Deutsch 3
English 17
Français 31
Italiano 46
Nederlands 61
Español 75
Português 90
Dansk105
Norsk119
Svenska133
Suomi147
Ελληνικά161
Türkçe176
Русский190
Magyar205
Čeština219
Slovenščina233
Polski247
Româneşte262
Slovenčina276
Hrvatski290
Srpski304
Български318
Eesti333
Latviešu347
Lietuviškai361
Українська375
5963726004/10
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по
эксплуатации, после этого действуйте
соответственно и сохраните ее для
дальнейшего пользования или для
следующего владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию
обязательно прочтите указания по
технике безопасности № 5.956-250!
Оглавление
Указания по технике
безопасности
НазначениеRU -2
Использование по
назначению
Защита окружающей среды RU -2
Описание элементов
управления и рабочих узлов
Перед началом работыRU -5
Начало работыRU -5
ЭксплуатацияRU -5
Вывод из эксплуатацииRU -7
Уход и техническое
обслуживание
Помощь в случае неполадок RU -13
Технические данныеRU -14
ПринадлежностиRU -15
Заявление о соответствии
требованиям СЕ
ГарантияRU -15
RU -1
RU -2
RU -3
RU -7
RU -15
Указания по технике
безопасности
Общие указания
При обнаружении во время
распаковывания аппарата
повреждений, полученных в результате
транспортировки, следует немедленно
обратиться
продавшую вам данное изделие.
– Предупредительные и указательные
таблички, прикрепленные к прибору,
содержат важную информацию,
необходимую для безопасной
эксплуатации прибора.
– Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в
руководстве по эксплуатации,
необходимо также соблюдать общие
положения законодательства по
технике безопасности и
предотвращению несчастных
случаев.
Режим движения
Опасность
Опасность получения травм!
Опасность опрокидывания прибора на
слишком крутых склонах.
– В направлениидвижения
допускается езда аппарата по
склонам до 18%.
Опасность опрокидывания при
быстрой езде на поворотах.
– На поворотах следует замедлять
скорость движения.
вторговуюорганизацию,
Опасность опрокидывания на
нестабильном грунте.
– Разрешается перемещать прибор
только по прочному основанию.
Опасность опрокидывания прибора при
большом
– В направлениях, поперечных к
– Такжеследуетсоблюдатьвсе
– Обслуживающийперсоналобязан
– Работатьсприборомразрешается
– Эксплуатацияприборадетьмиили
– Неразрешаетсябратьссобой
– Приборыссидениемдля
Воизбежание
Запрещаетсяоставлятьбез
Приборы с двигателями внутреннего
сгорания
боковом уклоне.
направлению движения,
допускается передвижение
аппарата только по склонам до
макс. 18%.
предписания, правила и нормы в
отношении транспортных средств.
использовать прибор в соответствии
с назначением. Во время езды он
должен учитывать местные
особенности и при работе с
прибором следить за другими
лицами, находящимися поблизости,
особенно детьми.
исключительно лицам, которые
прошли инструктаж по эксплуатации
или подтвердили свою
квалификацию по обслуживанию и
на которых возложено
использование прибора.
несовершеннолетними
запрещается.
сопровождающих лиц.
обслуживающего персонала должны
приводиться в движение только с
этого сиденья.
несанкционированного
использования прибора следует
вынимать ключ зажигания.
присмотра прибор с работающим
двигателем. Обслуживающему
персоналу разрешается покидать
прибор только после того, как
двигатель будет остановлен, прибор
будет защищен от случайного
перемещения и ключ зажигания
вынут.
будет
Опасность
Опасность получения травм!
– Нельзя закрывать выхлопное
отверстие.
– Не наклоняйтесь к выхлопному
отверстию и не прикасайтесь к
нему (опасность получение ожогов).
– Не прикасайтесь и не беритесь за
приводной двигатель (опасность
получение ожогов).
– Выхлопные газы ядовиты и вредны
для здоровья, их запрещено
вдыхать.
– После выключения двигатель
вращается еще 3 - 4 секунды по
инерции. В это время следует
оставаться вне зоны привода.
Принадлежности и запасные детали
Опасность
Во избежание опасности, ремонт и
установку запасных деталей должны
выполнять только авторизированные
сервисные центры.
– Разрешается использовать только те
принадлежности и запасные части,
использование которых было
одобрено изготовителем.
Использование оригинальных
принадлежностей и запчастей
гарантирует Вам надежную и
бесперебойную работу прибора.
– Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце
инструкции
– Дальнейшую информацию о
запчастях вы найдете на сайте
www.kaercher.com в разделе Service.
по эксплуатации.
Символы на приборе
Опасность ожога!
Предупреждение о
горячей выхлопной
трубе.
Не сметать горящие
или тлеющие
предметы, например,
такие как сигареты,
спички и тому подобное.
Опасность защемления
и пореза о ремень,
боковые метлы,
резервуар, крышку
прибора.
Запрещается
закрывать входные
отверстия для воздуха
за сиденьем водителя.
Не разрешается класть
предметы рядом или за
сиденьем водителя.
Символы в руководстве по
эксплуатации
Опасность
Для непосредственно грозящей
опасности, которая приводит к
тяжелым увечьям или к смерти.
몇 Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь
материальный ущерб.
190RU
- 1
НазначениеИспользование по
Подметающая машина работает по
принципу набрасывания.
– Боковые щетки (3) подметают углы и
резервуар для сбора мусора (5).
– Пыль, поднятая в резервуаре,
отделяется фильтром пыли (2), а
отфильтрованный чистый воздух
откачивается всасывающим
вентилятором (1).
назначению
Используйте эту
исключительно в соответствии с
указаниями данного руководства по
эксплуатации.
Перед началом работы аппарат и
рабочие приспособления следует
проверить на их надлежащее
состояние и их соответствие
требованиям безопасности. Если
состояние прибора не является
безупречным, использовать его не
разрешается.
– Данная подметающая машина
предназначена для подметания
загрязненных поверхностей под
открытым небом
– Прибор не предназначен для
общественного уличного движения.
– Прибор не предназначен для сбора
опасной для здоровья пыли.
– Запрещается вносить изменения в
прибор.
– Никогда не выполняйте подметания/
всасывания прибором
взрывоопасных жидкостей, горючих
газов, а также концентрированных
кислот и растворителей!
– Не допускать подметания/
всасывания прибором горящих или
тлеющих предметов.
– Прибор
работы на поверхностях, указанных
в данном руководстве по
эксплуатации.
– Прибор может передвигаться только
по поверхностям, допущенным
руководством предприятия или их
представителем для использования
подметательных машин.
– Запрещено находиться в опасной
зоне. Эксплуатация прибора во
взрывоопасных зонах запрещается.
– В качестве общего положения
действует следующее правило: не
допускать соприкосновения
с легковоспламеняющимися
веществами (опасность взрыва/
пожара).
Упаковочные материалы
пригодны для вторичной
переработки. Пожалуйста,
не выбрасывайте упаковку
вместе с бытовыми
отходами, а сдайте ее в один
из пунктов приема
вторичного сырья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие
передаче в пункты приемки
вторичного сырья.
Аккумуляторы, масло и иные
подобные материалы не
должны попадать в
окружающую среду. Поэтому
утилизируйте
приборы через
соответствующие системы
приемки отходов.
Пожалуйста, не допускайте попадания
моторного масла, мазута, дизельного
топлива и бензина в окружающую
среду. Пожалуйста, охраняйте почву и
утилизируйте отработанное масло, не
нанося ущерба окружающей среде.
Инструкции по применению
компонентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
хомутами в точках крепления.
Четыре обозначенные донные доски
поддона закреплены винтами.
Данные доски следует отвинтить.
Положить доски на край поддона.
При этом доски расположить так,
чтобы они лежали перед колесами
прибора. Закрепить доски с
помощью винтов.
Для подпорки подложить под рампу
балки, находящиеся в упаковке.
Снимите деревянные колодки,
предназначенные для стопорения
колес и подложите их под рампу.
Свезти устройство через созданную
рампу с поддона.
Прибор можно перемещать двумя
способами:
(1) передвигать прибор (см. "Движение
подметающей машины без
собственного привода")
(2) ехать на машине (см. "Движение
подметающей машины с собственным
приводом")
Передвижение подметающей
машины без собственного
привода
Опасность
Опасность получения травм! Перед
включением свободного хода следует
принять меры против произвольного
качения аппарата.
Открытькрышкуустройства.
Установитьрычагсвободногохода в
положение "OFF".
Указание: Во избежание защелкивания
рычага свободного хода слегка
передвинуть прибор вперед и назад.
– Привод движения, таким образом,
отключен.
– Тормоза больше не действуют.
Закройте крышку
Прибор можно теперь передвигать.
Указание: Не допускаетсяпередвигать
подметающую машину на большие
расстояния и быстрее, чем 6 км/ч.
прибора.
Передвижение подметающей
машины с помощью
собственного привода
Установить рычаг свободного хода в
положение "ON".
Привод аппарата готов к работе.
Закройте крышку прибора.
Аппарат готов к перемещению.
Начало работы
Общие указания
Указание: Прибороснащен
автоматическим стояночным тормозом,
который активизируется после
остановки двигателя и
сидений.
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Вытянуть ключзажигания.
Заправка
Опасность
Опасность взрыва!
– Разрешается использовать только
топливо, указанное в руководстве
по эксплуатации.
– Заправка машины в закрытых
помещениях не допускается.
– Запрещается курение и разведение
открытого огня.
– Следите за тем, чтобы топливо не
попадало на горячие поверхности.
– Пролившееся топливо при
рычаг и дать ему зафиксироваться.
Перемещением сиденья
назад проверить его фиксацию.
повреждениямоста! Перед
водителя.
вперед/
194RU
- 5
Территория склада
Указание: Максимальнодопустимая
загрузкатерриториискладасоставляет
20 кг.
Закрепить груз подходящим
креплением на 4 проушинах.
Выбор программы
1 Движение
Подъехать к месту работы.
2 Уборка подметающим валом
Подметающий вал опускается.
3 Подметание с использованием
подметающего вала и боковых щеток
Подметающий вал и боковые щетки
опускаются.
Запуск прибора
Указание:Аппаратоснащенконтактным
переключателем сиденья. При
вставании с сиденья
отключается.
Указание: Если контактный
переключатель сидения отключил
прибор, повернуть ключ зажигания в
положение "0", чтобы предотвратить
разрядку аккумулятора.
погоду: Поднять дроссельный рычаг
вверх. После того как двигатель
заработает, дроссельный рычаг
снова нажать вниз.
Повернуть ключ зажигания за
пределы положения 1.
водителя аппарат
переключатель
После того как аппарат заработал,
ключ зажигания отпустить.
Указание: Не нажиматьнастартер
более 10 секунд. Перед повторным
включением стартера подождать, как
минимум, 10 секунд.
Передвижение на аппарате
Передвижение вперед
Плавно нажать на педаль
акселератора.
Передвижение назад
Опасность
Опасность получения травм! При езде
задним ходом не должна создаваться
опасность для других лиц, при
необходимомсти, их необходимо
предупредить.
Плавно нажать на педаль
акселератора.
Характер движения
– С помощью педалей движения
возможно бесступенчатое
регулирование скорости движения.
– Следует избегать резкого нажатия на
педали, так как в этом случае
гидравлическая система может
получить повреждение
– При падении мощности во время
преодоления подъема следует
уменьшить нажатие на педаль
движения.
Торможение
При отпускании педали движения
аппарат автоматически тормозится и
останавливается.
Преодоление препятствий
Преодоление неподвижных препятствий
высотой до 50 мм:
Препятствия следует преодолевать
осторожно, во время движения
вперед и на медленной скорости.
Преодоление неподвижных препятствий
высотой больше 50 мм:
Подобные препятствия
преодолевать только с
использованием подходящей рампы.
.
следует
Подметание
Опасность
Опасность получения травм! При
открытом клапане для крупных
частиц грязи подметающий вал
может отбрасывать вперед камни и
щебень. Не подвергать опасности
людей, животных или предметы.
Внимание!
Не допускать попадания в машину
упаковочных лент, проволоки и т.д.,
так как это может привести к
повреждению подметающего
механизма.
Внимание!
Для предотвращения повреждения
пола подметающая машина не должна
работать, стоя на одном месте.
Указание: Для достижения
оптимального результата работы
необходимо соразмерять скорость
движения с местными условиями.
Указание: Во время работы следует
регулярно удалять содержимое из
резервуара для сбора мусора.
Указание: При подметании
поверхностей следует опускать только
подметающий вал.
Указание: При чистке краев
дополнительно опускать боковые щетки.
Уборка подметающим валом
Переставить переключатель
программ на ступень 2.
Подметающий вал опускается.
Указание: Подметающий вал
приводится в движение автоматически.
Подметание с приподнятой заслонкой
для крупных частиц грязи
Указание: Длязаметаниякрупных
предметов высотой до 50 мм, например,
сигаретных пачек, необходимо
кратковременно приподнять клапан для
крупных частиц грязи.
Подъем заслонки для крупных частиц
грязи:
Нажать вперед педаль
крупных частиц грязи и держать ее в
нажатом положении.
Для опускания заслонки следует
прекратить отпустить педаль.
Указание: Оптимальное качество
уборки обеспечивается только при
полностью опущенной заслонке для
крупных частиц грязи.
Подметание с использованием
боковых щеток
Переставить переключатель
программ на ступень 3. Опускаются
боковые щетки и подметающий вал.
Указание: Подметающий вал и боковые
Опасность получения травм и
повреждений! При транспортировке
следует обратить внимание на вес
устройства.
Опасность
В качестве общего правила действует
следующее: при погрузке аппарата
рычаг свободного хода должен быть
установлен в положение "ON" (ВКЛ).
Только в этом случае привод движения
и стояночный тормоз готовы к
работе. На подъемах и спусках прибор
должен всегда двигаться с помощью
собственного привода
транспортных средствах следует
учитывать действующие местные
государственные нормы,
направленные на защиту от
скольжения и опрокидывания.
Указание:Соблюдать маркировку для
зон крепления на раме подметающей
машины (символы цепей). Для
выгрузки прибор может передвигаться
только на склонах до макс. 18%.
из замка.
погрузки/
Хранение
Опасность
Опасность получения травм и
повреждений! При хранении следует
обратить внимание на вес
устройства.
Вывод из эксплуатации
Если подметающая машина не
используется в течение длительного
времени, следует соблюдать
следующие пункты:
Поставить подметающую машину на
программ на ступень 1 (
Чтобы избежать повреждения
щетины, поднять подметающий вал
и боковые щетки.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Вывинтить свечи зажигания и залить
в отверстия для свечей зажигания
прибл. 3 см3 масла. Несколько раз
провернуть двигатель без свечей
зажигания. Установить свечи
зажигания.
Принять меры против
непроизвольного качения
подметающей машины.
Очистить подметающую машину
снаружи и внутри.
Поставить аппарат в защищенном и
сухом месте.
Отсоединить клеммы
аккумуляторной батареи.
движение).
Аккумулятор следует заряжать
прибл. каждые два месяца.
Уход и техническое
обслуживание
Общие указания
Перед очисткой и проведением
технического обслуживания
прибора, замены деталей или
настройки на другие функции прибор
следует выключить, и вынуть ключ
зажигания.
При проведении работ с
электрической установкой
необходимо отсоединить
аккумуляторную батарею.
– Проведением ремонтных работ
разрешается заниматься только
авторизованным сервисным
центрам, или специалистами в этой
сфере, которые ознакомлены с
соответствующими предписаниями
правил техники безопасности.
– Передвижные
приборы проходят проверку
безопасности согласно VDE 0701.
– Используйте исключительно
подметающие валы и боковые
щетки, установленные на приборе
или указанные в руководстве по
эксплуатации. Использование иных
подметающих валов/боковых щеток
небезопасно.
Внимание!
Опасность повреждения! Не
разрешается чистить прибор из
водяного шланга или струей воды под
высоким давлением (опасность
короткого замыкания и других
повреждений).
Чистка аппарата изнутри
Опасность
Опасность получения травм! Носить
защитную маску против пыли и
защитные очки.
Указание:Все работы по техническому
обслуживанию со стороны клиента
должны проводиться
квалифицированным специалистом. В
случае необходимости в любой момент
можно обратиться за помощью в
специализированную торговую
организацию фирмы Kдrcher.
Через 20 часов работы:
Произвести первичную инспекцию.
Каждые 100 часов работы:
Каждые 200 часов работы:
Каждые 300 часов работы:
Указание: Для сохранения права на
гарантийное обслуживание все работы
по техническому и профилактическому
обслуживанию и в течение
срока должны проводиться
уполномоченной сервисной службой
фирмы Kдrcher в соответствии с
исправность
зоне
гарантийного
брошюрой по техническому
обслуживанию.
Работы по техническому
обслуживанию
Подготовка:
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Общие сведения по технике
безопасности
Опасность
Опасность получения травм!
После выключения двигатель
вращается еще 3 - 4 секунды по
инерции. В это время следует
оставаться вне зоны привода.
– Перед проведением любых работ по
техническому и профилактическому
обслуживанию машина должна
остыть.
– Не прикасаться к горячим узлам,
например, к приводному двигателю
или системе выхлопа.
Пожалуйста, не допускайте
попадания моторного
масла, мазута, дизельного
топлива и бензина в
окружающую среду.
Пожалуйста, охраняйте
почву и утилизируйте
отработанное масло, не
нанося ущерба окружающей
среде.
Указания по технике безопасности по
обращению с аккумуляторами
При обращении с аккумуляторами
следует соблюдать
предупредительные указания:
Соблюдать указания на
аккумуляторе, в
инструкции по
пользованию и руководстве
по эксплуатации прибора
Носить защиту для глаз!
Не допускать детей к
электролиту и
аккумуляторам!
Опасность взрыва!
Запрещается разведение
огня, искрение, открытые
источники света и курение!
следующие
!
Опасность получения
химических ожогов!
Первая помощь!
Предупредительная
маркировка!
Утилизация!
Не выбрасывать
аккумулятор в мусорный
контейнер!
Опасность
Взрывоопасность! Не класть
инструменты или подобные предметы
на аккумулятор, т.е. конечные полюса
и на соединители элементов.
Опасность
Опасность получения травм! Кокогда
не прикасаться ранами к свинцовым
элементам. После работ с
аккумулятором необходимо очистить
руки.
Опасность
Опасность возгорания и взрыва!
– Запрещается курение и разведение
открытого огня.
– Помещение, в котором заряжаются
аккумуляторы, должно хорошо
проветриваться, так как при
зарядке выделяется легко
взрывающийся газ.
Опасность
Опасность получения химических
ожогов!
– При попадании брызг электролита
в глаза или на кожу промыть
большим количеством чистой
воды.
– После этого незамедлительно
обратиться к врачу.
– Грязную одежду застирать.
Залить электролит в аккумулятор
Перед установкой прилагающегося
аккумулятора следует заполнить его
кислотой, входящей в комплект
поставки.
Опасность
Взрывоопасность. Обеспечить
хорошее проветривание.
Опасность получения травм,
взрывоопасность. При работе с
аккумуляторами соблюдать указания
по технике безопасности,
перечисленные в отдельном
руководстве по эксплуатации.
отрицательному полюсу (-).
Указание: Проверить, надежно ли
защищает смазка полюса аккумулятора
и зажимы.
Зарядка
аккумулятора
Опасность
Опасность получения травм! При
обращении с аккумуляторами
соблюдать правила техники
безопасности. Соблюдать
инструкцию по эксплуатации,
изданную изготовителем зарядного
прибора.
Опасность
Заряжать аккумулятор только с
помощью соответствующего
зарядного устройства.
Дальнейшее движение возможно с
соблюдением указаний изготовителя.
При первой же возможности произвести
замену шины или колеса.
Слегка приподнять на подходящем
месте резервуар для сбора мусора и
вынуть его.
Поставить в
грузовой точке для переднего или
заднего колеса домкрат.
С помощьюдомкратаприподнять
Проверитьдавлениевшинах.
Приподнятьбоковыещетки
Поставитьподметающуюмашину на
ровный гладкий пол, покрытый
видимым слоем пыли или мела.
Опустить боковые щетки и дать им
повращаться в течение некоторого
времени.
Приподнятьбоковыещетки.
Датьаппаратузаднийход.
Поставитьподметающуюмашину на
ровной поверхности.
Проверитьплоскостьподметания.
баке.
.
Ширина профиля подметания должна
составлять от 40 до 50
Указание:Благодаря плавающему
креплению боковой щетки уровень
плоскости подметания корректируется
автоматически по мере износа щетины.
При слишком сильном износе боковые
щетки следует заменить.
Замена боковых щеток
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Переставить переключатель
программ на ступень 1 (движение).
Боковые щетки приподнимаются.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Ослабить 3 крепежных винта на
нижней стороне.
Надеть боковую щетку на захватное
устройство и крепко затянуть.
Проверка подметающего вала
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Переставить переключатель
программ на ступень 1 (движение).
Подметающий вал приподнимается.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Закрепить аппарат от
непроизвольного качения, подложив
под него
Удалить с подметающего вала
намотавшиеся ленты и веревки.
Замена подметающего вала
Замена становится необходимой, если
вследствие износа щеток результат
качество подметания заметно
ухудшается.
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Переставить переключатель
программ на ступень 1 (движение).
Подметающий вал приподнимается.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Закрепить аппарат от
непроизвольного качения, подложив
под него клин.
Слегка приподнять с левой стороны
резервуар для сбора мусора и
вынуть его.
клин.
мм.
Вытащить наконечник провода к
свече зажигания.
Вывинтить и прочистить свечу
зажигания.
- 10
199RU
Ослабить крепежный винт на левой
боковой панели.
Снятьбоковуюпанель.
Отцепитьнатяжныепружины.
A Крепежный винт мембранного
механизма вакуумного регулятора
B Крепежная гайка заслонки для
крупных частиц грязи.
C Винт балансира подметающего вала
Вывинтить крепежный винт
мембранного механизма вакуумного
регулятора и отпустить рычаг.
Вывинтить крепежную гайку
заслонки для крупных частиц грязи
вынуть ее.
Вывинтить винты балансира
подметающего вала.
Переместить влево заслонку
подметающего вала и снять ее.
и
Вынуть подметающий вал.
Расположение подметающего вала при
установке по направлению движения
Поместить новый подметающий вал
в коробку подметающего вала и
надеть его на цапфу привода.
Указание: При установке нового
подметающего вала следить
положением щетины.
Установить заслонку подметающего
заслонки для крупных частиц грязи и
держать педаль нажатой.
Дать аппарату задний ход.
Профиль подметания имеет вид
равномерного прямоугольника шириной
от 50 до 70 мм.
за
Указание:Благодаря плавающему
креплению подметающего вала уровень
плоскости подметания корректируется
автоматически по мере износа щетины.
При слишком сильном износе
подметающий вал следует заменить.
Установка и замена уплотнительных
планок
Поставить подметающую машину на
ровной поверхности.
Переставить переключатель
программ на ступень 1 (движение).
Подметающий вал приподнимается.
До начала замены пылевого фильтра
удалить содержимое из резервуара для
сбора мусора. При работе с
фильтровальной установкой носить
маску для защиты от пыли.
Соблюдайте предписания по технике
безопасности в отношении обращения
с мелкой пылью.
Открытькрышкуустройства.
Вынутьпрокладкуфильтровальной
коробки из канавки в крышке
аппарата.
Вставить новую
Проверка приводных ремней
прокладку.
Опасность
После выключения двигатель
вращается еще 3 - 4 секунды по
инерции. В это время следует
оставаться вне зоны привода.
Ключ зажигания повернуть в
позицию "0" и вытащить его из замка.
Открытькрышкуустройства.
Проверитьнатяжениеиизнос
круглого ремня боковых щеток, а
также наличие у них повреждений.
B Крепежныевинты
C Заднийкожух
Ослабить шланг отходящего
воздуха.
Закрутитькрепежныевинты.
Снятьзаднийкожух.
Проверитьнатяжениеиизнос
клиновых ремней привода оси, а
также наличие у них повреждений.
возможность захватному устройству
зафиксироваться в отверстиях.
Вставить крепление фильтра и
нажать вниз.
Затянуть крепеэные винты.
Указание: При установке нового
фильтра следить за тем, чтобы
пластины не были повреждены.
Замена прокладки фильтровальной
коробки
фильтр.
Проверить натяжение и износ
приводных
вала, а также наличие у них
повреждений.
В случаенеобходимостизатянуть
клиновые ремни возле винта.
Проверить натяжение и износ
приводных ремней подметающего
вала, а также наличие у них
повреждений.
ремней подметающего
Проверить натяжение и износ
ребристой ленты генератора, а
также наличие ее повреждений.
Проверить всасывающий вентилятор
Проверить шланги вентилятора на
герметичность.
Замена предохранителей
электронных узлов и системы
управления
Электронные узлы и система
управления находятся за передней
панелью. Если необходимо заменить
предохранитель, то следует снять
переднюю панель.
Открутить винты передней панели.
Указание:План расположения
предохранителей находится на
внутренней стороне. Использовать
только предохранители с одинаковым
значением.
Неисправные предохранители
заменить.
Сноваустановитьпереднююпанель.
A Шланготходящеговоздуха
- 12
201RU
Помощь в случае неполадок
НеполадкаСпособ устранения
Прибор не запускаетсяЗанять место на сиденье оператора, система контактного выключателя сиденья
активируется
Залить топливо
Открыть топливный кран
Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и
соединения
Зарядить аккумулятор
Проверить и прочистить свечи зажигания, при необходимости заменить
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Двигатель работает
нерегулярно
Двигатель работает, но аппарат
не едет
Двигатель работает, но аппарат
движется только в медленном
режиме
Аппарат не подметает
должным образом
Аппарат сильно пылит Удалить содержимое из резервуара для сбора мусора
Прочистить или заменить воздушный фильтр
Проверить и при необходимости
соединения
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Проверить положение рычага свободного хода
Обратиться в сервисную службу Kaercher
При температурах ниже нуля аппарат должен прогреться в течение 3 минут
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Проверить
заменить
Проверить работу заслонки для крупных частиц грязи
Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или
заменить
Проверить ремни поворотного привода.
Обратиться в сервисную службу Kaercher
изношенность подметающего вала и боковых щеток, при необходимости
отремонтировать трубопровод топливной системы и
чистку или заменить
Закрыть клапан для чистки в сухом/влажном режиме,
Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или
заменить
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Плохое качество метения по
краям
Опускание боковых щеток или
подметающего
работает, вакуумная система
неисправна
Недостаточная мощность
всасывания
Подметающий вал не
вращается
вала не
202RU
Заменить боковые щетки
Проверить изношенность уплотнительных планок, при необходимости, отрегулировать или
заменить
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Замена уплотнения коробки фильтра
Проверить шланги вентилятора на герметичность.
Правильно установить пластинчатый фильтр, см. Замена пылевого фильтра
Обратиться в сервисную службу Kaercher
Удалить с подметающего вала намотавшиеся ленты и веревки
Обратиться в сервисную службу Kaercher
- 13
Техническиеданные
KM 90/60 R P
Характеристикиприбора
Длина х ширина х высотамм1635 x 980 x 1260
Вес в порожнем состояниикг220
Транспортный вескг295
Допустимый общий вескг400
Скорость движениякм/ч8
Скорость подметаниякм/ч6
Способность подъема в гору (макс.)%18
Диаметр подметающего валамм250
Ширина подметающего валамм615
Диаметр боковых щетокмм410
Обрабатываемая поверхность, без боковых щетокм
Рабочая ширина, с 1 боковыми щеткамим
Рабочая ширина, с 2 боковыми щеткамим
Рабочая ширина, без боковых щетокмм615
Рабочая ширина, с 1 боковыми щеткамимм900
Рабочая ширина, с 2 боковыми щеткамимм1185
Вместимость резервуара для сбора мусорал60
Тип защиты, каплезащитный--IPX 3
Двигатель
Тип--Honda, 1-циллиндр, 4-
Рабочий объемcм
Макс. вращающий момент при 2500 об/минНм13,2
Мощность, макс.кВт/л.с.4,8/6,5
Емкость топливного бакал1,1
Топливо--Нормальный,
Свеча зажигания, NGK--BPR 6 ES
Тип защиты--IP 22
АккумуляторВ, Ач12, 14
Расход горючегол/чприбл. 1
Тип масла
Двигатель SAE 15 W 40лприбл. 0,55
Ведущая ось гидравлической детали--Mobil 424
Колеса
Размер спереди--3.00-4
Давление воздуха, спередибар4
Давление воздуха, сзади--4.00-8
Давление воздуха, сзадибар4
Тормоза
Рабочий тормоз--гидростатический
Стояночный тормоз--
Система фильтрования и всасывания
Поверхность фильтра тонкой очистким
Применяемая категория фильтра для неопасной для здоровья пыли--M
Номинальное разрежение, система всасываниямбар8
Номинальный объем потока, система всасываниял/с41
Условия окружающей среды
Температура°C0...+40
Влажность воздуха, без образования росы%0 - 90
Значение установлено согласно EN 60335-2-72
Уровень шума
Уровень шума дб
Опасность K
Уровень мощности шума L
а
pA
+ опасность K
WA
WA
Вибрация прибора
Значение вибрации рука-плечом/с
Сиденьем/с
Опасность Kм/с
2
/ч4920
2
/ч7200
2
/ч9480
тактный
3
187
неэтилированный бензин
автоматический (с пружиной)
2
4,0
дБ(А)77
дБ(А)2
дБ(А)95
2
2
2
<2,5
<0,5
0,2
- 14
203RU
Принадлежности
CEO
Head of Approbation
Боковая щетка6.905-626.0
Со стандартной щетиной для
внутренних и внешних поверхностей.
Боковая щетка,
жесткая
Для удаления прочно приставшей
грязи вне помещений, влагостойкий.
Стандартный
поворотный валик
Износостойкий и влагостойкий
Универсальная щетина для очистки
внутренних и внешних поверхностей.
Поворотный валик,
мягкий
С натуральной щетиной специально
для уборки тонкой пыли на гладких
полах внутри помещений
влагоустойчивой, не предназначена
для абразивных поверхностей.
Поворотный валик,
жесткий
Для удаления прочно приставшей
грязи вне помещений, влагостойкий.
Пылевойфильтр6.414-576.0
6.906-625.0
4.762-430.0
4.762-442.0
. Не является
4.762-443.0
Заявление о соответствии
требованиям СЕ
Настоящим мы заявляем, что
нижеуказанный прибор по своей
концепции и конструкции, а также в
осуществленном и допущенном нами к
продаже исполнении отвечает
соответствующим основным
требованиям по безопасности и
здоровью согласно директивам ЕС. При
внесении изменений, не согласованных
с нами, данное заявление теряет свою
силу.
ПродуктПодметально-
всасывающая машина
Тип:1.047-xxx
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/ЕС
2000/14/ЕС
Примененные гармонизированные
нормы
EN 50082-1:1997
EN 60335–1
EN 60335–2–72
Примененные
внутригосударственные нормы
CISPR 12
Примененный порядок оценки
соответствия
Приложение V
Уровеньмощностизвука dB(A)
KM 90/60 R P
Измерено:93
Гарантирова
но:
95
Гарантия
В каждой стране действуют
соответственно гарантийные условия,
изданные уполномоченной
организацией сбыта нашей продукции в
данной стране. Возможные
неисправности прибора в течение
гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
о покупке, в торговую организацию,
продавшую вам прибор или в
ближайшую уполномоченную службу
сервисного обслуживания.
5.957-156
Нижеподписавшиеся лица действуют по
поручению и
руководства предприятия.
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
по доверенности
204RU
- 15
390
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.