JVC RX-8022RSL User Manual [ru]

Аудио/видео ресивер
RX-8022RSL
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Памятка пользователя
Запишите ниже номер модели и серийный номер изделия, которые указаны на задней, нижней или боковой панели корпуса. Сохрани­те эту информацию для обраще­ния к ней в дальнейшем.
Номер модели
Серийный номер
Предупреждения, предостережения и другая важная
информация по технике безопасности
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Для пользователей в Великобритании НЕ срезайте вилку шнура питания с аппарата. Если данная вилка не
подходит к розеткам в вашем доме или если шнур слишком короткий и не дотягивается до сетевой розетки, приобретите удлинитель, соответствую­щий действующим правилам техники электробезопасности или свяжитесь со своим дилером. Предохранитель ДОЛЖЕН заменяться только предохранителем того же типа, что и установленный ранее. Если другого выхода кроме обрезания вилки нет, ее следует сразу же выкинуть, сняв предохранитель во избежание возможного удара электри­ческим током в результате нечаянного контакта с источником питания. Если вилка питания аппарата не подходит к сетевой розетке, следуйте приводящимся ниже инструкциям:
ВНИМАНИЕ. НЕ подключайте никакие провода к терминалу, обозначенному буквой Е
или символом земли или окрашенному в зеленый или зелено-желтый цвет. Жилы в силовом проводе окрашены в соответствии со следующей цвето­вой кодировкой:
Так как данные цвета могут не соответствовать цветовым отметкам, обозначающие терминалы на вилке, при подключении придерживайтесь следующих правил: Синий провод должен подключаться к терминалу, обозначенному буквой N или окрашенному в черный цвет. Коричневый провод должен подключаться к терминалу, обозначенному буквой L или окрашенному в красный цвет.
ЕСЛИ ВЫ В ЧЕМ-ЛИБО СОМНЕВАЕТЕСЬ, ПОСОВЕТУЙТЕСЬ С ОПЫТ­НЫМ ЭЛЕКТРИКОМ.
Синий: нейтральный Коричневый: под напряжением
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание возникновения пожара, опасности поражения электричес­ким током и т.д.:
1. Не отвинчивайте винты, не снимайте панели и корпус аппарата.
2. Не допускайте попадания на данный аппарат дождя и другой жидкости.
Внимание – кнопка O/I! Для того, чтобы полностью отключить питание аппарата, выньте шнур питания из сетевой розетки. Питание продолжает подаваться к аппарату в любом положении переключателя O/I. Питание аппарата можно включать и выключать с помощью пульта дистанционного управления.
ВНИМАНИЕ
Во избежание перегревания аппарата не загораживайте вентиляцион­ные отверстия (при блокировке вентиляционных отверстий тепло из аппарата не выходит, и он перегревается).
Не ставьте на аппарат источники освещения с открытым огнем, например, зажженные свечи.
При утилизации батарей необходимо строго следовать местным правилам утилизации.
Не допускайте попадания на аппарат дождя, не используйте его в ванной комнате, а также вблизи воды. Также не ставьте на корпус аппарата сосуды с водой (вазы с цветами, цветочные горшки, чашки, жидкие косметические и парфюмерные средства и т.д.).
G1
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
«НЕКОТОРЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ОТНОСИТЕЛЬНО ТОГО, ЧТО ВЫ ДОЛЖНЫ И НЕ
ДОЛЖНЫ ДЕЛАТЬ В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ АППАРАТА»
Данный аппарат был разработан и произведен в соответствии с международными правилами по технике безопасности, однако, для обеспечения его надежной и безопасной работы при его эксплуатации, как и при эксплуатации любого электри­ческого оборудования, следует соблюдать соответствующие требования.
Перед эксплуатацией аппарата внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями.
Убедитесь в том, что все электрические соединения (включая сетевые вилки, удлинительные провода и соединения между различными аппаратами) выполнены полностью в соответствии с инструкциями производителя. Выполняя соединения, выклю­чайте питание аппарата и вынимайте шнур питания из розетки.
Если у вас возникли какие-либо сомнения в правильности установки, эксплуатации или безопасности аппарата обратитесь к своему дилеру.
Осторожно обращайтесь со стеклянными панелями и дверцами аппарата.
Если у вас возникли какие-либо сомнения в правильности функционирования аппарата или если аппарат каким-либо образом был поврежден, выключите его, выньте шнур питания из розетки и обратитесь к своему дилеру.
НЕ снимайте панели, закрепленные на аппарате с помощью винтов, так как внутри аппарата очень высокое напряжение.
Если в инструкции по эксплуатации аппарата специально не подчеркнуто то, что данный аппарат можно оставлять включен­ным без присмотра, или если в нем нет режима ожидания, уходя из помещения, не оставляйте его включенным. Нажав выключатель питания на аппарате, выключите его, а также обязательно доведите до сведения всех членов вашей семьи, как выключать аппарат.
Для пожилых людей и инвалидов могут понадобиться специальные приспособления для пользования аппаратом.
В целях обеспечения безопасности дорожного движения не слушайте в наушниках кассеты или радио во время вождения автомобиля. Смотреть телевизор во время вождения запрещено.
НЕ слушайте музыку в наушниках на очень высокой громкости, так как это отрицательно сказывается на слухе.
НЕ загораживайте вентиляционные отверстия на аппарате, не устанавливайте его вблизи занавесей или на мягкой мебели.
Перегревание может привести к короткому замыканию и укорачивает срок службы аппарата.
НЕ устанавливайте аппарат на самодельных подставках и НИКОГДА не используйте для крепления ножек деревянные винты. Для обеспечения безопасного функционирования аппарата всегда устанавливайте аппарат на подставках, рекомендуемых производителем, или в соответствии с инструкцией, закрепляйте ножки с помощью винтов, входящих в комплект поставки.
НЕ допускайте попадания на электрическое оборудование дождя и другой жидкости.
КРОМЕ ТОГО
—Следите за тем, чтобы никто, особенно дети, и НИКОГДА не засовывали какие-либо предметы в щели и любые другие
отверстия аппарата, так как это может стать причиной поражения электрическим током.
—Пользуясь электрическим оборудованием, НИКОГДА не рискуйте – лучше соблюдать правила техники безопасности,
чем потом сожалеть о содеянном.
Внимание: не загораживайте вентиляционные отверстия
Во избежание поражения электрическим током и опасности пожара, а также для защиты самого аппарата от повреждений, устанавливайте его следующим образом: Спереди: Не должно быть никаких препятствий – полностью открытое пространство Сбоку: Свободное пространство как минимум на расстоянии 10-ти см от боковых панелей Сверху: Свободное пространство на расстоянии как минимум 10-ти см сверху Сзади: Свободное пространство на расстоянии как минимум 15 см от задней панели Снизу: Не должно быть никаких препятствий, устанавливайте аппарат на ровную поверхность В дополнение, выберите наиболее лучшую циркуляцию воздуха как показано на рисунке.
Свободное пространство как минимум 15 см
Спереди
Стена или препятствие
Высота подставки не менее 15 см
Пол
G2
Содержание
Введение ............................................. 2
Отличительные особенности ............................................. 2
Меры предосторожности .................................................... 2
Органы управления ............................ 3
С чего начать....................................... 5
Перед установкой.................................................................. 5
Проверка дополнительных принадлежностей, входящих в
комплект поставки ..................................................................... 5
Подключение FM и АМ (MW/LW) антенн ..................... 5
Подключение динамиков .................................................... 6
Подключение аудио/видео компонентов ........................ 8
! Аналоговое подключение ............................................... 8
! Цифровое подключение ................................................ 13
! Подключение USB.......................................................... 14
Подключение шнура питания .......................................... 15
Загрузка батарей в пульт дистанционного
управления ...................................................................... 15
Основные режимы работы ............. 16
Включение питания ............................................................ 16
Выбор источника воспроизведения ............................... 16
Настройка громкости ......................................................... 18
Выбор фронтальных динамиков ..................................... 18
Прослушивание только в наушниках ............................ 18
Выбор аналогового или цифрового входного
режима ............................................................................. 19
Приглушение звучания ...................................................... 20
Изменение яркости дисплея ............................................. 20
Использование таймера засыпания ................................ 20
Основные настройки ....................... 21
Основные режимы .............................................................. 21
1 Настройка динамиков .................................................. 22
2 Выбор номеров каналов для воспроизведения
многоканальных цифровых форматов .................... 23
3 Настройка расстояния до динамиков ....................... 23
4 Настройка звучания басов .......................................... 24
5 Настройка динамического диапазона ...................... 24
6 Цифровые входные терминалы (DIGITAL IN).... 25
7 Сохранение в памяти уровня громкости для
каждого источника ....................................................... 26
8 Отображение текстовой информации на дисплее ... 26
Настройка звучания......................... 33
Ослабление входного сигнала ......................................... 33
Включение и выключение функции Analog Direct .... 33
Усиление звучания басов .................................................. 34
Активация звучания сабвуфера ...................................... 34
Использование режимов
объемного звучания и DSP ............. 35
! Режимы объемного звучания ....................................... 35
Создание атмосферы кинотеатра ................................... 35
Представление режимов объемного звучания ............ 35
! Режимы DSP ..................................................................... 37
Доступность режимов объемного звучания и DSP
в зависимости от расположения динамиков .......... 38
Активация режимов объемного звучания .................... 39
Активация режимов DSP .................................................. 39
Использование режима
воспроизведения DVD MULTI ........... 40
Активация режима воспроизведения DVD MULTI ... 40
Настройка звучания......................... 41
Основные режимы .............................................................. 41
Настройка кривых эквалайзера – DIGITAL EQ ........ 42
Настройка выходного уровня сабвуфера –
LEVEL ADJUST ............................................................ 43
Настройка параметров звучания для режимов
объемного звучания и DSP – EFFECT ADJUST... 45
Система дистанционного
управления COMPU LINK .................. 46
Система дистанционного
управления TEXT COMPU LINK ......... 47
! Вывод информации о диске на ТВ экран .................. 48
! Поиск диска (только для проигрывателей
компакт-дисков) ........................................................ 49
! Ввод информации о диске ............................................. 50
Управление аудио/видео
компонентами JVC ........................... 52
Управление аудио компонентами ................................... 52
Управление видео компонентами ................................... 54
Прием радиопрограмм ........................... 27
Настройка на станции вручную ....................................... 27
Использование режима предварительной настройки ... 27
Выбор режима приема FM ............................................... 28
Эксплуатация тюнера с использованием экранного
меню ................................................................................. 29
Использование режима RDS (система радиоданных)
для приема FM станций ............................................... 30
Поиск программ по типу PTY .......................................... 30
Временное переключение на выбранный тип
программы ...................................................................... 32
1
Управление оборудованием
других производителей .................. 55
Возможные неисправности............ 58
Технические характеристики ............. 60
Введение
Благодарим за приобретение одного из изделий компании JVC. Перед эксплуатацией аппарата, чтобы получить полное представление о его работе и обеспечить его оптимальное функционирование внимательно ознакомьтесь с данным руководством и сохраните его в надежном месте с целью обращения к нему в дальнейшем.
Отличительные особенности
Dolby Digital EX*
Формат Dolby Digital EX представляет собой недавно разработанный формат кодирования объемного звучания и по сути является более современной разно­видностью многоканального формата Dolby Digital. Он предназначен для добавления дополнительного канала объемного звучания к 5.1-канальному формату Dolby Digital. С использованием матричного способа кодиро­вания/декодирования, сигнал дополнительного “тылово­го бокового” канала кодируется (и декодируется) как в левом, так и в правом сигналах тыловых боковых каналов.
DTS-ES (Extended Surround)** (DTS-ES)**
DTS-ES – это еще один новый формат, разработанный корпорацией Digital Theater Systems, который добавляет дополнительный тыловой канал объемного звучания на основе цифрового объемного звучания DTS.
Формат Dolby Pro Logic II*
Формат Dolby Pro Logic II преобразует все 2-канальные стерео источники, в частности источники формата Dolby Surround, в 5-канальные (плюс сабвуфер) сигна­лы. Он воспроизводит реальное объемное звучание, близкое к звучанию 5.1-канального формата Dolby Digital. Dolby Pro Logic II имеет два режима—Movie mode и Music mode.
Режим NEO:6**
Neo6 – это последний разработанный метод преобразо­вания для создания 6-канального (плюс сабвуфер) звучания из аналогового/цифрового 2-канального источника. Формат Neo:6 имеет два режима – Neo:6 Cinema и Neo:6 Music.
Режимы DAP (цифровой акустический процессор)
Технология моделирования звукового поля позволяет воссоздавать подлинную атмосферу кинотеатра и концертного зала. Благодаря процессору цифровых сигналов с высочайшими техническими характеристи­ками и большим объемом памяти, вы сможете наслаж­даться 5.1-канальным звучанием при воспроизведении источников, записанных как в двухканальном, так и в многоканальных форматах.
Многоканальное виртуальное звучание в наушниках – 3D HEADPHONE
Встроенная система виртуального звучания через наушни­ки совместима с такими многоканальными форматами, как Dolby Digital, DTS Surround и т.д. Благодаря новым
алгоритмам обработки сигналов с использованием высокотехнологичного процессора цифровых сигналов, вы сможете насладиться естественным звучанием при прослушивании системы в наушниках.
Система дистанционного управления COMPU LINK
Система дистанционного управления COMPU LINK позволяет управлять другими аудио/видео компонента­ми JVC с данного ресивера.
Система дистанционного управления COMPU LINK ТЕХТ
Система дистанционного управления TEXT COMPULINK была разработана для обработки инфор­мации, записанной на текстовом компакт-диске и минидиске. С помощью данной информации можно управлять проигрывателем компакт-дисков и устрой­ством записи миидисков с данного ресивера.
Меры предосторожности
Источники питания
• Вынимая шнур из сетевой розетки, держите его за вилку.
• Не дотрагивайтесь до шнура питания мокрыми руками.
• Если ресивер не будет эксплуатироваться в nечение длительного времени, выньте шнур питания из сетевой розетки.
Вентиляция
Встроенные в ресивер усилители высокой vощности генерируют внутри корпуса аппарата много тепловой энергии. Поэтому в целях безопасноти рекомендуется соблюдать следующие правила.
• Обеспечить хорошую вентиляцию вокруг ресивера. Плохая вентиляция может стать причиной перегрева­ния и повреждения ресивера.
• Не загораживайте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия закрыты бумагой или тканью, выход тепла из корпуса аппарата будет затруднен.)
Другое
• При попадании внутрь ресивера какого-либо предмета или жидкости, выньте шнур питания аппарата из сетевой розетки и обратитесь к дилеру.
• Не допускайте попадания на аппарат дождя, воды, не ставьте на него вазы с цветами, сосуды с водой и т.д.
• Не разбирайте данный аппарат. Внутри него нет дета­лей, которые могли бы быть заменены пользователем самостоятельно.
В случае неисправности системы выньте шнур из сети и обратитесь к своему дилеру.
* Произведено под лицензией Dolby Laboratories.
«Dolby», «Pro Logic» и двойной символ D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
** DTS, DTS-es Extended Surround и Neo:6 – торговые
марки корпорации Digital Theater Systems, Inc.
2
Органы управления
Перед эксплуатацией ресивера ознакомьтесь с органами его управления. Более подробную информацию см. на страницах, указанных в скобках.
Передняя панель
Окно дисплея
При использовании входных термина­лов VIDEO и/или терминала USB AUDIO на фронтальной панели, снимите крышку, закрывающую эти терминалы.
Передняя панель
1 Кнопка STANDBY/ON O/I и индикатор STANDBY (16) 2 • Кнопка SPEAKERS ON/OFF 1 (18)
• Кнопка SPEAKERS ON/OFF 2 (18)
3 Кнопки FM/AM TUNING 5 / (27) 4 Кнопка и индикатор DSP (39) 5 Кнопки FM/AM PRESET 5 / (27, 28) 6 Кнопка SURROUND/DSP OFF (39) 7 Кнопка REC MODE (28) 8 Кнопка MEMORY (27) 9 Окно дисплея (16) p Кнопка EFFECT (45) q Кнопка DIGITAL EQ (эквалайзер) (42) w Сенсор дистанционного управления (15) e Кнопка LEVEL ADJUST (44) r Кнопка DIMMER (20) t Кнопки управления RDS (30-32)
PTY SEARCH, TA/NEWS/INFO, DISPLAY MODE
y Регулятор MASTER VOLUME (18) u Кнопка и индикатор ANALOG DIRECT (33) i Разъем PHONES (18) o Кнопка SUBWOOFER OUT ON/OFF (34) ; Кнопка и индикатор SURROUND (39) a Терминал USB AUDIO (14) s Входные разъемы VIDEO (10) d • Кнопка INPUT ANALOG/DIGITAL (19)
• Кнопка INPUT ATT (33)
f Кнопки и индикаторы выбора источника (16, 17, 19, 27, 28, 40)
DVD MULTI, DVD, VCR 1, VCR 2, VIDEO, TV SOUND/DBS, PHONO, CD, CDR, TAPE/MD, SBAUDIO, FM/AM
g Кнопки SOURCE NAME (17) h Кнопки CONTROL UP 5/DOWN (21, 44, 45) j Кнопка SETTING (21) k Кнопка и индикатор BASS BOOST (34)
Окно дисплея
1 Индикатор ANALOG (19) 2 Индиктаоры динамиков и индиктаоры сигналов (17) 3 Индиктаор DGTL (цифровой) AUTO (19) 4 Индикатор DVD MULTI (40) 5 Индикатор DSP (18, 37)
DD
6
D Индикатор PRO LOGIC (36)
DD DD
D Индикатор PRO LOGIC II (35)
DD
7 Индикатор 3D-PHONIC (36, 37) 8 Индикатор MIDNIGHT MODE (24) 9 Индикатор TUNED (27) 0 Индикатор STEREO (27, 28)
- Индиктаор TA/NEWS/INFO (32)
= Индикатор RDS (30) ~ Индикатор ONE TOUCH OPERATION (26) ! Индикаторы форматов цифровых сигналов (19) @ Индикаторы SPEAKERS 1/2 (18) # Основной дисплей $ Индикатор HEADPHONE (18, 37) % Индикатор DIGITAL EQ (эквалайзер) (42) ^ Индикатор INPUT ATT (аттенюатор) (33) & Индикатор SLEEP (20) * Индикатор AUTO MUTING (28) ( Индиктор уровня громкости VOLUME (16, 20)
3
Пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления
1 Кнопки окна дисплея 2 O/I (16, 54-57)
CATV/DBS O/I, VCR1 O/I, TV O/I, AUDIO O/I
3 Кнопки выбора источника (16, 17, 19, 28, 40)
DVD, DVD MULTI, CD, FM/AM, TV/DBS, VIDEO, CDR, PHONO, VCR1, VCR2, TAPE/MD, USB
4 Кнопка SURROUND (39) 5 Кнопка DSP (39) 6 Кнопка ANALOG DIRECT (33) 7 Кнопка SOUND (34, 42, 44) 8 Кнопка DIMMER (20) 9 Кнопка MUTING (20) p Кнопка CATV/DBS CONTROL (56) q Кнопка TV/VIDEO (54) w Кнопка TEXT DISPLAY (48 – 51) e Кнопка MENU (21, 29, 33, 34, 41) r Кнопка REC PAUSE (53, 54, 56) t Кнопка SLEEP (20) y Кнопка INPUT ANALOG/DIGITAL (19) u Кнопка SURR (объемное звучание)/DSP OFF (39) i • 10 клавиш управления тюнером (28)
•10 клавиш настройки звучания (34, 42, 44)
•10 клавиш управления аудио/видео компонентами (52 - 56)
o • Кнопки СН (канал) +/- (54 - 56)
•Кнопки LEVEL +/- * (42, 44) Данные кнопки функционируют только после нажатия 10 клавиш, отмеченных звездочкой (*).
; Кнопки VOLUME +/- (18) a Кнопки TV VOL (громкость) + и - (54, 55) s Кнопка EXIT (21, 33, 34, 41, 43, 45, 48 - 50) d • Кнопки управления RDS (30 - 32)
•Кнопки экранного управления (21, 29, 33, 34, 41 - 43, 45, 48 - 51)
•Кнопки управления аудио/видео компонентами (52 - 54, 56, 57)
f Кнопка CONTROL (52 - 54)
Окно пульта дистанционного управления
Окно пульта дистанционного управления
1 Режим эксплуатации пульта дистанционного управле-
ния (16)
• Режим эксплуатации пульта дистанционного управ-
ления отображается на экране как DVD, CD, SOUND и т.д. При изменении режима эксплуатации пульта дистан­ционного управления, это отражается на экране.
2 Индикатор передачи сигнала
• Загорается при передаче сигналов пульта дистанци-
онного управления.
4
С чего начать
В разделе описано, как подключать аудио/видео компоненты и динамики к ресиверу и как подключать источник питания.
Перед установкой
Общие меры предосторожности
• Подключение должно выполняться сухими руками.
• Выключите питание всех компонентов.
• Перед подключением следует внимательно ознакомить­ся с инструкциями по эксплуатации подключаемых компонентов.
Место установки
• Ресивер должен быть установлен на плоской ровной поверхности и защищен от воздействия влаги.
• Температура окружающего воздуха должна быть в диапазоне от -5° С до 35° С.
• Ресивер должен быть установлен в месте с хорошей вентиляции. Плохая вентиляция может стать причиной перегревания и повреждения ресивера.
Меры предосторожности, необходимые соблюдать при эксплуатации ресивера
• Не вставляйте в аппарат никаких металлических предметов.
• Не разбирайте аппарат, не отвинчивайте винты, не снимайте крышку и не открывайте корпус.
• Не допускайте попадания на аппарат дождя или влаги.
Проверка дополнительных принадлеж­ностей, входящих в комплект поставки
Проверьте, что в комплект поставки ресивера вошли следующие дополнительные принадлежности. Цифра в скобках обозначает количество предметов.
• Пульт дистанционного управления (1)
• Батареи (2)
• Контурная AM (MW/LW) антенна (1)
Подключение FM и АМ (MW/LW) антенн
Подключение FM антенны
FM антенна (входит в комплект поставки)
Кабель наружной FM антенны (не входит в комплект поставки)
Выдвините FM антенну горизонтально.
А. Использование FM антенны, входящей в комплект
поставки
Входящую в комплект поставки FM антенну можно подключить к разъему FM 75 Ом COAXIAL и использо­вать в качестве временной меры по улучшению приема.
В. Использование стандартного соединителя (не входит в
комплект поставки)
В разъем FM 75 Ом COAXIAL должен быть вставлен соединитель стандартного типа (IEC или DIN45325).
• FM антенна (1)
В случае отсутствия какой-либо принадлежности немед­ленно сообщите об этом своему дилеру.
5
Примечание:
Если качество приема неудовлетворительное, рекомен­дуется подключать наружную антенну. Перед тем, как вставить коаксиальный кабель сопротивлением 75 Ом (закругляющийся провод идет к наружной антенне), отсоедините FM антенну, входящую в комплект поставки.
Подключение АМ (MW/LW) антенны
Поверните антенну в сторону наилучшего приема.
Контурная антенна АМ (MW/LW)
Для того, чтобы собрать контурную антенну АМ (MW/LW), вставьте выступы на антенне в отверстия на основания.
Типичная схема расположения динамиков
Центральный динамик
Левый фронтальный динамик
Правый фронтальный динамик
Сабвуфер
Наружный провод с виниловым покрытием (не входит в комплект поставки)
Примечания:
• Если провод контурной антенны АМ (MW/LW) имеет виниловое покрытие, удалите это покрытие, скрутив виниловую изоляцию так, как показано на рисунке.
• Проверьте, что провода антенн не касаются других терминалов, соединительных шнуров и шнура пита­ния, так как это может значительно ухудшить каче­ство приема.
• Если качество приема неудовлетворительное, вставь­те в терминал АМ ЕХТ провод с виниловым покрыти­ем и вытяните его горизонтально. (Контурную АМ антенну следует оставить подключенной).
Подключение динамиков
К данному аппарату можно подключить следующие динамики:
• Две пары фронтальных динамиков для воспроизводства обычного стерео звучания.
• Одну пару боковых тыловых динамиков для обеспече­ния эффекта объемного звучания.
• Один боковой динамик или одну пару тыловых боковых динамиков для обеспечения 6.1-канального воспроизве­дения звучания.
• Один центральный динамик для усиления эффекта объемного звучания (позволяет более четко и громко слышать голоса).
• Один сабвуфер для усиления басов.
Левый боковой динамик
Правый боковой динамик
Тыловой боковой динамик (SВ)
Процедура подключения
1 Надрежьте, скрутите, а затем снимите изоляцию с
каждого сигнального кабеля динамика (не входит в
комплект поставки). 2 Поверните регулятор против часовой стрелки. 3 Вставьте конец шнура динамика в терминал. 4 Поверните регулятор по часовой стрелке.
ВНИМАНИЕ:
После подключения перечисленных выше динамиков для обеспечения наилучшего качества эффекта DSP необходимо ввести соответствующую информацию о динамиках в память аппарата. Более подробную информацию смотрите на стр. 22.
ВНИМАНИЕ:
Используйте только те динамики, полное сопротивление которых соответствует сопротивлению, указанному на терминалах динамиков на задней панели аппарата.
Подключите терминалы (+) и (-) на задней панели аппарата к терминалам (+) и (-) на динамиках.
6
Подключение фронтальный, центрального и боковых динамиков
Боковые динамики Правый/Левый
Центральный динамик
Фронтальные динамики 2 Правый/Левый
О полном сопротивлении динамиков
Необходимое полное сопротивление фронтальных динамиков отличается в зависимости от того, используют­ся ли оба треминала FRONT SPEAKERS1 и FRONT SPEAKERS2 или только один из них.
Случай 1 Когда подключается только одна пара фронтальных динамиков
Фронталь­ный динамик 1
Фронталь­ный динамик 1
Фронтальные динамики 1 Правый/Левый
Примечание:
Можно подключить две пары фронтальных динамиков (одну пару к терминалам FRONT SPEAKERS1 и вторую пару к терминалам FRONT SPEAKERS2).
Левый боковой тыловой динамик
Усилитель мощности
Правый боковой тыловой динамик
Используются фронтальные динамики с полным сопротивлением 8 - 16 Ом.
Случай 2 Когда подключаются обе пары фронтальных динамиков
Фронталь­ный динамик 2
Фронталь­ный динамик 1
Используются фронтальные динамики с полным сопротивлением 16 - 32 Ом.
Фронталь­ный динамик 2
Фронталь­ный динамик 1
Подключение тыловых боковых динамиков
Чтобы полностью насладиться режимами Dolby Digital EX и DTS-ES Extended Surround (см. стр. 35 и 36), необхо­димо подключить тыловые боковые динамики через усилитель мощности, подключенный к разъемам PRE OUT SURR BACK на тыловой панели с помощью штырь­ковых штекеров RCA (не входят к комплект поставки). Вставьте белый штекер в левый аудио разъем, а красный в правый аудио разъем.
Примечание:
Если был выбран один тыловой боковой динамик (установлено значение 1SPK (см. стр. 22)), подключите этот динамик к разъему PRE OUT SURR BACK L (левому).
Подключение сабвуфера
Звучание системы можно усилить, подключив к ней сабвуфер. Подключите входной разъем усиливающего сабвуфера к разъему PRE OUT SUBWOOFER на тыловой панели с помощью кабеля со штырько­вым разъемом RCA (не входит в комплект поставки).
Усиливающий сабвуфер
Примечание:
Так как звук низких частот ненаправленный, сабвуфер можно устанавли­ват в любом месте. Обычно он устанавливается перед позицией прослушивания.
7
Расширение аудио системы
При подключении усилителей мощности к разъемам PRE OUT на тыловой панели с помощью штырьковых штеке­ров RCA (не входят в комплект поставки), данный ресивер можно использовать в качестве предварительного усилите­ля (контрольного усилителя). Вставьте белый штекер в левый аудио разъем, а красный в правый аудио разъем.
Левый фронтальный динамик
Правый фронтальный динамик
Усилитель мощности
Центральный динамик
Усилитель мощности
Подключение аудио/видео компо­нентов
К данному ресиверу можно подключить следующие аудио/видео компоненты. См. также инструкции по эксплуатации, прилагаемые к компонентам.
Аудио компоненты Видео компоненты
• Проигрыватель • Видеомагнитофоны (VCR1 и VCR2)
• Проигрыватель • Видео камера компакт-дисков*
• Кассетная дека или • Телевизор* устройство записи минидисков* • DBS тюнер*
• Устройство записи • DVD проигрыватель* компакт-дисков*
• Персональный компьютер (ПК)
* Все эти компоненты можно подключить с помощью
способов, описанных в разделах “Аналоговое подключе­ние” и “Цифровое подключение” (см. стр. 13).
!
Аналоговые соединения
Подключение аудио компонентов
Используйте кабели со штырьковыми разъемами RCA (не входят в комплект поставки). Вставьте белый штекер в левый аудио разъем, а красный в правый аудио разъем.
ВНИМАНИЕ:
При подключении в цепь между компонентами источни­ков и данным ресивером какого-либо устройства, усили­вающего звучание, звук, выходящий из ресивера может быть искажен.
Усилитель мощности
Усилитель мощности
Правый
Левый боковой динамик
боковой динамик
Левый/Правый
Боковые тыловые динамики
Примечание:
Если был выбран один тыловой боковой динамик (установлено значение 1SPK (см. стр. 22)), подключите этот динамик к разъему PRE OUT SURR BACK L (левому).
Проигрыватель
Проигрыватель
К аудио выходу
Если проигрыватель оснащен заземлящим проводом, подключите кабель к винту с отметкой (H) на тыло- вой панели.
Примечание:
Данный тип подключения используется для подключения проигры­вателя с картриджем ММ (перемещение при помощи магнита). Проигрыватели, оснащенные маленьким выводными картрид­жами, например, картриджами МС (передвижение при помощи пружины) типа должны подключаться к данному ресиверу посредством основного усилителя или повышающего транс­форматора. Соединение напрямую может привести к недоста­точной громкости звучания.
8
Проигрыватель компакт-дисков
Устройство записи компакт-дисков
Проигрыватель компакт-дисков
К аудио выходу
Кассетная дека или устройство записи минидисков
Кассетная дека
К аудио входу
К аудио выходу
К аудио входу
Устройство записи компакт-дисков
К аудио выходу
К аудио входу
Примечание:
Кассетную деку или устройство записи минидисков можно подключить к разъемам TAPE/MD. При подключе­нии устройства записи минидисков к разъемам TAPE/MD, измените название источника на MD, которое будет отображаться на дисплее при выборе устройства записи минидисков в качестве источника. Более подробную информацию см. на стр. 17.
Устройство записи минидисков
К аудио выходу
Если аудио компоненты оборудованы разъемами COMPU LINK или TEXT COMPU LINK
• См. стр. 46, где приведена подробная информация об этих соединениях и системе дистанционного управле­ния COMPU LINK.
• См. стр. 47, где приведена подробная информация об этих соединениях и системе дистанционного управле­ния ТЕХТ COMPU LINK.
9
Подключение видео компонентов
Используйте кабели со штырьковыми разъемами RCA (не входят в комплект поставки). Вставьте белый штекер в левый аудио разъем, красный в правый аудио разъем, а желтый штекер в видео разъем. Если видеокомпоненты оборудованы S-VIDEO (разделе­ние сигналов Y/C) терминалами, подключите их с помо­щью S-VIDEO кабелей (не входят в комплект поставки). Подключение этих видеокомпонентов через S-VIDEO входные/выходные терминалы обеспечить лучшее качество воспроизведения (или записи).
Видеомагнитофоны
ВИДЕОМАГНИТОФОН S-VHS/VHS
ВНИМАНИЕ:
Данный ресивер оснащен и композитными видео и S-video входными/выходными терминалами для подклю­чения видео компонентоы. Нет необходимости подключать оба типов терминалов – и композитный видео и S-video. Однако, помните, что видео сигналы из композитных
видео входных терминалов выходят только через композитные видео выходные терминалы, тогда как сигналы из S-video входных терминалов выходят только через S-video выходные терминалы.
Таким образом, если записывающий видео компонент и воспроизводящий видео компонент подключены к ресиверу через разные видео терминалы, изображение с воспроизводящего компонента на записывающий запи­сать нельзя. Кроме того, если телевизор и воспроизводя­щий компонент подключены к ресиверу через разные видео терминалы, нельзя просматривать изображение воспроизводящего компонента на телевизионном экране.
ВИДЕОМАГНИТОФОН S-VHS/VHS
Видео камера
Входные разъемы VIDEO на фронтальной панели удобно использовать при частом отключении или подключении оборудования.
• Если разъемы фронтальной панели не используют­ся, наденьте специальную крышку, чтобы защитить их от попадания пыли.
• Если крышка надевается
• Если крышка снимается
Å К левому/правому аудио входу
К левому/правому аудио выходу
Ç К композитному видео выходу Î К выходу S-video К композитному видео входу Ï К входу S-video
К аудио выходу
К выходу S-video
К композитному видео выходу
10
Телевизор и/или DBS тюнер
Телевизор
При подключении телевизора к разъемам AUDIO (TV SOUND/DBS), НЕ подключайте видео выходы телевизора к данным входным видео разъемам.
Для воспроизводства изображения с других подключенных видео компонентов подключите телеви­зор к соответствую­щим разъемам MONITOR OUT.
Å К аудио выходу
К композитному видео входу
Ç К входу S-video
DBS тюнер
Примечание:
Используйте телевизор системы PAL или нескольких цветов.
Å К аудио выходу
К композитному видео входу
Ç К входу S-video
11
Примечание:
При подключении тюнера DBS к разъемам TV/SOUND DBS, измените название источника на DBS, которое будет отображаться на дисплее при выборе этого тюнера в качестве источника. Более подробную инфор­мацию см. на стр. 17.
DVD проигрыватель
• При подключении DVD проигрывателя со стерео выходными разъемами:
DVD проиг­рыватель
Å К левому/правому аудио входу
К выходу S-video
Ç К композитному видео выходу
• При подключении DVD проигрывателя с аналоговыми дискретными выходными разъемами (5.1-канальное воспроиз­ведение).
DVD проигрыватель
Å К выходу сабвуфера
К центральному аудио выходу
Ç К боковому левому/правому аудио входу Î К левому/правому аудио входй К композитному видео выходу Ï К выходу S-video
12
!
Цифровое подключение
Данный ресивер оборудован четырьмя терминалами DIGITAL IN - одним цифровым коаксиальным термина­лом и тремя оптическими цифровыми терминалами, а также одним терминалом DIGITAL OUT.
ВНИМАНИЕ:
• При подключении к цифровому разъему DVD проигры­вателя или телевизионного тюнера необходимо также подключить данный терминал к видео разъему на задней панели ресивера. Если цифровой разъем не будет соединен с видео разъемом, просмотр видео изображения будет невозможен.
• После того, как компоненты будут подключены к разъемам DIGITAL IN, при необходимости выполните следующие действия:
- Установите соответствующим образом значения
разъема цифрового входа (DIGITAL IN). Смотрите раздел «Установка значения цифрового входного разъема (DIGITAL IN)» на стр. 25.
- Выберите соответствующий цифровой входной
режим. Более подробную информацию смотрите в разделе «Выбор аналогового или цифрового входно­го режима» на стр. 19.
Цифровые входные терминалы
Примечания:
• При отправке с завода изготовителя терминалы DIGITAL IN были установлены для следующих компо­нентов. — DIGITAL 1 (коаксиальный) Для DVD проигрывателя — DIGITAL 2 (оптический) Для CD проигрывателя — DIGITAL 3 (оптический) Для тюнера цифрового
телевизионного вещания
DIGITAL 4 (оптический) Для устройства записи
компакт-дисков
• Для управления проигрывателем компакт-дисков, устройством записи компакт-дисков или устройством записи минидисков с помощью дистанционной систе­мы управления COMPU LINK, подключите целевой компонент, так как описано в разделе “Аналоговые подключения” (см. стр. 9).
Цифровой выходной терминал
Устройство записи компакт-дисков
Устройство записи минидисков
Цифровой оптический шнур (не входит в комплект поставки) между цифровыми оптическими терминалами
Любой цифровой компонент можно подключить следую­щим образом.
Цифровой телевизор
DBS
тюнер
DVD проигрыватель
Устройство записи компакт-дисков
Цифровой коаксиальный шнур (не входит в комплект поставки) между цифровыми коаксиальными терминалами
Цифровой оптический шнур (не входит в комплект поставки) между цифровыми оптическими терминалами
Если компонент имеет цифровой коаксиальный выходной терминал, подключите его к терминалу DIGITAL 1 (DVD) с помощью цифрового коаксиального шнура (не входит в комплект поставки).
Если компонент имеет цифровой оптический выходной терминал, подключите его к терминалу DIGITAL 2 (CD), DIGITAL 3 (TV) или DIGITAL 4 (CDR) с помощью цифрового птического шнура (не входит в комплект поставки).
Проигрыватель компакт-дисков
Устройство записи минидисков
Если цифровое записывающее устройство, например, устройство записи компакт- или минидисков, имеет цифровой оптический входной терминал, подключите его к термина­лу DIGITAL OUT, что позволит выполнить запись в цифровому режиме.
Примечание:
Формат цифрового сигнала, выходящего через разъем DIGITAL OUT, соответствует формату входящего сигна­ла. Это значит, что при поступлении сигналов DTS Digital Surround, эти же сигналы и выходят из устройства.
13
Перед подключением оптического цифрового шнура, снимите с него защитный колпачок.
!
USB подключение
Передняя панель данного усилителя оборудована терми­налом USB. К этому терминалу можно подключить ПК и наслаждать­ся звучанием источника через ПК. При первом подключении ПК выполните процедуру, описанную ниже.
• Напоминаем, что посылать данные или сигналы с ресивера на ПК нельзя.
ВНИМАНИЕ:
• Используемый ПК должен быть оборудован дисково­дом для CD-ROM дисков и работать с системами Windows® 98, Windows® Me или Windows® XP. Подго­товьте CD-ROM диск.
• Проверьте настройки BIOSа ПК – доступно ли подклю­чение USB, и если да, до установите параметр USB IRQ на AUTO или на доступный IRQ номер.
Как установить USB драйверы
Ниже описывается процедура установки драйвера на англоязычной версии программного обеспечения Windows® 98. Если ваш ПК работает с другой версией Windows или на другом языке, то вид представленных ниже меню будет другим.
1. Включите ПК и запустите Windows® 98, Windows® Me
или Windows® XP.
Если ПК уже включен, закройте все ненужные приложения.
2. Включите ресивер и нажмите кнопку USB AUDIO на
фронтальной панели или кнопку USB на пульте дистанцицонного управления.
Загорится индикатор USB AUDIO на фронтальной панели.
3. Подключите ресивер к ПК с помощью USB кабеля (не
входит в комплект поставки).
ПК автоматически узнает это подключение, и на экране появится следующее окно.
Кабель USB (не прилагается)
4. Установите USB драйверы, следуя инструкциям на
экране.
5. Проверьте правильность установки драйверов.
1. Войдите в панель управления ПК. Выберите Пуск = Настройки = Панель управления.
2. Выберите Система, затем, Диспетчер устройств, и щелкни­те на Контроллеры звука, видео изображения и игр, а затем на Контроллеры универсальной серийной шины. На экране появится следующее окно, в котором можно посмотреть, какие драйверы установлены.
Примечание:
Параметры на ПК мониторе отличаются в зависимости от настроек ПК.
6. Измените аудио настройки ПК.
1. Если панель управления была закрыта, снова выберите ее. Выберите Пуск = Настройки = Панель управления.
2. Щелкните на Мультимедийный, а затем выберите Аудио устройство USB (1) для значения “Воспроизведение” параметра “Аудио”, и закройте это окно.
Для воспроизведения компакт-диска с дисковода CD-ROM на ПК
щелкните Мультимедийный, Музыкальный CD, а затем, поставьте галочку напротив пункта [Включить цифровой аудио звук для данного дисковода CD-ROM].
Теперь ПК готов к воспроизведению через USB подключение.
После завершения установки, ПК можно использовать в качестве источника воспроизведения. При подключении USB кабеля между ПК и ресивером, если ресивер включен, ПК автоматически это узнает.
• Если ПК в качестве источника воспроизведения не использу­ется, отключите USB кабель.
Как воспроизведить звучание на ПК см. в руководстве по эксплуатации приложения по воспроизводтсву звучания, установленному на вашем ПК.
Примечания:
• НЕ отключайте ресивер и не отсоединяйте USB кабель во время установки драйвера и в течение нескольких секунд после того, как ПК нашел подключенный к нему ресивер.
• Используйте полноскоростной USB кабель (версия 1.0). Рекоммендуемая длина кабеля 1,5 м.
• Если ПК не смог найти ресивер, отключите USB кабель и подключите его снова. Если это не помогло, перезапустите Windows.
• Установленные драйверы могут быть найдены только тогда, когда USB кабель подключен к ресиверу и ПК.
• В некоторых случаях, в зависимости от настроек ПК и его характеристик, звучание может искажаться или прерываться.
• Если разъемы фронтальной панели не используются, наденьте специальную крышку, чтобы защитить их от попадания пыли.
* Microsoft®, Windows® 98, Windows® Me и Windows® XP –
зарегистрированные торговые марки корпорации Microsoft.
14
Подключение шнура питания
Перед тем, как подключить ресивер к источнику питания переменного тока, убедитесь, что были выполнены все соединения.
Вставьте шнур питания в сетевую розетку.
Следите за тем, чтобы шнур питания находился по возможности как можно дальше от соединительных шнуров и антенны. В противном случае возможно иска­жение звука и возникновение помех на экране телевизо­ра. Для подключения антенны рекомендуется использо­вать коаксиальный кабель, так как он экранирован и препятствует появлению помех.
Примечание:
Такие предварительно настроенные и сохраненные в памяти аппарата параметры, как запрограммированные каналы и настройки звучания, могут быть стерты из памяти аппарата в следующих случаях: – При изъятии шнура питания. – При отключении электроэнергии.
ВНИМАНИЕ:
• Не дотрагивайтесь до шнура питания мокрыми руками.
• Вынимая шнур из розетки, не тяните за сам шнур. Во избежание повреждения шнура всегда держите его только за вилку.
Загрузка батарей в пульт дистан­ционного управления
Перед использованием пульта дистанционного управле­ния вставьте в него две батареи (входят в комплект поставки). При использовании пульта дистанционного управления направьте его непосредственно на дистанционный датчик на ресивере.
1. Переверните пульт дистанционного управления и отодвиньте крышку отделения для батарей.
2. Вставьте батареи. Вставляя батареи, соблюдайте полярность: (+) к (+), а (-) к (-).
3. Закройте крышку.
Если диапазон управления уменьшился или управлять аппаратом с помощью пульта стало затруднительно, замените батареи. Используйте две батареи типа R6P (SUM-3)/AA(15F).
Примечание:
После замены батареек, заново установите кода произ­водителя (см. стр. 55)
ВНИМАНИЕ:
Во избежание утечки электролита из батарей или их повреж­дения соблюдайте следующие правила:
• Вставляя батареи, соблюдайте полярность: (+) к (+), а (-) к (-).
• Используйте только батареи указанного типа. Некоторые батареи такой же формы могут иметь другое напряжение.
• Всегда заменяйте одновременно обе батареи.
• Не подвергайте батареи воздействию тепла и открытого огня.
15
Основные операции
Операции, приводящиеся ниже, используются при воспроизведении любого звукового источника.
Перед использованием пульта дистанционного управления
!!
! Как подтвердить режим работы пульта дистанционно-
!!
го управления
При нажатии на кнопки пульта дистанционного управле­ния на экране появляется следующая индикация, которая помогает понять, в каком режиме работает аппарат.
При нажатии одной из кнопок выбора источника на дисплее появляется название соответствующего источника.
Пример: Если нажать CD.
Пример: Если нажать USB.
При нажатии кнопки SOUND до выбора эффекта звучания, на дисплее появляется индикация “SOUND”.
При нажатии кнопки TEXT DISPLAY или MENU перед использованием экранного меню или системы TEXT COMPU LINK на дисплее появляется индикация “MENU”.
Для выключения питания (в режиме ожидания) снова нажмите AUDIO. Индикатор STANDBY на передней панели загорится.
Примечание:
В режиме ожидании тоже потребляется небольшое количество энергии. Для полного отключения питания выньте шнур питания из розетки.
Выбор источника воспроизведения
Нажмите одну из кнопок выбора источника.
Над кнопкой выбранного источника на передней панели загорится индикатор.
• На дисплее появится название текущего источника и ранее режим объемного звучания/DSP.
На передней панели
Появится название выбранного источника и режим объемного звучания/DSP.
На пульте дистанционного управления
При нажатии кнопки CONTROL или CATV/ DBS CONTROL перед управлением аудио или видео компонентом, подключенным к данному ресиверу, на дисплее появляется выбранный режим работы пудьта дистанци­онного управления (см. стр. 52 и 55).
Пример: Если нажать CATV/ DBS CONTROL.
Включение питания
На передней панели:
Нажмите STANDBY/ON O/I. Индикатор STANDBY погаснет. На дисплее появится название текущего источника и режим объемного звучания/DSP.
На дисплее появится название текущего источника и режим объемного звучания/DSP.
Появится текущий уровень громкости.
Для выключения питания (в режиме ожидания) снова нажмите STANDBY/ON
O/I. Загорится индикатор STANDBY.
На пульте дистанционного управления:
Нажмите AUDIO O/I.
Индикатор STANDBY на передней панели погаснет. На дисплее появится название текущего источника и режим объемного звучания/DSP.
DVD MULTI Выбор DVD проигрывателя для просмотра цифрового
видео диска с использованием аналогового дискретного выходного режима (5.1-канальное воспроизведение). Как воспользоваться режимом DVD MULTI воспроиз­ведения см. на стр. 40
DVD Выбор DVD проигрывателя. VCR1 Выбор видео компонентов, подключенных к разъемам
VCR1.
VCR2 Выбор видео компонентов, подключенных к разъемам
VCR2.
VIDEO Выбор видео компонентов, подключенных к разъемам
VIDEO.
TV (SOUND)/DBS Выбор телевизора или DBS тюнера PHONO* Выбор проигрывателя. СD* Выбор СD проигрывателя. СDR* Выбор устройства записи компакт-дисков. TAPE/MD* Выбор кассетной деки (устройства записи минидисков). USB (AUDIO) Выбор персонального компьютера (ПК), подключенно-
го к терминалу USB.
FM/AM* Выбор диапазона FM или AM(MW/LW).
• При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение диапазона между FM и АМ (MW/LW).
Примечания:
• При подключении устройства минидисков (к разъе­мам TAPE/MD) и DBS тюнера (к разъемам TV SOUND/ DBS), измените названия источников, отображенные на дисплее. Подробную информацию см. на стр. 17.
• При нажатии одной из кнопок выбора источника на пульте дистанционного управления, отмеченной звездочкой (*), ресивер автоматически включается.
16
Изменение названия источника
При подключении устройства минидисков к разъемам TAPE/MD или DBS тюнера к разъемам TV SOUND/DBS, измените названия источников, отображенные на дисплее.
ТОЛЬКО на передней панели:
При изменении названия источника с “TAPE “ на “МD”
1. Нажмите TAPE/MD (SOURCE NAME).
• На дисплее появляется индикация ТАРЕ.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SOURCE NAME (TAPE/MD), до появления на дисплее индикации “ASSGN. MD”.
При изменении названия источника с “TAPE “ на “DBS”
1. Нажмитеs TV SOUND/DBS (SOURCE NAME).
• На дисплее появляется индикация ТV.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку SOURCE NAME (TVSOUND/ DBS), до появления на дисплее индикации “ASSGN. DBS” .
На передней панели:
На пульте дистанционного управления:
Примечание:
Как только видео источник будет выбран, изображение с него начинает посылаться на телевизор до тех пор, пока не будет выбран другой источник.
Индикаторы сигналов и динамиков на дисплее
Благодаря следующим индикаторам, можно легко прове­рить, какие динамики включены, и какие сигналы посту­пают к ресивер из источника.
Индикаторы динамиков (белые)
Индиктаоры сигналов (красные)
Для изменения названия источника на “ТАРЕ” или “TV”
повторите процедуру, описанную выше – нажмите и удерживайте нажатой кнопку SOURCE NAME (TAPE/ MD) для выбора ТАРЕ или нажмите и удерживайте нажатой кнопку SOURCE NAME (TV SOUND/DBS) для выбора TV.
Примечание:
При изменении названия источника, можно продолжать использовать подключенные компоненты. Однако при этом могут возникнуть некото­рые неудобства: – При выборе в качестве источника устройств азаписи минидисков или
DBS тюнера на экране будет появляться индикация ТАРЕ или ТV.
– Цифровой вход (см. стр. 19) нельзя использовать для устройства
записи компакт-дисков.
– Нельзя использовать систему дистанционного управления COMPU
LINK (см. стр. 46) для управления устройством записи минидисков.
Выбор разных источников для воспроизведения изображения и звука
Можно смотреть изображения с одного компонента при прослушивании тем временем звучания другого компонента.
Нажмите одну из кнопок выбора аудио источника – PHONO, CD, CR, TAPE/MD, USB (AUDIO), FM/AM – во время просмотра изображения с видео компонента, например, видеомагнитофона или DVD проигрывателя и т.д.
Над кнопкой выбранного источника на передней панели загорится индикатор.
17
Индикаторы боковых тыловых динамиков *
Индикаторы динамиков загораются:
• Когда соответствующие динамики установлены на значения “LARGE” или “SMALL” (см. раздел “1 На- стройка динамиков” на стр. 22), и также используются в текущем выбранном режиме объемного звучания/DSP. * Если был выбран один боковой тыловой динамик
(значение 1SPK) (см. стр. 22), то загорится индиктаор бокового тылового динамика. Если было выбрано значение 2SPK, то загорятся индика­торы левого и правого тылового бокового динамика.
• Если параметр SUBWOOFER установлен на значение YES, загорается индикатор . (См. раздел “1 Настройка динамиков” на стр. 22).
Индикаторы сигналов обозначают входящие сигналы.
L :•При выборе цифрового входа: Загорается при поступле-
R :•При выборе цифрового входа: Загорается при поступле-
C : Загорается при поступлении сигналов центрального канала. LFE : Загорается при поступлении сигналов канала LFE. LS : Загорается при поступлении сигналов левого бокового
RS : Загорается при поступлении сигналов правого бокового
S : При поступлении сигнала монофонического тылового
SB : Загорается при поступлении сигналов правого бокового
нии сигналов левого канала.
При выборе аналогового входа: Горит всегда.
нии сигналов правого канала.
При выборе аналогового входа: Горит всегда.
канала.
канала.
канала или двухканального сигнала Dolby Surround.
тылового канала.
Примечание:
При выборе параметра DVD MULTI в качестве источника, загораются индикаторы “L” , “C” , “R” , “LFE” , “LS” и “RS” .
Loading...
+ 44 hidden pages