JVC LT-32S60AU, LT-32S60WU, LT-32S60RU, LT-37S60SU User Manual

LT-37S60BU LT-37S60SU LT-32S60BU LT-32S60SU LT-32S60AU LT-32S60WU LT-32S60RU LT-26S60BU LT-26S60SU
WIDE LCD PANEL TV INSTRUCTIONS 16:9 LCD TV BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE MANUEL D’INSTRUCTIONS BREEDBEELD LCD TV GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO MANUAL DE INSTRUCCIONES TV LCD WIDESCREEN ISTRUZIONI TELEVISOR COM ECRÃ PANORÂMICO DE INSTRUÇÕES CRISTAL LÍQUIDO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
PORTUGUÊS
C
2005 Victor Company of Japan, Limited 0805KTH-CR-MU
LCT1848-001C-U
Erweitern Sie die Welt der
schönen Bilder
DEUTSCH

Inhalt

Multimedia-Anwendungen mit JVC
VHF/UHF
Videorecorder DVD-Spieler
Audiokomponenten
DVD-Recorder
Digitalkamera
Videokamera
Spielkonsole
Personal
Computer
Das Wichtigste zuerst!
Warnung 3
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
Erste Schritte
Bezeichnungen der Teile Grundanschlüsse Anfangseinstellungen Sender bearbeiten
· Sender eintragen
Anschluss externer Geräte 13
5 7 9
11
Probieren Sie es einfach
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
· TV / Teletext / Video / etc.
Fernsehen Teletext aufrufen Videos / DVDs sehen
15
17 19 21
BENUTZUNG
Probieren Sie die erweiterten Funktionen aus
Nützliche Funktionen 23
· Schnappschüsse machen
· Im Multibild-Modus sehen und suchen
· Sleep Timer / Kindersicherung
EINSTELLUNGEN
Genau wie Sie es mögen
Einrichten des Fernsehgerätes Erweiterte Bildeinstellungen
·
Geräusch reduzieren / Ein natürlicheres Bild erzeugen
· Seitenverhältnis einstellen etc.
25 27
Wenn Probleme auftreten
Problemlösungen Technische Informationen CH/CC-Liste Technische Daten
29 32 33 34
1 2
PROBLEME?

Warnung

Bitte folgen Sie den Anweisungen unten
Niemals Gegenstände in die Gehäuseöffnungen stecken!
Dadurch kann es zu
tödlichen Stromschlägen kommen. Besonders auf Kinder Acht geben, wenn diese sich in der Nähe des Fernsehgerätes aufhalten.
Niemals Gegenstände auf dem Fernsehgerät abstellen!
Durch Abstellen von Flüssigkeiten,
offenen Flammen, Kleidung, Papier etc. auf dem Fernsehgerät können Brände verursacht werden.
Niemals das Netzkabel zerschneiden oder beschädigen!
Verwenden Sie einen geeigneten
Stecker oder ein Verlängerungskabel, wenn der Netzstecker nicht die richtige Form hat oder das Netzkabel nicht lang genug ist. (Wenden Sie sich an Ihren Händler.)
Versuchen Sie niemals, das Fernsehgerät selbst zu reparieren!
Wenn sich das Problem nicht mit den
Problemlösungen” (S. 29) beheben lässt, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Folgen Sie beim Aufstellen den Anweisungen in dieser Anleitung!
Nur an eine 110-240 V, 50/60 Hz Netzsteckdose anschließen.
Den Netzstecker ziehen, wenn Sie das Haus verlassen!
Die Netzschalter an der
Fernbedienung und dem Fernsehgerät können das Fernsehgerät nicht vollständig ausschalten. (Treffen Sie geeignete Vorkehrungen für bettlägerige Menschen.)
Weitere Informationen zu Aufstellen, Gebrauch und Sicherheit
Beim Kippen des Fernsehgeräts nicht zwischen Fernsehgerät und Standfuß greifen!
(nur LT-32S60AU/ WU/RU)
Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen!
Um Brände oder
Stromschläge zu vermeiden, niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen lassen.
Das Fernsehgerät nicht fallen lassen!
Nicht mit den Ellbogen auf dem Fernsehgerät abstützen
oder Kinder erlauben, sich an das Fernsehgerät zu hängen.
Es besteht die Gefahr, dass das Fernsehgerät umstürzt und
Verletzungen verursacht.
Das Fernsehgerät so tragen, dass der Bildschirm nicht beschädigt wird!
Wenn das Fernsehgerät beschädigt ist oder sich seltsam verhält, stoppen Sie sofort die Nutzung!
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Den Bildschirm beim Tragen des
Fernsehgeräts nicht berühren.
Das Fernsehgerät nicht alleine tragen!
Stellen Sie, um Unfällen vorzubeugen,
sicher, dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird.
Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC!
Wenden Sie sich an einen geschulten
Techniker.
Anweisungen zur Montage fi nden Sie in der
mitgelieferten Anleitung.
JVC übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch unsachgemäße Montage entstehen.
Niemals die Abdeckung auf der Rückseite abnehmen!
Dies kann zu Stromschlägen führen.
Niemals die Lüftungsöffnungen blockieren!
Dies kann zu Überhitzung führen oder Brände verursachen.
LCD-Bildschirm vorsichtig behandeln!
Für die Reinigung ein weiches, trockenes Tuch verwenden.
Niemals über Kopfhörer in großer Lautstärke hören!
Dies kann Ihr Gehör schädigen.
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
3 4

Bezeichnungen der Teile

TV/AV
MENU
/OK
Umschalten zwischen TV / AV-Geräten
Menü auf dem Bildschirm anzeigen / einstellen
P
Sender / Seite wechseln
Lautstärke
Fernbedienungs-
sensor
Stromanzeige
EIN: (Blau) AUS: Leuchtet nicht
Beleuchtung
Die Beleuchtung ist
eingeschaltet, solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
“BELEUCHTUNG” (S. 26)
Ein / Aus
Kopfhörer

Nehmen Sie die Anschlussabdeckungen ab

LT-32S60BU/SU/AU/WU/RU LT-26S60BU/SU
Zum Abnehmen drücken.
Wenn die Abdeckung nicht geschlossen werden kann, weil Kabel im Weg sind
Die Abdeckung nicht gewaltsam schließen (lassen Sie sie geöffnet).
Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts Anschluss externer Geräte (S. 13)
Zum Abnehmen drücken.
Zum Abnehmen drücken.
LT-37S60BU/SU
Ändern Sie die Ausrichtung des Fernsehgeräts
nur LT-32S60AU/WU/RU
(S. 13)
Zum Abnehmen drücken.
Zubehör prüfen
Fernbedienung
(RM-C1811H)
Stummschaltung
Senderinformationen
(S. 17)
Zurück zum
Fernsehgerät (TV)
Beim Fernsehen / Sehen von Videos
Seitenverhältnis wechseln (S. 17)
3D Sound einschalten (S.17)
Einen Schnappschuss des Bildschirms machen (S. 23)
Im Multibild-Modus sehen (S. 23)
Beim Aufrufen von Teletext
Die Batterien einlegen
Zwei AA/R6-Trockenbatterien benutzen. Die Batterien mit der Seite sicherstellen, dass die
(S. 19)
zuerst einlegen, dabei
und Polaritäten stimmen.
Ein / Aus
Umschalten zwischen Videorecorder / TV / DVD
(S. 21)
Sender / Seite wechseln
Sehen Videos etc.
Zum Menü
(S. 21)
(S. 25)
Einstellungen in Menüs vornehmen und bestätigen
Zum vorherigen Sender Zum Teletext
(S. 19)
Lautstärke
Sender / Seite wechseln
Beim Aufrufen von Teletext
Aktuelle Seite halten
Seiten mit Lesezeichen versehen
Verborgene Seiten anzeigen
Text vergrößern
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
(S. 19)
EINSTELLUNGEN
Schnell zwischen Teletext und Fernsehen
AA/R6-Batterien
Zur Bestätigung, dass das Fernsehgerät funktioniert
umschalten
Beim Fernsehen
Beim Bedienen eines Videorekorders
oder DVD-Spielers von JVC
Zur Startseite
(S. 17)
(S. 21)
5 6
PROBLEME?
Grundanschlüsse
Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. Um Fernsehen zu können, muss eine Antenne angeschlossen werden.
Anschluss anderer Geräte
“Anschluss externer Geräte” (S. 13)
DEUTSCH
Anschluss der Antenne
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken.

Vorsicht beim Aufstellen

Stromversorgung
Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 110-240 V~, 50/60 Hz.
Verwenden Sie für die Befestigung des Fernsehgeräts an der Wand den optionalen Wandmontagesatz von JVC
Wenden Sie sich an einen geschulten Techniker. Anweisungen zur Montage fi nden Sie in der mitgelieferten Anleitung. JVC übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen.
ANTENNE
Rechte Seite der Rückseite
Aufstellen
Um Überhitzung zu vermeiden, ausreichende
Abstände einhalten.
200mm
50mm150mm 150mm 50mm
Anschluss eines VCR / DVD-Recorders
Linke Seite
der Rückseite
EXT-1
EXT-2
Videorecorder / DVD-Recorder
Rechte Seite
der Rückseite
ANTENNE
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind, den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken. Anschluss eines T-V LINK-kompatiblen Recorders an EXT-2. T-V LINK “Was ist T-V LINK?” (S. 9)
7 8
>SENDER ORDNEN
01
AV
PR
02 03 04 05 06 07 08 09
ID
CH/CC
BBC1 CH
21
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
CC
05

Anfangseinstellungen

Stellen Sie die Menüsprache sowie das Land ein, und tragen Sie die Fernsehsender automatisch ein. Die eingetragenen Sender können später unter “Sender bearbeiten” (S. 11) bearbeitet werden. (Senderdaten im Fernsehgerät können an einen angeschlossenen Videorecorder, der mit T-V LINK kompatibel ist, gesendet werden.)
DEUTSCH
Start
1
Wird nur beim ersten
Einschalten angezeigt.
Es kann auch die Taste zum Einschalten auf der Fernbedienung benutzt werden.
Sprache wählen
2
> LANGUAGE
wählen
einstellen
Land des Aufstellorts wählen
Zum vorherigen Anzeigefenster
3
> LAND
Zur nächsten Seite (Gelb)
wählen
Sender automatisch eintragen
Beenden
Falls das “JVC”-Logo nicht angezeigt
wird oder Sie die Änderungen später
TV
4
MENÜ
>> AUTO
CH 28
14%
vornehmen möchten
“SPRACHE” und “AUTO” (S. 26)
ZURÜCK
5
Eintragungen überprüfen
Was ist “T-V LINK?
Anschluss des Fernsehgerätes an ein T-V LINK-kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes:
Soforteintragung aller
Fernsehsender in das Gerät.
Benutzung der Funktion “DIREKTE
6
AUFNAHME”.
“Technische Informationen” (S. 32)
Andere Bezeichnungen für T-V LINK
9 10
“T-V LINK” (JVC) “Q-LINK” (Panasonic) “Megalogic” (Grundig) “Data Logic” (Metz) “SMARTLINK” (Sony) “Easy Link” (Philips)
Fertig
T-V LINK
DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT
Wenn “ACI START” angezeigt wird,
wählen und mit den Einstellungen beginnen. (Dies richtet Sender für Kabelfernsehen ein.)
“Was ist ACI (Automatic Channel Installation)?” (S. 32)
Sender bearbeiten
unter “Sender
bearbeiten” (S. 11)
Bestätigen
Ohne T-V LINK Mit T-V LINK
“FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” erscheint:
Ist das T-V LINK-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen? Ist das Gerät eingeschaltet?
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Sender bearbeiten

Bearbeiten Sie die Sender, die mit “AUTO” unter “Anfangseinstellungen” (S. 9) eingetragen wurden.
Wenn Sie gerade die “Anfangseinstellungen” (S. 9) vorgenommen haben, weiter mit .
4
Menüleiste anzeigen
1
“PROGRAMMIERUNG” wählen
PROGRAMMIERUNG
ID
BBC1 CH
CH/CC
CH CH CH CH CC CC CC CC
AUS EIN
wählen
21
22 23 24 25 02 03 04 05
Zum vorherigen
Anzeigefenster
Beenden
2
3
4
5 6
“SENDER ORDNEN/MANUELL” wählen
PROGRAMMIERUNG
AUTO
SENDER ORDNEN/MANUELL
SPRACHE DECODER(EXT-2) AUTOAUSWAHL COMP-IN EXT EINSTELLUNG HDMI EINSTELLUNGEN
Zeile wählen
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02 03 04 05 06 07 08 09
Bearbeiten
Einstellungen bestätigen
wählen
weiter
wählen
weiter
Sender verschieben
VERSCH.
Sendernamen bearbeiten
ID
Sender einfügen
EINFÜGEN
Sender löschen
LÖSCHEN
Start Zielort wählen Fertig
herausnehmen
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01 02 03 04 05 06 07 08 09
ID
BBC1 CH
CH/CC
CH
CH CH CC CC CC CC
21 22
24 25 02 03 04 05
Start Sendernamen eingeben
>SENDER ORDNEN
ID
BBC1 CH
A
CH/CC
CH CH CH CH CC
CC
CC CC
21 22 23 24 25 02
03
04 05
PR
AV
01 02 03 04 05 06
07
08 09
23
CH
den ersten Buchstaben eingeben
wählen
Bei Auswahl eines voreingestellten Namens aus der ID LISTE
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01 02 03 04
05
06 07 08 09
Bei manueller Benennung eines Senders
nächste Spalte
Start
Ein CH/CC wählen
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01 02 03 04 05 06
07
08 09
ID
BBC1 CH
CH/CC
CH CH CH CH CC
CC
CC CC
21 22 23 24 25 02
**
03 04
wählen
einstellen
Eine Zahl eingeben
>SENDER ORDNEN
ID
PR
AV
BBC1 CH
01 02 03 04 05 06
07
08 09
CH/CC-Liste (S. 33)
Löschen
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01
02 03 04 05 06 07
CH/CC
ID
CH
22
CH
23
CH
24
CH
25
CC
02
CC
03
CC
04
ID CH/CC
BBC1 CH
>SENDER ORDNEN
PR
AV
BBC1 CH
01 02 03 04 05 06 07
M
08 09
>SENDER ORDNEN
PR
AV
01 02 03 04 05 06
07
08 09
CH/CC
CH CH CH CH CC
CC
CC CC
ID
ID
BBC1 CH
JVC
21 22 23 24 25 02
12
03 04
DEUTSCH
21
CH
22
CH
24
CH
25
CH
23
CC
03
CC
04
CC
05
einfügen
WICHTIG!
CH/CC
CH CH CH CH CC CC CC CC
ID LISTE
M6
MBC
21
MCM
22
MDR
23
MOVIE
24
MTV
25
MTV3
02 03 04 05
wählen
einstellen
VORBEREITUNGEN
CH/CC
CH CH CH CH CC
CC
CC CC
21 22 23 24 25 02
03
04 05
eingeben
nächste Spalte
einstellen
4
Einstellen
Empfängt das
Funksignal.
BENUTZUNG
7
Fertig
T-V LINK
DATENTRANSFER TV AUFN.GERÄT
“FUNKTION NICHT
VERFÜGBAR” erscheint:
Ist das T-V LINK-
kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen?
Ist das Gerät
eingeschaltet?
T-V LINK (S. 9)
Mit T-V LINK
Ohne T-V LINK
Einen neuen Sender eintragen
MANUELL
Einstellen
Start der SendersucheStart
>MANUELL
PR
10 11 12 13 14 15 16 17
Drücken Sie
gegebenenfalls Sendeformat zu ändern.
Empfangbare SendeformateEmpfangbare Sendeformate” (S. 32)
>SENDER ORDNEN
PR
10
11
12 13 14 15 16 17
CH/CC
ID
06
CC
CH
02 (B/G
, um das
ID
CH/CC CC
CH
Bei hohen Frequenzen
)
06
08
oder
Bei niedrigen Frequenzen
>MANUELL
PR
10 11 12 13 14 15 16 17
Einstellung
>MANUELL
PR
10 11 12 13 14 15 16
Feinabstimmung des
Bildes
Feinabstimmung des
Tons
CH/CC
ID
ID
CC
CH
CH/CC CC
CH
06
08 (B/G
06
08 (I
Die automatische Suche
beginnt und die nächste
)
Frequenz wird importiert.
Die vorherigen
Schritte wiederholen, bis der gewünschte Sender angezeigt wird
)
/
wählen
11 12
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
Anschluss externer Geräte
Videorecorder / DVD-Spieler / andere Gerät
Sie können viele verschiedene Geräte auf der Rückseite des Fernsehgerätes anschließen. Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte. (Mit diesem Fernsehgerät werden keine Anschlusskabel geliefert.)
PC
An EXT-3 R/L (PC IN)
Prüfen auf PC-Kompatibilität
“Technische Informationen” (S. 32)
Satellitenempfänger / digitaler Rundfunkempfänger
Videorecorder / DVD-Recorder
(T-V LINK-kompatibel)
Spielkonsole
Videokamera
DVD-Spieler
Kopfhörer
(Pr)
(R)
(R)
(R)
(L)
(Y)
(Pb)
(L)
(L)
Verstärker
(L) (R)
Kopfhörer
PC IN
EXT-1
EXT-2
(T-V LINK)
EXT-3
EXT-4
AUDIO
OUT
: Richtung des Signals
ANTENNE
EXT-5
(HDMI)
DVD-Spieler
(HDMI-kompatibel)
Anschluss von DVI-Geräten
(S. 32)
T-V LINK
EXT-1
Ausgang Eingang
· Composite­ signal
· Ton L / R Benutzung von S-VIDEO “S-IN” (S. 22)
EXT-2
Ausgang Eingang
· Composite-
signal
· Ton L / R
· T-V LINK
Benutzung von S-VIDEO “S-IN” (S. 22) Auswahl von Überspielungsquellen
“ÜBERSPIELEN” (S. 22)
Anschluss eines Decoders
“DECODER (EXT-2)” (S. 26)
EXT-3
Ausgang Eingang
EXT-4
Ausgang
AUTOAUSWAHL COMP-IN (S. 26)
EXT-5
Ausgang
HDMI EINSTELLUNGEN (S. 26)
AUDIO OUT
Ton des Fernsehgerätes über externe Lautsprecher hören
Ausgang
· Ton L / R
(S. 9)
Videos sehen
· Composite-Signal / RGB / S-VIDEO
· Ton L / R
Videos mit T-V LINK überspielen
· Composite-Signal / RGB / S-VIDEO
· Ton L / R
Videos sehen
·
Composite-Signal /
S-VIDEO
· Ton L / R
DVDs sehen
Eingang
·
Komponentensignal
(S. 34)
· Ton
L / R
Anschluss von HDMI-Geräten
Eingang
· HDMI-Signal (S. 34)
DEUTSCH
WICHTIG! BENUTZUNG
VORBEREITUNGEN
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
13 14
Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät!
SEITE
Videos / DVDs sehen
Qualitativ hochwertige Videos (S-VIDEO) sehen
Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen
Videos überspielen
SEITE
17
Fernsehen
Senderinformationen lesen
Seitenverhältnis ändern
3D Sound genießen
Senderfavoriten eintragen
21
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
SEITE
Fernseh-Modus
Text-Modus
Fernseh- und Text-Modus
SEITE
19
Teletext lesen
Text vergrößern
Zur Startseite
Aktuelle Seite halten
Schnell zwischen Teletext und Fernsehen
umschalten
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen
Persönliche Einstellungen
Bildeinstellung
Toneinstellung
BILD EINSTELLUNGEN
Grundeinstellungen
(Sendereinstellungen / Anti-Einbrennen, etc.)
Erweiterte Einstellungen
(Sleep Timer / Kinder sicherung, etc.)
25
15 16
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Fernsehen

Stummschaltung
Lautstärke
Einschalten
1
Die blaue Netzkontrollleuchte am Fernsehgerät leuchtet auf
Erneut drücken, um den Bildschirm auszuschalten und das Fernsehgerät auf Standby zu schalten.
Einen Sender wählen
2
Einen Sender nach oben oder unten schalten
nach oben
nach unten
Zwischen Stereo/Mono/zweisprachigen
Sendungen umschalten
“STEREO / · ” (S. 26)
Zum vorherigen Sender
Hinweis
Um das Fernsehgerät vollständig auszuschalten, den Netzstecker ziehen.
Senderinformationen und Uhr
INFORMATIONEN
Seitenverhältnis ändern
ZOOM
Umgebungston genießen
3D SOUND
PR LISTE
PR ID
AV
BBC1
01
02 03 04 05 06 07 08
Eine Seite wählen
Einen Sender wählen und ansehen
ZOOM
AUTO
NORMAL
PANORAMIC 14:9 ZOOM 16:9 ZOOM 16:9 ZOOM UNTERTITEL VOLLBILD
Während der Sender angezeigt wird
PR LISTE
Sender, die unter
“Anfangseinstellungen” eingetragen wurden, werden hier angezeigt.
wählen
wählen
einstellen
HÖHEN
TIEFEN
HÖHEN3D SOUND
MONO
AUS
BBC1
Senderinformationen
12 : 00
Uhrzeit
(falls Sie Teletext aufgerufen haben)
(Keine Anzeige)
wählen
ansehen
16 : 9 ZOOM
Das Bild bewegen mit oder solange diese Zeile angezeigt wird
Bei Einstellung auf AUTO wird das
Seitenverhältnis von “4:3 AUTO ZOOM” (S. 27) benutzt.
Nach Erhalt von Informationen
zum Seitenverhältnis wird dieses automatisch angepasst.
Nicht verfügbar bei Signalen PC-
Modus/1080i(1125i)/720p(750p).
: Für Stereoton
: Für Stereoton (wenn der Ton im Modus HÖHEN verzerrt wird)
: Für Monoton (emuliert einen stereoähnlichen Ton)
: Schaltet 3D SOUND aus
Die Ziffer drücken, die belegt werden soll
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
Grundbedienung mit den seitlichen Tasten
1
Einschalten
2
Lautstärke
Sender
P
wechseln
TV/AV
MENU
3 Sekunden lang gedrückt halten
FAVORITEN EINSTELLEN 1 - 4?
Den Senderfavoriten aufrufen
Die Ziffer drücken, die
/OK
P
Taste mit einem Sender belegen
SENDERFAVORITEN
FAVORITEN 1 - 4?
Die Senderfavoriten prüfen
belegt wurde
Drücken Sie und überprüfen Sie, ob neben den eingetragenen Sendern ein
Einen Senderfavoriten löschen
PROGRAMMIERUNG VOLLSTÄNDIG
BBC1
1
steht
Wird einige Sekunden lang angezeigt
Einrichtung (S. 26)
des Bildes für einen Senderfavoriten wird ebenfalls gespeichert.
“MENÜ” “ ” “FUNKTION” “PERS. EINSTELLUNGEN”
PERS. EINSTELLUNGEN
1
2
3
4
PR 01
PR 03
PR
PR 07
wählen löschen
05
PERS. EINSTELLUNGEN
1
2
3
4
PR 01
PR 03
PR 07
17 18
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Teletext aufrufen

Dieses Fernsehgerät kann Fernsehsendungen und Teletext auf demselben Sender in zwei Fenstern anzeigen.
Beim Fernsehen
1
2
Unterseiten aufrufen
zur Unterseite
Seitenfavoriten anzeigen
1
Teletextseite eingeben
Eine Seite nach oben oder unten schalten
nach oben
nach unten
(ROT) (GRÜN) (GELB) (BLAU)
Fernsehgerät
TEXT
.....
TEXT
Aktuelle Seite halten
HALTEN
Verborgene Seiten anzeigen
ANZEIGEN
Text vergrößern
GRÖSSE
Aktuelle Seite halten
Freigeben
Verborgene Informationen (Antworten auf Rätsel etc.) anzeigen
Text in doppelter Größe anzeigen
Drücken Sie erneut.
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen
LISTENEIN-
STELLUNG
Eine farbige Taste wählen, auf die diese Seite gelegt werden soll
2
Die Seitenzahl der Seite eingeben, die gespeichert werden soll
3
Speichern
4
Seitenfavoriten aufrufen
Die farbige Taste wie in Schritt 2 drücken
Zur Startseite
STARTSEITE
Kurz von Teletext zum Fernsehen umschalten
LÖSCHEN
Rückkehr zur Seite “100” oder einer anderen zuvor festgelegten Seite
Die aktuelle Seite geöffnet halten, während Sie auf Fernsehen umschalten
Nützlich bei der Suche nach Seiten.
19 20
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?

Videos / DVDs sehen

Bedienung des Video- bzw. DVD-Recorders
Zum Fernsehgerät
Wählen Sie die Videoquelle
1
2
E1 VCR
Bsp. für EXT-1
Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein und spielen Sie ein Video ab.
*1
AV (PR 0)
E1
E2
E3
PC
E5E4
*1 : Wird nur angezeigt,
wenn AV als Sender eingetragen wurde.
Bedienung von JVC-Videorecordern und anderen Geräten
DVD-Spieler
1
Videorecorder und DVD-Recorder
Einschalten des Gerätes
2
Einen Sender wählen (Videorecorder-Modus)
3
Zurückspulen / Wiedergabe / Vorspulen
Stopp / Pause
Top-Menü DVD aufnehmen / wiedergeben
Ein Kapitel wählen (DVD-Modus)
Einige Modelle von JVC-Geräten können mit dieser Fernbedienung nicht bedient werden.
Auf S-VIDEO­Eingang schalten
S-IN
Namen angeschlossener Geräte bearbeiten
ID LISTE

Erweiterte Funktionen

Menüleiste anzeigen
1
“PROGRAMMIERUNG” wählen “EXT EINSTELLUNG” wählen
2
PROGRAMMIERUNG
wählen
weiter
EXT wählen, das an S-VIDEO angeschlossen ist
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
TV
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
Diesen Modus löschen
wählen
Drücken Sie in erneut.
Ein EXT wählen, dem ein Name zugewiesen werden soll
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
TV
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
wählen
Namen aus der Liste auswählen
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
TV
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
ID LISTE
VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME
DVD
DVR
Den Namen löschen
Wählen Sie die leere Zeile in
wählen
einstellen
PROGRAMMIERUNG
AUTO SENDER ORDNEN/MANUELL SPRACHE DECODER(EXT-2) AUTOAUSWAHL COMP-IN
EXT EINSTELLUNG
HDMI EINSTELLUNGEN
Den S-VIDEO-Modus wählen
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-5
TV
Die Namenliste anzeigen
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
TV
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1 DVD
EXT-3
TV
y
AUS EIN
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
Die Geräteaus-
wahlanzeige wechselt von E1 zu S1.
ID LISTE
VHS S-VHS DVC CAM SAT STB GAME DVD DVR
DEUTSCH
WICHTIG!
wählen
weiter
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
Überspielen an EXT-2 einrichten
ÜBERSPIELEN
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-3
TV
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
wählen
> EXT EINSTELLUNG
EXT-1
EXT-5
TV
ÜBERSPIELEN EXT-2
EXT-4
wählen
21 22
Den Pfeil wählen Die Überspielquelle wählen
PROBLEME?
Nützliche Funktionen
Schnappschüsse vom Bildschirm machen
STANDBILD
Im Multibild­Modus sehen
MULTIBILD
Aktuelles Programm
Löschen
Standbild
Drücken Sie erneut, oder wechseln Sie den Sender
Nicht verfügbar, wenn das Nebenbild angezeigt wird
bzw. im PC-modus.
Der Schnappschuss kann weder exportiert noch
gespeichert werden.
Wählen Sie die Anzahl der Anzeigefenster
Wählen Sie “ ”, um zur Normalansicht zurückzukehren
Nicht verfügbar im PC-Modus.
Im Doppelbild-Modus sehen
Z. B. können Sie gleichzeitig fernsehen und Videos sehen.
Hauptbild Nebenbild
Umschalten zwischen
den Tonquellen
Bei 12 Fenstern einen Sender wählen
Alle eingetragenen Sender werden als Standbilder angezeigt.
(Für Signale bei einem breiten Seitenverhältnis)
Hauptbild
Sender wechseln
(Hauptbild)
(Nebenbild)
Nebenbild
Sender wählen
wählen
einstellen
Eine Zeit für die Selbstabschal­tung des Fernsehgerätes festlegen
SLEEP TIMER
Bestimmte Sender für Kinder sperren
KINDERSICHERUNG
1
SONDERFUNKTIONEN
SONDERFUNKTIONEN
2
SONDERFUNKTIONEN
SLEEP TIMER KINDERSICHERUNG
Löschen Restzeit
BILDSCHIRMANZEIGE BLAU-BILD PERS. EINSTELLUNGEN BELEUCHTUNG
> SLEEP TIMER
AUS
Stellen Sie die Uhrzeit in Schritt 4 auf “0” Sie können die Restzeit in Schritt 4 überprüfen, nachdem
Sie das Verfahren wiederholt haben.
3 4
Nach Schritten 1 und 2 oben
SONDERFUNKTIONEN
SLEEP TIMER KINDERSICHERUNG
3 4
5
BILDSCHIRMANZEIGE BLAU-BILD PERS. EINSTELLUNGEN BELEUCHTUNG
>> GEHEIM CODE
> KINDERSICHERUNG
PR
ID
AV
01
02 03 04 05 06 07 08 09
BBC1 CH
> KINDERSICHERUNG
6
TYP A
EIN
HART
TYP A
EIN
HART
CH/CC
CH CH CH CH CC CC CC CC
PR
AV
01
02 03 04 05 06 07
21
22 23 24 25 02 03 04 05
ID
BBC1 CH
“SONDERFUNKTIONEN” wählen
weiter
“SLEEP TIMER” wählen
weiter
eine Uhrzeit in Minuten wählen
einstellen
“KINDERSICHERUNG” wählen
einen “GEHEIM CODE” eingeben (eine von Ihnen gewählte geheime Zahl)
zur nächsten Spalte
einstellen
einen Sender, der gesperrt werden soll, auswählen
CH/CC
CH CH CH CH CC CC
Weitere Sender sperren
21
22 23 24 25 02 03
Schritte 5 und 6 wiederholen
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
Hauptbild
Nur im ausgewählten Fenster bewegt sich das Bild.
Eine Seite nach oben oder unten schalten
Nicht verfügbar für EXT-5-Eingang.
sehen
7
Einen Sender freigeben
Einen gesperrten Sender ansehen
Drücken Sie erneut in Schritt 6
Geben Sie die Sendernummer mit den Zifferntasten ein. Sobald erscheint, drücken Sie
und geben Ihren “GEHEIM CODE” ein.
(Wenn Sie Ihren “GEHEIM CODE” vergessen, prüfen Sie ihn in Schritt 4.)
23 24
PROBLEME?
Einrichten des Fernsehgerätes
Zum vorherigen
Bildschirm
Beenden
Nach einer Minute
Inaktivität wird das Menü ausgeblendet.
1
2
3
4
Menüleiste anzeigen
Ein Menü wählen
wählen
weiter
Einen Menüpunkt wählen
wählen
Anpassen / Konfi gurieren
anpassen / wählen
einstellen
Bei Anpassen
mit einem Schieberegler
Bewegen
Bei Auswahl aus
Voreinstellungen
NORMAL
Die Anzeige wechselt.
Bei einigen Menüpunkten gibt es Untermenüs.
BILD EINSTELLUNGEN
TON EINSTELLUNGEN
SONDERFUNKTIONEN
BILD EINSTELLUNGEN
BILDEINST.
HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FARBE FARBTON FARBTEMP. OPTIONEN
Menüpunkte
BILD EINSTELLUNGEN
BILDEINST.
HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FARBE FARBTON FARBTEMP. OPTIONEN
anpassen
einstellen
wählen
einstellen
PROGRAMMIERUNG
BILD EINSTELLUNGEN
Titel des gewählten Menüs
NORMAL
KÜHL
NORMAL
KÜHL
Untermenü
Anpassung / Konfi guration
Menü Punkt Anpassung / Konfi guration
BILDEINST.
BILD EINSTELLUNGEN
HELLIGKEIT-1
KONTRAST
HELLIGKEIT-2
SCHÄRFE
FARBE
FARBTON
FARBTEMP. OPTIONEN
STEREO / I · II
TON EINSTELLUNGEN
TIEFEN
HÖHEN
BALANCE
3D SOUND
A.H.B. BBE *1
SLEEP TIMER
SONDERFUNKTIONEN
KINDER SICHERUNG
BILDSCHIRMANZEIGE
BLAU-BILD
PERS. EINSTELLUNGEN BELEUCHTUNG
PROGRAMMIERUNG
AUTO SENDER ORDNEN / MANUELL
SPRACHE
DECODER(EXT-2) AUTOAUSWAHL
COMP-IN EXT EINSTELLUNG HDMI
EINSTELLUNGEN
Andere Einstellungen
*1 BBE-Lizenz (S. 32)
· Seitenverhältnis ändern “ZOOM” (S. 17)
· 3D SOUND einschalten
Bildeinstellung (HART / NORMAL / WEICH)
Helligkeit Hintergrundbeleuchtung (Dunkler Heller)
Kontrast (Weniger Mehr)
Helligkeit (Dunkler Heller)
Schärfe (Weicher Schärfer)
Farbe (Leichter Tiefer)
Farbton (Rötlich Grünlich)
Farbtemperatur (WARM / NORMAL / KÜHL)
Genauere Bildeinstellungen (S. 27)
Modus / Sprache ( : STEREO / : MONO / : SUB1 / : SUB2)
Tiefe Töne (Schwächer Stärker)
Hohe Töne (Schwächer Stärker)
Lautsprecherbalance (Links Stärker Rechts Stärker)
Umgebungstonstärke (HOHEN / TIEFEN / MONO / AUS)
Tiefen verstärken (EIN / AUS)
Ton verstärken (EIN / AUS)
Timer zum Abschalten des Fernsehgerätes (S. 24)
Bestimmte Sender für Kinder sperren (S. 24)
Format für die Anzeige der Sendernummer (TYP A / TYP B / TYP C / TYP D)
Bei schwachem oder nicht vorhandenem Signal einen blauen Bildschirm anzeigen und den Ton auf stumm schalten (EIN / AUS)
Einstellungen für Senderfavoriten löschen (S. 17)
Beleuchtung ist eingeschaltet (S. 5), solange das Fernsehgerät eingeschaltet ist. (HELLIGKEIT / WEICH / AUS)
Land des Aufstellorts wählen und Sender automatisch eintragen (S. 10, )
Eingetragene Sender ändern oder neue hinzufügen (S. 11)
Eine Sprache für die Bildschirm-Menüs wählen (S. 10, )
Bei Anschluss an Videorecorder mit T-V LINK (EIN / AUS)
Aktiviert den TV-Eingang EXT-4, wenn ein Komponentensignal an EXT-4 anliegt. (EIN/AUS) (Nicht verfügbar für PC)
Zur Benutzung bei Videospielern und anderen Geräten (S. 22)
EINGANGSSIGNAL (AUTO / 1 / 2) AUDIO (AUTO/ANALOG / DIGITAL)
“3D SOUND” (S. 17)
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
25 26

Erweiterte Bildeinstellungen

Das Fernsehgerät stellt sich standardmäßig selbst für das beste Bild ein.
Menüleiste anzeigen
1
“BILD EINSTELLUNGEN” wählen
2
BILD EINSTELLUNGEN
“SONDERFUNKTIONEN” wählen
3
BILD EINSTELLUNGEN
BILDEINST. HELLIGKEIT-1 KONTRAST HELLIGKEIT-2 SCHÄRFE FARBE FARBTON FARBTEMP.
OPTIONEN
NORMAL
KÜHL
Einen Menüpunkt wählen
> OPTIONEN
DIGITAL VNR
Super DigiPure KINO-EFFEKT COLOUR MANAGEMENT PICTURE MANAGEMENT EMPFANGSSYSTEM 4:3 AUTO ZOOM
Z. B. DIGITAL VNR
AUTO(TIEFEN)
AUTO AUTO
EIN EIN
Einstellungen ändern
> OPTIONEN
DIGITAL VNR Super DigiPure KINO-EFFEKT COLOUR MANAGEMENT PICTURE MANAGEMENT EMPFANGSSYSTEM 4:3 AUTO ZOOM
Z. B. DIGITAL VNR
AUTO(TIEFEN)
AUTO AUTO
EIN EIN
Zum vorherigen
Bildschirm
Beenden
Nach einer Minute
Inaktivität wird das Menü ausgeblendet.
4
5
Fertig
6
wählen
weiter
wählen
weiter
wählen
weiter
wählen
einstellen
DIGITAL
DIGITAL VNR
VNR
Super DigiPure
KINO­EFFEKT
COLOUR MANAGEMENT
PICTURE MANAGEMENT
EMPFANGS­SYSTEM
AUTO(TIEFEN)
Rauschunterdrückung
Für natürlich
AUTO(TIEFEN)
aussehende Umrisse
AUTO(TIEFEN)
Für Kinofi lme
Für natürlich
AUTO(TIEFEN)
aussehende Bilder
Helle / dunkle
AUTO(TIEFEN)
Bilder ausgleichen
Wenn keine Farben
>> EMPFANGSSYSTEM
HAUPTBILD
dargestellt werden
AUTO AUTO
EIN EIN
AUTO
AUTO
EIN EIN
AUTO
AUTO
EIN EIN
AUTO AUTO
EIN
EIN
AUTO AUTO
EIN
EIN
NEBENBILD
AUTOPAL
stärke
MIN
: Wenn das Bild an Schärfe verliert
AUS
: Funktion ist ausgeschaltet
AUS
: Funktion ist ausgeschaltet
AUS
: Funktion ist ausgeschaltet
AUS
: Funktion ist ausgeschaltet
1
Den Bildschirm auswählen, für den Einstellungen geändert werden sollen
HAUPTBILD
: Hauptbild
2
Farbsystem wählen
PAL
: Westeuropa
AUTO (TIEFEN) AUTO (HÖHEN)
MIN AUTO MAX
: Wenn Rauschen auftritt
EIN
: Funktion ist immer eingeschaltet
EIN
: Eine natürliche Farbbalance halten
EIN
: Erleichtert das Sehen von hellen / dunklen Bildern
NEBENBILD
: Nebenbild im MULTIBILD-MODUS (S. 23)
SECAM
: Osteuropa / Frankreich
NTSC 3.58
: USA
3.58 MHz
: Automatische Anpassung
: Wenn Rauschen auftritt
: Wenn das Bild an Schärfe verliert
AUTO
NTSC 4.43
: USA
4.43 MHz
MAX
stärke
AUTO
: Beim Sehen von Videos etc.
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
Für AUTO ein Standard-Seitenverhältnis unter “ZOOM” wählen (S. 17)
PANORAMIC
16 : 9 4 : 3 14 : 9
NORMAL 14:9 ZOOM
4:3 AUTO ZOOM
Standard­Seitenverhältnis einstellen
>> 4:3 AUTO ZOOM
PANORAMIC
NORMAL 14:9 ZOOM
27 28
PROBLEME?
Problemlösungen
Starkes Rauschen oder Schnee
I
st das Fernsehgerät korrekt an
die Antenne angeschlossen?
Ändern Sie die Empfangsrichtung der Antenne.
Ist die Antenne oder das Antennenkabel beschädigt?
Wenden Sie sich an Ihren
Händler
Muster, Streifen oder Rauschen
Empfängt die Antenne Störsignale
von Hochspannungsleitungen oder Funksendeanlagen?
Wenden Sie sich an Ihren Händler
Stehen andere angeschlossene
Geräte zu dicht am Fernsehgerät?
Vergrößern Sie den Abstand
zwischen Antenne und möglicher Störquelle bis keine Störstrahlung mehr auftritt
Geisterbilder
(Verdopplung von Bildern)
Empfangen Sie Störsignale
durch Refl ektion an Bergen oder anderen Gebäuden?
Justieren Sie die Empfangsrichtung
Ihrer Antenne oder tauschen Sie sie gegen eine gerichtete Antenne höherer Qualität aus
Ich kann es nicht einschalten!
Ist das Netzkabel korrekt an die Netzsteckdose
angeschlossen?
Die Fernbe­dienung funktioniert nicht!
Sind die Batterien leer? Sind Sie weiter als 7 Meter vom Fernsehgerät
entfernt?
Ist der “VCR/TV/DVD” Schalter auf “TV” eingestellt?
Beim Aufruf von Teletext erscheint die TV-Menüleiste
nicht.
Je nach Stabilität des Signals kann beim
Senderwechsel eine Zeitverzögerung eintreten.
Problem Maßnahmen
Allgemein Bildschirm Bild einstellungen
Fernbedienung funktioniert nicht mehr
Bildformat ändert sich unbeabsichtigt
Schlechte Bildqualität
Bildverschlechterungen bei Benutzung eines externen Gerätes
Ton einstellungen
Schlechter Ton
Netzstecker des Fernsehgerätes ziehen, nach einigen Minuten wieder einstecken.
Drücken Sie um auf Ihre Einstellungen zurückzukehren.
Unnatürliche Farben >>> Stellen Sie FARBE und HELLIGKEIT-1 ein.
Prüfen Sie Ihr EMPFANGSSYSTEM.
Rauschen >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein. BILDEINST.: NORMAL DIGITAL VNR: AUTO (HÖHEN) Super DigiPure: MIN
Verschwommenes Bild >>> Stellen Sie folgende Funktionen ein.
BILDEINST.: DIGITAL VNR: MIN Super DigiPure: MAX
Wenn Sie ein S-Video-Ausgabegerät angeschlossen haben,
prüfen Sie die “S-IN”-Einstellung.
Wenn das Bild im oberen Bereich verzerrt ist, prüfen Sie die
Qualität des Videosignals.
Wenn bei Signaleingang z. B. von einem DVD-Player
mit 625p-Signalausgang (progressive-scanning) die Bewegungen unnatürlich erscheinen, ändern Sie die Ausgangseinstellung des externen Gerätes auf 625i (interlace-scanning).
Stellen Sie TIEFEN und HÖHEN ein.
Bei schlechtem Signalempfang in “STEREO / · ”, schalten
Sie auf MONO.
Stellen Sie die Empfangsqualität des Senders “MANUELL”
ein.
HART
Seite
-
17
26 28
26 27 27
26 27 27
22
-
-
26 26
11
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
29 30
Problemlösungen
(Fortsetzung)

Technische Informationen

Problem Maßnahmen
Falsche Bildschirmgröße
Kein Ton
Bildschirm grün oder verzerrt
Einige Funktionen arbeiten nicht
Im Nebenbild können einige Eingaben nicht gewählt werden
“FUNKTION NICHT VERFÜGBAR” erscheint
Anzeige BildschirmFunktionenHDMI
Schalten Sie EINGANGSSIGNAL in den HDMI
EINSTELLUNGEN auf “1” oder “2”.
Schalten Sie AUDIO in den HDMI EINSTELLUNGEN auf
ANALOG oder DIGITAL.
Warten Sie nach der Umschaltung des Signalformats für
ein HDMI-Gerät einen Moment, damit sich das Signal stabilisieren kann.
Dies ist kein Fehler. Bestimmte Funktionen (mit dunklem
Hintergrund) im Menü sind je nach Situation inaktiv.
Die Eingänge EXT-4, EXT-5 und der PC-Modus können im Nebenbild nicht gewählt werden.
Ist das T-V LINK-kompatible Gerät an EXT-2 angeschlossen? Ist das SCARTKABEL “voll belegt”? Ist das T-V LINK-kompatible Gerät eingeschaltet?
Nach Bestätigung aller o. g. Bedingungen, drücken Sie die Taste “OK” erneut.
Seite
26
26
-
-
-
32 32
-
Was ist T-V LINK?
T-V LINK ermöglicht den einfachen Informationsaustausch zwischen Fernsehgerät und angeschlossenem T-V LINK-kompatiblem Gerät. Mit T-V LINK:
Sie können die im Fernsehgerät programmierten Senderinformationen zum T-V LINK-kompatiblen Gerät senden,
so dass beide, Fernsehgerät und externes Gerät, die gleichen Sendereinstellungen haben. Wenn Sie ein externes Gerät anschließen, werden die Senderinformationen ins Gerät hochgeladen, so dass die Einstellungen sehr schnell fertiggestellt sind. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Mit der Funktion “DIREKTE AUFNAHME” können Sie ganz einfach das Fernsehprogramm, das Sie auf einem
T-V LINK-kompatiblen Gerät anschauen, aufzeichnen. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes.
Was ist ACI (Automatic Channel Installation)?
Manche Kabelgesellschaften übertragen ein sogenanntes ACI-Signal, das Informationen enthält, mit denen Fernsehkanäle (Sender) automatisch auf Ihrem Fernsehgerät eingetragen werden. Wenn ein ACI-Signal empfangen wird, erscheint im “AUTO” Anzeigefenster “ACI START / ACI WEITER”.
Empfangbare Sendeformate
Je nach Land, das unter “AUTO” gewählt wurde, ändern sich die empfangbaren Sendeformate.
VEREINIGTES KÖNIGREICH: Nur PAL-I empfangbar. FRANCE Sowohl SECAM-L.
Zum Empfang von SECAM-L in anderen Ländern als Frankreich:
1) Ändern Sie unter “AUTO” die Einstellung “LAND” auf “FRANCE”.
2) Drücken Sie die Taste “BACK”, um zum Menü zurückzukehren und geben Sie den Sender unter “EINFÜGEN” oder “MANUELL” ein.
Anzeigbare PC-Signale
*Macintosh* Computer werden nicht unterstützt. (Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen von Apple Computer, Inc.)
Falls das Signal nicht erscheint, prüfen Sie, dass die
Vertikalfrequenz am PC auf 60Hz eingestellt ist.
Aufl ösung
Vertikalfrequenz (Hz)
Horizontalfrequenz (kHz)
640 x 480 (VGA)
60.0 60.0
31.5 42.0
1024 x 768 (XGA)
DVI-Geräte anschließen
Schließen Sie mit einem DVI-HDMI-Adapterkabel ein DVI-Gerät an EXT-5 (HDMI) an. Verbinden Sie den analogen Sound-Ausgang des DVI-Gerätes mit den Klemmen L und R in EXT-4.
Stellen Sie AUDIO in den HDMI EINSTELLUNGEN auf ANALOG oder AUTO (S. 26)
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
“ACI FEHLER” erscheint
Auf dem Bildschirm erscheinen schwarze oder weiße Punkte
Drücken Sie um ACI erneut zu starten.
Falls nach mehreren Versuchen immer noch “ACI FEHLER”
erscheint, drücken Sie
LCD-Bildschirme lösen das Bild in einzelne, feine Punkte (“Pixel”) auf.
Während über 99,99% dieser Pixel ordnungsgemäß
funktionieren, kann doch eine sehr geringe Anzahl von Pixeln entweder nicht aufl euchten oder ständig leuchten.
Dies sollte nicht als Fehlfunktion angesehen werden.
um ACI abzubrechen.
-
-
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter USP4638258, 5510752 und 5736897. BBE und das BBE-logo sind eingetragene Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
Lizenz
31 32
PROBLEME?

CH/CC-Liste

Technische Daten

Wenn Sie die Funktion EINFÜGEN (S. 11) verwenden, wählen Sie bitte aus dieser Tabelle die CH/CC-Nummer, die zur TV-Kanalnummer gehört.
Wenn die Einstellung für LAND “FRANCE” ist, wählen Sie eine dreistellige CH/CC-Nummer.
CH
CH 02/CH 202 E2, R1 CH 03/CH 203 E3, ITALY A CH 04/CH 204 E4, ITALY B, R2 CH 05/CH 205 E5, ITALY D, R6 CH 06/CH 206 E6, ITALY E, R7 CH 07/CH 207 E7, ITALY F, R8 CH 08/CH 208 E8, R9 CH 09/CH 209 E9, ITALY G CH 10/CH 210 E10, ITALY H, R10 CH 11/CH 211 CH 12/CH 212 CH 21/CH 221 E21, R21 CH 22/CH 222 E22, R22 CH 23/CH 223 E23, R23 CH 24/CH 224 E24, R24 CH 25/CH 225 E25, R25 CH 26/CH 226 E26, R26 CH 27/CH 227 E27, R27 CH 28/CH 228 E28, R28 CH 29/CH 229 E29, R29 CH 30/CH 230 E30, R30 CH 31/CH 231 E31, R31 CH 32/CH 232 E32, R32 CH 33/CH 233 E33, R33 CH 34/CH 234 E34, R34 CH 35/CH 235 E35, R35 CH 36/CH 236 E36, R36 CH 37/CH 237 E37, R37 CH 38/CH 238 E38, R38 CH 39/CH 239 E39, R39
CH
CH 102 F2 CH 103 F3 CH 104 F4 CH 105 F5 CH 106 F6 CH 107 F7 CH 108 F8 CH 109 F9 CH 110 F10 CH 121 F21 CH 122 F22 CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40
Channel (Kanal, Sender)
E11, ITALY H+1, R11 E12, ITALY H+2, R12
Channel (Kanal, Sender)
CH
CH 40/CH 240 E40, R40 CH 41/CH 241 E41, R41 CH 42/CH 242 E42, R42 CH 43/CH 243 E43, R43 CH 44/CH 244 E44, R44 CH 45/CH 245 E45, R45 CH 46/CH 246 E46, R46 CH 47/CH 247 E47, R47 CH 48/CH 248 E48, R48 CH 49/CH 249 E49, R49 CH 50/CH 250 E50, R50 CH 51/CH 251 E51, R51 CH 52/CH 252 E52, R52 CH 53/CH 253 E53, R53 CH 54/CH 254 E54, R54 CH 55/CH 255 E55, R55 CH 56/CH 256 E56, R56 CH 57/CH 257 E57, R57 CH 58/CH 258 E58, R58 CH 59/CH 259 E59, R59 CH 60/CH 260 E60, R60 CH 61/CH 261 E61, R61 CH 62/CH 262 E62, R62 CH 63/CH 263 E63, R63 CH 64/CH 264 E64, R64 CH 65/CH 265 E65, R65 CH 66/CH 266 E66, R66 CH 67/CH 267 E67, R67 CH 68/CH 268 E68, R68 CH 69/CH 269 E69, R69
CH
CH 141 F41 CH 142 F42 CH 143 F43 CH 144 F44 CH 145 F45 CH 146 F46 CH 147 F47 CH 148 F48 CH 149 F49 CH 150 F50 CH 151 F51 CH 152 F52 CH 153 F53 CH 154 F54 CH 155 F55 CH 156 F56 CH 157 F57 CH 158 F58 CH 159 F59 CH 160 F60 CH 161 F61 CH 162 F62 CH 163 F63 CH 164 F64 CH 165 F65 CH 166 F66 CH 167 F67 CH 168 F68 CH 169 F69
Channel (Kanal, Sender)
Channel (Kanal, Sender)
CC
CC 01/CC 201 S1 CC 02/CC 202 S2 CC 03/CC 203 S3 CC 04/CC 204 S4 CC 05/CC 205 S5 CC 06/CC 206 S6 CC 07/CC 207 S7 CC 08/CC 208 S8 CC 09/CC 209 S9 CC 10/CC 210 S10 CC 11/CC 211 S11 CC 12/CC 212 S12 CC 13/CC 213 S13 CC 14/CC 214 S14 CC 15/CC 215 S15 CC 16/CC 216 S16 CC 17/CC 217 S17 CC 18/CC 218 S18 CC 19/CC 219 S19 CC 20/CC 220 S20 CC 21/CC 221 S21 CC 22/CC 222 S22 CC 23/CC 223 S23 CC 24/CC 224 S24 CC 25/CC 225 S25 CC 26/CC 226 S26 CC 27/CC 227 S27 CC 28/CC 228 S28 CC 29/CC 229 S29 CC 30/CC 230 S30
CC Frequenz (MHz)
CC 110 116-124 CC 111 124-132 CC 112 132-140 CC 113 140-148 CC 114 148-156 CC 115 156-164 CC 116 164-172 CC 123 220-228 CC 124 228-236 CC 125 236-244 CC 126 244-252 CC 127 252-260 CC 128 260-268 CC 129 268-276 CC 130 276-284 CC 131 284-292 CC 132 292-300 CC 133 300-306 CC 141 306-311 CC 142 311-319 CC 143 319-327 CC 144 327-335 CC 145 335-343 CC 146 343-351 CC 147 351-359 CC 148 359-367 CC 149 367-375 CC 150 375-383 CC 151 383-391
Channel (Kanal, Sender)
CC
CC 31/CC 231 S31 CC 32/CC 232 S32 CC 33/CC 233 S33 CC 34/CC 234 S34 CC 35/CC 235 S35 CC 36/CC 236 S36 CC 37/CC 237 S37 CC 38/CC 238 S36 CC 39/CC 239 S39 CC 40/CC 240 S40 CC 41/CC 241 S41 CC 75/CC 275 X CC 76/CC 276 Y, R3 CC 77/CC 277 Z, ITALY C, R4 CC 78/CC 278 Z+1, R5 CC 79/CC 279 Z+2
CC Frequenz (MHz)
CC 152 391-399 CC 153 399-407 CC 154 407-415 CC 155 415-423 CC 156 423-431 CC 157 431-439 CC 158 439-447 CC 159 447-455 CC 160 455-463 CC 161 463-469
Channel (Kanal, Sender)
Hauptgerät
Modell LT-37S60BU/SU
Sendeformate
Empfangssysteme
Kanäle und Frequenzen
Sound-Multiplexsysteme Teletextsysteme Stromversorgung Audioausgang
(Nennausgangsleistung) Lautsprecher Leistungsaufnahme
[bereitschaft] Bildschirmgröße (sichtbarer
Bereich, diagonal gemessen) Abmessungen (B x H x T: mm)
[ohne Standfuß] Gewicht
[ohne Standfuß] Zubehör
* nur LT-32S60AU/WU/RU
CCIR I / B / G / D / K / L (Siehe “Technische Informationen”, S. 32) Fernsehaustrahlung : PAL, SECAM
Externer Eingang : PAL, SECAM, NTSC 3.58/4.43 MHz E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2,
R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Französische Kabelkanäle (Frequenz : 116-172 MHz / 220-469 MHz)
NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) FLOF (Fastext), TOP, WST (standardsystem) AC 110 V - 240 V, 50/60 Hz
10 W + 10 W
6,6 cm rund x 2 171 W
[2,6 W]
94 cm 80 cm 66 cm
926 x 689,5 x 297 [926 x 631,5 x 108,5]
25,7 kg [20,6 kg]
(Siehe “Zubehör prüfen”, S. 5)
LT-32S60BU/SU LT-32S60AU/WU/RU
141 W [2,6 W]
808 x 611 (*627,2) x 225 (*300) [808 x 558,5 x 108]
20,0 kg (*19,7 kg) [16,4 kg]
Buchsen / Anschlüsse
Buchsenbezeichnung Buchsentyp Signaltyp (IN)
Eingangs- / Ausgangsklemmen
EXT-2
EXT-3
EXT-4
EXT-1
Euroconnector x1 (SCART-Anschluss)
Euroconnector x1 (SCART-Anschluss)
RCA-Buchsen x 3 S-VIDEO-Eingang x1
RCA-Buchsen x 5
Eingangsbuchsen
EXT-5
PC INPUT AUDIO OUT
Ausgangsbuchsen
Kopfhörer
HDMI-Eingang x 1
D-SUB (15-polig) x 1 RCA-Buchsen x 2 Audio L / R
Stereo-Klinkenbuchse x 1 (3,5 mm Durchmesser)
Wir behalten uns vor, Ausführung und technische Daten ohne Ankündigung zu ändern.
Composite video, S-video, Analog RGB AUDIO L / R
Composite video, S-video, Analog RGB AUDIO L / R
Composite video, S-video AUDIO L / R
Analogkomponenten (576i (625i) / 480i (525i), Progressiv: 576p (625p) / 480p (525p), HD : 1080i (1125i), 720p (750p)) AUDIO L / R
HDMI (576i (625i) / 480i (525i) / 576p (625p) / 480p (525p), 1080i (1125i), 720p (750p))
Analoges PC-Signal (S. 32)
LT-26S60BU/SU
118 W [2,6 W]
703 x 536,8 x 225 [703 x 483 x 107]
17,0 kg [13,0 kg]
Signaltyp (OUT)
TV out
Dubbing Out
Kopfhörerausgang
Hinweise
T-V LINK­kompatibel
DEUTSCH
WICHTIG!
VORBEREITUNGEN
BENUTZUNG
EINSTELLUNGEN
PROBLEME?
33 34
Loading...