О защите прав потре бителей” срок службы
(годности) данного товара,
может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня
производства. Этот срок является временем, в
течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения
ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя
необходимое обслуживание, включающее замену
расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном
сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к
данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут
храниться в течение двух (2) лет со дня его
производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения
дополнительных космети ческих материалов,
упомянутых в предыдущих двух пунктах, не
затрагивает никаких других прав потребителя, в
частности, гарантийного свидетельства JVC, которое
он может получить в соответствии с законом о правах
потребителя или других законов, связанных с ним.
ВНИМАНИЕ—кнопка (Режим ожидания/
Вкл.)!
Для полного отключения электропитания необходимо
отключить сетевой штепсель (лампочка STANDBY
выключается). При установке устройства убедитесь в
том, что штекер для подключения легко доступен.
Кнопка (Режим ожидания/Вкл.) в любом
положении не отключает устройство от сети.
• Когда система находится в режиме ожидания,
лампочка STANDBY загорается красным светом.
• Когда система включена, лампочка STANDBY
выключается.
Питание можно включать и выключать дистанционно.
„
по истечении которого он
G-1
ВНИМАНИЕ!
Во избежание поражения электрическим током, возгорания
и пр.:
1. Не удаляйте винты, крышки и не открывайте корпус.
2. Не допускайте попадания влаги на устройство.
ВAЖНО ДЛЯ ЛАЗEPНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Внутри устройства нет частей, которые пользователь
может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться
квалифицированным обслуживающим персоналом.
3.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
видимое и/или невидимое излучение лазера класса 1M. Не
смотрите непосредственно в оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА,
РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ
УСТРОЙСТВА.
ВНИМАНИЕ!
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
(Если вентиляционные отверстия закрыты
газетой, тканью и пр., отвод тепла будет
затруднен.)
• Не размещайте на устройстве источники
открытого огня (например, горящие свечи).
• При утилизации батарей необходимо помнить о
защите окружающей среды и строго соблюдать
соответствующие нормы и правила, действующие
в вашей стране.
• Берегите устройство от дождя, влаги и капель
воды, а также следите за тем, чтобы на это
устройство не ставились сосуды с жидкостями,
например, вазы.
Не открывайте верхнюю крышку.
В открытом состоянии происходит
Уважаемый клиент.
Данное устройство соответствует действительным
Европейским директивам и стандартам по
электромагнитной совместимости и
электрической безопасности.
Представительство компании Victor Company of Japan,
Limited в Европе:
JVC Technology Centre Europe GmbH
Postfach 10 05 52
61145 Friedberg
Германия
G-2
Внимание! Обеспечение вентиляции
Во избежание поражения электрическим током и возгорания, а также для предотвращения возможных
повреждений, устанавливайте устройство следующим образом:
1. Спереди: Следует избегать препятствий и обеспечить открытое пространство вокруг устройства.
2. По бокам /сверху/ сзади: В указанных ниже пределах не должны располагаться никакие объекты.
3. Снизу: Установите устройство на ровную горизонтальную поверхность. Для обеспечения надлежащей вентиляции
разместите на подставке высотой не менее 10 см.
Вид спередиВид сбоку
15 cm
CA-UXG68
15 cm
SP-UXG68
1 cm
CA-UXG68
15 cm
1 cm
SP-UXG68
15 cm
15 cm
10 cm
G-3
Информация для пользователей, Bblбpacblbанощиx CTаpoe оборудованиe
[Европейский Союз]
Этот символ указывает, что после окончания срока службы соответствующего
электрического или электронного оборудования, нельзя выбрасывать его вместе
с обычным бытовым мусором. Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию в
соответствующий пункт приема электрического или электронного оборудования
для последующей переработки и утилизации в соответствии с национальным
законодательством.
Обеспечивая правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете сберечь
природные ресурсы и предотвращаете ущерб для окружающей среды и здоровья
Внимание:
Действие этого
символа
распространяется
только на
Европейский Союз.
людей, который возможен в случае ненадлежащего обращения. Более
подробную информацию о пунктах приема и утилизации данного продукта можно
получить в местных муниципальных органах, на предприятии по вывозу бытового
мусора или по месту приобретения продукта.
Нарушение правил утилизации данного типа отходов в соответствии с
национальным законодательством является административным
правонарушением.
(Организации-пользователи)
Прежде чем выбрасывать данный продукт, ознакомьтесь с информацией о
приемке отработавших продуктов, приведенной на веб-узле www.jvc-europe.com.
[Страны, не входящие в Европейский Союз]
Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, руководствуйтесь
национальным законодательством или другими правилами, действующими в
Вашей стране по отношению к переработке старого электрического или
электронного оборудования.
G-4
Вступление
Типы воспроизводимых дисков/файлов
COMPACT
DIGITAL VIDEO
• CD-R/-RW: Записанные в формате аудио-CD, видеоCD и SVCD. Также можно воспроизводить файлы
MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и
DivX, записанные в соответствии со стандартом
„ISO 9660”.
• DVD-R/-RW, +R/+RW: Записанные в формате DVDвидео. MP3, WMA , WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2,
ASF и DivX,
зведение формата UDF-Bridge.
• DVD-R/-RW: Записанные в формат DVD-VR.
• DVD-ROM: Записанный в формате MP3, WMA ,
WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX.
• Устройство класса накопителя USB: Файлы MP3,
WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF и DivX.
Также поддерживается воспрои
Помимо указанных выше файлов/дисков, данная
система может воспроизводить аудиофайлы,
записанные на дисках типа CD-Extra.
• Не предусмотрено воспроизведение следующих
типов дисков:
DVD-RAM, CD-I (CD-I Ready), CD-ROM, Photo CD,
CD-G (CD-Graphics) и DVD/CD Text.
Воспроизведение таких дисков приведет к
возникновению шумов и повреждению
акустических систем.
• В данном руководстве термины „файл” и „дорожка”
взаимозаменяемы в отношении операций с дисками
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX.
• Возможно воспроизведение полностью записанных
дисков +R/+RW (только формат DVD-видео). На
передней панели дисплея при загрузке диска +R/
+RW появляется индикация „DVD”.
О системах цветного телевидения
Данное устройство поддерживает телевизионные
системы NTSC и PAL и может воспроизводить диски,
записанные в обеих этих системах NTSC или PAL.
• Для изменения системы воспроизведения см.
стр. 14.
Примечание о коде региона
Проигрыватели DVD и диски DVD имеют собственные
коды региона. Эта система воспроизводит только
диски DVD, код региона которых включает „5”.
Пример:
SUPER VIDEO
DIGITAL AUDIO
При воспроизведении дисков DVD с многоканальной
записью система корректно преобразовывает
многоканальные сигналы в 2-канальные,
обеспечивая воспроизведение в колонках звука с
пониженным микшированием.
•
Чтобы насладиться мощным насыщенным
звуком с дисков DVD с многоканальной
записью,
усилитель с соответствующим декодером к выходу
подключите соответствующий декодер или
OPTICAL DIGITAL OUT на задней панели системы.
ВНИМАНИЕ! Перед воспроизведением диска...
• Включите телевизор и выберите соответствующий
режим входного сигнала на телевизоре для
просмотра изображения или экранных меню.
• Вы можете изменить ис ходные настройки для
воспроизведения диска по своему усмотрению.
См. „Использование меню настройки” на стр. 35.
Если при нажатии кнопки на экране
телевизора появляется „”, значит для
этого диска выполнение данной функции
недоступно.
Как пользоваться данным руководством
• Операции с кнопками и органами управления
приведены в таблице ниже.
•
Некоторые рекомендации и указания
приведены в разделах
сведения о системе” и
неисправностей”, а не в разделах с описанием
этих операций (значок указывает, что
имеется соответствующая дополнительная
информация).
Нажатие кнопки
Нажатие кнопки
п
оследовательное - до выбора нужного
параметра.
Нажатие одной из кнопок.
Следует
в течение определенного времени.
Поворот регулятора в направлении,
указанном стрелкой.
Remote
ONLY
Выполнение операции возможно
только с помощью пульта ДУ.
Выполнение операции возможно
Main Unit
ONLY
только с помощью основного модуля.
„
Дополнительные
„
Устранение
INFO
краткое
.
- краткое и
нажать и удерживать
кнопку
Форматы аудиозаписи
Система воспроизводит следующие форматы
цифровой звукозаписи.
LPCM
•
(Линейный сигнал с импульсно-кодовой
модуляцией), DIGITAL (Dolby Digital), DTS
(Система цифрового театра),
MLP
(Меридианное
сжатие без потерь)
1
„DVD Logo” является товарным знаком DVD Format/
Logo Licensing Corporation, зарегистрированным в
США, Японии и других странах.
Предостережение для воспроизведения
дисков DualDisc
Сторона диска DualDisc, отличная от DVD, не
совместима со стандартом „Compact Disc Digital Audio”.
Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска
DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.
`
Меры предосторожности
Назначение
Установка
• Для предотвращения перегрева установите систему
в место с достаточной циркуляцией воздуха.
НЕ устанавливайте систему рядом
с источниками тепла и в местах,
подверженных воздействию прямых
солнечных лучей, пыли и вибрации.
• Установите систему на ровной поверхности в сухом
месте с умеренной температурой—от 5°C до 35°C.
• Устройство должно быть установлено на
достаточном расстоянии от телевизора.
• Установите динамики подальше от телевизора,
чтобы исключить появление помех на экране
телевизора.
Источники питания
• При отсоединении шнура питания от сетевой
розетки тяните вилку, а не шнур.
НЕ трогайте шнур питания мокрыми
руками.
Конденсация влаги
На линзах внутри системы влага может
конденсироваться в следующих случаях:
• После включения обогрева помещения
• В сыром помещении
• При переносе системы из холодного места в теплое.
В подобных случаях возможно нарушение в работе
системы. В этом случае оставьте систему
включенной на несколько часов, пока влага не
испарится, отсоедините шнур питания от розетки,
затем снова его подключите.
Перегрев
• Обеспечьте надлежащую вентиляцию в месте
установки системы. Недостаточная вентиляция
может привести к перегреву и повреждению
системы.
Не закрывайте вентиляционные
отверстия. Если эти отверстия закрыты
газетой, тканью и пр., отвод тепла будет
затруднен.
Прочие сведения
• При попадании внутрь системы металлического
предмета или жидкости отсоедините шнур питания
от сети и обратитесь к дилеру, прежде чем
продолжать эксплуатацию системы.
НЕ разбирайте систему - внутри нее нет
частей, обслуживаемых пользователем.
• Если вы не собираетесь пользоваться системой
длительное время, отсоедините шнур питания от
стенной розетки.
При обнаружении какой-либо неполадки следует
вынуть шнур питания из сетевой розетки и
обратиться к дилеру.
Не подключайте сетевой шнур питания к сетевой
розетке до тех пор, пока не выполните все
остальные соединения.
• Подключите выход AV напрямую к видеовходу
телевизора. При подключении выхода AV к
телевизору через видеомагнитофон могут возникать
помехи при просмотре дисков с защитой от записи.
Помехи также могут возникнуть при подключении
выхода AV к видеодвойке.
Задняя панель
Комплект принадлежностей
Проверьте наличие в комплекте следующих
принадлежностей.
• FM-антенна (1 шт.)
• Рамочная AM-антенна (1 шт.)
•Композитный видеокабель (прилагается) (
• Пульт ДУ (1 шт.)
• Батареи (2 шт.)
При отсутствии каких-либо принадлежностей
немедленно обращайтесь по месту приобретения.
От AM/FM антенны
1
См. стр. 4.
От динамиков
2
См. стр. 4.
От активного сабвуфера
3
См. стр. 4.
1 шт.
)
VOLTAGE
SELECTOR
127V
110V
230V
-240V
220V
Передняя панель
Потяните вниз крышку до тех пор, пока не услышите щелчок.
От портативного аудио устройства
См. стр. 5.
От устройства класса накопителя USB
См. стр. 5.
От наушников
См. стр. 7.
От входа телевизора/монитора
4
См. стр. 5.
Переключатель напряжения
См. стр. 5.
От цифрового входа
5
цифрового аудио компонента
См. стр. 5.
К сетевой розетке
6
Подсоедините сетевой шнур
питания к сетевой розетке
только после выполнения всех
остальных соединений.
3
1
)
AM/FM
-антенна
Сборка рамочной АМ-антенны
Подключение AM/FM-антенны
Рамочная AM-антенна
(в комплекте)
2
намик
• При подключении кабелей динамиков соблюдайте
полярность: красный к (+), черный к (–).
Нажать и удерживать
ОтменитьВставить
Красный
FM-антенна (в комплекте)
Вытяните антенну так, чтобы
обеспечить оптимальное качество
приема.
Для лучшего FM-приема
Наружная
FM-антенна
(не входит в комплект
• Отсоедините комплектную FM-антенну и подключите
к наружной FM-антенне с помощью провода
сопротивлением 75
(IEC или DIN45325).
Ω
с разъемом коаксиального типа
От правого
динамика
3
Подключение активного сабвуфера
От активного
CAUTION:
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать больше
одного динамика к каждому выходу.
• ЗАПРЕЩАЕТСЯ двигать динамики - это
может привести к повреждению ножек
в их основании.
сабвуфера
(не входит в
комплект)
Черный
SUBWOOFER
OUT
От левого
динамика
Сабвуфер используется для воспроизведения
басов на левом и правом каналах, но не может
воспроизводить сигналы LFE на многоканальных
дисках DVD.
•Перед подключения модуля к источнику питания
необходимо убедиться в том, что активный
сабвуфер выключен.
• Если внешнее устройство не оснащено стереовыходом
под мини-штекер, используйте адаптер для
подключения мини-штекера к соответствующему
аудиовыходу.
При подключении устройство класса
накопителя USB
Кабель USB
(не входит
в комплект)
На передней
панели
Зеленый
• Для воспроизведения в режиме прогрессивной
развертки (см. стр. 14) используйте гнезда
видеовыхода COMPONENT.
Кабель S-видео (не входит в комплект)
• После подключения телевизора выберите нужный режим
видеосигнала, соответствующий типу соединения. См.
„Изменение режима развертки” - стр. 14.
5
Цифровой аудиокомпонент
• Выберите настройку параметра „ЦИФРОВОЙ АУДИО
ВЫХОД” в меню „АУДИО” в соответствии с
подключенным устройством цифрового аудио (см. стр.
36). При неправильном выборе настройки может
появиться громкий звук, вызывающий повреждение
динамиков.
Кабель компонентного видео
(не входит в комплект)
Композитный видеокабель
(прилагается)
Защитная заглушка
При подключении портативного аудио
устройства (AUX)
Мини-штекер стерео
(не входит в комплект)
• С помощью QP Link (Quick Portable Link) можно с
легкостью начать воспроизведение портативного
аудио устройства на данном модуле. Для получения
дополнительной информации см. стр 11.
На передней
панели
• К данной системе можно подключить устройство класса
накопителя USB, например, флэш-ПЗУ, накопитель на
жестком диске, устройство для считывания
мультимедийных карт и т.д. Для получения
дополнительной информации см. стр. 10 и стр. 37.
При нажатии USB MEMORY 3 система определяет
•
устройство класса накопитель USB и на экране
телевизора появляется экран управления.
получения дополнительной информации см. стр 26.
Для
•Вы не можете подключить компьютер к
терминалу USB MEMORY устройства.
Перед подключением своей системы
Установите правильное напряжение,
используемое в своей стране, с помощью
переключателя с задней стороны.
VOLTAGE
SELECTOR
Можно использовать
отвертку для установки
переключателя в положение,
110V
220V
соответствующее
подключаемому
127V
напряжению.(См. также
230V
обратную сторону обложки).
-240V
Подготовка пульта ДУ
R6(SUM-3)/AA(15F)
• Утилизируйте батареи надлежащим образом
согласно федеральным, региональным и местным
нормативным требованиям.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ разряжать,
закорачивать, разбирать, нагревать и
сжигать батареи.
Использование пульта ДУ
Направляйте пульт ДУ на датчик приема сигнала
управления как можно ближе по прямой. При
направлении пульта ДУ по диагонали рабочий диапазон
(около 5 м) может уменьшаться.
5
Индикаторы на дисплее
Индикаторы на дисплее предназначены для отображения различной информации при работе системы.
Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь с назначением этих индикаторов.
2
1
QPLink
S.TURBO
PRGR.
SVCDVD
B.S.P. BONUS
35
MP3
AHB PRO
USB
ewrt yqp9uio;a s
1 Индикатор QP Link (Quick Portable Link)
• Загорается при включении функции QP Link.
2 Индикаторы формата диска
• SVCD: загорается при воспроизведении дисков в
формате SVCD.
• VCD: загорается при воспроизведении дисков в
формате VCD.
• CD: загорается при воспроизведении дисков в
формате CD.
• DVD: загорается при воспроизведении дисков в
формате DVD.
3 Индикаторы аудиоформата файлов
• MP3: загорается, когда текущая запись имеет
формат MP3.
• WMA: загорается, когда текущая запись имеет
формат WMA
4 Индикатор 3D PHONIC
• Загорается при включении режима 3D Phonic.
• Загорается, когда активен режим HP Surround.
5 Индикатор C.VOICE (Clear Voice)
• Загорается при включении функции Clear Voice.
6 Индикаторы PG/PL
• PG: загорается при обращению к диску формата
DVD-VR.
• PL: загорается при обращению к списку
воспроизведения на диске формата DVD-VR.
7 Индикаторы диапазона радиочастот
• AM: загорается при переключении на станцию в
диапазоне AM.
• FM: загорается при переключении на станцию в
диапазоне FM.
8 Индикаторы режима приема FM
• ST (стерео): загорается в режиме уверенного
стереофонического приема FM-стереостанции.
• MONO: загорается в режиме монофонического
приема FM-стереостанции.
9 Индикатор S.TURBO (Sound Turbo)
• Загорается при включении режима Sound Turbo II.
p Индикатор PRGR. (Прогрессивная развертка)
• Загорается при включении режима прогрессивной
развертки.
q Основной дисплей
• При прослушивании радио: показывает диапазон
(или запрограммированный номер) и частоту
вещания станции.
• При выборе „AUX”: появляется индикатор „AUX”.
• При воспроизведении диска или файла:
отображается текущее состояние.
• После выбора „TAPE”: появится индикация „TAPE”.
w Индикатор B.S.P. (неподвижные изображения)
• Загорается при обнаружении
изображений во время воспроизведения диска DVDаудио.
.
неподвижных
4
3DPHONIC
WMA
V.MASK C.VOICE
MIC
RND
PRGM
6
78
L-BANDIII
AM
FM
MONO
ST
PG
PL
12 3
INFO
1
NEWS
TA
REC
SLEEP
A.STBY
REC
e Индикатор AHB PRO
• Загорается при включении активного
сверхнизкочастотного выхода
ctive Hyper Bass Pro).
(A
r Индикатор BONUS
• Загорается при обнаружении
бонусной группой
.
диска DVD-аудио с
t Индикатор USB
• Загорается при выборе „USB MEMORY” в качестве
источника.
y Индикаторы режима воспроизведения
• PRGM: загорается при включении режима
воспроизведение по программе.
• RND: загорается при активизации режима
воспроизведение в произвольном порядке.
(Повтор)1
•
–: загорается при включении повторного
1
воспроизведения одной дорожки/раздела/
:
фрагмента повтора.
–: загорается при включении повторного
воспроизведения одной группы/эпизода/всех
дорожек.
u Индикатор функции караоке
• MIC: загорается, когда подключен микрофон.
• V.MASK (Voice Mask): загорается, когда активен
режим Voice Mask.
i Индикатор A.STBY (автоматический переход в
режим ожидания)
• Загорается при включении автоматического
перехода в режим Auto Standby.
• Мигает, когда воспроизведение диска
останавливается при включенной функции Auto
Standby.
o REC - индикатор записи
•Загорается во время записи.
; 2 3 индикаторы (направление движения ленты)
-Загорается для указания текущего
направления движения ленты.
-Редко мигает во время воспроизведения или
записи.
-Часто мигает во время перемотки ленты.
a
Индикатор
• Загорается при включении таймера
самоотключения.
s Индикаторы ежесуточного таймера
•:
ожидания или в режиме настройки; мигает во время
работы.
• 1/2/3:
3) в режиме ожидания или работает; мигает во время
настройки.
•REC:
ожидания или работает: мигает.
SLEEP
загорается, когда ежесуточный таймер в режиме
загорается, когда ежесуточный таймер (1, 2 или
загорается, когда таймер записи в режиме
6
Пульт ДУ
Цифровые
кнопки
Основные функции
—
Воспроизведение
Процедуры, описанные в этом руководстве, как
правило, выполняются при помощи кнопок на
пульте ДУ. Тем не менее, вы можете
использовать кнопки и органы управления
основного модуля, если они имеют одинаковое
(или сходное) название или обозначение.
1 Включите питание.
Выключается лампа STANDBY на основном
модуле.
• Можно также включить систему при помощи
кнопок выбора источника сигнала, не нажимая
AUDIO.
• Данная система включается и активизирует
источник сигнала AUX при начале
воспроизведения на внешнем устройстве при
активизированной функции QP Link.
(Подробнее см. стр. 11.)
2 Выберите источник сигнала.
Если выбранный источник готов к работе,
воспроизведение начинается автоматически.
• При нажатии кнопки AUX включается
воспроизведение на внешнем устройстве.
3 Настройте громкость.
4 Ниже приводится описание
операций с выбранным
источником сигнала.
Отключение системы (переход в
режим ожидания)
Индикатор STANDBY на основном
блоке начинает светиться красным
светом.
• Даже в ждущем режиме происходит
незначительное потребление
энергии.
Можно сократить энергопотребление, нажав
кнопку DIMMER (удерживая SHIFT) для
выключения дисплея в ждущем режиме.
• При выключенном дисплее QP Link не работает.
Индивидуальное прослушивание
Подключите наушники к гнезду PHONES на
основном модуле. Звук из динамиков
прекратится. Не забудьте понизить
громкость перед тем, как подключить или
надеть наушники.
• При отключении наушников динамики вновь
начанают работать.
НЕ выключайте систему (в ждущий режим),
если установлен высокий уровень
громкости. В противном случае включение
громкого звука при следующем включении
системы или запуске воспроизведения
может причинить вред вашему слуху и
повредить динамики и/или наушники.
7
Прослушивание радио
INFO
Выбор диапазона (FM или АМ)
Настройка внутренних интервалов
тюнера AM
Перед использованием тюнера необходимо
выбрать соответствующий внутренний интервал
поиска для средних волн (AM) в вашем регионе.
•Это можно выполнить только, когда система
находится в режиме ожидания.
Main Unit
ONLY
1 Выберите диапазон AM.
FM/AM
/AUX
FMAM
AUX
2 Выключите питание.
3
Выберите соответствующий интервал поиска
для средних волн AM в вашем регионе.
DVD/CD
Пульт ДУ:Основной модуль:
FM/AM
/AUX
FM/AM
/AUX
Настройка на радиостанцию
После выбора FM или AM...
Пульт ДУ:Основной модуль:
GROUP/TITLE SKIP
DOWN
Индикация частоты на дисплее начнет изменяться. При
обнаружении радиостанции (частоты) с уверенным
приемом частота перестает изменяться.
• При последовательном нажатии кнопки происходит
ступенчатое изменение частоты.
Для прекращения поиска вручную
любую их этих кнопок.
При плохом приеме FM-станции
FM/PLAY
MODE
UP
нажмите
Remote
ONLY
(удерживая нажатой...)
(удерживая нажатой...)
DISPLAY
AM 9KHZ
(Интервал 9 кГц)
AM 10KHZ
(Интервал 10 кГц)
На дисплее загорается индикатор MONO. Качество
приема улучшится, но стереофонический эффект
исчезнет—система будет работать в монофоническом
режиме.
эффекта
Для восстановления стереофонического
снова нажмите данную кнопку (индикатор
MONO погаснет).
Программирование
радиостанций
Вы можете запрограммировать 30 FM-станций и 15 АМстанций.
Remote
ONLY
1 Настройтесь на радиостанцию.
• В памяти системы также сохраняется
монофонический режим приема
запрограммированной FM-станции, если он был
включен.
2 Включите режим ввода номера программы.
WMA
MIC
PRGM
L-BANDIII
3DPHONIC
V.MASK C.VOICE
1
TA
RND
NEWS
AM
FM
MONO
ST
PG
PL
123
INFO
REC
SLEEP
A.STBY
REC
ENTER/SET
QPLink
S.TURBO
PRGR.
SVCDVD
AHB PRO
B.S.P. BONUS
MP3
USB
• Следующая процедура должна быть завершена,
пока на дисплее мигает данная индикация.
8
3 Выберите номер программы для
сохраненной радиостанции.
Примеры:
1
4
7
10
• Вы также можете использовать кно
3
2
Чтобы выбрать станцию под
номером 5, нажмите кнопку 5.
Чтобы выбрать станцию под
6
5
номером 10, нажмите кнопку 10.
Чтобы выбрать станцию под
9
8
номером 15, нажмите 10, 1,
0
Чтобы выбрать станцию под
затем 5.
10
номером 30, нажмите 10, 3,
затем 0.
пку
¡ или 1 .
4 Сохраните станцию в памяти.
MP3
WMA
ENTER/SET
QPLink
S.TURBO
PRGR.
SVCDVD
AHB PRO
B.S.P. BONUS
USB
MIC
PRGM
3DPHONIC
L-BANDIII
V.MASK C.VOICE
1
TA
RND
NEWS
AM
FM
MONO
ST
PG
PL
123
INFO
REC
SLEEP
A.STBY
REC
Настройка на запрограммированную
радиостанцию
Remote
ONLY
1 Выберите диапазон (FM или АМ).
FM/AM
/AUX
FM
AM
AUX
2 Выберите номер программы для
сохраненной радиостанции.
Примеры:
1
4
7
10
• Вы также можете использовать кнопку
3
2
5
Чтобы выбрать станцию под
номером 5, нажмите кнопку 5.
6
Чтобы выбрать станцию под
номером 10, нажмите кнопку 10.
9
8
Чтобы выбрать станцию под
номером 15, нажмите 10, 1,
затем 5.
10
0
Чтобы выбрать станцию под
номером 30, нажмите 10, 3,
затем 0.
¡
или 1 .
Воспроизведение кассет
Установка кассеты
Допускается воспроизведение лент типа I.
НажмитеВставьтеЗакройте
Стороной с лентой, повернутой
Запуск:Останов:
Нажмите дважды, когда
„TAPE” не выбрано в
качестве текущего
Для перемотки назад/быстрой перемотки
ленты вперед:
Пульт дистанционного управления:
GROUP/TITLE SKIP
Быстрая перемотка вперед.
Перемотка назад.
Главное устройство:
DOWN
Перемотка назад.
UP
Быстрая перемотка вперед.
9
Воспроизведение диска/файла
Прежде чем приступить к воспроизведению диска/
файла, ознакомьтесь с его структурой.
• Диск DVD-видео содержит „эпизоды”, которые,
в свою очередь, состоят из „разделов”; диски DVD-
аудио/MP3/WMA/WAV/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX
содержат „группы”, которые состоят из „дорожек”;
диски JPEG содержат „группы”, которые состоят из
„файлов”; диски CD/SVCD/VCD содержат только
„дорожки”.
•
Для получения информации о воспроизведении
MP3/WMA/
также файлов в устройстве класса накопителя USB,
см. также стр. 26.
WAV/
JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, а
INFO
Установка диска
Диск можно установить во время воспроизведения
другого источника сигнала.
Вспомогательные экранные символы
• Во время воспроизведения на экране телевизора
могут появляться следующие значки:
В начале сцены, снятой под разными
углами.
В начале сцены с разным
озвучиванием.
В начале сцены с разными субтитрами.
• Следующие значки на экране телевизора
показывают текущие действия.
, , , , ,
• Для отключения экранных символов см. пункт
„ГИД ПО ЭКРАНУ” в меню „ДРУГИЕ” на стр. 36.
• При использовании 8-см диска кладите его во
внутреннюю выемку лотка.
Для закрывания лотка
• При нажатии DVD/CD 3 диск автоматически
закрывается и начинается воспроизведение (в
зависимости от внутренней программы диска).
снова нажмите 0 .
Подключение устройстве класса
накопителя USB
Возможно подключение устройстве класса накопителя
USB (см. стр. 5) во время воспроизведения другого
источника.
• При нажатии USB MEMORY
устройство класса накопитель USB, на экране
телевизора появляется экран управления и начинается
воспроизведение.
• Для безопасного отключения устройстве класса
накопителя USB необходимо отключать его только
после выключения системы.
3 , система определяет
Воспроизведение диска/файла
Начало
воспроизведения:
DVD/CDUSB
DVD/CD
•
Во время воспроизведения диска/файла:
система может сохранять в памяти позицию остановки
и, призапуске воспроизведения нажатием кнопки DVD/
CD
3 или USB MEMORY 3 (даже в режиме ожидания),
начинать воспроизведение с данного места —функция
Возобновление воспроизведения. (Когда вы
останавливаете воспроизведение, на дисплее
появляется индикация „RESUME”.)
Для полной остановки при включенной функции
возобновления воспроизведения
кнопку
раздел „ВОЗОБНОВЛЕНИЕ” на странице 36.)
• При управлении этой системой на экране телевизора
появляются управляющие значки (см. таблицу).
MEMORY
7. (Для отмены режима продолжения см.
Пауза:Остановка:
USB
Чтобы отменить
паузу, нажмите
DVD/CD 3 или
USB MEMORY 3 .
дважды нажмите
Эта
Выбор эпизода/группы
Remote
ONLY
При воспроизведении диска/файла...
GROUP/TITLE SKIP
(удерживайте нажатой...)
• Можно выбрать эпизод/группу непосредственно при
помощи нажатия цифровой кнопки после нажатия
GROUP/TITLE (за исключением дисков DVD-VR).
• При воспроизведении дисков в формате MP3/WMA/
WAV появляется название группы.
Выбор раздела/дорожки
• Для VCD/SVCD необходимо отменить PBC (см.
следующую страницу).
При воспроизведении диска/файла...
GROUP/TITLE SKIP
• При каждом нажатии
кнопки
4 вы можете
возвратиться к началу
текущего раздела/
дорожки.
Поиск определенной области
диска
При воспроизведении диска/файла...
–
• Скорость поиска изменяется, как показано выше,
за исключением дисков/файлов MP3/WMA/WAV/
DivX. Для дисков/файлов MP3/WMA/WAV/DivX
скорость поиска и цифры на экране телевизора
различны.
• При просмотре видеодисков звук во время поиска
не выводится.
Чтобы вернуться к обычному режиму
воспроизведения,
MEMORY
сигнала).
Remote
ONLY
+
SLOW
x2x5
x2x5
x10x20x60
x10x20x60
нажмите DVD/CD 3 или USB
3 (в зависимости от типа источника
10
• Для DivX каждый раз при нажати кнопки > или <
можно переходить к следующей сцене с интервалом
30 секунд или 5 минут, в зависимости от файла DivX.
Переход к следующей или предыдущей
странице текущего меню:
GROUP/TITLE SKIP
Переход к следующей странице.
Переход к предыдущей
странице.
Remote
Прямой поиск
ONLY
Можно непосредственно выбрать необходимый эпизод/
раздел/дорожку и начать его воспроизведение.
• Для диска DVD-видео вы можете выбрать эпизод
до начала воспроизведения, а выбрать раздел -
только после включения воспроизведения.
Примеры:
1
4
7
10
Воспроизведение с помощью меню диска
3
2
Для выбора номера 5
нажмите 5.
6
5
Для выбора номера 10
нажмите 10.
Для выбора номера 15
9
8
0
нажмите 10, 1, затем 5.
Для выбора номера 30
10
нажмите 10, 3, затем 0.
Remote
ONLY
7 Для DVD-видео/DVD-аудио:
1 Показать меню диска.
TOP MENU/PGMENU/PL
2 Выбрать пункт меню диска.
TV CH
ENTER/SET
TV CH
• Для некоторых дисков вы также можете выбирать
пункты меню путем ввода его номера с помощью
цифровых кнопок.
7 Для SVCD/VCD с функцией PBC:
При воспроизведении диска с функцией PBC на
дисплее появляется „PBC”.
При появлении меню диска на экране телевизора
выберите нужный пункт меню. Начнется
воспроизведение выбранного пункта.
Примеры:
1
4
7
10
3
2
5
Для выбора номера 5
нажмите 5.
6
Для выбора номера 10
нажмите 10.
9
8
Для выбора номера 15
нажмите 10, 1, затем 5.
Для выбора номера 30
10
0
нажмите 10, 3, затем 0.
Возврат к предыдущему меню:
RETURN
10
(удерживайте нажатой...)
Для отмены PBC
нажмите 7, затем выберите дорожку.
Воспроизведение начнется с выбранной дорожки.
Для повторного включения функции PBC
нажмите
7 (дважды, если включено возобновление
воспроизведения), затем нажмите кнопку DVD/CD
3 .
Воспроизведение портативного
аудио устройства
Remote
ONLY
С помощью QP Link (Quick Portable Link) можно с
легкостью начать воспроизведение с портативного
аудиоустройства, подключенного к разъему AUX.
• Убедитесь в том, что уровень звука на вашем
портативном аудиоустройстве достаточно высок,
чтобы система могла определить звуковой сигнал.
Включение QP Link
AHB PRO
QP LINK
При включенной функции QP Link подключение
портативного устройства к разъему AUX и начало
воспроизведения приводит к следующим
результатам:
• Во время прослушивания другого источника...
Автоматически меняет истчник на AUX. (При замене
AUX на другой источник функция QP Link будет
отключена.)
• Если система находится в режиме ожидания...
Включает систему и автоматически включает
источник AUX (за исключением тех случаев, когда
дисплей выключен).
MP3
WMA
QPLink
S.TURBO
PRGR.
SVCDVD
AHB PRO
B.S.P. BONUS
USB
MIC
PRGM
3DPHONIC
L-BANDIII
V.MASK C.VOICE
1
TA
RND
Во время воспроизведения устройства с помощью QP
Link...
MP3
WMA
QPLink
S.TURBO
PRGR.
SVCDVD
AHB PRO
B.S.P. BONUS
USB
MIC
PRGM
3DPHONIC
L-BANDIII
V.MASK C.VOICE
1
TA
RND
QPL ON
(исходные настройки)
QPL OFF
AM
FM
MONO
ST
PG
PL
123
INFO
NEWS
NEWS
AM
FM
ST
PG
PL
INFO
При включенной
REC
SLEEP
A.STBY
функции QP Link
REC
появляются значки.
Значки исчезают,
MONO
когда звуковой
123
REC
SLEEP
сигнал прекращается
A.STBY
или становится
REC
слишком слабым.
INFO
11
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.