Karcher KM 90/60 R P User Manual [ru]

Register and win!
www.kaercher.com
KM 90/60 R P
Deutsch 3 English 17 Français 31 Italiano 46 Nederlands 61 Español 75 Português 90 Dansk 105 Norsk 119 Svenska 133 Suomi 147 Ελληνικά 161 Türkçe 176 Русский 190 Magyar 205 Čeština 219 Slovenščina 233 Polski 247 Româneşte 262 Slovenčina 276 Hrvatski 290 Srpski 304 Български 318 Eesti 333 Latviešu 347 Lietuviškai 361 Українська 375
59637260 04/10
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Перед первым вводом в эксплуатацию обязательно прочтите указания по технике безопасности № 5.956-250!
Оглавление
Указания по технике безопасности Назначение RU - 2 Использование по назначению Защита окружающей среды RU - 2 Описание элементов управления и рабочих узлов Перед началом работы RU - 5 Начало работы RU - 5 Эксплуатация RU - 5 Вывод из эксплуатации RU - 7 Уход и техническое обслуживание Помощь в случае неполадок RU - 13 Технические данные RU - 14 Принадлежности RU - 15 Заявление о соответствии требованиям СЕ Гарантия RU - 15
RU - 1
RU - 2
RU - 3
RU - 7
RU - 15
Указания по технике
безопасности
Общие указания
При обнаружении во время распаковывания аппарата повреждений, полученных в результате транспортировки, следует немедленно обратиться продавшую вам данное изделие. – Предупредительные и указательные
таблички, прикрепленные к прибору, содержат важную информацию, необходимую для безопасной эксплуатации прибора.
– Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в руководстве по эксплуатации, необходимо также соблюдать общие положения законодательства по технике безопасности и предотвращению несчастных случаев.
Режим движения
Опасность
Опасность получения травм! Опасность опрокидывания прибора на слишком крутых склонах. – В направлении движения
допускается езда аппарата по
склонам до 18%. Опасность опрокидывания при быстрой езде на поворотах.
– На поворотах следует замедлять
скорость движения.
в торговую организацию,
Опасность опрокидывания на нестабильном грунте. – Разрешается перемещать прибор
только по прочному основанию.
Опасность опрокидывания прибора при большом
В направлениях, поперечных к
Также следует соблюдать все
Обслуживающий персонал обязан
Работать с прибором разрешается
Эксплуатация прибора детьми или
Не разрешается брать с собой
Приборы с сидением для
Во избежание
Запрещается оставлять без
Приборы с двигателями внутреннего сгорания
боковом уклоне.
направлению движения, допускается передвижение аппарата только по склонам до макс. 18%.
предписания, правила и нормы в отношении транспортных средств.
использовать прибор в соответствии с назначением. Во время езды он должен учитывать местные особенности и при работе с прибором следить за другими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми.
исключительно лицам, которые прошли инструктаж по эксплуатации или подтвердили свою квалификацию по обслуживанию и на которых возложено использование прибора.
несовершеннолетними запрещается.
сопровождающих лиц.
обслуживающего персонала должны приводиться в движение только с этого сиденья.
несанкционированного использования прибора следует вынимать ключ зажигания.
присмотра прибор с работающим двигателем. Обслуживающему персоналу разрешается покидать прибор только после того, как двигатель будет остановлен, прибор будет защищен от случайного перемещения и ключ зажигания
вынут.
будет
Опасность
Опасность получения травм! – Нельзя закрывать выхлопное
отверстие.
– Не наклоняйтесь к выхлопному
отверстию и не прикасайтесь к нему (опасность получение ожогов).
– Не прикасайтесь и не беритесь за
приводной двигатель (опасность получение ожогов).
– Выхлопные газы ядовиты и вредны
для здоровья, их запрещено вдыхать.
– После выключения двигатель
вращается еще 3 - 4 секунды по
инерции. В это время следует оставаться вне зоны привода.
Принадлежности и запасные детали
Опасность
Во избежание опасности, ремонт и установку запасных деталей должны выполнять только авторизированные сервисные центры.
– Разрешается использовать только те
принадлежности и запасные части, использование которых было одобрено изготовителем. Использование оригинальных принадлежностей и запчастей гарантирует Вам надежную и бесперебойную работу прибора.
– Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце инструкции
– Дальнейшую информацию о
запчастях вы найдете на сайте www.kaercher.com в разделе Service.
по эксплуатации.
Символы на приборе
Опасность ожога! Предупреждение о горячей выхлопной трубе.
Не сметать горящие или тлеющие предметы, например, такие как сигареты, спички и тому подобное.
Опасность защемления и пореза о ремень, боковые метлы, резервуар, крышку прибора.
Запрещается закрывать входные отверстия для воздуха за сиденьем водителя. Не разрешается класть предметы рядом или за сиденьем водителя.
Символы в руководстве по
эксплуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым увечьям или к смерти.
Предупреждение
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к легким травмам или повлечь материальный ущерб.
190 RU
Назначение Использование по
Подметающая машина работает по принципу набрасывания. – Боковые щетки (3) подметают углы и
края подметаемой поверхности и
доставляют мусор в зону работы
подметающего вала. – Вращающийся подметающий вал (4)
направляет мусор напрямую в
резервуар для сбора мусора (5). – Пыль, поднятая в резервуаре,
отделяется фильтром пыли (2), а
отфильтрованный чистый воздух
откачивается всасывающим
вентилятором (1).
назначению
Используйте эту исключительно в соответствии с указаниями данного руководства по эксплуатации. Перед началом работы аппарат и
рабочие приспособления следует проверить на их надлежащее состояние и их соответствие требованиям безопасности. Если состояние прибора не является безупречным, использовать его не разрешается.
– Данная подметающая машина
предназначена для подметания загрязненных поверхностей под открытым небом
– Прибор не предназначен для
общественного уличного движения.
– Прибор не предназначен для сбора
опасной для здоровья пыли.
– Запрещается вносить изменения в
прибор.
– Никогда не выполняйте подметания/
всасывания прибором взрывоопасных жидкостей, горючих газов, а также концентрированных кислот и растворителей!
– Не допускать подметания/
всасывания прибором горящих или тлеющих предметов.
– Прибор
работы на поверхностях, указанных в данном руководстве по эксплуатации.
– Прибор может передвигаться только
по поверхностям, допущенным руководством предприятия или их представителем для использования подметательных машин.
– Запрещено находиться в опасной
зоне. Эксплуатация прибора во взрывоопасных зонах запрещается.
– В качестве общего положения
действует следующее правило: не допускать соприкосновения с легковоспламеняющимися веществами (опасность взрыва/ пожара).
Подходящие поверхности
АсфальтПромышленные полыСплошной (наливной) полБетонБрусчатка
подметающую машину
.
предназначен только для
прибора
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны для вторичной переработки. Пожалуйста, не выбрасывайте упаковку вместе с бытовыми отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие передаче в пункты приемки вторичного сырья. Аккумуляторы, масло и иные подобные материалы не должны попадать в окружающую среду. Поэтому утилизируйте приборы через соответствующие системы приемки отходов.
Пожалуйста, не допускайте попадания моторного масла, мазута, дизельного топлива и бензина в окружающую среду. Пожалуйста, охраняйте почву и утилизируйте отработанное масло, не нанося ущерба окружающей среде.
Инструкции по применению компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему адресу:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
старые
- 2
191RU
Описание элементов управления и рабочих узлов
1 Рулевое колесо 2 Сиденье (с контактным
переключателем сиденья) 3 Территория склада 4 Крышка прибора 5 Замок бака 6 Воздушный фильтр 7 Свеча зажигания 8 Бензиновый мотор 9 Указатель уровня масла 10 Заслонка для чистки в сухом/
влажном режиме 11 Рычаг регулировки сиденья 12 Боковая обшивка 13 Резервуар для сбора мусора (с
обеих сторон). 14 Задняя уплотнительная планка 15 Резиновая планка 16 Боковая уплотнительная планка 17
Подметающий вал 18 Передняя уплотнительная планка 19 Заслонка для крупных частиц грязи 20 Педаль подъема/опускания заслонки
для крупных частиц грязи 21 Левая боковая щетка (поставляется
по желанию) 22 Предохранители (за передней
панелью) 23 Крепление боковой щетки 24 Правая боковая щетка 25 Ходовая педаль 26 Фронтальная обшивка
27 Пульт управления 28 Аккумулятор (за передней панелью) 29 Пылевой фильтр
Закрыть/открыть крышку
прибора
Опасность
Опасность защемления при закрытии крышки прибора. Поэтому медленно опускайте крышку прибора.
Цветная маркировка
– Органы управления для процесса
очистки желтого цвета.
– Органы управления для
технического обслуживания и сервиса светло-серого цвета.
192 RU
Пульт управления
1 Переключатель программ 2 Счетчик рабочих часов 3 Чистка фильтра 4 Звуковой сигнал 5 Замок зажигания 6 Дроссель (холодный запуск)
- 4
193RU
Перед началом работы
Выгрузка аппарата
Опасность
Опасность получения травм и повреждений! Для выгрузки прибора использование погрузчиков не допускается.
Для выгрузки прибора следует осуществить следующие действия: Разрезать упаковочную ленту из
искусственного материала и снять
упаковку.
Залить в аккумулятор электролит
(см. главу "Уход и техническое
обслуживание").
 Установить и подключить
аккумулятор (см. главу "Уход и
техническое обслуживание),  Снять крепления стяжными
хомутами в точках крепления. Четыре обозначенные донные доски
поддона закреплены винтами.
Данные доски следует отвинтить.  Положить доски на край поддона.
При этом доски расположить так,
чтобы они лежали перед колесами
прибора. Закрепить доски с
помощью винтов.
 Для подпорки подложить под рампу
балки, находящиеся в упаковке.
Снимите деревянные колодки,
предназначенные для стопорения
колес и подложите их под рампу. Свезти устройство через созданную
рампу с поддона. Прибор можно перемещать двумя способами:
(1) передвигать прибор (см. "Движение подметающей машины без собственного привода") (2) ехать на машине (см. "Движение подметающей машины с собственным приводом")
Передвижение подметающей
машины без собственного
привода
Опасность
Опасность получения травм! Перед включением свободного хода следует принять меры против произвольного качения аппарата.
Открыть крышку устройства.
Установить рычаг свободного хода в
положение "OFF".
Указание: Во избежание защелкивания рычага свободного хода слегка передвинуть прибор вперед и назад. – Привод движения, таким образом,
отключен. – Тормоза больше не действуют. Закройте крышку Прибор можно теперь передвигать.
Указание: Не допускается передвигать подметающую машину на большие расстояния и быстрее, чем 6 км/ч.
прибора.
Передвижение подметающей
машины с помощью
собственного привода
 Установить рычаг свободного хода в
положение "ON". Привод аппарата готов к работе. Закройте крышку прибора. Аппарат готов к перемещению.
Начало работы
Общие указания
Указание: Прибор оснащен
автоматическим стояночным тормозом, который активизируется после остановки двигателя и сидений. Поставить подметающую машину на
ровной поверхности. Вытянуть ключ зажигания.
Заправка
Опасность
Опасность взрыва! – Разрешается использовать только
топливо, указанное в руководстве
по эксплуатации. – Заправка машины в закрытых
помещениях не допускается. – Запрещается курение и разведение
открытого огня. – Следите за тем, чтобы топливо не
попадало на горячие поверхности. – Пролившееся топливо при
попадании на вентилятор может
стать взрывоопасной воздушной
смесью.
при оставлении
Выключить двигатель.  Открыть крышку устройства.  Открыть крышку бака.  Надеть воронку.  Залить неэтилированный бензин
"Normal" (соответствует прибл. А92).
 Максимальный уровень заполнения
бака - 1 см до нижнего края заливного патрубка.
 Вытереть пролившееся топливо,
вытянуть воронку и закрыть крышку
бака.  Закройте крышку прибора. Указание: Содержимого бака
достаточно для работы прибора в течение, приблизительно, 1
часа.
Работы проверке и техническому
обслуживанию
 Проверить уровень масла в
двигателе.  Проверить заполнение топливного
бака.  Проверить уровень заполнения
масла для гидравлических систем
Проверить боковые щетки.  Проверить подметающий вал.  Очистить фильтр для пыли.  Опорожнить резервуар для сбора
мусора. Проверить давление в шинах. Указание: Описание см. в главе "Уход и
техническое обслуживание".
Эксплуатация
Внимание!
Опасность каждой поездкой необходимо проверить, чтобы рычаг свободного хода находился в положение "ON" (ВКЛ).
Внимание!
Запрещается закрывать входные отверстия для воздуха за сиденьем водителя. Не разрешается класть предметы рядом или за сиденьем водителя.
Настроить положение сиденья
 Задвинуть вовнутрь рычаг
регулировки сиденья.  Передвинуть сиденье, отпустить
рычаг и дать ему зафиксироваться. Перемещением сиденья
назад проверить его фиксацию.
повреждения моста! Перед
водителя.
вперед/
194 RU
Loading...
+ 11 hidden pages