Jvc LT-32C31BUE, LT-26C31BUE, LT-32C31SUE, LT-26C31SUE User Manual [lt]

LT-32C31BUE LT-26C31BUE LT-32C31SUE LT-26C31SUE
РУССКИЙ
POLSKI
ČESKY
MAGYAR
ROMANIAN
БЪЛГАРСКИ
ШИРОКОЭКРАННЫЙ ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР
PANORAMICZNY TELEWIZOR LCD ŠIROKOÚHLÝ LCD MONITOR PŘÍRUČKA K OBSLUZE SZÉLESVÁSZNÚ LCD-KIJELZŐ TV PANOU LCD LAT ШИРОКОЕКРАНЕН ТЕЛЕВИЗОР С ПАНЕЛ НА ТЕЧНИ КРИСТАЛИ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSLUGI
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА
1
Dziękujemy za zakupienie płaskiego telewizora LCD firmy JVC. Aby poznać zasady obsługi nowego telewizora, należy przed rozpoczęciem jego użytkowania zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. („LCD” oznacza Liquid Crystal Display – wyświetlacz ciekłokrystaliczny.)
OSTRZEŻENIE: ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB PORAŻENIU PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NALEŻY
CHRONIĆ ODBIORNIK PRZED DZIAŁANIEM DESZCZU I WILGOCI.
OSTRZEŻENIE
Należy zawsze korzystać z przewodu zasilania dostarczonego wraz z odbiornikiem TV.
OSTRZEŻENIE
• Odbiornik TV może przygnieść palce, powodując zranienie. Przytrzymuj odbiornik za spód na środku, uważając, aby nie przechylił się do góry lub do dołu.
• Odbiornik TV może upaść powodując obrażenia. Przytrzymaj dół podstawy dłonią i przechyl odbiornik TV w górę lub w dół.
• Nie pozwalaj dzieciom uwieszać się na odbiorniku TV ani opierać się na nim łokciami lub całym ciałem. Może to spowodować upadek odbiornika TV i być przyczyną obrażeń.
POLSKI
PRZESTROGA
Nie naciskaj zbyt mocno okolicy głośników na dolnym panelu przednim odbiornika TV. Może to spowodować wgięcie siatki metalowej.
Siatka metalowa
1
Wady punktowe
LCD korzysta z zestawu małych pikseli w celu wyświetlania obrazów. Nawet jeśli nie ma problemów z więcej niż 99.99% tychże pikseli, należy zrozumieć, że bardzo niewielka liczba pikseli może nie świecić lub czasami nie świecić.
Zalecenia dotyczące odległości
Unikaj niewłaściwej instalacji i nigdy nie ustawiaj odbiornika w miejscu bez odpowiedniej wentylacji. Przy instalacji telewizora należy zachować zalecane odległości między zestawem a ścianą oraz w zamkniętej przestrzeni lub w systemie meblowym.
150 mm
200 mm 200 mm
150 mm
50 mm
Należy dostosować się do pokazanych wytycznych w zakresie minimalnych odległości niezbędnych do bezpiecznej pracy urządzenia.
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować uszkodzenie odbiornika lub pilota zdalnego sterowania.
NIE BLOKUJ otworów wentylacyjnych telewizora.
(Jeśli otwory wentylacyjne zostaną przykryte gazetą lub tkaniną itp., gorące powietrze nie będzie mogło się wydostać.)
NIE UMIESZCZAJ żadnych przedmiotów na odbiorniku.
(takich jak kosmetyki, lekarstwa, wazony, rośliny doniczkowe, filiżanki itp.)
NIE POZWÓL, aby jakiekolwiek przedmioty lub płyny dostały się do środka odbiornika przez otwory w obudowie.
(Jeśli do środka urządzenia dostanie się woda lub inny płyn, może to spowodować pożar lub porażenie prądem.)
NIE UMIESZCZAJ na odbiorniku otwartych źródeł ognia, np. zapalonych świeczek. NIE WYSTAWIAJ odbiornika TV na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Powierzchnia ekranu odbiornika może łatwo ulec uszkodzeniu. Dlatego należy zachować ostrożność przy przenoszeniu lub ustawianiu telewizora. Jeśli ekran się zabrudzi, wytrzyj go miękką, suchą szmatką. Nigdy nie trzyj mocno powierzchni ekranu. Nie używaj żadnych środków czyszczących ani detergentów.
W przypadku nieprawidłowego działania odłącz odbiornik od gniazda ściennego i wezwij pracownika serwisu. Nie próbuj sam naprawiać odbiornika lub zdejmować tylnej pokrywy.
Czyszczenie ekranu
Ekran jest pokryty specjalną powłoką antyodblaskową. Jej uszkodzenie może spowodować nieodwracalne usterki w postaci nierównomiernych barw, odbarwień, zarysowań i in. Prestrzegaj poniższych instrukcji.
•Nie używaj kleju ani taśmy samoprzylepnej na ekranie.
• Nie pisz po ekranie.
• Zapobiegaj kontaktowi ekranu z twardymi przedmiotami.
• Zapobiegaj osadzaniu się wilgoci na ekranie.
•Nie używaj alkoholu, rozcieńczalnika, benzenu ani innych rozpuszczalników do czyszczenia ekranu.
• Nie trzyj mocno ekranu.
PRZESTROGA:
• Korzystaj tylko ze źródeł zasilania o parametrach podanych na urządzeniu (110 - 240 V, 50/60 Hz).
• Unikaj uszkodzenia wtyczki i przewodu zasilania.
Demonstracja funkcji D.I.S.T.
Aby uruchomić demonstrację funkcji D.I.S.T.: Naciśnij przycisk a, aby wyświetlić MENU (menu główne). Następnie naciśnij żółty przycisk. Na ekranie pojawi się obraz podzielony na pół (funkcja D.I.S.T. włączona i funkcja D.I.S.T. wyłączona).
Aby wyłączyć demonstrację funkcji D.I.S.T.: Naciśnij żółty przycisk, przycisk b, przycisk Pp lub dowolny przycisk numeryczny.
•Jeśli nie używasz odbiornika przez dłuższy czas, zalecamy wyłączenie przewodu zasilania z gniazda ściennego.
2
SPIS TREŚCI
Instalacja odbiornika TV ........................4
Instalacja............................................................4
Używanie podstawy ...........................................4
Wkładanie baterii do pilota.................................5
Zdemij pokrywy gniazd ......................................5
Podłączanie anteny i magnetowidu ...................6
Podłączanie przewodu zasilania do gniazda
sieciowego ......................................................6
Ustawienia początkowe .........................7
FUNKCJE T-V LINK...........................................8
Przyciski i funkcje telewizora................9
Włączanie telewizora znajdującego się wtrybie
gotowości........................................................9
Wybór kanału TV ...............................................9
Oglądanie obrazu z urządzeń zewnętrznych .....9
Regulacja głośności ...........................................9
Korzystanie ze słuchawek..................................9
Korzystanie z menu ...........................................9
Przyciski i funkcje pilota zdalnego
sterowania .........................................10
Włączanie i wyłączanie telewizora znajdującego
się w trybie gotowości ...................................10
Wybór kanału TV .............................................10
Regulacja głośności .........................................11
Oglądanie obrazu z urządzeń zewnętrznych
Funkcja POWIĘKSZENIE ................................12
Funkcja DZ
Wyświetlanie aktualnego czasu .......................13
Szybki powrót do kanału TV ............................13
Używanie funkcji ZATRZYMANIE....................13
Używanie funkcji PIP .......................................13
Używanie funkcji MULTIOBRAZ ......................14
Obsługa magnetowidu lub odtwarzacza DVD
marki JVC VCR.............................................14
´
WIĘK 3D........................................12
.....11
Funkcja Teletekst .................................15
Operacje podstawowe .....................................15
Używanie trybu Lista........................................15
Zatrzymaj .........................................................15
Podstrona.........................................................16
Ujawnij .............................................................16
Rozmiar............................................................16
Indeks ..............................................................16
Anuluj ...............................................................16
USTAW. DODATKOWE........................ 19
CYFROWA REDUKCJA ................................. 19
Super DigiPure................................................ 19
SYSTEM KOLORU ......................................... 20
“EFEKT KINA”................................................. 20
AUTO ROZMIAR............................................. 20
COLOUR MANAGEMENT .............................. 20
PIP .................................................................. 20
USTAWIENIE DZ´WIĘKU....................... 21
STEREO / I•II .................................................. 21
Regulacja dźwięku .......................................... 21
GŁOŚNIKI ....................................................... 21
BBE ................................................................. 21
´
DZ
WIĘK 3D..................................................... 21
A.H.B. (Active Hyper Bass) ............................. 21
SŁUCHAWKI................................................... 22
WYBÓR Z´RÓDŁA S-VHS ..................... 23
S/WEJ (S-VIDEO wejście) .............................. 23
LISTA ID.......................................................... 23
DUBBING........................................................ 23
USTAWIENIA DODATKOWE ............... 25
WYŁĄCZANIE CZASOWE.............................. 25
NIEBIESKIE TŁO ............................................ 25
BLOKADA PRZED DZIEĆMI .......................... 25
DEKODER (EXT-2)......................................... 26
USTAWIENIE WSTĘPNE...................... 27
WYBÓR JĘZYKA ............................................ 27
STROJENIE AUTOMATYCZNE ..................... 27
EDYCJA/STROJ. RĘCZNE ............................ 28
Dodatkowe operacje menu .................31
Używanie funkcji ACI ...................................... 31
Przesyłanie danych do magnetowidu.............. 31
Zmiana ustawień funkcji KRAJ........................ 32
Używanie funkcji DEKODER (EXT-2) ............. 32
Przygotowanie dodatkowe.................. 33
Podłączanie urządzeń zewnętrznych.............. 33
Karta kanałów CH/CC .......................... 35
Usuwanie problemów..........................36
Dane techniczne................................... 38
POLSKI
Obsługa menu odbiornika TV..............17
Operacje podstawowe .....................................17
USTAWIENIE OBRAZU.........................18
ODCIEŃ ...........................................................18
Regulacja obrazu .............................................18
UST. KOLORU.................................................18
3
Instalacja odbiornika TV
• Instalując odbiornik TV na ścianie, korzystaj wyłącznie z (dodatkowych) akcesoriów do zamocowania na ścianie firmy JVC przeznaczonych dla danego odbiornika.
• Montaż odbiornika TV do ściany powinien zostać przeprowadzony przez doświadczonego technika.
Instalacja
Przestrogi odnośnie instalacji
• Zainstaluj odbiornik TV w rogu pokoju, na ścianie lub na podłodze, tak aby przewody nie przeszkadzały.
• Podczas używania odbiornik TV generuje pewną ilość ciepła. Upewnij się, że wokół odbiornika TV jest dostatecznie dużo wolnej przestrzeni, aby zapewnić właściwe chłodzenie urządzenia. Patrz punkt „Zalecenia dotyczące odległości” na str. 2.
Obramowanie panelu TV zabezpieczone jest powłoką ochronną.
Używanie podstawy
Odbiornik TV jest wyposażony w podstawę.
Służy ona regulacji kąta ustawienia ekranu: 5° w górę, 10° wdół i 20° w lewo lub w prawo.
Ustawianie nachylenia odbiornika TV:
Przytrzymując jedną ręką dół podstawy, drugą ręką uchwyć wierzch odbiornika TV na środku i powoli nachyl odbiornik w górę lub w dół.
• W ramach zabezpieczenia, podstawa jest skonstruowana w taki sposób, że nachylenie odbiornika TV wymaga przyłożenia siły.
Obracanie odbiornika TV w prawo i w lewo:
Przytrzymując jedną ręką dół podstawy, drugą ręką uchwyć brzeg panelu i powoli obróć ekran telewizora w odpowiednim kierunku.
Oprawka na przewody
Z tyłu podstawy znajduje się oprawka umożliwiająca spięcie przewodów. Lekko ściśnij prawy i lewy bok oprawki i wyjmij ją z podstawy. Po umieszczeniu przewodów w oprawce, ponownie zamocuj ją w podstawie.
Oprawka na
przewody
4
Instalacja odbiornika TV
Wkładanie baterii do pilota
Należy użyć dwóch zwykłych baterii typu AA/R6. Baterie włóż najpierw stroną oznaczoną -, zwracając uwagę na prawidłowe zachowanie biegunowości + i -.
• Przestrzegaj ostrzeżeń umieszczonych na bateriach.
Żywotność baterii wynosi od 6 miesięcy do roku, zależnie od częstości używania pilota.
• Baterie dostarczone z zestawem służą jedynie do ustawienia i przetestowania odbiornika TV. W razie potrzeby wymień je na nowe.
•Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa prawidłowo, wymień baterie.
Zdemij pokrywy gniazd
Pod pokrywami z tyłu odbiornika TV po prawej i lewej stronie znajdują się gniazda. Zdejmij te pokrywy przed podłączeniem anteny lub magnetowidu.
Model LT-32C31
Zdejmij pokrywy wyjmując haczyki. Ponownie zakładając pokrywy umieść je bokiem do odbiornika TV i włóż haczyki.
POLSKI
Model LT-26C31
Możesz to zrobić wyjmując haczyk u dołu i wyciągając je, jednocześnie lekko podnosząc. Aby ponownie założyć pokrywy, najpierw włóż górny haczyk pokrywy w otwór w obudowie odbiornika TV, a następnie dolny.
• W przypadku mocowania odbiornika TV na ścianie, nie zakładaj ponownie pokryw.
•Jeżeli pokrywy się nie domykają nie zamykaj ich. Nie używaj siły w celu domknięcia pokryw. Może to spowodować uszkodzenie przewodów połączeniowych oraz samych pokryw.
5
Instalacja odbiornika TV
Podłączanie anteny i magnetowidu
• Przewody podłączeniowe nie wchodzą wskład zestawu.
• Dalsze informacje znajdziesz w instrukcjach obsługi podłączanych urządzeń.
Jeśli chcesz podłączyć magnetowid,
postępuj zgodnie z punktami AAAA → BBBB → CCCC.
Jeśli nie chcesz podłączyć magnetowidu,
postępuj zgodnie z punktem 1111.
Aby korzystać z funkcji T-V LINK, do gniazda EXT-2 odbiornika TV musi być podłączony magnetowid obsługujący funkcję T-V LINK. Szczegółowe informacje na temat funkcji T-V LINK znajdziesz w punkcie „FUNKCJE T-V LINK” na str. 8.
•Możesz oglądać taśmy wideo bez wykonywania czynności opisanych w punkcie C. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi magnetowidu.
• Instrukcje na temat podłączania innych urządzeń zewnętrznych znajdziesz w punkcie „Podłączanie urządzeń zewnętrznych” na str. 33.
• Aby podłączyć dodatkowe urządzenia audio, patrz „Podłączanie głośników/wzmacniacza” na str. 34.
•Jeśli podłączasz dekoder do magnetowidu obsługującego funkcję T-V LINK, ustaw funkcję DEKODER (EXT-2) na ZAŁĄCZ (WŁĄCZ). Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „Używanie funkcji DEKODER (EXT-2)” na str. 32. W przeciwnym razie nie będzie możliwe oglądanie kanałów kodowanych.
bez pokryw gniazd
S
L
R
EXT-3
EXT-2 (S )
EXT-1
AUDIO
OUT
L
R
R
L
Y
Pb
Pr
EXT-4
Antena
Podłączanie przewodu zasilania do gniazda sieciowego
Wsuń wtyczkę AC przewodu zasilania odbiornika TV do gniazdka sieciowego. Lampka kontrolna zasilania zaświeci się i odbiornik TV przejdzie w tryb gotowości.
Przestroga
• Korzystaj tylko ze źródeł zasilania o parametrach podanych na urządzeniu (110 - 240 V, 50/60 Hz).
• Aby całkowicie odciąć dopływ prądu do odbiornika TV, wyciągnij wtyczkę AC z gniazdka sieciowego.
Kabel
koncentryczny
75
Kabel
21-stykowy
przewód
SCART
Magnetowid
Gniazdo
AV IN/OUT
koncentryczny
75
Wejściowe
gniazdo antenowe
Wyjściowe
gniazdo antenowe
6
Ustawienia początkowe
Po pierwszym włączeniu odbiornika TV uruchamiany jest tryb ustawień początkowych i wyświetlane jest logo JVC. Aby wprowadzić ustawienia początkowe, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przełącznik VCR/TV/DVD
Żółty przycisk Niebieski przycisk
1 Upewnij się, że przełącznik VCR/TV/DVD
ustawiony jest w pozycji TV.
•Jeżeli przełącznik VCR/TV/DVD ustawiony jest w pozycji VCR lub DVD włączenie odbiornika TV jest niemożliwe.
2 Naciśnij przycisk #### na pilocie
Odbiornik TV znajdujący się w trybie gotowości włączy się ipojawi się logo JVC.
• Sprawdź, czy wtyczka AC przewodu zasilania odbiornika TV podłączona jest do gniazdka sieciowego.
Czujnik pilota
3 Naciśnij przycisk aaaa
Zostanie wyświetlone menu LANGUAGE.
4Aby wybrać język POLSKI, naciskaj przyciski
5555 i 6666. Następnie naciśnij przycisk aaaa
Jako język menu ekranowych ustawiony jest język angielski. Jako podmenu funkcji STROJENIE AUTOMATYCZNE zostanie wyświetlone menu KRAJ. Dostępne są dwa menu KRAJ. Naciskanie żółtego przycisku zmienia menu KRAJ w następujący sposób:
5Aby wybrać swój kraj, naciskaj przyciski 5555
i 6666
6 Aby uruchomić funkcję STROJENIE
AUTOMATYCZNE, naciśnij niebieski przycisk
Zostanie wyświetlone menu STROJENIE AUTOMATYCZNE, a odbierane kanały telewizyjne zostaną automatycznie zachowane pod kolejnymi numerami programów (PR) w pamięci telewizora.
•Wyłączanie funkcji STROJENIE AUTOMATYCZNE: Naciśnij przycisk
b
.
POLSKI
Lampka kontrolna zasilania
• Logo JVC zostanie wyświetlone tylko po włączeniu odbiornika po raz pierwszy. Aby później wprowadzić ustawienia początkowe, użyj funkcji „WYBÓR JĘZYKA” oraz „STROJENIE AUTOMATYCZNE”. Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „USTAWIENIE WSTĘPNE” na str. 27.
Po zachowaniu kanałów TV w pamięci odbiornika pod numerami programów (PR) zostanie wyświetlone menu EDYCJA
•Używając funkcji EDYCJA/STROJ. RĘCZNE, możesz przejść do ręcznej edycji numerów programów (PR). Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „EDYCJA/STROJ. RĘCZNE” na str. 28.
•Jeśli nie chcesz użyć funkcji EDYCJA/STROJ. RĘCZNE, przejdź do następnych czynności.
Gdy w menu STROJENIE AUTOMATYCZNE zostanie wyświetlona opcja „ACI START/ACI USUŃ”:
Możesz użyć funkcji ACI (automatyczna instalacja kanałów) do dekodowania danych ACI i szybkiego zaprogramowania wszystkich kanałów TV. Szczegółowe informacje o funkcji ACI i jej używaniu znajdziesz w punkcie „Używanie funkcji ACI” na str. 31. Jeśli nie chcesz używać funkcji ACI, naciskaj przyciski 6, aby wybrać opcję ACI USUŃ, a następnie naciśnij przycisk a.
7
Ustawienia początkowe
7 Naciśnij przycisk aaaa, aby wyświetlić menu T-V
LINK
8Jeśli nie jest podłączony magnetowid
obsługujący funkcję T-V LINK:
Naciśnij przycisk b, aby zamknąć menu T-V LINK. Menu T-V LINK zniknie z ekranu.
Jeśli do gniazda EXT-2 podłączony jest magnetowid obsługujący funkcję T-V LINK:
Aby przesłać do magnetowidu dane o numerach programów (PR), postępuj zgodnie ze wskazówkami podanymi w punkcie „Przesyłanie danych do magnetowidu” na str. 31.
Ustawienia początkowe zostały już wprowadzone imożesz oglądać programy telewizyjne
•Jeśli odbiornik TV zidentyfikuje nazwę stacji (NAZWA), zostaje ona automatycznie zarejestrowana pod numerem programu (PR) odpowiadającym danemu kanałowi.
•Jeśli kanał TV, który chcesz oglądać, nie jest przypisany żadnemu numerowi programu (PR), ustaw numer ręcznie korzystając z funkcji RĘCZNIE. Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „EDYCJA/STROJ. RĘCZNE” na str. 28.
• Pod numerem programu PR 0 (AV) nie jest wprowadzana automatycznie żadna stacja. Jeśli chcesz ręcznie zachować jakiś kanał pod numerem PR 0 (AV), użyj funkcji RĘCZNIE. Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „EDYCJA/STROJ. RĘCZNE” na str. 28.
FUNKCJE T-V LINK
Jeśli do gniazda EXT-2 odbiornika TV podłączony jest magnetowid obsługujący funkcję T-V LINK, wówczas ustawianie magnetowidu i odtwarzanie nagrań wideo jest łatwiejsze. T-V LINK posiada następujące opcje:
Aby korzystać z funkcji T-V LINK:
Niezbędny jest magnetowid obsługujący funkcję T-V LINK. Magnetowid musi być podłączony do gniazda EXT-2 odbiornika TV w pełni okablowanym przewodem SCART.
Magnetowid obsługujący funkcję „T-V LINK” oznacza magnetowid firmy JVC oznaczony logo T-V LINK lub magnetowid z jednym z poniżej przedstawionych logo. Kompatybilne magnetowidy mogą obsługiwać wszystkie lub wybrane funkcje opisane poniżej. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi magnetowidu.
„Q-LINK” (znak handlowy Panasonic Corporation) „Data Logic” (znak handlowy Metz Corporation) „Easy Link” (znak handlowy Phillips Corporation) „Megalogic” (znak handlowy Grundig Corporation) „SMARTLINK” (znak handlowy Sony Corporation)
Przesyłanie danych programowania
Przesyła dane zaprogramowanych kanałów z odbiornika do magnetowidu. Przesyłanie danych rozpoczyna się automatycznie po wprowadzeniu ustawień początkowych lub podczas wykonywania operacji za pomocą funkcji STROJENIE AUTOMATYCZNE lub EDYCJA/STROJ. RĘCZNE.
• Funkcja ta może być obsługiwana z magnetowidu.
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat „FUNKCJA NIEDOSTĘPNA”:
Wyświetlenie komunikatu „FUNKCJA NIEDOSTĘPNA” oznacza, że przesyłanie danych do magnetowidu nie powiodło się. Przed ponowną próbą przesłania danych sprawdź, czy:
• Magnetowid jest włączony
• Magnetowid obsługuje funkcję T-V LINK.
• Magnetowid jest podłączony do gniazda EXT-2.
• Przewód SCART jest w pełni okablowany.
Nagrywanie bezpośrednie
„Nagrywasz to, co widzisz” Za pomocą jednego przycisku możesz włączyć nagrywanie aktualnie oglądanego programu telewizyjnego. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi magnetowidu. Włącz nagrywanie odpowiednim przyciskiem magnetowidu. Wyświetlony zostanie komunikat „MAGNETOWID NAGRYWA”.
W następujących wypadkach magnetowid przestanie nagrywać, jeśli telewizor zostanie wyłączony, zmieniony zostanie kanał telewizyjny lub sygnał wejściowy albo jeśli na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu:
• Gdy nagrywasz obraz z urządzenia zewnętrznego podłączonego do telewizora.
• Gdy nagrywasz program odkodowany przez dekoder.
• Gdy nagrywasz program telewizyjny z sygnału wyjściowego telewizora, ponieważ program ten nie jest dobrze odbierany przez tuner magnetowidu.
• Kiedy magnetowid nie jest gotowy do pracy (na przykład kiedy nie włożona jest taśma), wyświetli się komunikat „NIE NAGRYWAM”.
•Obsługa za pomocą przycisków telewizora nie jest możliwa.
• Magnetowid nie może nagrywać z programów, które nie są prawidłowo odbierane przez tuner magnetowidu, nawet jeśli są one odbierane przez telewizor. Niektóre magnetowidy umożliwiają jednak nagrywanie programu przy pomocy sygnału wyjściowego telewizora, w przypadku gdy program ten odbierany jest przez telewizor, a nie jest prawidłowo odbierany przez tuner magnetowidu. Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi magnetowidu.
Automatyczne włączanie telewizora/Odbiór
obrazu z magnetowidu
Gdy magnetowid rozpoczyna odtwarzanie, odbiornik TV włącza się automatycznie, a na ekranie wyświetlany jest obraz z gniazda EXT-2. Gdy wywołane zostanie menu ekranowe magnetowidu, telewizor włącza się automatycznie, a na ekranie wyświetlany jest obraz z gniazda EXT-2.
• Sprawdź, czy wtyczka AC przewodu zasilania odbiornika TV podłączona jest do gniazdka sieciowego.
8
Przyciski i funkcje telewizora
1
2
Włączanie telewizora znajdującego się w trybie gotowości
Aby włączyć telewizor znajdujący się wtrybie gotowości, naciśnij przycisk AAAA lub przycisk P p
p.
p p
Po włączeniu odbiornika TV przyciemnia się lampka kontrolna zasilania.
• Sprawdź, czy wtyczka AC przewodu zasilania odbiornika TV podłączona jest do gniazdka sieciowego.
Wybór kanału TV
Naciśnij przyciski Ppppp, aby wybrać numer programu (PR) lub gniazdo EXT
Oglądanie obrazu z urządzeń zewnętrznych
Aby wybrać gniazdo EXT, naciśnij przycisk TV/AV
Tryb TV Tryby EXT
Ostatni
numer
programu
EXT-1 EXT-2
E1
EXT-4
E4
lub
E2
EXT-3
lub
E3
S2
S3
POLSKI
3
4
5
6
7
8
Szczegółowe informacje znajdziesz na stronach o numerach podanych w nawiasach.
1 Czujnik pilota 2 Lampka kontrolna zasilania (str. 7) 3 Przycisk MENU/OK (strony 9, 17) 4 Przycisk TV/AV (str. 9) 5 Przyciski r (Głośność) q (str. 9) 6 Przyciski P p (str. 9) 7 Przycisk A (Gotowość) (str. 9) 8 Gniazdo słuchawkowe (typu mini jack) (str. 33)
Regulacja głośności
Naciskaj przyciski qqqq
Zostanie wyświetlony wskaźnik głośności.
Korzystanie ze słuchawek
• Poziom głośności w słuchawkach regulowany jest przy pomocy menu „SŁUCHAWKI” (patrz str. 22).
Korzystanie z menu
Użyj przycisku MENU/OK.
Szczegóły dotyczące używania menu znajdują się w punkcie „Obsługa menu odbiornika TV” (patrz str. 17).
9
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
1 Wyłącznik dźwięku 2 Przyciski numeryczne 3 Przycisk informacyjny 4 Przycisk c 5 Przycisk dźwięku 3 6 Przycisk b 7 Przyciski 5 8 Przycisk g (Tekst) 9 Przyciski p p 0 Przyciski obsługi teletekstu/VCR/DVD
- Przyciski p = Przycisk trybu gotowości ~ Przełącznik VCR/TV/DVD ! Przycisk R @ Kolorowe przyciski # Przycisk a $ Przycisk D % Przyciski 6 ^ Przycisk f & Przyciski r q * Przycisk X ( Przycisk g
Włączanie i wyłączanie telewizora znajdującego się w trybie gotowości
1 Upewnij się, że przełącznik VCR/TV/DVD
ustawiony jest w pozycji TV.
•Jeżeli przełącznik VCR/TV/DVD ustawiony jest w pozycji VCR lub DVD włączenie lub wyłączenie odbiornika TV jest niemożliwe.
2 Naciśnięcie przycisku #### (Tryb gotowości)
włącza i wyłącza telewizor.
Po włączeniu odbiornika TV przyciemnia się lampka kontrolna.
• Zasilanie można włączyć za pomocą przycisku b, przycisków pp lub przycisków numerycznych.
• Sprawdź, czy wtyczka AC przewodu zasilania odbiornika TV podłączona jest do gniazdka sieciowego.
Wybór kanału TV
Użycie przycisków numerycznych:
Wprowadź numer programu (PR) przyciskami numerycznymi.
Przykład:
•PR 6 naciśnij 6
•PR 12 naciśnij 1 i 2
Użycie przycisków pppp
Naciskając przyciski pppp numer programu (PR).
:
pppp
wybierz żądany
pppp
10
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Korzystanie z listy programów (LISTA
PROGRAMÓ):
1Aby wyświetlić listę programów LISTA
PROGRAMÓ, naciśnij przycisk
Naciskanie przycisku h (Informacja) zmienia wyświetlane informacje w następujący sposób:
Brak wskazania
2Aby wybrać numer programu (PR), naciskaj
przyciski 5555 lub 6666. Następnie naciśnij przycisk aaaa
• Przy numerach programów (PR) z włączoną funkcją BLOKADA PRZED DZIEĆMI na liście programów wyświetlany jest symbol n (BLOKADA PRZED DZIEĆMI) PR LISTA PROGRAMÓ.
• Przyciskami 6 nie można wybrać programu (PR) zwłączoną funkcją BLOKADA PRZED DZIEĆMI.
•Jeśli spróbujesz wybrać program (PR) z włączoną funkcją BLOKADA PRZED DZIEĆMI, pojawi się symbol n (BLOKADA PRZED DZIEĆMI), aoglądanie programu nie będzie możliwe. Odbiór programów zabezpieczonych blokadą przed dziećmi opisany jest w punkcie „BLOKADA PRZED DZIEĆMI” na str. 25.
(Informacja)
hhhh
Używanie listy programów (LISTA
PROGRAMÓ):
1Aby wyświetlić listę programów LISTA
PROGRAMÓ, naciśnij przycisk
2Aby wybrać gniazdo EXT, naciskaj przyciski
5555 i 6666. Następnie naciśnij przycisk aaaa
• Gniazda EXT są zaprogramowane po numerze programu PR 99.
•Możesz wybrać sygnał wejściowy S-VIDEO (sygnał Y/C) lub zwykły sygnał wideo (sygnał złożony). Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „S/ WEJ (S-VIDEO wejście)” na str. 23.
•Jeśli obraz jest niewyraźny lub czarno-biały, zmień ręcznie system kodowania koloru. Patrz punkt „SYSTEM KOLORU” na str. 20.
• Telewizor posiada funkcję umożliwiającą automatyczne dopasowywanie rodzaju sygnału wejściowego do rodzaju sygnału wysyłanego przez urządzenie zewnętrzne. (Gniazdo EXT-4 nie obsługuje tej funkcji.)
Powrót do programu TV:
Naciśnij przycisk b lub przyciski numeryczne.
Używanie numeru programu PR 0 (AV):
Jeśli magnetowid i odbiornik TV połączone są tylko przewodem antenowym, to wybranie programu PR 0 (AV) umożliwi oglądanie obrazu z magnetowidu. Ustaw ręcznie kanał RF magnetowidu pod numerem programu PR 0 (AV). Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „EDYCJA/ STROJ. RĘCZNE” na str. 28. Naciskanie przycisku o zmienia wybór wnastępującej kolejności:
Tryb TV
Tryby EXT
(Informacja)
hhhh
POLSKI
Regulacja głośności
Aby ustawić poziom głośności, naciśnij przyciski rrrr qqqq.
Zostanie wyświetlony wskaźnik głośności, a poziom głośności będzie się zmieniał wmiarę naciskania przycisków r q.
• Poziom głośności w słuchawkach regulowany jest przy pomocy menu „SŁUCHAWKI” (patrz str. 22).
Wyłączanie dźwięku
Aby całkowicie wyłączyć fonię, naciśnij przycisk
Ponowne naciśnięcie przycisku l (Wyłącznik dźwięku) przywraca głośność dźwięku do poprzedniego poziomu.
(Wyłącznik dźwięku).
llll
Oglądanie obrazu z urządzeń zewnętrznych
Użycie przycisku o
Naciskaj przycisk o gniazdo EXT.
Tryb TV Tryby EXT
Numery
programów
PR 1 – PR 99
o:
oo
o, aby wybrać
oo
EXT-1 EXT-2
E1
EXT-4
E4
lub
S2
E2
EXT-3
S3
lub
E3
Numery
programów
PR 1 – PR 99
PR 0
EXT-1 EXT-2
E1
EXT-4
E4
lub
E2
EXT-3
lub
E3
S2
S3
•Kanał RF magnetowidu jest transmitowany jako sygnał RF z magnetowidu.
• Dodatkowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi magnetowidu.
Użycie przycisków pppp
Naciskając przyciski pppp EXT.
:
pppp
wybierz gniazdo
pppp
11
Przyciski i funkcje pilota zdalnego sterowania
Funkcja POWIĘKSZENIE
Możesz zmieniać rozmiar obrazu odpowiednio do współczynnika kształtu obrazu. Wybierz optymalny spośród dostępnych trybów POWIĘKSZENIE.
AUTO:
Gdy sygnał WSS (Sygnalizacja szerokiego ekranu), przedstawiający współczynnik kształtu obrazu, zawarty jest w sygnale nadawania lub sygnale z urządzenia zewnętrznego, odbiornik TV automatycznie zmienia tryb POWIĘKSZENIE na tryb POWIĘKSZENIE 16:9 lub PEŁNY, zgodnie z sygnałem WSS. Jeżeli nie ma sygnału WSS, obraz wyświetlany jest w trybie POWIĘKSZENIE ustawionym przy pomocy funkcji AUTO ROZMIAR.
• Szczegółowe informacje dotyczące funkcji AUTO ROZMIAR znajdziesz w punkcie „AUTO ROZMIAR” na str. 20.
• Gdy tryb AUTO (WSS) nie działa prawidłowo ze względu na słabą jakość sygnału WSS, lub gdy chcesz zmienić tryb POWIĘKSZENIE, naciśnij przycisk c, aby wybrać inny tryb POWIĘKSZENIE.
OBRAZ STANDARDOWY:
Ten tryb służy do oglądania normalnego obrazu (współczynnik 4:3) w oryginalnej wielkości.
PANORAMICZNY:
W tym trybie lewa i prawa strona normalnego obrazu (współczynnik 4:3) ulega rozciągnięciu, wypełniając ekran w taki sposób, aby obraz nie wydawał się nienaturalny.
Wybór trybu POWIĘKSZENIE
1Aby wyświetlić menu POWIĘKSZENIE, naciśnij
przycisk c
• Przycisk c nie działa w trybie dwóch obrazów.
2Aby wybrać tryb POWIĘKSZENIE, naciskaj
przyciski 6666. Następnie naciśnij przycisk aaaa
Obraz zostanie powiększony, a na ekranie przez około 5 sekund będzie wyświetlany wybrany tryb POWIĘKSZENIE.
• Tryb POWIĘKSZENIE może zmienić się
c
cc
automatycznie pod wpływem sygnału kontrolnego zurządzeń zewnętrznych. Jeśli chcesz powrócić do poprzedniego trybu POWIĘKSZENIE, wybierz ponownie ten tryb POWIĘKSZENIE.
Regulacja widzialnego obszaru obrazu
Jeśli napisy lub górna albo dolna część obrazu jest obcięta, ustaw ręcznie widzialny obszar obrazu.
1 Naciśnij przycisk c
Zostanie wyświetlone menu POWIĘKSZENIE.
2 Naciśnij przycisk aaaa, aby wyświetlić wskaźnik
trybu POWIĘKSZENIE
Pojawi się wskaźnik.
c
cc
• Góra i dół obrazu są nieznacznie obcięte.
POWIĘKSZENIE 14:9:
W tym trybie szeroki obraz (współczynnik 14:9) powiększany jest do górnego i dolnego brzegu ekranu.
POWIĘKSZENIE 16:9:
Ten tryb powiększa szeroki obraz (współczynnik 16:9) na cały ekran odbiornika.
FORMAT 16:9:
Ten tryb powiększa szeroki obraz (współczynnik 16:9) wraz z napisami na cały ekran odbiornika.
PEŁNY:
Ten tryb równomiernie rozciąga prawą ilewą stronę normalnego obrazu (współczynnik 4:3), tak aby wypełnić cały ekran szerokoekranowego odbiornika.
Używaj tego trybu do przywrócenia pierwotnych wymiarów obrazu o współczynniku 16:9, który został zmniejszony do normalnego obrazu o współczynniku 4:3.
3Przy wyświetlonym wskaźniku naciskaj
przyciski 6666, aby ustawić widzialny obraz wpionie
•Nie możesz regulować widzialnego obszaru obrazu w trybach OBRAZ STANDARDOWY i PEŁNY.
Funkcja DZ´WIĘK 3D
Ta funkcja umożliwia słuchanie dźwięków o poszerzonym efekcie przestrzennym.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję DZ´WIĘK 3D, naciśnij przycisk 3333
• Funkcja DZ jest monofoniczny.
• Funkcję DZ iwyłączać za pomocą menu USTAWIENIE DZ
Szczegółowe informacje znajdziesz w punkcie „DZ
´
WIĘK 3D nie działa poprawnie, gdy dźwięk
´
WIĘK 3D można również włączać
´
WIĘK 3D” na str. 21.
´
WIĘKU.
12
Loading...
+ 29 hidden pages