ПРИЕМНИК ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
DVD И КОМПАКТ-ДИСКОВ
KD-AVX77/KD-AVX55
Only for KD-AVX77
Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 11.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 11.
TÜRKÇEРУCCKИЙ
Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
TALİMATLAR
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT1938-004A
[EU]
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
0984
English:Español:
Hereby, JVC, declares that this
KD-AVX77 is in compliance with the
essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/
EC.
Deutsch:Ελληνική:
Hiermit erklärt JVC, dass sich das Gerät
KD-AVX77 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EG befindet. (BMWi)
Hiermit erklärt JVC dieItaliano:
Übereinstimmung des Gerätes
KD-AVX77 mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. (Wien)
Français:Malti:
Par la présente JVC déclare que
l’appareil KD-AVX77 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Nederlands:Português:
Hierbij verklaart JVC dat het toestel
KD-AVX77 in overeenstemming is
met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG.
Dansk:Suomi:
Undertegnede JVC erklærer herved, at
følgende udstyr KD-AVX77 overholder
de væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.
Por medio de la presente JVC declara
que el KD-AVX77 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ
KD-AVX77 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Con la presente JVC dichiara che
questo KD-AVX77 è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre
disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Hawnhekk, JVC, jiddikjara li dan
KD-AVX77 jikkonforma mal-ħtiġijiet
essenzjali u ma provvedimenti oħrajn
relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/
EC.
JVC declara que este KD-AVX77 está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
JVC vakuuttaa täten että KD-AVX77
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
G1
Svenska:Lietuviu:
Härmed intygar JVC att denna
KD-AVX77 står I överensstämmelse
med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
Íslenska:Magyar:
Hér með lýsir JVC yfir því að KD-AVX77
er í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC.
Norsk:Polski:
JVC erklærer herved at utstyret
KD-AVX77 er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Cesky:Slovensko:
JVC tímto prohlašuje, že tento
KD-AVX77 je ve shodě se základními
požadavky a dalšími príslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Eesti:Slovensky:
Käesolevaga kinnitab JVC seadme
KD-AVX77 vastavust direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud
direktiivist tulenevatele teistele
asjakohastele sätetele.
Latviski:
Ar šo JVC deklarē, ka KD-AVX77 atbilst
Direktīvas 1999/5/EK būtiskājam
prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
Šiuo JVC deklaruoja, kad šis KD-AVX77
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Alulírott, JVC nyilatkozom, hogy a
KD-AVX77 megfelel a vonatkozó
alapvetõ követelményeknek és az
1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Niniejszym JVC oświadcza, że
KD-AVX77 jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozostałymi
stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC.
JVC izjavlja, da je ta KD-AVX77 v skladu
z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi določili direktive 1999/5/
ES.
JVC týmto vyhlasuje, že KD-AVX77
spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice
1999/5/ES.
G2
Bir JVC ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz.
Talimatları tümüyle anlamak ve üniteden olası en iyi performansı elde etmek için, çalıştırmadan önce tüm talimatları
dikkatle okuyun.
LAZER ÜRÜNLERİ İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR
1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ
TÜRKÇE
2. DİKKAT: Üst kapağı açmayın.
Ünitenin içinde kullanıcı
tarafından servis edilebilir hiçbir
parça yoktur; tüm servis işlerini
yetkili personele bırakın.
3. DİKKAT: Açık olduğunda, görünebilir ve/veya görünmeyen 1M sınıfı lazer radyasyon. Optik cihazlarla doğrudan
• Aşağıda belirtilen yere herhangi bir ünite veya kablo
TAKMAYIN;
– direksiyon simidi ve vites kolu kullanılmasını
engelleyen yerlere.
– hava yastıkları gibi emniyet tertibatlarının
çalışmasını engelleyebilecek yerlere.
– görüş alanını engelleyebileceği yerler.
• Araç kullanırken üniteyi ÇALIŞTIRMAYIN.
Araç kullanırken üniteyi çalıştırmanız gerekiyorsa,
çevrenize dikkatlice bakın.
• Sürücü, aracı kullanırken monitörü izlememelidir.
• Sürücü, aracı kullanırken kulaklıkları takmamalıdır.
• Dual Zone kullanarak kulaklıklardan veya kulaklıklı
mikrofon setinden dinlerken gelen aşırı ses işitme
kaybına yol açabilir.
[sadece Avrupa Birliği]
Bu ürün 26891sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan
Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı
Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair
Yönetmeliğe uygun olarak üretilmiştir.
2
Monitörle ilgili uyarılar:
• Bu ünitedeki dahili monitör son derece hassas şekilde
üretilmiştir, ancak üzerinde ölü noktalar olabilir. Bu
kaçınılmaz bir durumdur ve bir arıza değildir.
• Monitörü doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
• Dokunmatik paneli bir tükenmez kalem ya da benzeri
sivri uçlu bir araç kullanarak çalıştırmayın.
• Sıcaklık çok yüksek veya çok düşük olduğunda...
– İçerisinde kimyasal değişiklikler meydana
gelerek arızalanmasına neden olabilir.
– Görüntüler net görünmeyebilir veya çok yavaş
hareket edebilir. Bu tür ortamlarda görüntüler
sesle eşzamanlı hareket etmeyebilir veya
görüntü kalitesi düşebilir.
• Belli bir görüntü monitörde uzun süre görüntülenirse,
ekranda görüntünün sanal bir resmi kalabilir. Bu bir
arıza değildir. Üniteyi kapatın veya başka bir görüntü
görüntüleyin.
Sayın Müşteri,
Bu cihaz, elektromanyetik uyumluluk ve elektrik
tasarrufu açısından geçerli Avrupa yönetmeliği ve
standatları ile uyum içindedir.
Victor Company of Japan, Limited şirketinin Avrupa
temsilcisi:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Almanya
Kullanım kılavuzunun okunması:
• < > dokunmatik panelde görüntülenen değişken
ekranları, menüleri, işlemleri, ayarları göstermek
için kullanılır.
• [ ] dokunmatik panelde görüntülenen düğmeleri
göstermek için kullanılır.
sayfa numarası), ilgili konuların, işlemlerin,
• (
ayarların referans sayfa numarasını göstermek
için kullanılır.
• İşlem dizini: İstenen işlem/işlevlerin yerini
kolayca belirlemek içindir. ( 73)
•Gösterge dili: İngilizce göstergeler açıklama
amaçlı kullanılmıştır. <Language> (Dil)
alanından gösterge dilini seçebilirsiniz. (
• Resimler: KD-AVX77’ resimleri çoğunlukla
açıklama amaçlı kullanılır.
15)
Ünitenizin sıfırlanması
• Önceden yapmış olduğunuz ayarlar da silinecektir
(KD-AVX77, 32 için kayıtlı Bluetooth aygıtları
dışında)
Diski zorla çıkarmak için, 36.
Güvenlik için...
• Araç kullanırken dışarıdan gelen sesleri engelleyerek
tehlike oluşturacağı ve işitme kaybına neden
olabileceğinden ses seviyesini çok fazla yükseltmeyin.
• Basit olmayan herhangi bir işlemi yapmadan önce
taşıtı durdurun.
Taşıt içinin sıcaklığı...
Taşıtı sıcak veya soğuk hava şartlarında uzun süre park
ettiyseniz, üniteyi çalıştırmadan önce taşıtın içindeki
sıcaklık normale dönene kadar bekleyin.
İÇİNDEKİLER
Kullanım kılavuzunun okunması .................. 3
*1 Yanlış Bölge Kodlu bir Video DVD diski takarsanız, ekranda “Region code error” mesajı görünür.
*2 Çok sınırlı formatta kaydedilmiş bir DVD-R da çalınabilir (çift katmanlı diskler hariç). DVD-RW çift katmanlı diskler
oynatılamaz.
*3 En son hallerine getirilmiş +R/+RW (Yalnızca Video formatı) çalınabilir. Bir +R/+RW diski yüklendiğinde disk tipi
olarak “DVD” seçilir. +RW çift katmanlı diskler oynatılamaz.
*4 Bu ünite CPRM (Kaydedilebilir Ortam için İçerik Koruma) ile korunan içerikleri çalamaz.
*5 Bu ünite iTunes kullanarak kodlanan AAC dosyalarını çalabilir.
DualDisc (İkili Disk) oynatma işlemi için uyarı
“DualDisc” (İkili Disk) in DVD formatında olmayan tarafı, “Compact Disc Digital Audio” (Kompakt Disk Dijital Ses)
standardı ile uyumlu değildir. Bu durumda, bu üründe DualDisc’in DVD formatında olmayan tarafının kullanılması
tavsiye edilmemektedir.
1
4
5
5
4
Temel işlemler
Monitör paneli/dokunmatik panelin kullanılması
Dokunmatik panel (aşağıdaki sayfalara bakınız).
İşlemlerin çoğu, başka şekildebelirtilmedikçe dokunmatik
paneli kullanarak açıklanır.
MP3
SRCSRC
CD
01 02 0:01:20
Track Title
Artist Name
Disc Title
FLAT
15:45
QUICK
MENU
KEY
TÜRKÇE
Monitör paneli
Ünitenin arka tarafından USB kablosu, (
1 AV Menu (AV Menüsü) seçeneğini görüntüler.
( 12)
2 Source Menu (Kaynak Menüsü) seçeneğini
görüntüler.*1 ( 7)
3 Bluetooth göstergesi (yalnızca KD-AVX77 için)
4 • Üniteyi açın.
• Sesi azaltır (cihaz açıksa).
• Üniteyi kapatır. (Basılı tutun)
• Bir Bluetooth cep telefonu ile konuşurken,
konuşma ortamını değiştirir. (Yalnızca KD-AVX77
için, 49)
Düğmeler ve bilgiler tekrar açılır:
– Eliniz dokunmatik panele
daha çok yaklaştığında
(<Monitor/Sensor>
(Monitör/Sensör) ayarına
bağlı olarak,
– Monitör paneli üzerindeki
düğmesine bastığınızda.
– KD-AVX77 için: Bluetooth özellikli cep telefonuna bir
çağrı/SMS geldiğinde.
• Yukarıdaki durumlar dışında düğmeler ve bilgiler
açılabilir.
20)
20).
Ses Düzeyi Ayarına ilişkin uyarı:
Dijital aygıtlar (CD/USB), diğer kaynaklara kıyasla
çok az gürültü yapar. Çıkış düzeyinin aninden
artmasıyla hoparlörlerin hasar görmesini önlemek
için bu dijital kaynakları oynatmadan önce ses
düzeyini düşürün.
Ses düzeyini, parmağınızı dokunmatik panelin herhangi
bir bölümü üzerinde gösterildiği şekilde hareket
ettirerek de ayarlayabilirsiniz.
Dokunmatik panel üzerindeki düğmeler
[KEY] tuşuna her dokunduğunuzda, dokunmatik
panelde gösterilen düğmeler değiştirilir.
Örn.: Kaynak olarak “
İşlem düğmeleri
• Kullanılabilir düğmeler kaynaklara göre değişir.
• Arka plan görüntüsü, <Wall Paper> (Duvar Kağıdı)
ayarından değiştirilebilir. (
TUNER
” seçildiğinde
Kaynak düğmeleri
13)
Open/Tilt (Aç/Eğ) ekranı
Parmağınızı dokunmatik panel üzerinde kaydırmanız
[5 / ∞ / 4 / ¢] düğmelerine dokunulması ile
aynı işlevi görür.
:
– İstasyonları/kanalları arar.
– İstasyonları/kanalları manuel olarak arar.
(Basılı tutun)
•
DISC/USB/iPod USB/CD-CH
:
– Geri atlama/ileri atlama.
– Geri arama/ileri arama. (Basılı tutun)
•
iPod
(KS-PD100 ile bağlı):
– Geri atlama/ileri atlama.
– Geri arama/ileri arama. (Basılı tutun)
Menü seçim modunda:
– Bir öğe seçin. (Daha sonra, seçimi onaylamak
için ∞ tuşuna basın.)
– Bir seferde 10 öğenin atlanması. (Basılı tutun)
•
Bluetooth
*3:
– Geri atlama/ileri atlama.
– Geri arama/ileri arama. (Basılı tutun)
3 VOL (ses düzeyi) + / – tuşları*
• Ses düzeyini ayarlar.
• Gelen çağrıların sesini ayarlar.*
1
3
2nd VOL (ses düzeyi) + / – tuşları
• SHIFT düğmesiyle birlikte basıldığında, ses
seviyesini 2nd AUDIO OUT (2’inci SES ÇIKIŞI)
aracılığıyla ayarlar.
4 ASPECT tuşu*
4
• Yürütülen resimlerin en-boy oranını değiştirir.
5 PHONE tuşu*
1 *3
• <Dial Menu> (Arama Menüsü) ekranında son
açılan menüyü görüntüler.
: İptal eder.
: Görüntülenen bilgileri yalnızca bir kez kaydırır.
: Kaydırmayı tekrar eder (5 saniyelik aralarla).
: İptal eder.
: MP3/WMA/WAV/AAC parçalarını çalarken Etiket verisini
gösterir.
♦
Off
♦
On
♦
Auto
♦
Dimmer Time Set
: İptal eder.
: Kısmayı etkinleştirir.
: Farları açtığınızda monitörü karartır. *
: Karartma Süresi ayarını devreye alır (aşağıya bakınız).
)/Kapama ( ) zamanlarını ayarlar.
♦
01 (parlak), 02 (orta), 03 (koyu)
♦
–15 ila +15; İlk ayar 00
2
Yürütülen görüntüyü izlemek için ekranı netleştirmek ve izlenebilir kılmak üzere
aşağıdakileri ayarlayabilirsiniz. Ayar “
AV-IN
” için bir diğeri olarak kaydedilecektir.
Bir öğeyi seçmek için [5] veya [∞] tuşuna ve ardından ayarlamak için [+] veya [–]
seçeneğine dokunun. (–15 ila +15; İlk ayar 00)
♦
Bright
♦
Contrast
♦
Color
♦
Tint *
3
: Resim çok parlak veya çok koyu ise ayar yapın.
: Kontrastı ayarlayın.
: Resim rengi daha açık veya koyuysa ayar yapın.
: İnsanların ten rengi doğal değilse renk tonunu ayarlayın.
” (resim veya film içeren bir ortam) veya “
DISC/USB
” için biri, ve “
AV-IN
1
iPod USB/
” olduğunda
14
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
4
Aspect *
♦
16:9 Full16:9 resim için uygundur.
♦
Ultra Full<16:9 Full> (16:9 Tam Ekran) ekranda
♦
Cinema
Scope
♦
Ultra
Cinema Sc.
♦
Zoom4:3 Letterbox resim için uygundur.
♦
AutoEn- boy oranı gelen sinyalleri eşleştirmek üzere otomatik olarak seçilir.
Öğesini görüntüler
Language *
Key PositionDüğmelerin dokunmatik panel üzerindeki konumunu seçin.
Dual Display
Time Set
Time Format12 veya 24 saatlik saat sistemini seçin.
OSD Clock
Saat
Clock AdjustFM Radyo Veri Sistem istasyonundan gelen saat (CT) verisini kullanarak saati
4
Resim görünmediğinde ayarlanamaz.
*
*5 Yaptığınız ayarın etkinleşmesi için gücü kapatıp açın.
Görüntülerin en-boy oranını değiştirebilirsiniz.
Gelen sinyalin oranı
4:316:9
görüntülenen resmi ekran genişliğine
sığdırır.
Sinemaskop boyutlu resim için
uygundur.
<Cinema Scope> (Sinemaskop)
boyutunda görüntülenen resmi ekran
genişliğine sığdırır.
• Başlıkları atamak için girebileceğiniz karakterler seçilen dile göre de değişebilir.
( 63)
♦
Left, Right
♦
Off
♦
On
: İptal eder.
: Dual Display (İkili Ekran) özelliğini ektinleştirir.
( 43, 46, 56)
İlk ayar 0:00 (
♦
12 Hours, 24 Hours
♦
Off
♦
On
11)
: İptal eder.
: Oynatma resminde saat görüntülenir.
otomatik olarak ayarlamak için <Auto> (Otomatik) seçeneğini belirleyin.
♦
Off, Auto
TÜRKÇE
15AV MENU
TÜRKÇE
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
6, *7
6, *7
6, *7
6, *7
Başlangıç diski menüsü dilini seçin; İlk ayar English ( 64)
Başlangıç ses dilini seçin; İlk ayar English ( 64)
İlk alt başlık dilini seçin veya alt başlığı silin <Off>; İlk ayar English
( 64)
Harici monitörde geniş ekran görüntüleri izlemek için monitör tipini seçin.
♦
16:9
: Harici monitörün en boy oranı 16:9 ise bu seçeneği
seçin.
♦
4:3 Letterbox,
4:3 Pan Scan
: Harici monitörün en boy oranı 4:3 ise bu seçeneği
seçin.
Menu Language *
Audio Language *
Subtitle *
Monitor Type *
OSD Position *
File Type *
6, *7
6, *7
Disk
DivX Regist.
(Registration)*
Artwork“
iPod Control *
6
9
Ekran üzeri çubuğun konumunu seçin. ( 42)
• Ekran çubuğu, bazı <Aspect> (En-Boy) ayarlarında tam olarak
görüntülenmez. ( 15)
♦
1
♦
2
: Yukarı konum.
: Aşağı konum.
Disk/USB farklı türde dosyalar içeriyorsa yürütülecek dosya türünü seçin. Bu
ayarı her kaynak için ayrı olarak kaydedebilirsiniz—“
♦
Audio
♦
Still Picture
♦
Video
♦
Audio&Video
: Ses dosyalarını yürütür.
: JPEG dosyalarını çalar.
: DivX/MPEG1/MPEG2 dosyalarını çalar.
: Ses dosyaları ve DivX/MPEG1/MPEG2 dosyalarını
DISC/USB
”.
oynatır.
Bu bölümün kendi Kayıt Kodu vardır. Kayıt Kodunun kaydedildiği dosyayı
çaldıktan/oynattıktan sonra, telif hakkı korumak için birimin Kayıt Kodu
üzerine yazılır.
37)
” için: Ekranda “HEAD MODE” (ANA MOD) altında Artwork
8
( 51)
: İptal eder.
: “Jacket picture” (Menü resmi) veya Artwork
(Çizim) ekranını etkinleştirir.
“
iPod USB
♦
” için denetim ünitesini değiştirir. ( 51)
Head
: Bu ünite aracılığıyla iPod/iPhone aygıtını kontrol
eder.
♦
iPod
: iPod/iPhone aracılığıyla iPod/iPhone aygıtını
kontrol eder.
16
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
D. (Dynamic)
Range Compres.
(Compression)*
Speaker Size *
Disk
Speaker Level *
Bir disk üzerindeki Dolby Digital yazılımı yürütürken düşük ses seviyelerinde güçlü
bir sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
7
♦
Auto
: Çok kanallı ve kodlanmış bir yazılım üzerinde efekt yaratmak
için seçin.
♦
On
6, *7
Hoparlör boyutu ayarını ayarlayabilirsiniz.
♦
Ön hoparlörler: Small, Large
♦
Orta hoparlör: None, Small, Large
♦
Arka hoparlörler: None, Small, Large
♦
Subwoofer: On, Off
: Daima bu fonksiyonu kullanmak için seçin.
• Hoparlör boyutu: 13 cm ve üstü çap için <Large> (Büyük); 13 cm ya da altı için
<Small> (Küçük).
• Ön hoparlörler ve arka hoparlörler: sol ve sağ hoparlörler ayrı ayrı ayarlanamaz.
Yukarıdaki ayardan bağımsız olarak...
• Ön hoparlör <Large> olarak ayarlanmışsa Dolby Pro Logic II Film veya Müzik
yürütme sırasında sunwoofer’dan ses gelmez.
• Surround iptal edildiğinde orta hoparlörden ses gelmez. (
6
Test sesini dinleyerek, etkinleştirilmiş hoparlörlerin (yukarıda) çıkış düzeyini
ayarlayabilirsiniz.
TÜRKÇE
1 Ön hoparlörler
2 Orta hoparlör
3 Arka hoparlörler
4 Subwoofer
21)
–10dB ila +10dB aralığındaki her bir hoparlörün çıkış düzeyini ayarlama; İlk ayar
00dB
• Test sesini dinlemek için [TEST] düğmesine dokunun. Durdurmak için, [CANCEL]
(İPTAL) düğmesine dokunun.
• Subwoofer düzey ayarı, yalnızca surround özelliği etkinleştirildiğinde etkili olur.
( 21)
6
Yalnızca “
*
*7 Ayar değiştirdiğinizde çalma işlemi durur.
8
*
9
*
DISC/USB
Çizimin gösterilmesi 5 saniye veya biraz daha fazla sürebilir ve bunu yüklerken herhangi bir işlem yapılamaz.
Yalnızca “
iPod USB
” için seçilebilir.
” için seçilebilir.
Devamı bir sonraki sayfada
17AV MENU
TÜRKÇE
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
Speaker Distance *6Etkinleştirilen hoparlörlerin çıkış zamanlamasını ayarlayabilirsiniz (yukarıda
açıklanmıştır).
Disk
Dinleme noktası ve hoparlör arasındaki mesafeyi 15 cm/6 inch ila 600 cm/
240 inch aralığında, 15 cm/6 inç’lik adımlarla ayarlayın; Başlangıç değeri:
120 cm/48 inch (orta hoparlör için), 150 cm/60 inch (ön ve arka hoparlörler
için).
• Ölçüm birimini cm ve inç arasında değiştirmek için, [cm/inch] düğmesine
dokunun.
IF Band Width
♦
Auto
: Yakın istasyonlar arasındaki parazit seslerini azaltmak için
radyonun seçiciliğini arttırır. (Stereo etkisi kaybolabilir.)
♦
Wide
: Komşu istasyonlardan gelen frekansa bağlı olarak, ses
kalitesi azalmayacak ve stereo etkisi kaybolmayacaktır.
AF Regional
Ağ İzleme Alım ayarını değiştirebilirsiniz. (
Geçerli istasyondan al\ınan sinyaller zayıfladığında...
♦
Off
: İptal eder—<DAB AF>, <On> durumuna getirildiğinde
seçilemez.
♦
AF Regional
: Aynı programı yayınlayan başka bir istasyona geçer. REG
göstergesi yanar.
Alıcı
AF
: Bir başka istasyona geçer. Program alınmakta olandan
♦
farklı olabilir (AF göstergesi yanar). ( 35)
TA Standby
Off
♦
On
: İptal eder.
: Bekleme Modunda TA Alma İşlevini etkinleştirir. ( 35)
♦
TA Volume Ön ayarlı TA ses düzeyini ayarlayabilirsiniz.
Ünite Trafik Anonsu (TA) moduna geçtiğinde, geçerli ses düzeyi önceden
ayarlanan ses düzeyinden düşükse, ses düzeyi ön ayarlı TA ses düzeyine ayarlanır.
(
35)
♦
00 ila 30 veya 50*10, İlk ayar 15
6
17
*
*10 Amplifikatör kazanç kontrolüne bağlıdır. ( 24)
35)
18
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
Program Search
DAB AF *
Alıcı
AV Input *
11
12
Program Arama’yı kapatabilir ve açabilirsiniz. (
♦
Off
♦
On
: İptal eder.
: Program Arama İşlevini Etkinleştirir.
Alternatif Frekans Alımı’nı kapatabilir ve açabilirsiniz. ( 55)
♦
Off
♦
On
: İptal eder.
: Alternatif Frekans Alımı’nı etkinleştirir.
LINE IN ve VIDEO IN girişlerinin kullanımını belirleyebilirsiniz. ( 56)
♦
Off
: Başka bir bileşen bağlı değilken seçin (Source Menu
(Kaynak Menüsü) ekranında “
♦
iPod (Off)
: iPod/iPhone’u, iPod/iPhone için USB Ses ve Video
kablosu kullanarak bağladığınızda seçin. ( 51)
♦
Giriş
External Input *
Audio&Video
♦
Audio
♦
Camera *
♦
Navigation
15
Arka taraftati CD değiştiricisi jakına bir harici cihaz bağlamak için.
: VCR gibi bir AV bileşeni bağlarken seçin.
: Portatif müzik çalar gibi bir ses bileşeni bağlarken seçin.
• DAB tunerini bağlamak için bu ayar gerekli değildir. DAB alıcısı otomatik olarak
algılanır.
♦
Changer/iPod *
♦
External
11
Yalnızca DAB tuner bağlıyken seçilebilir. ( 54)
*
*12 “
AV-IN
” kaynak olarak seçildiğinde seçilemez.
16
: CD değiştirici, (
: Yukarıdakilerden farklı olarak, ( 57).
*13 REVERSE GEAR SIGNAL kablosu bağlantısı gereklidir. Bkz. Montaj/Bağlantı Elkitabı. Vites kolunu geri vitese (R)
aldığınızda, kameradan gelen arka görünüm, ekranda <16:9 FULL> (Tam) en boy oranı olarak görüntülenir (en
boy oranı ayarına bakılmaksızın). Vitesi geri vites (R) dışında bir konuma getirdiğinizde, arka görüş ekranı silinir.
*14 Kameradan gelen resimler monitörde görüntülenirken herhangi bir mesaj görüntülenmeyecektir.
*15 CD değiştirici jakına bağlanan bileşen kaynak olarak seçildiğinde seçilemez.
*16 CD değiştirici jakı ile algılanan bileşenin adı görüntülenir.
35)
AV-IN
53), iPod, ( 52).
” görüntülenmez).
TÜRKÇE
19AV MENU
TÜRKÇE
Diğer
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
Beep
Telephone Muting *
Monitor/SensorDokunmatik panel üzerinde gösterilen düğmeleri ve bilgileri kapatabilirsiniz;
♦
17
Off
♦
On
♦
Off
♦
Muting1,
Muting2
: İptal eder.
: Tuş sesini devreye sokar.
: İptal eder.
: Cep telefonu kullanılırken sesi susturan bu iki değerden
birini seçin.
veya yaklaşık 10 saniye hiçbir işlem yapılmazsa dokunmatik paneli
kapatabilirsiniz. (
6)
Ekranda bir resim oynatılırkenDiğer
Normal/
Motion
Eliniz dokunmatik panelin yakınına
geldiğinde düğmeler ve bilgiler
Düğmeler ve bilgilerin
ışığı her zaman yanar.
aydınlanır.
Normal/Touch Düğmeler ve bilgiler dokunmatik
panele dokunduğunuzda
aydınlanır.
WallPaper/
Motion
WallPaper/
Touch
Eliniz dokunmatik panelin yakınına geldiğinde düğmeler ve
bilgiler aydınlanır.
Düğmeler ve bilgiler dokunmatik panele dokunduğunuzda
aydınlanır.
<Panorama> ve <Center Width> ayarı
yapabilirsiniz. ( 22)
* DivX/MPEG1/MPEG2 disklerinin sinyalleri hariç.
TÜRKÇE
Devamı bir sonraki sayfada
21AV MENU
Uzaktan kumanda üzerinde:
TÜRKÇE
<Dolby PLII Music> ayarını değiştirme
Sayfa 21’deki adım 3’te...
1 <Dolby PLII Music> seçeneğini seçin.
2 İstenen ayarları seçin.
<Panorama>:
Wraparound ses efekti eklemek için <On>
seçeneklerini seçin.
<Center Width>*:
Orta resmi ayarlayın, bu sayede sadece orta
hoparlörden, “fantom” orta resim olarak sadece
sol/sağ ön hoparlörden veya bu hoparlörlerin
çeşitli kombinasyonlarından duyulabilir. Sayı
arttıkça “fantom” efekti güçlenir (normalde
<04> seçilidir).
* Orta hoparlör etkinleştirildiğinde
ayarlanabilir. ( 17)
3 Prosedürü bitirin.
• Uzaktan kumandayı kullanarak <Dolby PLII
Music> ayarlarını değiştiremezsiniz.
22
Müzik tarzına uygun önceden ayarlı ses modu seçin.
♦
Flat (İlk ayar), Hard Rock, R&B, Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User1, User2, User3
• (“
DISC/USB
kullanabilirsiniz: kaynak CD-DA, VCD veya MP3/WMA/WAV/AAC dosyaları ve <Surround Mode> (Surround
Modu) için <Auto> seçili olduğunda. (
” için) Surround özelliği etkinleştirildiğinde, aşağıdaki durumda Equalizer (Ekolayzer)
Ayarlarınızı <User1> (Kullanıcı 1), <User2> (Kullanıcı 2) ve <User3> (Kullanıcı 3) içinde saklayabilirsiniz.
1 AV Menu ekranından <Equalizer>
seçeneğini seçin.
2 Ayarı yapınız sonra kaydediniz.
Diğer 6 ses moduna gider.
Ayarlamak üzere bir frekans düzeyi seçmek
için [
2] veya [3] düğmesine dokunun.
Ayarlamak için [
5] veya [∞] düğmesine
dokunun.
Her çubuğu doğrudan hareket ettirmek aynı zamanda ayarlamaları da yapar.
15,0 kHz
Örn.: <User1> (Kullanıcı 1) seçeneğine
kaydederken.
23AV MENU
İlk ayar: Altı Çizili
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
Fader/Balance
TÜRKÇE
Fader:
Ön ve arka hoparlör çıkış
balansı ayarı.
Balance:
♦
Sol ve sağ hoparlör çıkış
balansı ayarı.
F06 ila R06; İlk ayar 00 (kısma)
♦
L06 ila R06; İlk ayar 00 (denge)
[5/∞]: Fader seviyesini ayarlar.
[2/3]: Balansı ayarlar.
[]: Ayarları sıfırlar.
• İki hoparlörlü bir sistem kullanırken, fader’i ortaya ayarlayın (00).
Volume Adjust *
1
Her kaynak için FM ses düzeyiyle karşılaştırarak otomatik ayarlanan ses düzeyini
ayarlayın ve kaydedin. Kaynağı değiştirdiğinizde ses düzeyi otomatik olarak artar
veya azalır.
• Kaynak olarak FM yayını seçildiğinde <Fix> (Sabit) ibaresi görüntülenir.
♦
–12 ila +12; İlk ayar 00
Subwoofer Level
High Pass Filter
Etkinleştirildiğinde subwoofer çıkış düzeyini ayarlayabilirsiniz. (
♦
–06 ila +08; İlk ayar 00
♦
Through
♦
On
: Subwoofer bağlı değilken seçin.
: Subwoofer bağlıyken seçin.
CrossoverÖn/arka hoparlörler ve subwoofer arasındaki geçiş frekansını seçiniz.
♦
80Hz, 120Hz, 150Hz
Amplifier Gain *
2
Bu cihazın maksimum ses düzeyini değiştirebilirsiniz.
♦
Off
♦
Low Power
: Yerleşik amplifikatörü devre dışı bırakır.
: VOL 00 ila 30 (Hoparlörlerin maksimum gücü 50 W’den
düşükse bunu seçin.)
♦
Rear Speaker *
*1 “
DISC/USB
High Power
3
Arka hoparlörleri etkinleştirebilir/devre dışı bırakabilirsiniz.
♦
Off, On
” için: Ayarları ses formatına bağlı olarak ayrı şekilde yapabilirsiniz—Dolby digital ve diğerleri.
: VOL 00 ila 50
*2 Ses düzeyi “30” üzerine ayarlıyken <Low Power> (Düşük Güç) moduna geçtiğinizde ses seviyesi otomatik olarak
“30” a geçer.
*3 Ayar yalnızca Dual Zone etkinleştirildiğinde geçerli olur. ( 43)
Sürükleyerek
de ayarlamalar
yapabilirsiniz.
17)
24
İlk ayar: Altı Çizili
Kaynak aşağıdakilerden biriyse seçilebilen maddeler:
•
TUNER
•
•
•
•
: Mono, SSM, PTy Standby, PTy Code
DAB
DISC, USB, CD-CH, iPod, Bluetooth
iPod USB
AV-IN, EXT-IN
: D. (Dynamic) Range Control, Announce Standby, Announce
Code, PTy Standby, PTy Code
1
:
*
Repeat, Random
: Repeat, Random, AudioBooks
: Title Entry
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
MonoStereo FM yayınını almak zor olduğunda, daha iyi yayın alımı için tek ses modunu
etkinleştirin.
♦
SSM (Strong-station
Sequential Memory)
Off
♦
On
Her FM bandı için önceden otomatik olarak 6 istasyon ayarlayabilirsiniz.
• FM bandındaki en güçlü sinyallere sahip FM istasyonları aranır ve otomatik olarak
hafızaya kaydedilir.
: Stereo etkisini geri getirir.
: FM alımını artırmak için mono modunu etkinleştirir; ancak stereo
etkisi kaybolacaktır. MONO göstergesi yanar.
(Basılı tutun)
TÜRKÇE
PTy Standby
PTy Code
D. (Dynamic) Range
Control
Announce Standby
Announce Code
1
*
Yalnızca KD-AVX77 için
PTY Bekleme Modunda Anons Alma işlevini kapatabilir ve açabilirsiniz. ( 35)
♦
Off
♦
On
Bekleme Modunda PTY Alımı için bir PTY kodu seçin. (
: İptal eder.
: Bekleme Modunda PTY Alımı özelliğini etkinleştirir.
34, 35)
Bazı DAB servisleri, normal program sinyalleriyle birlikte Dinamik Alan Kontrolü (DRC)
sinyalleri de sağlar. DRC, duymanızı kolaylaştırmak için düşük düzeyli sesleri güçlendirir.
♦
Off: İptal eder.
♦
DRC1, DRC2, DRC3
: Rakam arttıkça efekt güçlenir.
Bekleme Modunda Anons Alım’ını kapatabilir ve açabilirsiniz. ( 55)
♦
Off
♦
On
Bekleme Modunda Anons Alımı için bir anons türü seçer. (
♦
Transport News, Warning, News, Weather, Event, Special Event, Radio Info,
: İptal eder.
: Bekleme Modunda Anons Alım’ını etkinleştirir.
55)
Sports News, Financial News
Devamı bir sonraki sayfada
25AV MENU
Menü öğesiSeçilebilir ayar/madde
RepeatMevcut öğeler yüklü disk türüne ve çalma dosyasına bağlıdır.
TÜRKÇE
RandomMevcut öğeler yüklü disk türüne ve çalma dosyasına bağlıdır.
AudioBooks *
Title Entry“
♦
Chapter
♦
Title
♦
Program
: Geçerli bölümü tekrarlar.
: Geçerli başlığı tekrarlar.
: Geçerli programı tekrarlar (DVD-VR için Çalma Listesini yürütmek
sırasında mevcut değildir).
♦
Disc
♦
Folder/Group*
♦
Track
♦
One
♦
All
♦
Off
♦
Folder/Group*
: Çalan diskteki tüm parçaları tekrarlama.
2
: Geçerli klasördeki/grup tüm parçaları tekrar yürütür.
: Geçerli parçayı tekrarlar. (VCD için: PBC kullanılmadığında.)
: iPod/iPhone’daki “Repeat One” ile aynı fonksiyonlar.
: iPod/iPhone’daki “Repeat All” ile aynı fonksiyonlar.
: İptal eder.
2
: Geçerli klasördeki/gruptaki tüm parçaları rastgele çalar, sonra diğer
klasörlere/gruplara geçer.
♦
Disc/USB
♦
All
♦
Song
♦
Album
♦
Off
4
“Audiobook” ses dosyasının iPod/iPhone’unuzdaki oynatma hızını seçebilirsiniz.
♦
Normal
♦
Faster
♦
Slower
AV-IN
” ve “
: Tüm parçaları rasgele çalar. (VCD için: PBC kullanılmadığında.)
: Yüklenmiş tüm disklerdeki tüm parçaları rasgele yürütür.
: iPod/iPhone’daki “Shuffle Songs” *3 ile aynı fonksiyonlar/iPhone.
: iPod/iPhone’daki “Shuffle Albums” ile aynı fonksiyonlar.
: İptal eder.
: Normal hızda oynatır.
: Daha hızlı oynatır.
: Daha yavaş oynatır.
EXT-IN
” için başlıklar atayabilirsiniz (16 karaktere kadar). (Kullanılabilir
karakterler için, 63.)
[5/∞]: Karakteri tek tek değiştirir.
[2/3]: İmleci hareket ettirir.
[SPACE]: Bir boşluk bırakır.
[CHANGE]: Karakter setini değiştirir.
[STORE]: Girişi onaylar.
[CLEAR]: Girilen tüm karakterleri siler.
*2 Yalnızca KD-AVX77 için
*3 <Search Mode> (Arama modu) menüsünde <Shuffle Songs> (Parçaları karıştır)’ı devreye alabilirsiniz.
( 28)
*4 iPod’a arabirim adaptörü ile bağlanıldığında seçilemez. ( 52)
26
Kaynakİşlem/ayar
TUNER/DAB• Önceden ayarlanan istasyon/servisin manuel olarak kaydedilmesi
1 Ön ayar yapmak istediğiniz istasyonu/servisi ayarlamak için [BAND] ve ardından
[ / ] düğmesine dokunun.
2 [ ] düğmesine, ardından [List] (Liste) seçeneğine dokunun.
3 Bir ön ayar sayısı seçin.
Örn.: Bir FM istasyonunu kaydederken
(Basılı tutun)
TÜRKÇE
Adım 1’de seçilen istasyon artık ön ayar numarası 4’te saklanır.
Bandı seçmek için dokunun.
• Listeden önceden ayarlanan bir istasyon/servis seçme
geçerli parça liste
numarası/toplam parça
liste numarası
Devamı bir sonraki sayfada
27AV MENU
Kaynakİşlem/ayar
iPod USB<Search Mode>’dan (Arama Modu) bir parka/video seçme*
TÜRKÇE
♦
Music
♦
Videos
♦
Shuffle Songs
CD-CHListeden bir disk seçilmesi
: Playlists, Artists, Albums, Songs, Podcasts, Genres,
Composers, Audiobooks
: Video Playlists, Movies, Music Videos, TV Shows, Video
Podcasts
: Yürütme başlatılır.
Listeye göz atmak için dokunun/sürükleyin.
1
1 Geçerli klasördeki
geçerli parça liste
numarası/toplam parça
liste numarası
• Zaten yürütülen MP3 diski seçiliyse, Folder List (Klasör Listesi) görüntülenir. Geçerli
klasörü seçildiğinde Track List (Parça Listesi) de görüntülenir. ( 27) Çalmayı
başlatmak için bir parça seçiniz.