólo debe utilizarse sobre una superficie plana con resistencia al calor.
No meta la mano en el horno después de sacar el molde para pan, ya que estará muy caliente.
No toque las piezas móviles situadas en el interior de la panera automática.
No exceda la capacidad máxima (750g) recomendada ya que de lo contrario podría sobrecargar la máquina de hacer pan.
No exponga la panera automática a los rayos del sol, ni la coloque cerca de aparatos calientes ni en medio de una corriente de aire. La temperatura interna del horno podría verse afectada y, por lo tanto, los resultados que obtuviera con el aparato
No utilice el aparato al aire libre.
No ponga en marcha la panera cuando está vacía, ya que podrían producirse daños graves en ella.
No utilice el compartimento del horno para almacenar nada.
No cubra las salidas de vapor situadas en la tapa y asegúrese de que la ventilación en torno a la panera es suficiente mientras está funcionando.
Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o con falta de experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones o supervisión en relación con el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Utilice este aparato únicamente para el uso doméstico al que está destinado. Kenwood no se hará cargo de responsabilidad alguna si el aparato se somete a un uso inadecuado o si no se siguen estas instrucciones.
antes de conectar a la corriente eléctrica
Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica tiene las mismas características que las que figuran en la parte inferior de la panera.
Este aparato cumple la Directiva 89/336/CEE de la Comunidad Económica Europea
antes de utilizar la panera automática por primera vez
Limpie todas las piezas (véase cuidados y limpieza).
clave
asa de la tapaventana de visualizacióninterruptor on/offelemento térmicoasa del molde para panamasadoraeje impulsoracoplamiento de propulsiónvaso de medidacuchara dual de medida: 5 ml y 15 ml
botón básicobotón francésbotón integralluz de encendidoluces indicadoras del programa
Español
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones
11
cómo medir los ingredientes (consulte las ilustraciones 3 a 7)
Es muy importante utilizar medidas exactas de los ingredientes para obtener los mejores resultados.
Mida siempre los ingredientes líquidos en el vaso transparente de medición que contiene marcas con medidas. Los líquidos deben quedar justo a la altura de la marca deseada, ni por encima ni por debajo (véase la ilustración 3).
Utilice siempre líquidos a temperatura ambiente, 20ºC/68ºF, a menos que haga pan utilizando el ciclo básico. Siga las instrucciones que se dan en la sección de recetas.
Utilice siempre la cuchara de medida proporcionada para medir cantidades más pequeñas de ingredientes líquidos o sólidos. Para cantidades de 5 ml (1 cucharilla) y 15 ml (1 cucharada), llene hasta arriba la cuchara o cucharilla y utilice un rasero para igualar (véase la ilustración 6). Para una medida de
1
2 llene hasta la línea.
interruptor on/off
Su BM150 está equipado con un interruptor ON/OFF, y no funcionará hasta que el interruptor “on” esté apretado.
El interruptor ON/OFF está situado debajo de la unidad en la parte derecha.
Enchufe y apriete el interruptor ON/OFF y la luz de encendido se iluminará.
Apague y desconecte siempre la máquina para hacer pan después de su uso.
utilización de la panera automática
(consulte los dibujos)
1 Quite el molde para pan sujetando el asa y girando el
molde hacia la parte posterior del aparato 2 Coloque la amasadora hasta que encaje. 3Vierta el agua en el molde para pan. 4 Añada los demás ingredientes en el molde en el
orden indicado en las recetas.
Asegúrese de que todos los ingredientes se añaden
en las cantidades exactas, ya que, si la medición es
incorrecta, la calidad del 7producto resultante será mala. 8 Introduzca la bandeja para el pan y apriete hacia
abajo para asegurarse de que la bandeja queda bien
sujeta en su posición. 9 Cierre la tapa. 10 Enchufe el aparato y conéctelo – la luz de encendido
se iluminará. 11 Apriete el botón del programa requerido (básico,
francés o integral) la unidad emitirá un pitido y la
correspondiente luz indicadora se encenderá.
Si desea cambiar o detener el ciclo del programa
seleccionado, apriete el botón del programa
correspondiente hasta que emita un pitido. 12 Al final del ciclo de cocción, desconecte y
desenchufe la máquina para hacer pan. 13 Saque la bandeja para el pan por el asa. Utilice
siempre guantes ya que el asa de la
bandeja estará caliente.
14 A continuación, coloque el molde en una rejilla de
aluminio para que se enfríe. 15 Deje que el pan se enfríe durante al menos 30
minutos antes de cortarlo en rebanadas, para permitir
que se elimine el vapor. Resultará difícil cortar el pan
si está caliente. 16 Limpie la panera y la amasadora inmediatamente
después de haberlas usado (véase cuidados y
limpieza).
12
13
tabla de programas para el pan/masa
programa Tiempo Amasa- Amasa- Ferment- Amasa- Ferment- Amasa- Ferment- Cocción Mantener
total dora dora ación dora ación dora ación caliente
1213243
básico Produce pan básico en 75 minutos. El 01:15 3 17 0 0 20 0 0 35 60
pan requiere agua caliente, levadura
extra y menos sal.
Francés Recetas de pan francés bajo en grasas 02:30 3 27 20 10 40 0 0 60 60
y azúcar.
Recetas con harina blanca o integral.
integral Recetas con harina entera de trigo o integral. 02:40 3 27 20 10 20 10 40 50 60
Los mejores resultados se obtienen utilizando
un 65% de harina de pan integral y un
35% de harina de pan blanca.
✬✬ La máquina para hacer pan irá automáticamente al modo mantener caliente (keep warm) al final del ciclo de cocción señalado por el
parpadeo de la luz indicadora del programa y por le pitido de la unidad. Se mantendrá en el modo mantener caliente (keep warm)
durante un máximo de una hora o hasta que la máquina se apague, lo que antes ocurra.
14
protección contra interrupción de la corriente eléctrica
La panera automática dispone de una protección de 8 minutos contra interrupciones en el suministro eléctrico, en el caso de que el aparato se desconecte accidentalmente mientras esté funcionando. El aparato seguirá con el programa si se vuelve a conectar inmediatamente.
cuidados y limpieza
IMPORTANTE: antes de limpiar, desconecte el aparato de la corriente eléctrica y deje que se enfríe.
No introduzca en agua ni la carcasa de la panera ni la base externa del molde para pan.
No utilice un lavavajillas para limpiar la panera. Puede dañar las propiedades antiadherentes del molde para pan, lo que haría que el pan se adhiriese durante el horneado.
No utilice herramientas de metal ni estropajos para frotar.
Limpie el molde para pan y la amasadora inmediatamente después de su uso, llenando parcialmente el molde con agua templada con jabón. Déjelo así entre 5 y 10 minutos. Para sacar la amasadora, gírela en el sentido de las agujas del reloj y levántela. Termine de limpiar con un paño suave, aclare y seque. Si no puede sacar la amasadora trascurridos 10 minutos, sujete el eje situado debajo del molde y gírelo hacia delante y hacia atrás hasta que la amasadora quede suelta.
Utilice un paño suave humedecido para limpiar las superficies internas y externas de la panera, en caso necesario.
La tapa se puede dejar abierta para limpiar el aparato.
mantenimiento y atención al cliente
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido, por razones de seguridad, por KENWOOD o una empresa de reparaciones autorizada por KENWOOD.
Si precisa ayuda:
para utilizar la panera automática
para su mantenimiento o reparación póngase en contacto con el establecimiento en el que la compró
consejos y sugerencias generales
Los resultados de su elaboración de pan dependen de varios factores diferentes, como la calidad de los ingredientes, la medición cuidadosa, la temperatura y la humedad. Para ayudar a asegurar buenos resultados, aquí se dan algunas consejos y sugerencias que vale la pena tener en cuenta.
La máquina de pan no es una unidad cerrada herméticamente y será afectada por la temperatura. Si es un día muy caluroso o si la máquina se utiliza en una cocina caliente, es probable que el pan se leude más que en un entorno frío. La temperatura ambiente óptima es entre 20º C/68º F y 24º C/75º F.
En días muy fríos, deje el agua del grifo a temperatura ambiente durante 30 minutos antes de usarla. Haga lo mismo con los ingredientes que saque de la nevera.
Añada los ingredientes al molde de pan en el orden sugerido en la receta. Mantenga la levadura seca y separada de cualesquiera otros líquidos añadidos al molde, hasta que la mezcla comience.
Probablemente la medición exacta sea el factor más importante para hacer un buen pan. La mayoría de los problemas se deben a una medición inexacta o a omitir un ingrediente. Utilice o bien medidas métricas o británicas; no pueden mezclarse. Utilice la taza y la cuchara de medición suministradas.
Utilice siempre ingredientes frescos antes de su fecha límite de consumo. Los ingredientes perecederos como leche, queso, verdura y fruta fresca pueden estropearse, especialmente cuando hace calor. Estos ingredientes solamente deben utilizarse en panes que se hagan inmediatamente.
No añada demasiada grasa ya que forma una barrera entre la levadura y la harina, reduciendo la velocidad de la acción de la levadura, lo que podría producir un pan compacto y pesado.
Corte la mantequilla y otras grasas en trozos pequeños antes de añadirlas al molde de pan.
Sustituya parte del agua por zumos de fruta como naranja, manzana o piña cuando haga panes con sabor de fruta.
Pueden añadirse líquidos de verduras cocinadas como parte del líquido. El agua utilizada para cocer patatas contiene almidón, que es una fuente adicional de alimento para la levadura, y ayuda producir un pan bien leudado, más blando y que dura más.
Pueden añadirse verduras como pepino, zanahoria rayada o puré de patatas para añadir sabor. Necesitará reducir el contenido líquido de la receta ya que estos alimentos contienen agua. Empiece con menos agua y compruebe la masa cuando empiece a mezclarse y realice cualquier ajuste que sea necesario.
No exceda las cantidades indicadas en las recetas ya que puede dañar su máquina de pan.
Si el pan no se leuda bien, cambie el agua del grifo por agua embotellada o agua hervida y enfriada. Si su agua del grifo contiene mucho cloro y floro, puede afectar la leudación del pan. El agua dura también puede tener este efecto.
Vale la pena examinar la masa después de unos 5 minutos de amasado continuo. Mantenga una espátula de goma flexible junto a la máquina, para raspar los lados del molde si los ingredientes se pegan a las esquinas. No la coloque cerca del amasador ni impida su movimiento. Examine la masa también para ver si tiene la consistencia correcta. Si la masa se desmenuza y parece que la máquina se esfuerza, añada un poco más de agua. Si la masa se pega a los lados del molde y no forma una bola, añada poco más de harina.
No habrá la tapa durante el ciclo de leudación u horneado ya que esto puede causar que el pan se hunda.
15
16
Pan básico
Ingredientes
Agua, tibia (32 ºC -35 °C) 300 ml Harina sin blanquear 450 gr
para pan blanco Leche en polvo desnatada 4 cucharillas Sal 1 cucharilla Azúcar 3 cucharillas Mantequilla 15 gr Levadura desecada 4 cucharillas
fácil de mezclar 1 cucharilla = 5 ml 1 cuchara = 15 ml
Pan integral con semillas
Ingredientes
Agua 300 ml
Aceite vegetal 1 cuchara
Harina para pan integral 300 gr
Harina sin blanquear 150 gr
para pan blanco
Leche en polvo desnatada 5 cucharillas
Sal 1 cucharilla
Azúcar 1 cuchara
Levadura desecada 1 cucharilla
fácil de mezclar
Pan francés
Ingredientes
Agua 300 ml Harina sin blanquear 450 gr
para pan blanco Leche en polvo desnatada 4 cucharillas Sal 1 cucharilla Azúcar 2 cucharillas Levadura desecada fácil 2 cucharillas
Pan blanco (utilice el programa French -francés)
Ingredientes
Agua 300 ml Aceite vegetal 1 cuchara Harina sin blanquear 450 gr
para pan blanco Leche en polvo desnatada 4 cucharilla Sal 1 cucharilla Azúcar 1 cuchara Levadura desecada fácil 2 cucharillas
Recetas (añada los ingredientes en el molde en el orden indicado en las recetas)
17
guía para resolución de problemas
A continuación, se indican algunos problemas típicos que pueden presentarse al hacer pan en la panera automática. Consulte los problemas, su posible causa y las medidas correctivas que deberían adoptarse para garantizar una elaboración de pan perfecta.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
FORMA Y TAMAÑO DE LA BARRA
1. El pan no sube lo • Los panes integrales subirán menos que los •Situación normal, no se necesita solución.
suficiente panes blancos debido a que la harina integral
de trigo contiene menos proteína formadora de gluten.
•No se ha utilizado líquido suficiente. •Aumente el líquido en 15 ml (3 cucharillas).
•No se ha echado suficiente azúcar o no se •Añada los ingredientes en el orden indicado ha echado nada. en la receta.
•Se ha utilizado el tipo equivocado de harina. • Puede que haya utilizado harina blanca
normal, en vez de harina panera fuerte, que tiene un contenido más alto en gluten.
•No utilice harina corriente para todo uso.
•Se ha utilizado el tipo equivocado de levadura. • Para obtener mejores resultados, utilice sólo
levadura que suba rápidamente y fácil de mezclar.
•No se ha utilizado levadura suficiente o •Mida la cantidad recomendada y compruebe estaba caducada. la fecha de caducidad en el paquete.
Ciclo básico seleccionado. • Este ciclo produce barras más cortas. Es
normal.
•La levadura y el azúcar entraron en contacto •Asegúrese de que permanecen separados al antes del ciclo de amasado. añadirlos al molde para el pan.
2. Barras planas, no suben. • No se ha echado levadura. • Añada los ingredientes en el orden indicado en la receta.
•La levadura estaba caducada. •Compruebe la fecha de caducidad.
•El líquido estaba demasiado caliente. • Utilice líquido a la temperatura correcta para el tipo de pan que se está haciendo.
•Se ha añadido demasiada sal. •Utilice la cantidad recomendada.
3. Parte superior inflada, •Demasiada levadura. •Reduzca la cantidad de levadura en
1
4 de forma semejante a un una cucharilla. hongo. •Demasiada azúcar. • Reduzca la cantidad de azúcar en 1
cucharilla.
•Demasiada harina. •Reduzca la cantidad de harina entre 6 y 9 cucharillas.
•No se ha echado sal suficiente. •Utilice la cantidad de sal indicada en la receta.
•El tiempo estaba húmedo y hacia calor. • Reduzca la cantidad de líquido en 15 ml (3 cucharillas) y la de levadura en
1
4 de una
cucharilla.
18
guía para resolución de problemas (continuación)
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
FORMA Y TAMAÑO DE LA BARRA
4. Parte superior y lados •Demasiado líquido. •Reduzca la cantidad de líquido en 15 ml (3 hundidos. cucharillas) la próxima vez o añada algo de
harina.
•Demasiada levadura. •Utilice la cantidad indicada en la receta o, la próxima vez, utilice un ciclo más rápido.
•Si hace calor y la humedad es elevada, la • Enfríe el agua o añada leche recién sacada
masa puede haber subido con demasiada del frigorífico rapidez.
5. Parte superior nudosa, •No se ha echado suficiente líquido. •Aumente la cantidad de líquido en no lisa. 15 ml (3 cucharillas).
•Demasiada harina. •Eche la cantidad de harina exacta.
•La parte superior de las barras puede no • Asegúrese de que la masa se hace en las tener una forma perfecta; sin embargo, mejores condiciones posibles. esto no afecta al delicioso sabor del pan.
6. La panera se ha caído •El aparato se depositó en una zona con •Coloque la panera en otro lugar. mientras horneaba. corriente de aire o puede haberse golpeado
o sufrido una sacudida mientras subía la levadura.
•Se ha excedido la capacidad del molde • No utilice más ingredientes de los indicados para pan. para barras grandes (máx. 750 gr).
•No se ha echado nada de sal o no se ha • Utilice la cantidad de sal recomendada en la echado la suficiente (la sal ayuda a impedir receta. que la masa suba)
•Demasiada levadura. •Utilice la cantidad exacta de levadura
indicada.
•Tiempo caluroso y húmedo. •Reduzca la cantidad de líquido en 15 ml (3
cucharillas) y la de levadura en
1
4 de
cucharilla.
7. Las barras son •La masa estaba demasiado seca y no se ha •Aumente la cantidad de líquido en desigualmente más dejado que suba uniformemente en el molde. 15 ml (3 cucharillas). cortas en un extremo.
TEXTURA DEL PAN
8. Textura densa y gruesa. •Demasiada harina •Mida las cantidades con precisión.
•No se ha echado suficiente levadura • Añada la cantidad exacta de levadura indicada.
•No hay suficiente azúcar. •Mida las cantidades con precisión.
9. Textura abierta, •No se ha echado sal. •Añada los ingredientes en el orden indicado agujereada, con líneas. en la receta.
•Demasiada levadura. •Eche la cantidad exacta de levadura recomendada.
•Demasiado líquido. •Reduzca la cantidad de líquido en 15 ml (3 cucharillas).
19
guia de resolução de problemas (continuação)
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
TEXTURA DEL PAN
10. El centro de la barra no • Demasiado líquido. • Reduzca la cantidad de líquido en está hecho, no se ha 15 ml (3 cucharillas). horneado lo suficiente. • Corte del suministro eléctrico mientras el Si el suministro de corriente eléctrica se corta
aparato estaba funcionando. durante el funcionamientio, durante más de 8
minutos, deberá quitar el pan sin cocer de la bandeja y empezar otra vez con ingredientes nuevos.
•Las cantidades eran demasiado grandes y •Reduzca las cantidades al máximo permitido. el aparato no tuvo capacidad suficiente.
11. El pan no se corta bien • Se ha cortado en rebanadas cuando aún • Deje que el pan se enfríe en la rejilla durante en rebanadas, muy estaba demasiado caliente. al menos 30 minutos para que suelte el viscoso. vapor antes de cortarlo en rebanadas.
•No se ha utilizado un cuchillo adecuado. • Utilice un buen cuchillo para cortar pan.
GROSOR Y COLOR DE LA CORTEZA
12. La barra de pan está •Funcionamiento incorrecto de la panera. •Consulte el apartado “Mantenimiento y quemada. atención al cliente”.
13. La corteza es •Aumente el tiempo de horneado. •Añada 15 ml (3 cucharillas) de leche en polvo demasiado clara. desnatada o sustituya el 50% de agua por
leche para conseguir un tono más dorado.
PROBLEMAS CON EL MOLDE
14. No es posible sacar la •Debe añadir agua al molde para el pan y •Siga las instrucciones de limpieza tras el uso. amasadora. dejar que la amasadora se empape antes Puede ser preciso girar la amasadora
de poder sacarlo. ligeramente tras mojarla para despegarlo.
15. El pan se adhiere al •Puede ocurrir tras un uso prolongado. •Moje un poco el interior del molde para el molde / resulta difícil pan con aceite vegetal. despegarlo. •Consulte el apartado “Mantenimiento y
atención al cliente”.
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
16. La panera no funciona/ •Máquina para hacer pan no conectada • Compruebe que el interruptor on/off esté la amasadora no se en la posición ON. mueve. • El molde no está colocado correctamente. • Compruebe que el molde está ajustado en la
posición correcta.
17. Los ingredientes no •No se ha presionado la tecla de inicio de se mezclan. la panera.
•Se olvidó colocar la amasadora en el molde. •Asegúrese siempre de que la amasadora está sobre el eje en la parte inferior del molde antes de añadir ingrediente alguno.
18. Mientras está en •Se han derramado ingredientes dentro • Tenga cuidado para no derramar ingredientes funcionamiento, huele del horno. al añadirlos al molde. Los ingredientes a quemado. pueden quemarse en la unidad térmica y
ocasionar humo.
•Hay una filtración en el molde. •Consulte el apartado “Mantenimiento y atención al cliente”.
•Se ha excedido la capacidad del molde. • No utilice más ingredientes de los recomendados en la receta y mida siempre los ingredientes con exactitud.
Kenwood cihazınızı kullanmadan önce
Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın.
Tüm ambalaj mazemelerini ve etiketleri çıkartın.
güvenlik
Sıcak yüzeylere dokunmayın. Erişilebilir yüzeyler kullanım sırasında sıcak olabilir. Sıcak ekmek tavasını çıkartmak için her zaman fırın eldiveni kullanın.
Fırın odası içine dökülmeyi önlemek için, malzemeleri eklemeden önce ekmek tavasını makinenin içinden çıkartın. Isıtıcı elemanlar üzerine dökülecek malzemeler yanarak duman oluşturabilir.
Elektrik kablosunda gözle görülebilir bir hasar varsa veya cihaz kazara düştüyse bu cihazı kesinlikle kullanmayın.
Bu cihazı, elektrik kablosunu veya fişini suya veya başka bir sıvıya asla batırmayın.
Kullanımdan sonra, parça takmadan veya çıkartmadan önce ya da temizlikten önce daima fişini çekin.
Elektrik kablosunun çalışma yüzeyine temas etmesine izin vermeyin veya sıcak yüzeylere temas ettirmeyin.
Bu cihaz sadece ısı rezistanslı düz bir yüzeyde kullanılmalıdır.
Ekmek tavası çıkartıldıktan sonra ellerinizi fırın odasının içine sokmayın, .oda çok sıcak olacaktır.
Ekmek Pişirici içindeki hareketli parçalara dokunmayın.
Belirtilen maksimum kapasiteyi (750g) aşmayın, bunun aşılması Ekmek Pişiricinin aşırı yüklenmesine sebep olabilir.
Ekmek Pişiriciyi direkt güneş ışığı altına, sıcak cihazların veya havalandırma.yakınına yerleştirmeyin. Bunların tümü fırının iç ısısını etkileyerek sonuçların istenilen şekilde olmamasına sebep olabilir.
Cihazı dış mekanlarda kullanmayın.
Ekmek Pişiriciyi boş iken çalıştırmayın, ciddi hasar görebilir.
Fırın odasını saklama kabı olarak kullanmayın.
Kapaktaki buhar deliklerini kapatmayın ve çalışma sırasında ekmek pişirici etrafında yeterli havalandırma olmasını sağlayın.
Bu cihaz; sorumlu bir kişi tarafından gözetim altında olmayan fiziksel, duyusal veya zihinsel engelli kişiler (çocuklar dahil), cihazın kullanılışı hakkında açıklama almamış kişiler ve bilgi veya deneyimi eksik olan kişiler tarafından kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.
Çocuklar cihazla oynamamaları gerektiği konusunda bilgilendirilmelidir.
Bu cihazı sadece iç mekanlarda kullanım alanının olduğu yerlerde kullanın. Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara maruz kaldığı ya da bu talimatlara uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk kabul etmez.
fişe takmadan önce
Elektrik kaynağınızın Ekmek Pişiricinin alt tarafında gösterilenle aynı olduğuna emin olun.
Bu makina Avrupa Ekonomik Topluluğu Direktifi 89/336/EEC uyumludur.
ekmek pişiricinizin ilk kullanımından önce
Tüm parçaları yıkayın (bkz bakım ve temizlik).
bölümler
kapak tutamağıizleme penceresiaçma/kapatma anahtarıısıtıcı elemanekmek tavası tutamağıyoğurucutahrik militahrik bağlantısıölçü kabıçift taraflı ölçü kaşığı 1çaykaşığı & 1yemekkaşığı
basit düğmesiFransız düğmesitam buğday düğmesicihaz açık ışığıprogram gösterge ışıkları
Türkçe
Okumaya ba…lamadan önce ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız
20
malzemeler nasıl ölçülür (çizimler 3 ile 7 ye bakın)
En iyi sonuç için ölçümleri tam olarak kullanmak son derece önemlidir.
Sıvı malzemeleri daima üzerinde ölçek çizgileri bulunan ölçme kabı ile ölçün. Sıvı göz hizasında tam çizgide olmalıdır, üstünde veya altında değil (bkz 3).
Hızlı basit döngü kullanmadığınız sürece, sıvıları daima oda sıcaklığında kullanın, 20şC/68şF. Tarifler bölümünde verilen talimatlara uyun.
Küçük miktardaki kuru ve toz malzemelerin ölçümü için daima ölçüm kaşığını kullanın. 1 çay kaşığı veya 1 yemek kaşığı için kaşığı tam doldurun ve silme hale getirin (bkz 6). 1/2 ölçü için çizgiye kadar doldurun.
açma/kapatma anahtarı
BM150 AÇMA/KAPAMA anahtarına sahiptir ve “açma” anhatarına basılmadıkça çalışmaz.
AÇMA/KAPAMA anahtarı sağ tarafta cihazın altındadır.
Fişe takın ve gösterge güç ışığı yanana kadar AÇMA/KAPAMA düğmesine basın .
Kullandıktan sonra daima ekmek pişiriciyi kapatın ve fişini çekin.
Ekmek Pişiricinizi kullanma
(çizim paneline bakın)
1Tutamağından tutarak ve tavayı makinenin arkasına
döndürerek ekmek tavasını çıkartın. 2Yoğurucuyu takın. 3 Ekmek tavasına suyu dökün. 4 Malzemelerin geri kalanını tarifteki sıraya göre
ekleyin.
Tüm malzemelerin hassas şekilde ölçüldüğünden
emin olun. yanlış ölçüm sonuçların kötü olmasına 7 sebep olur 8 Ekmek tavasını yerleştirin ve yerine oturduğundan
emin olmak için aşağı bastırın. 9 Kapağı kapatın. 10 Fişe takın ve çalıştırın – güç ışığı yanacaktır. 11 İstediğiniz program düğmesine basın (temel,
Fransız veya tam buğday), cihazdan bip sesi çıkar
ve buna karşılık gelen gösterge ışığı yanar.
Seçtiğiniz program döngüsü değiştirmek veya
durdurmak isterseniz, bip sesi çıkana kadar
seçtiğiniz programına düğmesine basın. 12 Pişirme süresinin sonunda ekmek pişiriciyi kapatın
ve fişten çekin. 13 Tutacak ile ekmek tavasını kaldırın. Tava tutamağı
sıcak olacağı için daime fırın eldiveni kullanın.
14 Daha sonra soğuması için tel üzerine koyun. 15 Dilimlemeden önce ekmeğin en az 30 dakika
soğumasını, buharın çıkmasını bekleyin. Sıcakken
ekmeği dilimlemek zordur. 16 Ekmek tavasını ve yoğurucuyu kullandıktan sonra
temizleyin (bkz bakım ve temizlik).
21
22
ekmek/hamur program tablosu
program
Toplam Yoğurma Yoğurma Kabarma Yoğurma Kabarma Yoğurma Kabarma Pişirme Sıcak
Zaman 1213243 Tutun
temel 75 dakikada ekmek pişirmek için. Ekmek 01:15 3 17 0 0 20 0 0 35 60
için sıcak su, ekstra maya ve daha az
tuz gerekir.
Fransız Fransız ekmeği tariflerinde yağ ve şeker 02:30 3 27 20 10 40 0 0 60 60
daha azdır.
Beyaz veya esmer unlu tarifler
tam buğday Tam buğday veya doygun ekmek tarifleri 02:40 3 27 20 10 20 10 40 50 60
En iyi sonuç için %65 doygun ekmek unu
ile %35 beyaz ekmek ununu karıştırın.
✬✬ Ekmek pişirici, program göstergesi ve cihazdan çıkan bip sesi ile belirtilmiş pişirme süresinin sonunda otomatik olarak sıcak tutma moduna
geçecektir. 1 saat kadar ya da makine kapatılana kadar sıcak tutma modunda kalır, hangisi önce gerçekleşirse.
Loading...
+ 61 hidden pages