Deutsch 6
English 20
Français 33
Italiano 47
Nederlands 61
Español 75
Português 90
Dansk105
Norsk118
Svenska131
Suomi144
Ελληνικά157
Türkçe172
Русский185
Magyar201
Čeština215
Slovenščina228
Polski241
Româneşte255
Slovenčina269
Hrvatski283
Srpski296
Български310
Eesti325
Latviešu338
Lietuviškai352
Українська366
5966978005/19
2
3
1
9
14
1113
56
10
12
1327
4
16
17
19
20
22
26
7
2
4
2423
15
8
25
18
21
4
2
CD
AB
1
2
3
4
56
7
8
2.
1.
3
45
5
Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach
und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
– Vor erster Inbetriebnahme Sicherheits-
hinweise Nr. 5.951-949.0 unbedingt lesen!
– Bei Transportschaden sofort Händler
informieren.
– Packungsinhalt beim Auspacken prü-
fen.
Inhaltsverzeichnis
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . DE1
Gefahrenstufen . . . . . . . . . . . . DE1
Geräteelemente . . . . . . . . . . . DE2
Symbole auf dem Gerät . . . . . DE3
Bestimmungsgemäße Verwen-
dung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE3
Sicherheitshinweise . . . . . . . . DE3
Sicherheitseinrichtungen. . . . . DE3
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . DE4
Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . DE6
Lagerung. . . . . . . . . . . . . . . . . DE9
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . DE9
Pflege und Wartung . . . . . . . . DE9
Hilfe bei Störungen . . . . . . . . . DE10
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . DE12
Zubehör und Ersatzteile . . . . . DE12
EU-Konformitätserklärung. . . . DE13
Technische Daten . . . . . . . . . . DE14
Umweltschutz
Die Verpackungsmaterialien
sind recyclebar. Bitte werfen Sie
die Verpackungen nicht in den
Hausmüll, sondern führen Sie
diese einer Wiederverwertung
zu.
Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführt werden sollten. Batterien, Öl und
ähnliche Stoffe dürfen nicht in
die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb
über geeignete Sammelsysteme.
Bitte Motorenöl, Heizöl, Diesel und Benzin
nicht in die Umwelt gelangen lassen. Bitte
Boden schützen und Altöl umweltgerecht
entsorgen.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter:
www.kaercher.de/REACH
Gefahrenstufen
GEFAHR
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen
oder zum Tod führt.
몇 WARNUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann.
몇 VORSICHT
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen
führen kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen
kann.
6DE
– 1
Übersicht
Geräteelemente
Bild 1
1 Haubenverschluss
2 Gerätehaube
3 Einfüllöffnung für Reinigungsmittel (2x)
4 Schienen für Gabelstapler
5 Hochdruckschlauch EASY!Lock
6 Strahlrohr EASY!Lock
7 Hochdruckdüse
8 Sicherungshebel
9 Wasseranschluss-Set
10 Abzugshebel
11 Sicherungsraste der Handspritzpistole
12 Handspritzpistole EASY!Force
13 Druck-/Mengenregulierung an der
Handspritzpistole
14 Elektrozuleitung
15 Verschlussstopfen
16 Hochdruckanschluss EASY!Lock - 2fach
17 Lenkrolle mit Feststellbremse
18 Wasseranschluss
19 Ablage für Strahlrohr (beidseitig)
20 Einfüllöffnung für Brennstoff
21 Griffbügel
22 Bedienfeld
23 Ablagefach für Zubehör
24 Sichtfenster mit Störungs-/Servicean-
zeige
25 Abdeckklappe für Ablagefach
26 Kurzbetriebsanleitung
27 Einfüllöffnung für Flüssigenthärter
Bedienfeld
Bild 2
A Geräteschalter
B Temperaturregler
C Reinigungsmittel-Dosierventil
D Manometer
1 Kontrolllampe Brennstoff
2 Kontrolllampe Flüssigenthärter
3 Kontrolllampe Reinigungsmittel
4 Kontrolllampe Drehrichtung
5 Schalter automatische Reinigungsmit-
prozess sind gelb.
– Bedienelemente für die Wartung und
den Service sind hellgrau.
– 2
7DE
Symbole auf dem Gerät
Hochdruckstrahlen können bei
unsachgemäßem Gebrauch gefährlich sein. Der Strahl darf nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung
oder auf das Gerät selbst gerichtet werden.
GEFAHR
Gefahr durch elektrischen Schlag!
– Arbeiten an der elektrischen Anlage
dürfen nur von Elektrofachkräften ausgeführt werden.
– Bei allen Arbeiten die Anlage span-
nungsfrei schalten, dazu die Anlage
am Hauptschalter auf „0“ schalten und
gegen Wiedereinschalten sichern.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Reinigen von: Maschinen, Fahrzeugen,
Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten, etc.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Beim Einsatz an Tankstellen oder anderen Gefahrenbereichen
entsprechende Sicherheitsvorschriften beachten.
Bitte mineralölhaltiges Abwasser nicht ins
Erdreich, Gewässer oder Kanalisation gelangen lassen. Motorenwäsche und Unterbodenwäsche deshalb bitte nur an geeigneten Plätzen mit Ölabscheider durchführen.
Anforderungen an die Wasserqualität:
ACHTUNG
Als Hochdruckmedium darf nur sauberes
Wasser verwendet werden. Verschmutzungen führen zu vorzeitigem Verschleiß oder
Ablagerungen im Gerät und im Zubehör.
Wird Recyclingwasser verwendet, dürfen
folgende Grenzwerte nicht überschritten
werden.
Eisen< 0,5 mg/l
Mangan< 0,05 mg/l
Kupfer< 2 mg/l
Aktivchlor< 0,3 mg/l
frei von üblen Gerüchen
* Maximum insgesamt 2000 µS/cm
** Probevolumen 1 l, Absetzzeit 30 min
*** keine abrasiven Stoffe
Sicherheitshinweise
– Jeweilige nationale Vorschriften des
Gesetzgebers für Flüssigkeitsstrahler
beachten.
– Jeweilige nationale Vorschriften des
Gesetzgebers zur Unfallverhütung beachten. Flüssigkeitsstrahler müssen regelmäßig geprüft und das Ergebnis der
Prüfung schriftlich festgehalten werden.
– Die Heizeinrichtung des Gerätes ist
eine Feuerungsanlage. Feuerungsanlagen müssen regelmäßig nach den jeweiligen nationalen Vorschriften des
Gesetzgebers überprüft werden.
– Am Gerät/Zubehör dürfen keine Verän-
derungen vorgenommen werden.
Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitseinrichtungen dienen dem
Schutz des Benutzers und dürfen nicht außer Kraft gesetzt oder in ihrer Funktion umgangen werden.
8DE
– 3
Überströmventil mit zwei
Druckschaltern
– Beim Reduzieren der Wassermenge
mit der Druck-/Mengenregulierung an
der Handspritzpistole öffnet das Überströmventil und ein Teil des Wassers
fließt zur Pumpensaugseite zurück.
– Wird die Handspritzpistole geschlos-
sen, so dass das gesamte Wasser zur
Pumpensaugseite zurückfließt, schaltet
der Druckschalter am Überströmventil
die Pumpe ab.
– Wird die Handspritzpistole wieder ge-
öffnet, schaltet der Druckschalter am
Zylinderkopf die Pumpe wieder ein.
Das Überströmventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Einstellung nur durch
den Kundendienst.
Sicherheitsventil
– Das Sicherheitsventil öffnet, wenn das
Überströmventil defekt ist.
Das Sicherheitsventil ist werkseitig eingestellt und plombiert. Einstellung nur durch
den Kundendienst.
Wassermangelsicherung
– Die Wassermangelsicherung verhin-
dert, dass der Brenner bei Wasserman-
gel einschaltet.
– Ein Sieb verhindert die Verschmutzung
der Sicherung und muss regelmäßig
gereinigt werden.
Inbetriebnahme
몇 WARNUNG
Verletzungsgefahr! Gerät, Zubehör, Zuleitungen und Anschlüsse müssen in einwandfreiem Zustand sein. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, darf das Gerät
nicht benutzt werden.
Feststellbremsen arretieren.
Griffbügel montieren
Bild 4
Beide Griffbügel am Gerät anbringen.
Handspritzpistole, Strahlrohr, Düse
und Hochdruckschlauch montieren
Hinweis: Das EASY!Lock-System verbin-
det Komponenten durch ein Schnellgewinde mit nur einer Umdrehung schnell und sicher.
Bild 5
Strahlrohr mit Handspritzpistole verbin-
den und handfest anziehen
(EASY!Lock).
Hochdruckdüse auf Strahlrohr stecken.
Überwurfmutter montieren und hand-
fest anziehen (EASY!Lock).
Hochdruckschlauch mit Handspritzpis-
tole und Hochdruckanschluss des Gerätes verbinden und handfest anziehen
(EASY!Lock).
Ölstand der Hochdruckpumpe
kontrollieren
Gerätehaube öffnen.
Spitzen der Ölbehälterdeckel abschnei-
den.
Ölstand in den Ölbehältern kontrollie-
ren.
Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn
der Ölstand unter „MIN“ abgesunken
ist.
Bei Bedarf Öl nachfüllen (siehe Techni-
sche Daten).
Brennstoff auffüllen
GEFAHR
Explosionsgefahr! Nur Dieselkraftstoff oder
leichtes Heizöl einfüllen. Ungeeignete
Brennstoffe, z. B. Benzin, dürfen nicht verwendet werden.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Gerät niemals mit
leerem Brennstofftank betreiben. Die
Brennstoffpumpe wird sonst zerstört.
tröpfchenweise zudosiert.
– Die Dosierung ist werkseitig auf mittlere
Wasserhärte eingestellt.
– Diese Einstellung kann vom Kunden-
dienst den örtlichen Gegebenheiten an-
gepasst werden.
Hinweis: Ein Probegebinde Flüssigenthärter ist im Lieferumfang enthalten.
Flüssigenthärter RM 110 in die Einfüll-
öffnung für Flüssigenthärter (weißer
Behälter) füllen.
Arbeiten ohne Flüssigenthärter
Bei Betrieb mit weichem Wasser (z.B. Regenwasser) kann ohne Flüssigenthärter
gearbeitet werden.
Deckel von der Einfüllöffnung für Flüssi-
genthärter abnehmen.
Mitgelieferte Feder unten auf die De-
ckelstütze aufstecken.
Deckel wieder aufsetzen.
Hinweis: Dadurch wird verhindert, dass
die Kontrolllampe Flüssigenthärter permanent blinkt.
Hinweis: Bei Betrieb mit Leitungswasser
muss diese Feder wieder entfernt werden.
Reinigungsmittel auffüllen
GEFAHR
Verletzungsgefahr!
– Nur Kärcher-Produkte verwenden.
– Keinesfalls Lösungsmittel (Benzin,
Azeton, Verdünner etc.) einfüllen.
– Kontakt mit Augen und Haut vermei-
den.
– Sicherheits- und Handhabungshinwei-
se des Reinigungsmittel-Herstellers be-
achten.
Kärcher bietet ein individuelles Reinigungs- und Pflegemittelprogramm an.
Ihr Händler berät Sie gerne.
Reinigungsmittel auffüllen.
Wasseranschluss
Anschlusswerte siehe Technische Daten.
Zulaufschlauch (Mindestlänge 7,5 m,
Mindestdurchmesser 3/4“) am Wasseranschluss des Gerätes und am Wasserzulauf (zum Beispiel Wasserhahn)
anschließen.
Hinweis: Der Wasserzulaufschlauch ist
nicht im Lieferumfang enthalten.
Wasser aus Behälter ansaugen
Wenn Sie Wasser aus einem externen Behälter ansaugen möchten, ist folgender
Umbau erforderlich:
Wasseranschlüsse an den Pumpen-
köpfen entfernen.
Obere Zulaufschläuche zu den
Schwimmerbehältern abschrauben und
an den Pumpenköpfen anschließen.
Saugschlauch (Durchmesser mindes-
tens 3/4“) mit Filter (Zubehör) am Was-
seranschluss anschließen.
Bis die Pumpe Wasser angesaugt hat, sollten Sie:
Druck-/Mengenregulierung auf maxi-
malen Wert einstellen.
Dosierventil für Reinigungsmittel schlie-
ßen.
GEFAHR
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Saugen Sie niemals Wasser aus einem
Trinkwasserbehälter an. Saugen Sie niemals lösungsmittelhaltige Flüssigkeiten wie
Lackverdünnung, Benzin, Öl oder ungefiltertes Wasser an. Die Dichtungen im Gerät
sind nicht lösungsmittelbeständig. Der
Sprühnebel von Lösungsmitteln ist hochentzündlich, explosiv und giftig.
Stromanschluss
– Anschlusswerte siehe Technische Da-
ten und Typenschild.
– Der elektrische Anschluss muss von ei-
nem Elektroinstallateur ausgeführt wer-
den und IEC 60364-1 entsprechen.
10DE
– 5
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch elektrischen
Schlag!
– Ungeeignete elektrische Verlänge-
rungsleitungen können gefährlich sein.
Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete elektrische Verlängerungsleitungen mit ausreichendem Leitungsquerschnitt.
– Verlängerungsleitungen immer voll-
ständig abrollen.
– Stecker und Kupplung einer verwende-
ten Verlängerungsleitung müssen wasserdicht sein.
ACHTUNG
Die maximal zulässige Netzimpedanz am
elektrischen Anschlusspunkt (siehe Technische Daten) darf nicht überschritten werden. Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihrem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sich bitte mit Ihrem
Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
Bedienung
GEFAHR
Explosionsgefahr! Keine brennbaren Flüssigkeiten versprühen.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Gerät nie ohne montiertes Strahlrohr verwenden. Strahlrohr vor
jeder Benutzung auf festen Sitz überprüfen. Verschraubung des Strahlrohrs muss
handfest angezogen sein.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Beim Arbeiten
Handspritzpistole und Strahlrohr mit beiden
Händen halten.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Der Abzugshebel und
der Sicherungshebel dürfen bei Betrieb
nicht festgeklemmt werden.
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Bei defektem Sicherungshebel Kundendienst aufsuchen.
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Gerät niemals mit
leerem Brennstofftank betreiben. Die
Brennstoffpumpe wird sonst zerstört.
Handspritzpistole öffnen/schließen
Handspritzpistole öffnen: Sicherungs-
hebel und Abzugshebel betätigen.
Handspritzpistole schließen: Siche-
rungshebel und Abzugshebel loslassen.
Gerät entlüften
Wasserzulauf öffnen.
Gerät ohne Hochdruckschlauch laufen
lassen, bis das Wasser blasenfrei aus-
tritt.
Hochdruckschlauch am Hochdruckan-
schluss festschrauben.
oder
Gerät bei geöffneter Handspritzpistole
im Abstand von 10 Sekunden mehr-
mals aus- und einschalten, bis das
Wasser blasenfrei aus der Hochdruck-
düse austritt.
Düse wechseln
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Gerät vor Düsenwechsel ausschalten und Handspritzpistole betätigen, bis Gerät drucklos ist.
Handspritzpistole sichern, dazu Siche-
rungsraste nach vorne schieben.
Düse wechseln.
Der Spritzwinkel ist entscheidend für die
Wirksamkeit des Hochdruckstrahles. Im
Normalfall wird mit einer 25°-FlachstrahlDüse gearbeitet (im Lieferumfang).
Als Zubehör lieferbare Düsen
0°-Vollstrahl-Düse
für hartnäckige Verschmutzungen
40°-Flachstrahl-Düse
für empfindliche Oberflächen und leichte
Verschmutzungen
Dreckfräser
für dickschichtige, hartnäckige Verschmutzungen
Winkelvariodüse
mit verstellbarem Spritzwinkel
– 6
11DE
Betriebsarten
12
OFF = Aus
1 Betrieb mit Kaltwasser
2 Betrieb mit Heißwasser
Gerät einschalten
Geräteschalter auf „OFF“ stellen und
Netzstecker in Steckdose stecken.
Hinweis: Bei falscher Motor-Drehrichtung
schaltet die Elektronik den Motor nach wenigen Sekunden aus und die Kontrolllampe
Drehrichtung leuchtet. Störung beheben,
siehe „Hilfe bei Störungen“.
Geräteschalter auf gewünschte Be-
triebsart stellen.
Arbeitsdruck und Fördermenge
einstellen
Druck-/Mengenregulierung an der
Handspritzpistole
Arbeitsdruck und Fördermenge durch
Drehen (stufenlos) der Druck-/Mengenregulierung an der Handspritzpistole
einstellen (+/-).
GEFAHR
Verletzungsgefahr! Beim Einstellen der
Druck-/Mengenregulierung darauf achten,
dass sich die Verschraubung des Strahlrohrs nicht löst.
Die beiden Pumpensätze werden über
Druckschalter bedarfsabhängig angesteuert.
Betrieb mit Reinigungsmittel
– Zur Schonung der Umwelt sparsam mit
Reinigungsmitteln umgehen.
– Das Reinigungsmittel muss für die zu
reinigende Oberfläche geeignet sein.
12DE
Reinigungsmittel-Steuerung manuell
Schalter automatische Reinigungsmit-
teldosierung (AUTO CHEM) in Stellung
„0“ bringen.
Reinigungsmittel-Dosierventil auf das
gewünschte Reinigungsmittel (CHEM 1
oder CHEM 2) und die gewünschte
Konzentration einstellen.
Nach dem Öffnen der Handspritzpistole
wird das gewünschte Reinigungsmittel
zudosiert.
Reinigungsmittel-Steuerung
automatisch
Schalter automatische Reinigungsmit-
teldosierung (AUTO CHEM) in Stellung
„1“ bringen.
Reinigungsmittel-Dosierventil auf das
gungsmittel zudosiert.
Handspritzpistole schließen und inner-
halb 3 Sekunden wieder öffnen.
Dem Hochdruckstrahl wird Reinigungs-
mittel zudosiert.
Die Kontrolllampe Reinigungsmittelzu-
fuhr leuchtet.
Bleibt die Handspritzpistole länger als 3
Sekunden geschlossen, wird weiterhin
kein Reinigungsmittel zudosiert.
Nach dem Schließen der Handspritz-
pistole wird die Reinigungsmitteldosie-
rung abgestellt und die Kontrolllampe
Reinigungsmittelzufuhr erlischt.
Zur erneuten Reinigungsmittelzugabe
Handspritzpistole öffnen, schließen und
innerhalb 3 Sekunden wieder öffnen.
Betrieb mit 2 Handspritzpistolen
Das Gerät besitzt 2 Hochdruckausgänge.
Verschlussstopfen des zweiten Hoch-
druckausgangs abschrauben.
Zweite Handspritzpistole mit Hoch-
druckschlauch (Zubehör) anschließen.
– 7
An beiden Strahlrohren Hochdruckdü-
sen der Größe 25052 anbringen.
Die beiden Pumpensätze werden bedarfsabhängig angesteuert.
Reinigen
Druck/Temperatur und Reinigungsmit-
telkonzentration entsprechend der zu
reinigenden Oberfläche einstellen.
Hinweis: Hochdruckstrahl immer zuerst
aus größerer Entfernung auf zu reinigendes Objekt richten, um Schäden durch zu
hohen Druck zu vermeiden.
eintrocknen lassen.
– Schmutz entfernen:
Gelösten Schmutz mit Hochdruckstrahl
abspülen.
Betrieb mit Kaltwasser
Geräteschalter auf Symbol „Kaltwas-
ser“ stellen.
Betrieb mit Heißwasser
Wir empfehlen folgende Reinigungstemperaturen:
– Leichte Verschmutzungen
30-50 °C
– Eiweißhaltige Verschmutzungen, z.B.
in der Lebensmittelindustrie
max. 60 °C
– Kfz-Reinigung, Maschinenreinigung
60-90 °C
GEFAHR
Verbrühungsgefahr!
Temperaturregler auf gewünschte
Temperatur einstellen.
Geräteschalter auf Symbol „Heißwas-
ser“ stellen.
Hinweis: Bei Verstellung von Arbeitsdruck
und Fördermenge ändert sich auch die
Wassertemperatur.
Betrieb unterbrechen
Abzugshebel loslassen, das Gerät
schaltet ab.
Handspritzpistole sichern, dazu Sicherungsraste nach vorne schieben.
Handspritzpistole entsichern, dazu Si-
cherungsraste nach hinten schieben.
Abzugshebel erneut ziehen, das Gerät
schaltet wieder ein.
Wird die Handspritzpistole länger als 30 Minuten nicht geschlossen bzw. geöffnet, so
schaltet die Pumpe aus Sicherheitsgründen automatisch ab.
Geräteschalter zur Wiederinbetrieb-
nahme aus- und wieder einschalten.
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
Reinigungsmittel-Dosierventil auf „0“
stellen.
Geräteschalter auf Symbol „Kaltwas-
ser“ stellen.
Gerät bei geöffneter Handspritzpistole
mindestens 1 Minute klarspülen.
Gerät ausschalten
GEFAHR
Verbrühungsgefahr durch heißes Wasser!
Nach dem Betrieb mit Heißwasser muss
das Gerät zur Abkühlung mindestens zwei
Minuten mit Kaltwasser bei geöffneter Pistole betrieben werden.
Handspritzpistole schließen.
Geräteschalter auf „OFF“ stellen.
Netzstecker nur mit trockenen Händen
aus Steckdose ziehen.
Wasseranschluss entfernen.
Handspritzpistole betätigen, bis Gerät
drucklos ist.
Handspritzpistole sichern, dazu Siche-
rungsraste nach vorne schieben.
– 8
13DE
Frostschutz
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Frost zerstört das
nicht vollständig von Wasser entleerte Gerät.
Gerät an einem frostfreien Ort abstellen.
Ist das Gerät an einem Kamin angeschlossen, ist folgendes zu beachten:
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr durch über den Kamin eindringende Kaltluft.
Gerät bei Außentemperaturen unter
0 °C vom Kamin trennen.
Ist eine frostfreie Lagerung nicht möglich,
Gerät stilllegen.
Stilllegung
Bei längeren Betriebspausen oder wenn
eine frostfreie Lagerung nicht möglich ist:
Reinigungsmitteltank leeren.
Wasser ablassen.
Gerät mit Frostschutzmittel durchspü-
len.
Wasser ablassen
Wasserzulaufschlauch und Hochdruck-
schlauch abschrauben.
Zulaufleitung am Kesselboden ab-
schrauben und Heizschlange leerlau-
fen lassen.
Gerät max. 1 Minute laufen lassen bis
Pumpe und Leitungen leer sind.
Gerät mit Frostschutzmittel
durchspülen
Hinweis: Handhabungsvorschriften des
Frostschutzmittelherstellers beachten.
Handelsübliches Frostschutzmittel in
Schwimmerbehälter einfüllen.
Gerät (ohne Brenner) einschalten, bis
Gerät komplett durchspült ist.
Dadurch wird auch ein gewisser Korrosionsschutz erreicht.
Lagerung
몇 VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Gewicht des Gerätes bei Lagerung beachten.
Transport
ACHTUNG
Abzugshebel während des Transports vor
Beschädigung schützen.
몇 VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Gewicht des Gerätes beim Transport beachten.
Beim Transport in Fahrzeugen Gerät
nach den jeweils gültigen Richtlinien
gegen Rutschen und Kippen sichern.
Pflege und Wartung
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Tank ausbauen.
Restbrennstoff umweltgerecht entsor-
gen.
Tank gründlich ausspülen und trocknen
lassen.
Brennstofffilter wechseln.
Pumpe auf Dichtheit prüfen
3 Tropfen Wasser pro Minute sind zulässig
und können an der Geräteunterseite austreten.
Bei stärkerer Undichtigkeit Gerät durch
Kundendienst prüfen lassen.
Öl wechseln
ACHTUNG
Beschädigungsgefahr! Bei milchigem Öl
sofort Kärcher-Kundendienst informieren.
Auffangbehälter für ca. 1 Liter Öl bereit-
stellen.
Ablassschraube lösen.
Altöl umweltgerecht entsorgen oder an ei-
ner Sammelstelle abgeben.
Ablassschraube wieder festziehen.
Öl langsam bis zur MAX-Markierung
am Ölbehälter auffüllen.
Hinweis: Luftblasen müssen entweichen
können.
Ölsorte und Füllmenge siehe Technische Daten.
Sieb vor der
Wassermangelsicherung reinigen
Schlauch vom Pumpenkopf zum Si-
cherheitsblock abschrauben.
Schraube M8 in die Bohrung des Siebs
eindrehen und Sieb herausziehen.
Sieb reinigen.
Hilfe bei Störungen
GEFAHR
Verletzungsgefahr durch unabsichtlich anlaufendes Gerät und elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeiten am Gerät, Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
Kontrolllampe Störung leuchtet
Abdeckklappe des Ablagefachs öffnen.
Elektronische Fehleranzeige ablesen.
Störung wie unten angegeben behe-
ben.
Anzeige
Störungsbehebung
Wasserzulaufmenge erhöhen.
Sieb im Wasseranschluss reinigen.
Sieb vor der Wassermangelsicherung
– Motor überlastet/überhitzt
Geräteschalter auf „0“ stellen und Motor
min. 5 Minuten abkühlen lassen.
Tritt die Störung danach wieder auf,
Gerät durch Kundendienst prüfen lassen.
Kontrolllampe Brennstoff leuchtet
Brennstoff auffüllen.
Brennstoff-Niveaufühler auf Funktion
prüfen.
Kontrolllampe Flüssigenthärter
leuchtet
Flüssigenthärter auffüllen.
Elektroden im Behälter für Flüssigent-
härter reinigen.
Kontrolllampe Reinigungsmittel
leuchtet
Reinigungsmittel nachfüllen.
Kontrolllampe Drehrichtung
leuchtet
Netzstecker aus Steckdose ziehen.
Polwendeeinrichtung im Netzstecker
um 180° drehen.
Netzstecker in Steckdose stecken.
Gerät baut keinen Druck auf
Falls Reinigungsmitteltank leer, auffül-
len.
Reinigungsmittel-Dosierventil auf „0“
stellen.
Gerät entlüften, siehe „Bedienung/Ge-
rät entlüften“.
Filter im Wasseranschluss und in bei-
den Schwimmerbehältern reinigen.
Wasserzulaufmenge prüfen (siehe
Technische Daten).
Sämtliche Zulaufleitungen zur Hoch-
druckpumpe auf Dichtheit oder Verstopfung überprüfen.
16DE
– 11
Pumpe klopft
Sämtliche Zulaufleitungen zur Hoch-
druckpumpe, sowie Reinigungsmittelsystem, auf Dichtheit oder Verstopfung
überprüfen.
Gerät entlüften, siehe „Bedienung/Ge-
rät entlüften“.
Gerät saugt kein Reinigungsmittel
an
Reinigungsmittel-Saugschlauch mit Fil-
ter reinigen.
Reinigungsmittel-Dosierventil reinigen.
Reinigungsmittel-Saugschlauch am
Pumpenkopf abziehen und Rückschlagventil mit stumpfem Gegenstand
lösen.
Sämtliche Reinigungsmittel-Saug-
schläuche und Anschlüsse auf Dichtheit prüfen.
Reinigungsmittel-Magnetventile prüfen.
Brenner zündet nicht
Brennstoff auffüllen.
Brennstoffpumpe prüfen.
Sieb vor der Wassermangelsicherung
reinigen.
Brennstofffilter wechseln.
Flammfühler der elektrischen Flamm-
überwachung reinigen.
Kundendienst
Kann die Störung nicht behoben werden, muss das Gerät vom Kundendienst
überprüft werden.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige
Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir
innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler
die Ursache sein sollte. Im Garantiefall
wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte
Kundendienststelle.
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für
einen sicheren und störungsfreien Betrieb
des Gerätes.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
– 12
17DE
EU-Konformitätserklärung
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend
bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns
in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheitsund Gesundheitsanforderungen der EURichtlinien entspricht. Bei einer nicht mit
uns abgestimmten Änderung der Maschine
verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Brennstoff--Heizöl EL oder Diesel
Ölmengel2 x 0,75
Ölsorte--Hypoid SAE 90
Maße und Gewichte
Länge x Breite x Höhemm1500 x 834 x 1015
Typisches Betriebsgewichtkg286
Brennstofftankl25
Reinigungsmitteltankl2 x 25
2
2
4
6
dB(A)73
dB(A)3
dB(A)92
2
2
2
3,4
3,4
0,8
– 14
19DE
Please read and comply with
these original instructions prior
to the initial operation of your appliance and
store them for later use or subsequent owners.
– Before first start-up it is definitely nec-
essary to read the operating instructions and safety indications Nr. 5.951-
949.0!
– In case of transport damage inform ven-
dor immediately.
– Check the contents of the pack before
unpacking.
Contents
Environmental protection . . . . EN1
Danger or hazard levels . . . . . EN1
Device elements . . . . . . . . . . . EN2
Symbols on the machine. . . . . EN3
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . EN3
Safety instructions. . . . . . . . . . EN3
Safety Devices . . . . . . . . . . . . EN3
Start up . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN4
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . EN6
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . EN9
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . EN9
Care and maintenance . . . . . . EN9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . EN10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . EN12
Accessories and Spare Parts . EN12
EU Declaration of Conformity . EN12
Technical specifications . . . . . EN13
Environmental protection
The packaging material can be
recycled. Please do not throw
the packaging material into
household waste; please send it
for recycling.
Old appliances contain valuable
materials that can be recycled;
these should be sent for recycling. Batteries, oil, and similar
substances must not enter the
environment. Please dispose of
your old appliances using appropriate collection systems.
Please do not release engine oil, fuel oil,
diesel and petrol into the environment Protect the ground and dispose of used oil in
an environmentally-clean manner.
Notes about the ingredients (REACH)
You will find current information about the
ingredients at:
www.kaercher.com/REACH
Danger or hazard levels
DANGER
Pointer to immediate danger, which leads
to severe injuries or death.
몇 WARNING
Pointer to a possibly dangerous situation,
which can lead to severe injuries or death.
몇 CAUTION
Pointer to a possibly dangerous situation,
which can lead to minor injuries.
ATTENTION
Pointer to a possibly dangerous situation,
which can lead to property damage.
20EN
– 1
Overview
Device elements
Figure 1
1 Cover lock
2 Cover
3 Pouring vent for detergent (2x)
4 Rails for forklift
5 High pressure hose EASY!Lock
6 Spray lance EASY!Lock
7 High pressure nozzle
8 Safety lever
9 Water supply set
10 Trigger
11 Safety latch of the hand spray gun
12 Trigger gun EASY!Force
13 Pressure/ quantity regulation at the
hand spray gun
14 Power supply
15 Stopper
16 High-pressure connection EASY!Lock -
2-way
17 Steering roller with fixed position brake
18 Water connection
19 Rest for spray lance (both sides)
20 Pouring vent for fuel
21 Handle
22 Operating field
23 Storage compartment for accessories
24 Sight gauge with fault/service display
25 Closing flap for storage compartment
26 Operating instructions in brief
27 Pouring vent for liquid softner
Operating field
Figure 2
A Power switch
B Temperature controller
C Dosage valve for detergent
D Manometer
1 Fuel indicator lamp
2 Liquid softner indicator lamp
3 Indicator lamp for detergent
4 Indicator lamp rotation direction
5 Switch for automatic detergent dosing
(AUTO CHEM)
6 Indicator lamp for adding detergent dur-
ing AUTO CHEM
7 Indicator lamp service
8 Indicator lamp Fault
Flow pattern
Figure 3
1 Water connection
2 Water cooling of motor 1
3 Water cooling of motor 2
4 Water filter
5 Swimmer tank 1
6 Tank for liquid softener
7 Liquid softener solenoid valve
8 Swimmer tank 2
9 High pressure pump 1
10 High pressure pump 2
11 Overflow valve
12 Pressure switch, 10 bar
13 Backflow valve
14 Pressure switch, 30 bar
15 Pressure switch, 100 bar
16 Vibration dampener
17 Manometer
18 Safety valve
19 Water shortage safeguard
20 Vibration dampener
21 Continuous heater
22 Burner blower
23 Fuel pump
24 Fuel solenoid valve
25 Flame monitoring
26 Fuel tank
27 Temperature controller
28 Plug for high pressure outlet 2
29 Hand spray gun
30 High pressure nozzle
31 Double dosage valve for detergent
32 Detergent solenoid valve 1
33 Detergent solenoid valve 2
34 Detergent level sensor 1 with filter
35 Detergent level sensor 2 with filter
36 Detergent tank 1
37 Detergent tank 2
Colour coding
– The operating elements for the cleaning
process are yellow.
– The controls for the maintenance and
service are light gray.
– 2
21EN
Symbols on the machine
High-pressure jets can be dan-
gerous if improperly used. The
jet may not be directed at persons, animals,
live electrical equipment or at the appliance
itself.
DANGER
Risk of electric shock!
– Work on electrical plant only to be car-
ried out by qualified electricians.
– Switch the plant to voltage-free before
performing any work; in order to do so,
switch the system to “0” at the main
switch and secure against restart.
Risk of injury! Follow the respective safety
regulations when operating at gas stations
or other dangerous areas.
Please do not let mineral oil contaminated
waste water reach soil, water or the sewage system. Perform engine cleaning and
bottom cleaning therefore only on specified places with an oil trap.
Quality requirements for water:
ATTENTION
Only clean water may be used as high
pressure medium. Impurities will lead to increased wear and tear or formation of deposits in the appliance and accessories.
If recycled water is used, the following limit
values must not be exceeded.
Iron< 0,5 mg/l
Manganese< 0,05 mg/l
Copper< 2 mg/l
Active chloride< 0,3 mg/l
free of bad odours
* Maximum total 2000 µS/cm
** Test volume 1 l, settling time 30 min
*** no abrasive substances
Safety instructions
– Please follow the national rules and
regulations for fluid spray jets of the respective country.
– Please follow the national rules and
regulations for accident prevention of
the respective country. Fluid spray jets
must be tested regularly and the results
of these tests must be documented in
writing.
– The heating appliance of the machine is
an ignition plant. All national laws and
regulations about heating systems must
also be followed.
– The appliance/accessories must not be
modified.
Safety Devices
Safety devices serve for the protection of
the user and must not be put out of operation or bypassed with respect to their function.
22EN
– 3
Overflow valve with two pressure
switches
– While reducing the water supply/quanti-
ty regulation at the hand spray gun, the
overflow valve opens and part of the
water flows back to the pump suck side.
– If the hand-spray gun is closed, so that
the whole water flows back to the pump
suck side, the pressure switch at the
overflow valve shuts down the pump.
– If the hand spray gun is opened, the
pressure switch on the cylinder head
turns the pump back on.
The overflow valve is set by the manufacturer and sealed. Setting only by customer
service.
Safety valve
– The safety valve opens when the over-
flow valve is defective.
The safety valve is set by the manufacturer
and sealed. Setting only by customer service.
Water shortage safeguard
– The water shortage safeguard prevents
the burner to be turned on when there is
water shortage.
– A sieve prevents the contamination of
the safeguard and must be cleaned reg-
ular.
Start up
몇 WARNING
Risk of injury! Appliance, accessories, supply lines and connections must be in faultfree condition. If they are not in a perfect
state then the appliance must not be used.
Lock parking brakes.
Installing the handle
Figure 4
Reattach both handle bows to the appli-
ance.
Install the hand-spray gun, the jet
pipe, the nozzle and the high
pressure hose
Note: The EASY!Lock system joins com-
ponents with a quick-fasten thread solidly
and securely with just one turn.
Figure 5
Join the spray lance with the trigger gun
and tighten until hand-tight
(EASY!Lock).
Insert the high pressure nozzle onto the
spray lance.
Install union nut and hand-tighten it
(EASY!Lock).
Join the high-pressure hose with trigger
gun and high-pressure connection of
the appliance and tighten until handtight (EASY!Lock).
Check oil level of the high pressure
pump
Open the device hood.
Cut off the tips of the oil container lid.
Check oil level in the oil tanks.
Do not operate the appliance if the oil
level has fallen below "MIN".
Add oil if required (see technical speci-
fications).
Refill fuel
DANGER
Danger of explosion! Only refill diesel oil or
light fuel oil. Inappropriate fuels, e.g. petrol,
must not be used.
ATTENTION
Risk of damage! Never operate device with
an empty fuel tank. The fuel pump will otherwise be destroyed.
Refill fuel.
Close tank lock.
Wipe off spilled fuel.
– 4
23EN
Fill in liquid softener
– The liquid softener prevents the calcifi-
cation of the heating spiral while operat-
ing with calciferous tap water It is dosed
into the swimmer tank drop by drop.
– The metering is set to medium water ri-
gidity by the manufacturer
– This setting can be adjusted to local
conditions by customer service.
Note: A sample bundle of liquid softener is
included in the delivery.
Fill in liquid softener RM 110 into the fill
vent for liquid softener (white tank).
Working without liquid softener
When working with soft water (such as rain
water), you can work without liquid softener.
Remove the lid from the vent opening
for liquid softener.
Insert the included spring onto the lid
support.
Replace the lid.
Note: This will prevent the indicator lamp
for the liquid softener from blinking permanantly.
Note: When working with tap water, this
spring will have to be removed again.
Refill detergent
DANGER
Risk of injury!
– Use Kärcher products only.
– Under no circumstances fill solvents
(petrol, aceton, diluting agent etc.)
– Avoid eye and skin contact.
– Observe safety and handling instruc-
tions by the detergent manufacturer.
Kärcher offers an individual cleaning
and care appliances program.
Your dealer will consult you gladly.
Refill detergent.
24EN
Water connection
For connection values refer to technical
specifications.
Connect the supply hose (minimum
length 7.5 m, minimum diameter 3/4“) to
the water connection point of the machine and at the water supply point (for
e.g. a tap).
Note: The supply hose is not included.
Suck in water from vessel
If you want to suck in water from an external vessel, the following modification is
necessary:
Remove the water connections from the
pump heads.
Unscrew the upper supply hoses to the
swimmer tanks and connect them to the
pump heads.
Connect suction hose (minimum diame-
ter 3/4“) with filter (accessory) to the
water connection point.
Until the pump sucked in water, you should:
Set the pressure/quantity regulation to
maximum quantity.
Close the dosing valve for the detergent.
DANGER
Risk of personal injury or damage! Never
suck in water from a drinking water container. Never suck in liquids which contain solvents like lacquer thinner, petrol, oil or unfiltered water. The sealings within the device
are not solvent resistant. The spray mist of
solvents is highly inflammable, explosive
and poisonous.
Power connection
– For connection values, see technical
data and type plate.
– The electrical connections must be
done by an electrician according to IEC
60364-1.
DANGER
Risk of injury on account of electric shock!
– Unsuitable electrical extension cables
can be hazardous. Only use electrical
extension cables outdoors which have
been approved and labelled for this pur-
pose and have an adequate cable
cross-section.
– 5
– Always unwind extension lines com-
12
pletely.
– The plug and coupling of the extension
cable used must be watertight.
ATTENTION
The highest allowed net impedance at the
electrical connection point (refer to technical data) is not to be exceeded. In case of
confusion regarding the power impedance
present on your connection, please contact
your utilities provider.
Operation
DANGER
Danger of explosion! Do not spray flammable liquids.
DANGER
Risk of injury! Never use the appliance
without the spray lance attached. Check
and ensure proper fitting of the spray lance
prior to each use. The screw connection of
the spray lance must be finger-tight.
DANGER
Risk of injury! Hold the hand spray gun and
the spray pipe firmly with both hands.
DANGER
Risk of injury! The trigger and safety lever
may not be locked during the operation.
DANGER
Risk of injury! Contact Customer Service if
the safety lever is damaged.
ATTENTION
Risk of damage! Never operate device with
an empty fuel tank. The fuel pump will otherwise be destroyed.
Opening/closing the trigger gun
To open the trigger gun: Actuate the
safety lever and trigger.
To close the hand spray gun: Release
the safety lever and trigger.
Deaerating the appliance
Open the water supply.
Switch on the appliance and let it run
without the high-pressure hose until the
water exiting is bubble-free.
Fasten the high pressure hose to the
high pressure connection.
or
Switch the appliance on and off repeat-
edly about every 10 seconds with the
hand spray gun open until the water ex-
iting is bubble-free.
Replace the nozzle
DANGER
Risk of injury! Switch the appliance off prior
to replacing nozzle and activate hand spray
gun until device is pressureless.
Secure the trigger gun. To do so, push
the safety catch towards the front.
Replacing the nozzle.
The spray angle is essential for the effectiveness of the high pressure ray. Normally
work is performed with a 25° flat ray nozzle
(included).
Nozzles that can be supplied as
accessories
0° full ray - nozzle
for strong contaminations
40° flat ray - nozzle
for sensitive surfaces and light contaminations
Dirt blaster
for thick layered, persistent contaminations
Angle vario nozzle
with adjustable spray angle
Operating modes
OFF = Off
1 Operating with cold water
2 Operating with hot water
– 6
25EN
Turning on the Appliance
Set the appliance switch to "OFF" and in-
sert the mains plug in to the receptacle.
Note: In case of an incorrector motor rotation, the electronics will switch the motor off
after a few seconds and the indicator lamp
for the rotation direction will light up. To remediate this fault, see "Fault assistance".
Set appliance switch to desired operat-
ing mode.
Set working pressure and flow rate
Pressure/ quantity regulation at the
hand spray gun
Set the working pressure and feed
quantity by turning (steplessly) the
pressure/quantity regulation mechanism at the hand spray gun (+/-).
DANGER
Risk of injury! When adjusting the pressure/
quantity regulation, make sure that the
screw connection of the spray lance does
not become loose.
The two pumps sets are controlled on demand via pressure switches.
Operation with detergent
– For considerate treatment of the envi-
ronment use detergent economically.
– The detergent must be suitable for the
surface to be cleaned.
Detergent control, manual
Set the switch for the automatic deter-
gent dosing (AUTO CHEM) to the "0"
position.
Set the detergent dosing valve to the
desired detergent (CHEM 1 or CHEM 2)
and the desired concentration.
The desired detergent will be dispensed
after the hand spray gun is opened.
Detergent control, automatic
Set the switch for the automatic deter-
gent dosing (AUTO CHEM) to the "1"
position.
Set the detergent dosing valve to the
desired detergent (CHEM 1 or CHEM 2)
and the desired concentration.
26EN
Open the hand spray gun.
No detergent is added to the high pres-
sure jet.
Close the hand spray gun and reopen it
within 3 seconds.
Detergent is added to the high pressure
jet.
The indicator lamp detergent dispens-
ing lights up.
If the hand spray gun remains closed
for more than 3 seconds, no more de-
tergent will be added.
After closing the hand spray gun, the
detergent dispensing will be switched
off and the indicator lamp for the deter-
gent dispensing will shut off.
For another detergent dispensing, open
the hand spray gun, close it and reopen
it within 3 seconds.
Operation with 2 hand spray guns
The appliance has 2 high pressure outlets.
Unscrew the plug of the second high
pressure outlet.
Connect the second hand spray gun with
the high pressure hose (accessory).
Attach high pressure nozzles size
25052 to both spray lances.
The two pumps sets are controlled on demand.
Cleaning
Set pressure/temperature and deter-
gent concentration according to the sur-
face to be cleaned.
Note: To prevent damage due to too much
pressure, always position high pressure ray
first from a greater distance towards object
to be cleaned.
Recommended cleaning method
– Loosen the dirt:
Spray detergent economically and let it
work for 1...5 minutes but do not let it
dry up.
– Remove the dirt:
Spray off loosened dirt with the high
pressure jet.
– 7
Operating with cold water
Set the appliance switch the symbol
"Cold Water".
Operating with hot water
We recommend the following cleaning temperatures:
– Light contaminations
30-50 °C
– Contaminations containing protein, i.e.
in the food processing industry
max. 60 °C
– Vehicle cleaning, machine cleaning
60-90 °C
DANGER
Scalding danger!
Set temperature regulator to desired
temperature.
Set the appliance switch the symbol
"Hot Water".
Note: Changing the working pressure and
the feed volume will also change the water
temperature.
Interrupting operation
Release the pulling lever; the device will
switch off.
Secure the trigger gun. To do so, push
the safety catch towards the front.
Release the trigger gun. To do so, push
the safety catch towards the back.
Release the pulling lever again; the de-
vice will switch on again.
If the hand-spray gun is not closed or
opened for more than 30 minutes, the
pump is automatically switched off for safety reasons.
Switch the machine switch off and back
on to take the machine into operation.
After operation with detergent
Set dosing value for detergent to "0".
Set the appliance switch the symbol
"Cold Water".
Open the hand spray gun and rinse the
appliance for at least 1 minute.
Turn off the appliance
DANGER
Danger of scalding from hot water! After operation with hot water, the device must be
operated with opened handgun with cold
water for at least two minutes.
Shut off water supply.
Open the hand spray gun.
Switch on the pump with the power
switch and allow to run for about 5-10
seconds.
Close the hand spray gun.
Set the appliance switch to "OFF".
Pull main plug out of socket with dry
hands only.
Remove water connection.
Activate hand spray gun until device is
pressure less.
Secure the trigger gun. To do so, push
the safety catch towards the front.
Frost protection
ATTENTION
Risk of damage! Frost will destroy the appliance if the water has not been completely
drained.
Store in a frost free area.
If the device is connected to a chimney, the
following must be observed:
ATTENTION
Threat of damage by penetrating cold air
through the chimney.
Disconnect device from chimney when
outside temperature drops below 0 °C.
If it is not possible to store frost free, shut
down device.
Shutdown
For longer work breaks or if a frost free storage is not possible:
Empty detergent tank.
Drain water.
Flush device with anti-freeze agent.
– 8
27EN
Dump water
Screw off water supply hose and high
pressure hose.
Screw off supply hose at boiler bottom
and drain heating spiral empty.
Operate device for max. 1 minute until
the pump and conduits are empty.
Flush device with anti-freeze agent
Note: Observe handling instructions of the
anti-freeze agent manufacturer.
Fill anti-freeze agent of the trade into
swimmer container.
Switch on appliance (without heater) till
the appliance has been completely
rinsed.
A certain corrosion protection is achieved
with this as well.
Storage
몇 CAUTION
Risk of personal injury or damage! Consider the weight of the appliance when storing
it.
Transport
ATTENTION
Protect the trigger from damage during
transport.
몇 CAUTION
Risk of personal injury or damage! Mind the
weight of the appliance during transport.
When transporting in vehicles, secure
the appliance according to the guide-
lines from slipping and tipping over.
Care and maintenance
DANGER
Risk of injury by inadvertent start-up of appliance and electric shock. Prior to all work
on the appliance, switch off the appliance
and pull the power plug.
Shut off water supply.
Open the hand spray gun.
Switch on the pump with the power
switch and allow to run for about 5-10
seconds.
Close the hand spray gun.
Set the appliance switch to "OFF".
Pull main plug out of socket with dry
hands only.
Remove water connection.
Activate hand spray gun until device is
pressure less.
Secure the trigger gun. To do so, push
the safety catch towards the front.
Allow device to cool down.
Your Kärcher vender will inform you
about the performance of a periodic
safety inspection resp. signing of a
maintenance contract.
Maintenance intervals
Every 500 operating hours, at least
annually
Have the maintenance of the device
performed by the customer service.
Indicator lamp service will be
illuminated
The service indicator lamp is lit up when
certain maintenance jobs are necessary on
account of reaching a certain number of operating hours.
Inform Customer Service.
Necessary maintenance jobs
– Check high pressure connections for
leaks.
– Clean fuel tank und fuel filter.
– Check pump for leaks.
– Change oil in the pump.
– Clean the sieve in the water connection
of both swimmer tanks.
– Clean sieve in front of the water short-
age safe guard.
– Remove the soot from the heating coil. *
– Decalcify the heating coil. *
– Clean/replace the ignition electrodes. *
– Clean/replace the burner nozzle. *
– Set the burner. *
– Check overflow valve of the pump for
leaks. *
– Check high pressure hose. *
– Clean hand-spray gun.
– Check pressure tank. *
* To be done by Customer Service.
28EN
– 9
Clean fuel tank
Remove the appliance hood, the handle
bow and the lid of the switch box.
Remove the tank.
Dispose off fuel residues according to
environment safety laws.
Rinse the tank thoroughly and let it dry.
Change fuel filter.
Check pump for leaks
3 drops per minute are permitted and can
come out from the lower side of the appliance.
With stronger leak, have device
checked by customer service.
Oil change
ATTENTION
Risk of damage! In case of lacteous oil inform Kärcher customer service immediately.
Ready a catch bin for appr 1 Litre oil.
Loosen release screw.
Dispose of old oil ecologically or turn in at
a gathering point.
Tighten release screw.
Fill oil slowly up to the MAX marking on
the oil tank.
Note: Air pockets must be able to leak out.
For oil type refer to technical specifications.
Clean sieve in front of the water
shortage safe guard
Unscrew the hose from the pump head
to the safety block.
Screw the bolt M8 into the bore of the
sieve and pull the sieve out.
Clean sieve.
Troubleshooting
DANGER
Risk of injury by inadvertent start-up of appliance and electric shock. Prior to all work
on the appliance, switch off the appliance
and pull the power plug.
Indicator lamp "Fault" glows
Open the covering flap of the storage
compartment.
Read the electronic fault display.
Remediate the fault as described below.
Display
Troubleshotting
Increase water flow quantity.
Clean the sieve in the water connection.
Clean sieve in front of the water short-