Jvc KD-AVX2 User Manual [ru]

ENGLISH
DVD/CD RECEIVER
ПРИЕМНИК ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ DVD И КОМПАКТ-ДИСКОВ
РУCCKИЙ
KD-AVX2
EXTRA MONITOR CONTROL
MODE MENU
ASPECT
ASPECT
MENU
A
T/P
7
/ BACK
ENTBAND
For canceling the display demonstration, see page 10.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 10.
For installation and connections, refer to the separate manual.
DVD / RECEIVER CONTROL
ZOOM
ATT
+10
SOURCE
–100
DUAL
VOL
RM-RK240
–10
ASPECT
123
+
DISC
456
ENTER
7809
DISC
SETUP
+100
DIRECT
OSD
MENUTOP M
RETURN
SURROUND
SRC
BAND
2nd VOL
SHIFT
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав
KD-AVX2
D
DISP
потре бителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LVT1455-005A
[EE]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to
obtain the best possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1. CLASS 1 LASER PRODUCT
2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
ENGLISH
all servicing to qualified service personnel.
3. CAUTION: Visible and invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated.
Avoid direct exposure to beam.
4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
For safety....
• Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated operations.
Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
How to reset your unit
This will reset the microcomputer. Your preset adjustments will also be erased.
How to forcibly eject a disc
If a disc cannot be recognized by the receiver or cannot be ejected, ejects the disc as follows.
“NO EJECT?” (or “EJECT OK?”) and “EMERGENCY EJECT?” appear on the monitor. Press 5 / repeatedly to select “EMERGENCY EJECT?”, then press ENT.
• If this does not work, reset your receiver.
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
2
WARNINGS:
• DO NOT install any receiver in locations where; – it may obstruct the steering wheel and
gearshift lever operations, as this may result in a traffic accident.
– it may obstruct the operation of safety
devices such as air bags, as this may result in a fatal accident.
– it may obstruct visibility.
• DO NOT operate any receiver while manipulating the steering wheel, as this may result in a traffic accident.
• The driver must not watch the monitor while driving. If the driver watches the monitor while driving, it may lead to carelessness and cause an accident.
• The driver must not put on the headphones while driving. It is dangerous to shut off the outside sounds while driving.
• If you need to operate the receiver while driving, be sure to look ahead carefully or you may be involved in a traffic accident.
• If the parking brake is not engaged, “Parking Brake” flashes on the monitor, and no playback picture will be shown. – This warning appears only when the
parking brake wire is connected to the parking brake system built in the car (refer to the Installation/Connection Manual).
Cautions on the monitor:
• The monitor built in this receiver has been produced with high precision, but it may have some ineffective dots. This is inevitable and is not malfunction.
• Do not expose the monitor to direct sunlight.
Characters shown on the monitor
In addition to the roman alphabet (A – Z, a – z), the following characters will be used to show the various information on the monitor.
• You can also use the following characters to assign titles (see page 45).
Upper case (Cyrillic alphabet)
Lower case (Cyrillic alphabet)
ENGLISH
Caution on volume setting:
Discs produce very little noise compared with other sources. Lower the volume before playing a disc to avoid damaging the speakers by the sudden increase of the output level.
Numbers and symbols
3

Introduction—Playable discs

Discs you can play
You can play back the following discs—12 cm and 8 cm —on this receiver:
ENGLISH
DVD Video: Recorded in PAL color system
with Region Code “5” (see below).
– DVD-R/DVD-RW recorded in the DVD-
Video format can also be played.
DVD Audio
Video CD (VCD)/audio CD
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1,2/DivX:
Recorded either in CD-R/CD-RW or DVD­R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-ROM.
– CD-R/CD-RW: Compliant with ISO 9660
Level 1, ISO 9660 Level 2, Romeo, and Joliet.
– DVD-R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-ROM:
Compliant with UDF-Bridge Format*
• It is possible to play back finalized +R/+RW (DVD Video format only) discs. However the use of +R double layer disc on this unit is not recommended.
• DVD-R recorded in multi-border format is also playable (except for dual layer discs).
On some discs, the actual operations may be different from what is explained in this manual.
Discs cannot be played back
DVD-ROM (data), DVD-RAM, DVD-R/DVD­RW recorded in the DVD-VR format, CD­ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD, etc.
• Playing back these discs will generate noise and damage the speakers.
Caution for DualDisc playback
• The Non-DVD side of a “DualDisc” does not comply with the “Compact Disc Digital Audio” standard. Therefore, the use of Non­DVD side of a DualDisc on this product may not be recommended.
1
*
1
.
A hybrid file system used to provide
compatibility with ISO 9660 for accessing any type of files on the disc. (UDF stands for Universal Disk Format.)
“DVD Logo” is a trademark of DVD Format/ Logo Licensing Corporation registered in the US, Japan and other countries.
Note on Region Code:
DVD players and DVD Video discs have their own Region Code numbers. This receiver can only play back DVD discs whose Region Code numbers include “5”.
Examples:
If you insert a DVD Video disc of an incorrect Region Code
“Region Error” appears on the monitor on the unit and the disc ejects. “REGION CODE ERROR” also appears on the external monitor.
4
How to read this manual
The following methods are used to make the explanations simple and easy-to-understand:
• Some related tips and notes are explained in “More about this receiver” (see pages 58 – 62).
• Button operations are mainly explained with the illustrations as follows:
Press briefly.
Press repeatedly.
Press either one.
Press and hold until your desired response begins.
Press and hold both
buttons at the same time.

Contents

Control panel ............................... 6
Remote controller — RM-RK240
Getting started ............................. 10
Radio operations .......................... 12
FM RDS operations ........................ 15
Disc operations ............................. 18
Unique disc functions .................... 23
Disc surround playback ................. 25
On-Screen disc operations ............. 27
Other disc operations .................... 31
Dual Zone operations .................... 33
AV Menu settings .......................... 34
Other main functions .................... 45
CD changer operations .................. 46
DAB tuner operations
....................... 48
External component operations iPod®/D. player operations
Maintenance ................................ 56
Language codes ............................ 57
More about this receiver ............... 58
Troubleshooting ........................... 63
Specifications ............................... 67
....... 7
......... 53
................ 54
ENGLISH
5

Control panel

ENGLISH
Monitor indications

Parts identification

r
u
Ex.: Source screen on JPEG playback
1
SRC
p
9
t
y
3
2
D
DISP
4
KD-AVX2
1 (standby/on attenuator) button 2 • +/– (volume +/–) button
• SRC (source) button
• DISP (D: display) button
3 Remote Sensor 4 Monitor 55 (up) / (down) buttons
4/¢ buttons
6 MENU button 7 ASPECT (A) button 8 T/P button 90 (eject) button
(angle) button
p Reset button q • BAND button
BACK button
7 (stop) button
i
6
58
MENU
7
/ BACK
q
ASPECT
A
ENTBAND
w
7
T/P
e
w • ENT (enter) button
3 (play) button e
(control panel release) button
Monitor indications
r Source indicator t Main display y Clock display
Also indicates volume level when adjusting
volume.
u Status indicators i Alert information area
Also indicates volume level bar when
adjusting volume.
6
How to detach/attach the control panel
Detaching...
Attaching...
How to change the control panel angle
ENGLISH
Angle 1 Angle 2
Caution: Do not insert your finger behind the control panel.

Remote controller — RM-RK240

Installing the lithium coin battery
(CR2025)
Angle 3
Angle 4
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between.
Remote sensor
• Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting).
7
Warning:
• Do not install any battery other than CR2025 or its equivalent; otherwise, it may explode.
• Store the battery in a place where children
ENGLISH
cannot reach to avoid risk of accidents.
• To prevent the battery from over-heating, cracking, or starting a fire:
– Do not recharge, short, disassemble, or
heat the battery or dispose of it in a fire.
– Do not leave the battery with other
metallic materials.
– Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
– Wrap the battery with tape and insulate
when throwing away or saving it.
The receiver is equipped with the steering wheel remote control function.
• See the Installation/Connection Manual (separate volume) for connection.

Main elements and features

EXTRA MONITOR CONTROL
MODE MENU
ASPECT
DVD / RECEIVER CONTROL
ATT
SOURCE
BAND
DUAL
VOL
2nd VOL
SHIFT
RM-RK240
ZOOM
+10
–100
ASPECT
123
456
7 809
SETUP
DISC
ENTER
DISC
+100
DIRECT
–10
OSD
+
MENUTOP M
RETURN
SURROUND
IMPORTANT:
If Dual Zone is activated (see page 33), the remote controller only functions for operating the DVD/CD player.
MONITOR CONTROL
1 Monitor control buttons*
• (standby/on), MODE, ASPECT, MENU,
and .
DVD/RECEIVER CONTROL
2
(standby/on attenuator) button
• Turns on and off the power and also attenuates the sound.
3 SOURCE button
• Selects the source.
4 BAND button
• Selects the FM/AM/DAB bands.
5 ASPECT button
• Change the aspect of the monitor on the unit when playing back DVD, VCD, etc.
6 DUAL button
• Activate and deactivate Dual Zone.
7 VOL + / – buttons
• Adjusts the volume level.
• Also function as 2nd VOL +/– buttons when pressed with SHIFT button.
8 TOP M (menu) button*
• Display the DVD, DVD Audio, DivX, and
3
VCD*
disc menu.
9 SHIFT button p Basic disc operation buttons*
7 (stop), 3 (play), 8 (pause)
3 (play) also function as ZOOM button when pressed with SHIFT button.
q Advanced disc operation/tuner operation
buttons*
5
For advanced disc operations:
5 / ∞
– Select the titles (for DVD), groups (for
DVD Audio), or folders (for MP3/ WMA/WAV/JPEG/MPEG/DivX).
4 / ¢ (reverse skip/forward skip)
1 / ¡ (reverse search/forward search)*
6
1
2
4
:
* Not used as the SETUP button for this model.
8
For FM/AM tune r operations:
5 / ∞ – Changes the preset stations.
4 / ¢ – Functions to search for stations. Press briefly: auto search Press and hold: manual search
For DAB tuner operations:
5 / ∞ – Changes the preset channels.
4 / ¢ – Changes the services if pressed briefly. – Changes the channels if pressed and
held.
For iPod/D. player operations:
5 / ∞ ∞: Pauses/stops or resumes playback. 5: Enters the main menu of iPod/D.
player. (Now 5 / /4 / ¢ work as the menu selection buttons)*
7
4 / ¢ (in menu selecting mode) – Selects an item if pressed briefly. (Then, press ∞ to confirm the
selection.)
– Skips 10 items at a time if pressed and
held.
w OSD button
• Display the on-screen bar.
• Also function as the DIRECT button when pressed with SHIFT button.
– You can directly select titles (for DVD),
groups (for DVD Audio) or folders (for MP3/WMA/WAV/MPEG/DivX) using the number buttons (see the right column and page 22).
e MENU button*
2
• Display the DVD, DivX, and VCD*2 disc menu. (Not functions for the DVD Audio disc.)
r Menu operation buttons*
2
Cursor (% , fi , @ , #) and ENTER
% / fi : Also function as DISC+/– buttons
when the source is “CD-CH”.
t RETURN button*
2
y Special function buttons
DVD/VCD/DivX:
DVD/DivX:
DVD:
(angle)
Also function as the SURROUND
(audio)
(subtitle)
button when pressed with SHIFT button.
– You can change the surround mode (see
page 26).
1
*
Controllable only if your monitor is one of the
JVC monitors — KV-MR9010 or KV-MH6510.
2
*
 ese buttons function as the number buttons when pressed with SHIFT button.
3
*
Only when PBC is not in use.
4
*
Not used for CD changer operations.
5
*
 ese buttons function as the +10/–10 and +100/–100 buttons when pressed with SHIFT button.
6
*
Not used for JPEG operations. No sound can be heard (DVD/VCD/MPEG/DivX).
7
*
5: Returns to the previous menu.
∞: Con rms the selection.
How to select a number
To select a number from 0 – 9:
To select a number greater than 9:
ENGLISH
• +100/–100 buttons used for searching track number greater than 99 (not available for CD/VCD/DVD/DVD audio).
9

Getting started

Basic operations

@ Adjust the equalizer as you want.
(See pages 42.)
~ Turn on the power.
ENGLISH
Ÿ
You cannot select some sources if they are not ready.
!
For FM/AM tuner
For DAB tuner
7
/ BACK
BAND
SRC
To drop the volume in a moment (ATT)
To restore the sound,
press it again.
DISP
D
To turn off the power

Canceling demonstration and setting the clock

1
MENU
Select “Setup”, then,
2
1 Select “Display”, “Demonstration”, then
“Off” to cancel demonstration.
2 Select “Clock”, “Time Set”, and go to the
next step to set the clock.
Adjust the volume.
SRC
10
D
3 Set the hour and minute.
1 Select “Hour”, then adjust the hour. 2 Select “Minute”, then adjust the minute.
Volume level indicator
4 Finish the procedure.
• See the example on “Basic procedure of AV Menu operation” below to change the clock
ENT
from 24 hours to 12 hours.
Basic procedure of AV Menu operation
You can adjust various settings of the unit from AV Menu.
• To call up AV Menu...
Displays remaining time to continue the menu operation
Current menu
MENU
Selected sub menu
Ex.: To change the clock from 24 hours to 12 hours, after pressing MENU...
ENGLISH
Select “Setup”,
Selected item of the sub menu currently selected
Sub menus
• To select an menu item and proceed to the sub menu...
Selects a sub menu or a menu item
Proceeds to the selected sub menu
Back to previous menu
• To go back to the previous screen and adjust other items...
7
/ BACK
BAND
“Clock”,
“12Hours / 24Hours”,
then “12Hours”.
ENT
• To cancel menu operations and return to the source screen, press DISP (D).
• See pages 34 – 44 for information of the sub menus and menu items.
11

Radio operations

~
ENGLISH
Ÿ
7
/ BACK
BAND
SRC
DISP
D
TUNER (FM1/2/3,AM)
When an FM stereo broadcast is hard to receive
1
2 Select “Mode”, “Mono”, then “On”.
MENU
Selected band appears.
Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
! Start searching for a station.
When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again.
To tune in to a station manually
In step ! above....
1
3 Finish the procedure.
ENT
Lights up when monaural mode is activated.
Reception improves, but stereo effect will be lost.
To restore the stereo effect, repeat the same procedure to set “Mono” to “Off”. The MO indicator goes off.
2 Select the desired station frequencies.
12
To tune in strong-signal FM station only
1
MENU

Storing stations in memory

You can preset six stations for each band.
2 Select “Mode”, “DX / Local”, then “Local”.
3 Finish the procedure.
ENT
Lights up when “Local” mode is activated.
Only stations with sufficient signal strength will be detected.
To tune in to all receivable stations, repeat the same procedure to set “DX / Local” to “DX”. The LO indicator goes off and the DX indicator lights up.
FM station automatic presetting —
SSM (Strong-station Sequential Memory)
After selecting the FM band (FM1 – FM3) you want...
MENU
1
2 Select “Mode”, then “SSM”.
3
ENT
“SSM” is shown until automatic presetting is over.
Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the FM band.
ENGLISH
13
Manual presetting
After tuning in the station you want to preset...
MENU
1

Listening to a preset station

1
SRC
DISP
D
ENGLISH
2 Select “List”, then a preset number
(1–6) you want store the station into.
EX.: Storing 92.5 MHz into preset number 4 of FM1
• You can also display the list by pressing and
holding 5/ buttons.
3
ENT
TUNER (FM1/2/3,AM)
2
7
/ BACK
BAND
3
4 Select a preset number (1–6) you
want.
ENT
• You can change the preset list between
FM1/2/3 by pressing and holding 5/ buttons (or by pressing 5/ buttons repeatedly) when selecting any of the FM bands.
Stored preset number flashes for a while.
How to exit from menus or lists
SRC
Menu or list operations are canceled and the screen returns to the source screen.
14
D
DISP
When using the remote controller...
or

FM RDS operations

Searching for your favorite FM RDS
programme
You can tune in to a station broadcasting your favorite programme by searching for a PTY code.
1
T/P
2 Select one of the twenty-nine PTY
codes.
ENT
The preset programmes appears at first. Press 5 / repeatedly to select other programmes.
If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code as you have selected, that station is tuned in.
Press and hold 5 / to move the list rapidly.
To store your favorite programme, see page 16.
PTY codes
News (News), Affairs (Current Affairs), Info (Information), Sport (Sport), Educate (Education), Drama (Drama), Culture (Cultures), Science (Science), Varied (Varied Speech), Pop M (Pop Music), Rock M (Rock Music), Easy M (Easy Listening), Light M (Light Classics M), Classics (Serious Classics), Other M (Other Music), Weather (Weather & Metr), Finance (Finance), Children (Children’s Progs), Social (Social Affairs), Religion (Religion), Phone In (Phone In), Travel (Travel & Touring), Leisure (Leisure & Hobby), Jazz (Jazz Music), Country (Country Music), Nation M (National Music), Oldies (Oldies Music), Folk M (Folk Music), Document (Documentary)
The code names in the parentheses appear on the list screen.
What you can do with RDS
RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following:
Programme Type (PTY) Search column
.)
• Temporarily switches to Traffic Announcement—TA Standby Reception. (see page 16)
Temporarily switches to your favorite programme—PTY Standby Reception. (See pages 17 and 44.)
Tracing the same programme automatically —Network-Tracking Reception (See
page 17
.)
• Programme Search (See page 40.)
(See
the left
ENGLISH
15

Storing your favorite programmes

Using the standby receptions

You can store six favorite programme types.
1
ENGLISH
T/P
2 Select a PTY code you want to store.
3
4 Select a preset number (1–6) you
want.
TA Standby Reception
TA Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to Traffic Announcement (TA) from any source other than AM.
• The volume changes to the preset TA volume
level (see page 40).
• If the DAB tuner is connected, Standby
Reception also works to search for a DAB service.
To activate TA Standby Reception
either lights up or
T/P
• If
lights up, TA Standby Reception is
activated.
• If
flashes, TA Standby Reception is not yet activated. (This occurs when you are listening to an FM station without the RDS signals required for TA Standby Reception.)
To activate TA Standby Reception, tune in to
another station (or DAB service) providing these signals. lit.
flashes.
will stop flashing and remain
5 Finish the procedure.
ENT
16
To deactivate the TA Standby Reception
goes off.
T/P
Stored programme name flashes for a while.
PTY Standby Reception
PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM.
• If the DAB tuner is connected, Standby Reception also works to search for a DAB service.
To activate and select your favorite PTY code for PTY Standby Reception,
MENU
1
2 Select “Mode”, “PTY Standby”, then the
PTY code below “Off”.
PTY code list appears.
3 Select a PTY code you want.
ENT
Tracking the same programme—
Network-Tracking Reception
When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below).
When shipped from the factory, Network­Tracking Reception is activated ( when the power is turned on for the first time).
To change the Network-Tracking Reception setting, see “AF-Regional” on page 40.
Programme A broadcasting on different frequency areas (01 – 05)
lights up
ENGLISH
either lights up or flashes.
• If
• If
To activate PTY Standby Reception, tune in to another station (or DAB service) providing these signals. The PTY indicator will stop flashing and remain lit.
To deactivate the PTY Standby Reception,
select “Off” on “PTY Standby” in the “Mode” menu.
lights up, PTY Standby Reception is
activated.
flashes, PTY Standby Reception is not
yet activated.
goes off.
17

Disc operations

MPEG
MPEG
JPEG
DivX
DivX
The following marks are used to indicate the playable discs...

Playing a disc in the receiver

The disc type is automatically detected, and playback starts automatically (for DVD Video/
ENGLISH
Audio: automatic start depends on its internal program).
If the current disc is an audio CD, CD Text, MP3/WMA/WAV, JPEG, MPEG, DivX, or VCD without PBC, all tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc.
• If a title list or disc menu appears while playing a DVD Video/Audio or VCD with PBC, see “Disc menu operations” on page 24.
To eject a disc
DVD
Audio
DVD Video DVD Audio Video CD with/without
PBC
Video CD with PBC
only
Audio CD/
CD Text
All discs listed here
MPEG disc JPEG disc
MP3
WMA
WAV
MP3/WMA/WAV
disc
DivX disc
Before performing any operations, make sure the following...
• The operations explained on pages 20 – 25 are mainly of the remote controller.
shows functions which you can
also use on the unit.
If “
” appears on the monitor when pressing a button, the receiver cannot accept an operation you have tried to do.
• In some cases, without showing “
”,
operations will not be accepted.
18
When inserting a DVD video/DVD Audio disc:
Video/picture playback starts automatically
on the monitor when the parking brake is applied.
• The screen such as below appears when
pressing DISP (D).
When an DVD is playing back
Format indication Surround/Sound indication
Elapsed playing time
Current chapter number Current title number
When a DVD Audio disc is playing back
Current group/ track numbers
Bonus group indicator
When inserting an MP3/WMA/WAV/JPEG/ MPEG/DivX disc*
2
:
After showing the total folder and file
number...
Ex.: When an WAV file is detected
Current folder/track
2
*
When playing back a JPEG/MPEG/DivX disc,
Format indication
number
Current track name
Elapsed playing time*3 Current folder name
press DISP (D) to display the screen. (Picture/ video playback is automatically starts when the parking brake is applied.)
3
*
Does not appear for JPEG disc.
ENGLISH
B.S.P. (browsable still pictures) indicator
• To return to playback, press DISP (D) again.
When inserting a VCD: VCD playback starts automatically on the
monitor when the parking brake is applied.
• The screen such as below appears when pressing DISP (D).
PBC indicator*1
Elapsed playing time
Current track number
1
*
Appears when the PBC function is in use.
• To return to playback , press DISP (D) again.
When inserting a CD Text/audio CD:
After showing the total track number and total
playing time...
Current track number
*4
Elapsed playing time
4
*
Disc title/performer and track title are
displayed when playing a CD Text.
19

Basic operations

MPEG
MPEG
DivX
DivX
Operations Monitor indication and/or next operation
To stop playback When you start playback again, playback
ENGLISH
7
/ BACK
BAND
To stop play temporarily Playback is paused.
starts from where it has been stopped (Resume play).
A still picture appears.
A Frame by frame playback
B Slow motion playback
• No sound comes out during Slow Motion Playback.
• When playing a VCD, Reverse Slow Motion Playback is prohibited.
ENT
20
To resume normal play:
To replay the previous scenes—One Touch Replay
The playback position moves back about 10 seconds before the current position.
• This function works only within the same title.
ENT
• For some DVDs, this function does not work.
• During play, on-screen guide icons appear on the monitor for a while (see page 62).
To go to the next or previous chapters/tracks
V
JPEG
MPEG
MPEG
MPEG
MPEG
V
MPEG
MPEG
DivX
DivX
DivX
DivX
DivX
DivX
V
• For DVD: During play or pause
To locate a particular title/chapter/track directly
• For DVD Video/DVD Audio: During play or pause—select a chapter/ track.
During stop—select a title/track.
• For MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG: Select a track within the same folder.
ENGLISH
To fast-forward or reverse the chapter/track
While playing back...
MP3
DVD
WMA
Audio
WA
* The search speed changes to x2 ] x10
(¡ (1) 1/2 for MPEG/DivX), but the information shown on the monitor is only for DVD/VCD/MPEG/DivX.
To forward or reverse search the chapter/track
While playing back...
The information shown is only for DVD/VCD:
MP3
WMA
WA
DVD
Audio
Select the number corresponding to the item you want (see page 9).
To locate a title/group/folder
MP3
WMA
WA
DVD
Audio
* The search speed of an MPEG/DivX file is 3
steps – ¡ (1) 1/2/3.
• To resume normal speed
21
MPEG
MPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
DivX
DivX
To locate a particular title/
V
JPEG
JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
group/folder
DVD
Audio
ENGLISH
Within 10 seconds, press the number buttons (see page 9).
IMPORTANT:
• For MP3/WMA/WAV discs: It is required that folders are assigned with 2-digit number at the beginning of their folder names—01, 02, 03, and so on.
To adjust the screen shape on the unit
ASPECT
ASPECT
A
DVD
Audio
MP3
WMA
To skip to the next or previous
WA
scene
You can skip the scene back and forward by 5 minutes.
Ex.: when you are playing a 24-minute MPEG
file and the elapsed playing time is 8’24”...
Current playback position
• The first pressing of the buttons skips the scene to the nearest multiple-of-5 playing time (except current playing time).
• This function does not work when remaining time to skip forward or back is under 5 minutes.
22
• See “Aspect” on page 36 for the detail.

Unique disc functions

DivX
DivX
DivX
DivX

Selecting audio languages

For DVD and DivX:
You can select the language to listen to if the disc has multiple audio languages.

Selecting subtitles

You can select the language of the subtitle to be shown on the monitor.
• You can set the initial subtitle language using the AV Menu (see page 37).
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
Ex.: When the disc has 3 options
For VCD:
You can select the audio channel to play. (This is convenient when playing a Karaoke VCD.)
ST
ST
To listen to normal stereo (left/right)
ST:
playback.
To listen to the L (left) audio channel.
L:
To listen to the R (right) audio channel.
R:
ENGLISH
Ex.: When the disc has 3 options
• For some DVDs and VCDs, changing the subtitle language, audio language (or audio channel) without using the disc menu is prohibited.

Selecting multi-angle views

You can view the same scene at different angles if the disc has multi-angle views.
1/3
1
1/3
1
1/3
1
1/3
2
1/3
3
Ex.: When the disc has 3 multi-angle views
23

Disc menu operations

JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
DivX
DivX
Menu-driven playback is possible while playing back a disc with menu-driven features or a VCD with the PBC (PlayBack Control).
ENGLISH
While playing a DVD/DivX
1
DVD/DivX DVD Audio
A title list or disc menu will appear on the monitor.
2 Select the item you want on the menu.
DVD
Audio
Canceling the PBC playback
1
2 Select a track to start normal playback using
the number buttons (see page 9).
To resume the PBC function

Zoom in

DVD
Audio
1
Selected item starts playback.
• On some discs, you can also select items by their numbers.
While playing a VCD
• When a list of items is displayed on the monitor.
• To select a number greater than 9, see “How to select a number” on page 9.
To return to the previous menus
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM OFF
For JPEG disc (effective only when pausing):
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
ZOOM 5ZOOM 6
2 Move the zoomed-in position.
• For JPEG files: You cannot move the zoomed-in position
when the entire picture is still displayed on the monitor.
To cancel zoom, select “ZOOM OFF” in step 1.
24

Playing back a bonus group

Selecting Browsable still pictures

Some DVD Audio discs have a special group called “bonus group” whose contents are not open to the public.
• To play back a bonus group, you have to enter the specific “key number” (a kind of password) for the bonus group. The way of getting the key number depends on the disc.
DVD
Audio
1 Select the bonus group.
• The bonus group is usually recorded as the last group (for example, if a disc contains four groups including a bonus group, “group 4” is the bonus group).
Within 10 seconds, press the number buttons (see page 9).
2 Enter the key number.
3 Follow the interactive instructions
shown on the monitor.
• The entered key number is cleared when the disc is ejected. Repeat steps 1 to 3 above to play back the bonus group again.
While playing back a track linked to browsable still pictures (B.S.P.), you can select (turn the page) the still picture to be shown on the monitor.
• If a track is linked to B.S.P., they are usually shown in turn automatically during playback.
DVD
Audio

Disc surround playback

You can enjoy multichannel surround playback of the disc on the unit.

Available surround format

Dolby Digital*1: used to reproduce multichannel soundtracks of the software encoded with Dolby Digital (
Dolby Pro Logic II: Dolby Pro Logic II is a multichannel playback format to decode all 2 channel sources—stereo source and Dolby Surround encoded source—into 5.1 channels. Dolby Pro Logic II has two modes—Movie mode and Music mode:
Pro Logic II Movie
Suitable for playing any Dolby Surround
encoded software.
Pro Logic II Music
Suitable for playing any 2-channel stereo
software.
DTS (Digital Theater Systems)*
reproduce multichannel soundtracks of the software encoded with DTS Digital Surround (
).
).
2
: used to
ENGLISH
Continued on the next page
25
*1: Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, MLP Lossless, and the double-D symbol are the trademarks of Dolby Laboratories.
*2: “DTS” and “DTS Digital Surround” are
registered trademarks of Digital Theater
ENGLISH
Systems, Inc.

Selecting the surround mode

The unit is set up, by default, to select the optimal surround mode for the digital multichannel disc in the initial setting. You can also choose the surround mode for the 2 channel disc.
When DISC is selected as the source...
MENU
1
2 Select “Disc Surround”.
*1 No sound comes out of the rear speakers
and the subwoofer when the FRONT 2CH indicator appears on the monitor.
*2 No sound comes out of the subwoofer when
the FIX indicator appears on the monitor.
*3 Activates no surround function when the
source is a CD (except for DTS CD)/VCD / MP3/WMA/WAV. Select “Dolby PLII Movie” or “Dolby PLII Music” manually to activate
the surround function. *4 Not selectable in the cases below: – the disc has 2.1 or more channels of sound
tracks (except for MPEG-encoded tracks). – the disc is an MPEG/DivX disc. *5 No sound comes out of the subwoofer when
the front speaker size is set to “Large” (see page 38).
*6 When you select “Dolby PLII Music”, you
can adjust the following items: “Panorama” and “Center Width” . Adjusting “Panorama” to “On” adds “wraparound” sound effect; Activating “Center Width” adjusts the center image so it may be heard only from the center speaker, only from the left/right front speakers as a “phantom” center image, or various combinations of these speakers. As the number increases, the “phantom” effect becomes stronger (normally select “4”).
3 Select the surround setting you want.
ENT
Surround Off : Deactivate the surround function.
Surround On*
Auto*
selected automatically when multichannel digital signals are detected.
Dolby PLII Movie*
Logic II Movie.
Dolby PLII Music*
Pro Logic II Music.
26
1*2
:
3
: the optimum surround mode is
4*5
: Activate Dolby Pro
4*5*6
: Activate Dolby
• No sound comes out from the center speaker
when the surround function is not activated.
• Equalizer settings (page 42) become
ineffective and unadjustable while the surround function is activated.
• No sound may come out from some speakers
depending on the Speaker Size settings (page
38) or the type of the disc played back.
• When Dual Zone is activated, the surround
settings become ineffective and unadjustable. No sound comes from the center speaker.
On the remote controller:
SURROUND

On-Screen disc operations

JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX

Operations using the on-screen bar

You can check the disc information and use some functions through the on-screen bar.
On-screen bar
Information
Operation
1 Disc type 2 • DVD Video/DVD Audio: Audio signal format type
• VCD: PBC
3 Playback mode
DVD -V
TIME TITLE CHAP
C. RPT
DVD: T. RPT: Title repeat C. RPT: Chapter repeat DVD Audio: T. RPT: Track repeat VCD: T. RPT: Track repeat D. RND: Disc random T. INT: Track intro Plays the beginning 15 seconds of
the current track JPEG: T. RPT: Track repeat MPEG/DivX: T. RPT: Track repeat F. RPT: Folder repeat
4 Playback information
5 Time indication
Current title/chapter
T02-C03
Current group/track
G02-T03
TRACK 01
F001-T001
TOTAL
T. REM
Current track
Current folder/track
Elapsed playing time of the disc Remaining disc time (for VCD)/
remaining title time (for DVD)
TIME
Elapsed playing time of the current
chapter/track
T02-C03 TOTAL 1:25:58
RPT
REM
6 Playback status
Play Forward/reverse search Forward/reverse slow-motion Pause Stop
7 Operation icons
TIME
Time Search (Enter the elapsed playing
TITLE
GROUP
CHAP
TRACK
Change the audio language or audio
Change the subtitle language Change the view angle
RPT
INT
RND
* See also page 31.
DVD
Audio
Remaining time of the current
chapter/track
Change time indication (see 5)
time of the current title or of the disc.) Title Search (by its number) Group Search (by its number) Chapter Search (by its number)
Track Search (by its number)
channel
Repeat play* Intro play* Random play*
ENGLISH
27

Basic on-screen bar operations

1 Display the on-screen bar.
ENGLISH
(twice)
T02-C03 TOTAL 1:25:58
DVD -V
TIME TITLE CHAP
2 Select an item.
3 Make a selection.
• If pop-up menu appears....
1
C. RPT
RPT
To search for a particular point by playing time
1 Select . 2 Enter the elapsed playing time of the
current title or of the disc.
Ex.: • To enter 1 (hours): 02 (minutes): 00
(seconds), press 1, 0, 2, 0, then 0.
• To enter 54 (minutes): 00 (seconds), press 0, 5, 4, 0, then 0.
• It is always required to enter the hour digit (even “0” hour), but it is not required to enter trailing zeros (the last two digits in the examples above).
• To correct a misentry, press....
• You can also specify the elapsed playing time by using % / / @ / #.
3 Finish the procedure.
or press the number buttons
(see page 9).
2
To erase the on-screen bar
28
To search for a particular title/group/chapter/ track
1 Select
TITLE (GROUP
2 Enter the number.
• To correct a misentry, press the number button until the correct number is entered.
3 Finish the procedure.
/
CHAP
/
TRACK
).

Basic control screen operations

V
JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
V
JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
JPEG
DivX
DivX
V
MPEG
MPEG
You can search for and play the desired items through the control screen when using the external monitor.
• The control screen automatically appears on the monitor when you insert a disc (external monitor only).
• JPEG/MPEG/DivX control screen appears only when playback stops.
MP3
Control screen
Folder : 2 / 3
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain
WMA
WA
TIME 00:00:14T. RPT
Track : 5 / 14 (Total 41)
Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3 Snow.mp3
Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3
8 Track information (Not appears on JPEG/
MPEG/DivX playback)
9 Track (file) list p Current track (file) (highlighted bar)
To select a folder or track
MP3
WMA
WA
While Dual Zone (see page 33) is on....
1 Select “Folder” column or “Track” column
on the control screen.
2 Select a folder or track.
To select a track
ENGLISH
Ex.: MP3 playback
1 Current folder (Not appears on CD
playback)
2 Current folder number/total folder number
(Not appears on CD playback)
3 Folder list (Not appears on CD playback) 4 Selected playback mode 5 Elapsed playing time of the current track
(Not appears on JPEG playback)
6 Operation mode icon (play), 7 (stop), 8 (pause), ¡ (fast-
forward), 1 (reverse)
7 CD: Current track number/total number of
tracks on the disc
Others: Current track (file) number/total
number of tracks (files) in the current folder (total number of tracks/files on the disc)
To change the playback mode
MP3
WMA
WA
While Dual Zone (see page 33) is
on....
1
2 Select a playback mode (see page 31) you
want.
29

List screen operations

JPEG
V
MPEG
MPEG
DivX
DivX
You can display the folder list/track list before starting play when using the external monitor and Dual Zone function (see page 33). On this
ENGLISH
list, you can confirm the contents and start playing a disc.
Folder/track list screens
MP3
WMA
While Dual Zone is on and the disc play stops...
1 Display the folder list.
Each time you press the button, the list screen comes on and goes off.
2 Select a folder on the list.
WA
Folder list
Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6 fol130
fol131 fol132 fol133 fol134 fol135 fol136 fol137 fol138 fol139
fol140 fol141 fol142 fol143 fol144 fol145 fol146 fol147 fol148 fol149
fol150 fol151 fol152
fol153
fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159
fol160 fol161 fol162 fol163 fol164 fol165 fol166 fol167 fol168 fol169
Track list
Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6 file0131.mp3
file0132.mp3 file0133.wma file0134.mp3 file0135.mp3 file0136.wma file0137.wma file0138.mp3 file0139.mp3 file0140.wma
file0141.mp3 file0142.mp3 file0143.mp3 file0144.mp3 file0145.wma file0146.mp3 file0147.wma file0148.mp3 file0149.wma file0150.wma
file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma
file0154.mp3
file0155.mp3 file0156.mp3 file0157.mp3 file0158.wma file0159.wma file0160.wma
Ex.: Track list for MP3/WMA
file0161.wma file0162.mp3 file0163.wma file0164.mp3 file0165.wma file0166.wma file0167.wma file0168.wma file0169.mp3 file0170.wma
1 Current folder number/total folder number 2 Current track number/total number of
tracks in the current folder
3 Current page/total number of the pages
included in the list
4 Current folder/track (highlighted bar)
The track list of the selected folder appears.
To go back to the folder list
3 Select a track on the list.
30

Other disc operations

Selecting the playback modes

Repeat
• For VCD: While PBC (see page 24) is not in use.
You can use only one of the following playback modes at a time.
MENU
1
(On the unit)
2 Select “Mode”, then your desired
playback mode.
3 Finish the procedure.
ENT
Selectable modes
Off
Deactivates Intro/Repeat/Random playback.
Intro
• For VCD: While PBC (see page 24) is not
Mode Plays the first 15 seconds of
Tra ck: All tracks of the disc.
1
Folder*
Off : Cancels.
: First tracks of all folders.
Playback mode indicator appears.
in use.
lights up.
lights up.
MP3
WMA
WAV
Mode Plays repeatedly
Chapter*2: The current chapter.
2
Title*
: The current title.
3
Tra ck*
: The current track.
1
Folder*
: All tracks of the current folder.
lights up.
lights up.
lights up.
lights up.
Off : For DVD: Cancels Repeat play.
For other discs: All tracks of the
disc.
2
*
Only while playing a DVD disc.
3
*
Except for DVD and JPEG discs.
Random
MP3
WMA
WAV
• For VCD: While PBC (see page 24) is not in use.
Mode Plays at random
Folder*1: All tracks of the current folder,
then tracks of the next folder and so on.
Disc: All tracks of the disc.
Off : Cancels.
lights up.
lights up.
ENGLISH
1
*
Only while playing a disc containing folders.
31

List screen operations

V
JPEG
JPEG
MPEG
MPEG
DivX
DivX
MPEG
MPEG
DivX
DivX

Other operations

You can display the folder list/file list and select a file directly while playing.
MP3
ENGLISH
While playing....
1
MENU
(On the unit)
WMA
WA
2 Select “Mode”, then “List”.
3 Select a folder you want.
4 Select a file you want to play.
Monitor indication control
To change monitor indication
SRC
• Each time you press DISP (D), the display changes between the source screen and picture playback.
DISP
D
DVD
Audio
Prohibiting disc ejection
You can lock a disc in the loading slot.
1
2 Select “NO EJECT?”.
32
ENT
• You can also access the folder list by pressing
and holding 5 / on the unit.
ENT
“No Eject” flashes.
To cancel the prohibition, repeat the same procedure to select “EJECT OK?”.

Dual Zone operations

Playing back two sources
at a time
You can connect external audio equipment to the 2nd AUDIO OUT plug on the rear, and play back a disc separately from the source selected on the unit. You can activate Dual Zone while listening to any source.
• When Dual Zone is in use, you can only operate the DVD/CD player using the remote controller.
• When Dual Zone is in use, the surround settings (page 26) become ineffective and unadjustable. No sound comes from the center speaker.
MENU
1
2 Select “Dual Zone”, then “On” or
“On-Surround”.
The source automatically changes to “DISC” and To select a different source to listen through the speakers, press SRC on the control panel.
• By using the buttons on the control panel, you can operate the newly selected source without affecting Dual Zone operations.
appears on the monitor.
3 Adjust the volume through the 2nd
AUDIO OUT plug using the remote controller.
4 Operate the DVD/CD player using the
remote controller by referring to the monitor screen.
To cancel Dual Zone operations, select
“Off” on step 2 on the left column. (
disappears.)
On the remote controller:
You can also activate and deactivate Dual Zone.
/
ENGLISH
ENT
Off : Deactivate Dual Zone. On: Activate Dual Zone. On-Surround*
1
*
Not effective when playing back an MPEG/
DivX disc.
2
*
The surround effect is also added to the sound
from the speakers when you select “DISC” as the source.
3
*
JVC original headphone virtual surround
system.
1*2
: Activate Dual Zone and add the headphone Surround* disc playback sound. Select this when listening the disc playback sound with headphones.
3
effect to the
To change the Dual Zone mode between “On” and “On-Surround”, select the Dual Zone
mode you want on step 2 on the left column.
About sounds reproduced
through the rear terminals
Through the 2nd AUDIO OUT, 2 channel
signal is emitted. When playing a multi­channel encoded disc, multi-channel signals are downmixed.
33

AV Menu settings

Basic procedure

ENGLISH
You can adjust various settings of this unit from the AV Menu. The AV Menu contains the menu items and submenus shown on the figure below.
1
MENU
2 Select a menu item you want to set.
Menu items of AV Menu
Setup
3 adjust the item selected.
4 Repeat steps 2 and 3 to adjust other
items if necessary.
5 Finish the procedure.
ENT
• See also “Basic procedure of AV Menu operation” on page 11 for more details of the operation.
Display
Page 35
34
Disc Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Dual Zone
Page 41
Page 42
Page 42
Page 43
Page 44
Page 44
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Others
Page 36
Page 37
Page 38
Page 40
Page 41
Page 41

AV Menu items

Indications Selectable settings, [reference page]
Demonstration Off : Cancels.
On: [Initial]; Activates the demonstration movie on the
monitor.
Wall Paper
Scroll Off : Cancels.
Tag Display Off : Cancels.
Dimmer Off : Cancels.
Display
Bright
Screen Control
1
*
Adjustable only when the source is a disc containing pictures or movies, or “AV-IN”.
*1
You can select the background picture of the monitor.
Standard Metalic-Green, Honeycomb-Red, Honeycomb-Green, Effect-Orange, Effect-Purple, Clown fish, Ocean, Sunset, Earth.
Once: [Initial]; Scrolls the disc information once. Auto:
• Even if “Scroll” is set to “Off”, you can scroll the display by
On: [Initial]; Shows the tag data while playing MP3/WMA/
On: Activates dimmer. Auto: [Initial]; Dims the monitor when you turn on the
Time Set: Sets the Dimmer On/Off time.
You can adjust brightness of the monitor. –15 (darkest) to +15 (brightest) [Initial]; 00
• To adjust the brightness of playback picture, adjust
You can adjust color and brightness of playback pictures of “DISC” and “AV-IN”. The setting is stored separately for “DISC” and “AV-IN”. –15 to +15 [Initial]; 00
Bright: Adjust if the picture is too bright or too dark. Contrast: Adjust the contrast of the bright and dark
Color: Adjust the color of the picture—lighter or darker. Tint: Adjust the tint if the human skin color is unnatural.
[Initial]
, Rose, Gold, Black, Metal, Metalic-Silver,
Repeats scrolling (5-second intervals).
pressing D DISP for more than one second.
WAV tracks.
headlights.
“Bright” on “Screen Control” below.
portion.
ENGLISH
35
Indications Selectable settings, [reference page]
Aspect
ENGLISH
Display
*1
You can change the screen shape on the monitor according to the aspect ratio of the source. Choose the optimum one from the followings.
Aspect ratio of incoming signal
4:3 16:9
Normal:
For original shape of 4:3
Full: [Initial]; For original shape of 16:9
Just:
Zoom:
36
Auto:
• You can also adjust the screen shape by pressing ASPECT (A) on the control panel or ASPECT on the remote controller. [22]
Time Set
12Hours / 24Hours 12Hours / 24Hours, [11]
Clock
Clock Adjust Auto: [Initial]; The built-in clock is automatically
1
*
Adjustable only when the source is a disc containing pictures or movies.
You can adjust the internal clock on the unit. [10]
[Initial]; 0: 00
[Initial]; 24Hours
adjusted using the clock time data in the RDS signal.
Off : Cancels.
The shape is selected automatically from above according to the incoming signal.
Indications Selectable settings, [reference page]
Menu Language
*1
Select the initial disc menu language.
Audio Language
Sub Title
OSD Language
Monitor Type
16:9 4:3 LETTER BOX
4:3 PAN SCAN
2
*
Disc Setup 1
OSD Position
Position 1 Position 2
*1
*1
*1
Select the initial audio language.
Select the initial subtitle language or erase the subtitle (OFF).
Select the language for some indications shown on the
ENGLISH
external monitor.
Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor.
16:9: [Initial]; Select this when the aspect ratio of your
monitor is 16:9.
4:3LB [LETTER BOX] : Select this when the aspect ratio of
your monitor is 4:3. While viewing a wide screen picture, the black bars appear on the top and the bottom of the screen.
4:3PS [PAN SCAN] : Select this when the aspect ratio of
your monitor is 4:3.
While viewing a wide screen picture, the black bars do not
appear; however, the left and right edges of the pictures will not be shown on the screen. Select the monitor type to watch a wide screen picture on your monitor.
Select the position of the on-screen bar [27].
1: [Initial]; Higher position
2: Lower position
File Type
Select playback file type when a disc contains different types of files.
Audio: [Initial]; Plays back MP3/WMA/WAV files.
Picture: Plays back JPEG files.
Video: Plays back MPEG 1/2 or DivX files.
DivX Regi. Code (DivX Registration Code)
This unit has its own Registration Code. Once you have played back a disc in which the Registration Code recorded, this unit’s Registration Code is overwritten for copyright protection.
1
*
For the language settings, see also the language codes list on page 57.
2
*
Selectable only when the source is DISC and playback stops.
37
Indications Selectable settings, [reference page]
D. (Dynamic) Range Compres. (Compression)*
ENGLISH
Speaker Size*
2
*
Disc Setup 2
1
levels while playing a Dolby Digital software.
AUTO : Select this to apply the effect to multi-channel
encoded software (excluding 1-channel and 2-channel software).
ON : [Initial]; Select this to always use this function.
You can enjoy a powerful sound at low or middle volume
1
You can adjust the speaker size setting for the front/rear speakers and the center speaker according to the speaker you use when the source is a disc and playback stops.
Front SPK: Small, Large [Initial]
Center SPK: None [Initial], Small, Large
Rear SPK : None
Subwoofer: On [Initial], Off
<2>
, Small, Large [Initial]
<2>
<1>
• Speaker size: “Large” for 13-cm diameter or more; “Small” for 13 cm or less.
<1>
Not selectable when “Large” is selected neither for the front
nor the rear speakers.
<2>
Not effective when the surround function is not in effect.
Adjusts the speaker size
Selects the speaker to adjust
38
Selects the speaker to adjust
• When selecting “None” or “Off” for all speakers other than
the front... – Disc Surround setting [41] automatically changes to
“Surround Off”.
– Disc Surround setting [41] becomes unadjustable.
1
*
Selectable only when the source is DISC and playback stops.
2
*
Selectable only when DISC is the source.
Indications Selectable settings, [reference page]
Speaker Level*
1
You can adjust the output level of each speaker monitoring the test tone. Press and hold ENT to activate (or cancel) the test tone.
Front Lch/Center ch/Front Rch/Rear Rch/
Subwoofer*
2
/Rear Lch: adjust the output level of each
speaker in the range of –10dB –+10dB. [Initial]; 00dB
Adjusts the speaker level
Selects the speaker to adjust
ENGLISH
3
*
Speaker Distance*
4
Selects the speaker to adjust
You can adjust the speaker output timing separately for each speaker according to the distance from the speakers to the
Disc Setup 2
listening position.
Front Lch/Center ch/Front Rch/Rear Rch/Rear Lch:
adjust the speaker distance in the range of 15 cm to 600 cm in 15-cm step.
[Initial]; 120 cm (for center speaker), 150 cm (for the other
speakers)
Adjusts the speaker distance
Selects the speaker to adjust
Selects the speaker to adjust
1
*
When activating the test tone, white noise comes out and cycles between the speakers activated on “Speaker Size” [38] for about 2 seconds each. Press 5 / repeatedly while the test tone comes out from the target speaker to adjust the settings (the test tone continues to come out from the target speaker during the adjustment).
2
*
The setting is effective only when a multi-channel source is played back and Disc Surround is on, or when Dolby PLII Movie/Music is in effect. Adjust the level on “Subwoofer” [43] for other cases.
3
*
Selectable only when DISC is the source.
4
*
Unselectable when all the speakers other than front ones are deactivated on “Speaker Size” [38].
39
Indications Selectable settings, [reference page]
AF Regional (Alternative frequency/ regionalization
ENGLISH
reception)
TA Vo lume
Program Search Off : [Initial]; Cancels
Tuner
IF Band Width
DAB AF*
1
*
Depends on the amplifier gain control.
2
*
Appears only when DAB tuner is connected.
2
When the received signals from the current station become weak...
Off : Cancels. AF Regional: Switches to another station broadcasting the same
programme.
light up.
AF: [Initial]; Switches to another station (the programme
may differ from the one currently received), [17].
lights up.
[Initial: VOL 15]; VOL 00 — VOL 30 or 50*1, [16, 51]
On: Using the AF data, the receiver tunes in to another
frequency broadcasting the same programme as the original preset RDS station is if the preset station signals are not sufficient.
In some areas, adjacent stations may interfere with each other. If this interference occurs, noise may be heard.
Auto: [Initial]; Increases the tuner selectivity to reduce
interference noises between adjacent stations. (Stereo effect may be lest.)
Wide: Subject to the interference from adjacent stations,
but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
Off : Cancels. On: [Initial]; Traces the programme among DAB services
and FM RDS stations. [52].
40
Indications Selectable settings, [reference page]
AV Input
You can determine the use of LINE IN and VIDEO IN jacks.
Off :
Select when you do not need AV-Input as a source (AV-IN is deleted from the source items).
Audio&Video: [Initial]
Select this when connecting an AV component such as a VCR.
Audio:
Select this when connecting an audio component such as a
Input
cassette deck.
Camera
Select when connecting the rear view camera.
Camera Reverse
1
*
:
*
The mirror image of the rear view is displayed on the monitor. (The monitor on the receiver only; the normal rear view appears on the external monitor.)
External Input Changer/iPod/D. Player
To use a JVC CD changer, iPod, JVC D. player, etc. [46, 54]
External Input:
To use any external component other than above. [53]
Beep
You can deactivate the key-touch tone if you do not want it to beep each time you press a button.
Off : Cancels. On: [Initial]; Activates the key-touch tone.
Others
Tel eph one Mu tin g Off : [Initial]; Cancels.
Muting1/Muting2: Select either one which mutes the
1
:
2
*
: [Initial]
sounds while using the cellular phone.
ENGLISH
Surround Off
3
*
Surround On
Disc Surround
1
Reverse lamp wire connection is required. See Installation/Connection Manual (separate volume).
*
Select to deactivate the surround function.
Select to activate the surround function. [26]
Auto [Initial], Dolby PLII Movie*4, Dolby PLII Music*
The rear view through the camera appears on the monitor in “Full” aspect ratio (regardless of the aspect ratio setting) when you shift the gear to the reverse (R) position.
2
*
The source indication changes automatically depending on the type of external component connected.
3
*
Selectable only when DISC is the source.
4
*
For the menu items of “Dolby PLII Movie” and “Dolby PLII Music”, see page 26.
4
41
Indications Selectable settings, [reference page]
Flat/Hard Rock/R&B/Pop/ Jazz/Dance/Country/ Reggae/Classic/User
ENGLISH
1/User 2/User 3
1
*
Equalizer
Fader/Balance
Sound
You can select a preset equalizer settings. [Initial]; Flat You can adjust the sound modes and store your own adjustments in User 1/2/3. 1 Select the frequency band to adjust—
60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1kHz, 2.5kHz, 6.3kHz, 15kHz.
2 Adjust the level of the selected band (–05 to +05). 3
Repeat steps 1 and 2 to adjust other frequency bands.
4
Press ENT.
5
Select the preset name (User 1, User 2, User 3) you want
to store the setting into.
6
Press ENT.
Adjust EQ level
Select frequency band
Select frequency band
Adjust fader—speaker output balance between the front and rear speakers.
•Upmost—front only
•Downmost—rear only
When using a two-speaker system, set the fader to the center (00).
Adjust balance—speaker output balance between the left and right speakers.
• Leftmost—left only
• Rightmost—right only
Press ENT to finish the procedure.
Adjusts fader
42
Adjust balance
Adjust balance
1
*
Not selectable when DISC is the source and the surround function is activated (see page 26).
Indications Selectable settings, [reference page]
Volume Adjust
Adjust and store the volume level of each source except FM. Once you have made an adjustment, it is memorized, and the volume level will automatically increase or decrease by adjusted level when you change the source. Adjust to match the input level to the FM sound level.
• –12 (min.) to +12 (max.) [Initial: 00]
Subwoofer
Adjust the settings below in the submenu:
• Phase: Subwoofer phase. Select either “Normal” or
Reverse”, which reproduces a better sound.
Level*
1
: Subwoofer output level. Level: –06 (dB) to +08
(dB) [Initial: 00 (dB)].
High Pass Filter Through: [Initial]; Select when the subwoofer is not
connected.
Sound
Crossover
On: Select when the subwoofer is connected.
Adjust the crossover frequency between the front/rear speakers and the subwoofer.
Amplifi er Gain
80Hz, 120Hz
You can change the maximum volume level of this receiver.
[Initial]
, 150Hz
Amplifi er Off : Deactivates the built-in amplifier. Low Power: VOL 00 – VOL 30 (Select this if the maximum
power of the speaker is less than 50 W to prevent the speaker from being damaged.)
High Power: [Initial]; VOL 00 – VOL 50
Rear Speaker
*2
You can activate/deactivate the rear speakers.
Off, On
[Initial]
ENGLISH
3
Mono*
Mode
DX / Local*
1
The setting is ineffective when a multi-channel source is played back and Disc Surround is on, or
*
3
Activate when the FM broadcasting is hard to receive. [12]
Off
[Initial]
, On
Select FM reception sensitivity. [12]
DX
[Initial]
, Local
when Dolby PLII Movie/Music is in effect. Adjust the level on “Speaker Level” [39] for the cases.
2
*
Functions only when Dual Zone is activated. (See page 33.)
3
*
Appears only when Tuner is the source.
43
Indications Selectable settings, [reference page]
SSM*
Title Entry*
ENGLISH
1
Search for FM stations and store them as preset stations automatically. [13]
2
You can enter names for specific source name for AV Input and External Input, etc. [45]
Off /Intro/Repeat/ Random*
D. Range Control*
3
4
(Dynamic Range Control)
PTY Standby*
Mode
5
Announce Standby* (Announcement Standby Reception)
4
You can select the playback mode of the disc in the unit and the discs in the CD changer [31, 47]
Reinforce the low level sound of DAB services. [49]
Off
[Initial]
, 1, 2, 3.
Activates PTY Standby Reception with one of the 29 PTY codes. [15, 51]
Off
[Initial]
, News, and 28 PTY codes [15].
You can activate/deactivate the Announcement Standby Reception function and select one of the 9 announcement types for the function. [51]
Off
[Initial], Trans port News O Warning O News O
Weather O Event O Special event O Radio Info (Radio
Information) O Sports news O Financial news O (back to the beginning)
Select radio stations, folders, files and discs from the list on the
List
screen. [14, 32, 46, 50]
• The accessible lists differ depending on the sources.
Activate/deactivate the Dual Zone function. [33]
Off
[Initial]
, On, On-Surround
Dual Zone
1
Appears only when Tuner is the source.
*
2
*
Appears when the source is below: AV-IN, EXT-IN, CD-CH, or conventional CD.
3
*
Selectable playback mode differs depending on the disc type. For the available playback mode, see page 31 and 47.
4
*
Appears only when DAB tuner is the source.
5
*
Appears only when Tuner or DAB Tuner is the source.
44

Other main functions

4 Assign a title.
1 Select a character set.

Assigning titles to the sources

You can assign titles to CDs (both in this receiver and in the CD changer), and change the source names of AV-INPUT and EXT-INPUT.
Sources
AV-INPUT/EXT­INPUT
DISC/CD-CH Up to 32 characters (up
• You can assign a title only to the conventional CD (CD-DA).
1 Select the source.
• For AV-IN/EXT-IN: Select the source.
• For a CD in this receiver: Insert a CD.
• For CDs in the CD changer: Select “CD-CH”, then select a disc number.
2
MENU
Maximum number of
characters
Up to 16 characters
to 30 discs)
SRC
2 Select a character.
• For available characters, see page 3.
3 Move to the next (or previous) character
position.
4 Repeat steps 1 to 3 until you finish
entering the title.
DISP
D
ENGLISH
3 Select “Mode”, then “Title Entry”.
Ex.: When you
select “AV-IN” as the source
5 Finish the procedure.
ENT
To erase the entire title
In step 3 on the left column....
SRC
DISP
D
45

CD changer operations

About the CD changer
It is recommended to use the JVC MP3-
ENGLISH
compatible CD changer with your unit.
• Disc text information recorded in the CD Text can be displayed when a JVC CD Text compatible CD changer is connected.
Ÿ Select a disc.
1
2
MENU
Select “List”, then the disc you want to
play back.
Before operating your CD changer:
• Refer also to the Instructions supplied with your CD changer.
• You cannot control and play any DVD Video/Audio, VCD, WMA, WAV, MPEG, or JPEG disc in the CD changer.
All tracks of the inserted discs in the magazine will be played repeatedly until you change the source or eject the magazine from the CD changer.
~
SRC
If you have changed “External Input”
*
setting to “External Input” (see page
41), you cannot select the CD changer.
DISP
D
ENT
• When the current disc is an MP3 disc, you can move to FOLDER LIST by pressing ¢
.
When using the remote controller....
+
DISC
DISC
To fast-forward or reverse the track
46
To go to the next or previous tracks
Selected disc number
To go to the next or previous folders (only for MP3 discs)
Selectable modes
Off
Deactivates Intro/Repeat/Random playback.
Intro
When using the remote controller....

Selecting the playback modes

You can use only one of the following playback modes at a time.
MENU
1
2 Select “Mode”, then your desired
playback mode.
3 Finish the procedure.
ENT
Mode Plays the first 15 seconds of
Tra ck: All tracks of the inserted discs.
Folder*: First tracks of all folders in the
Disc: First tracks of all the inserted
Off : Cancels.
lights up.
current disc.
lights up.
discs.
lights up.
Repeat
Mode Plays repeatedly
Tra ck: The current track.
Folder*: All tracks of the current folder.
Disc: All tracks of the current disc.
Off : Cancels.
lights up.
lights up.
lights up.
Random
Mode Plays at random
Folder*: All tracks of the current folder,
then tracks of the next folder and so on.
Disc: All tracks of the current disc.
All: All tracks of the inserted discs.
Off : Cancels.
lights up.
lights up.
lights up.
ENGLISH
* Only while playing an MP3 disc
47

DAB tuner operations

Listening to the DAB tuner

ENGLISH
1
SRC
D
DISP
To tune in to an ensemble manually
In step 3...
Activate “Manual Search”
Select ensemble frequencies
2
7
/ BACK
BAND
Current band
Programme type
Ensemble label
Service label
3 Start searching for an ensemble.
When an ensemble is received, searching stops. To stop searching, press the same button again.
4 Select a service (either primary or
secondary) to listen to.
What is DAB system?
DAB can deliver digital quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures, and data. When transmitting, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble”. In addition, each “service”—called “primary service”—can also be divided into its components (called “secondary service”). A typical ensemble has six or more programmes (services) broadcast at the same time. By connecting the DAB tuner, this receiver can do the following:
• Tracing the same programme automatically
—Alternative Frequency Reception (see page 52).
It is recommended to use DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 with your receiver. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.
• Refer also to the Instructions supplied for your DAB tuner.
48
When surrounding sounds are noisy
Some service provides Dynamic Range Control (DRC) signals together with their regular programme signals. DRC will reinforce the low level sounds to improve for your listening.
1
MENU
2 Select “MODE”, then “D. Range
Control”.
3 Select one of the DRC signal level
(DRC 1/2/3).
To search for your favorite service
You can search for either Dynamic or Static PTY codes.
• Operations are exactly the same as explained on page 15 for FM RDS stations.
• You cannot store PTY codes separately for the DAB tuner and the FM tuner.
• Search will be performed on the DAB tuner only.
ENGLISH
4 Finish the procedure.
ENT
• The DRC indicator will be highlighted only when receiving DRC signals from the tuned service.
DRC indicator appears.
49

Storing DAB services in memory

Tuning in to a preset DAB service

You can preset six DAB services (primary) for each band.
After tuning in the ensemble (primary service)
ENGLISH
you want to preset...
1
MENU
2 Select “List”, then a preset number
(1-6) you want to store the ensemble into.
3
ENT
When the source is DAB...
1
7
/ BACK
BAND
2
or
3 Select a preset number you want.
ENT
• You can also access the preset list by pressing “MENU” on the unit and selecting “List”.
50
When using the remote controller...
Preset number flashes.

Using the standby receptions

TA (Road Traffic News) Standby
Reception
• Operations are exactly the same as explained on page 16 for FM RDS stations.
• You cannot activate TA Standby Reception separately for the DAB tuner and for FM tuner.
• The volume changes to the preset TA volume level (see page 40).
2 Select “Mode”, then “Announce
Standby”.
ENGLISH
3 Select an announcement type you
want to preset.
PTY Standby Reception
• Operations are exactly the same as explained on page 17 for FM RDS stations.
• PTY Standby Reception for DAB tuner works only using a dynamic PTY code.
• You can neither store your favorite PTY nor activate PTY Standby Reception separately for the DAB tuner and for the FM tuner.
• You can activate and deactivate PTY Standby Reception when the source is either “FM” or “DAB”.
Announcement Standby Reception
Announcement Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite service (announcement type).
To select your favorite announcement type, see page 44.
To activate the Announcement Standby Reception
1
MENU
ENT
ANN indicator appears.
• If the ANN indicator lights up, Announcement Standby Reception is activated.
• If the ANN indicator flashes, Announcement Standby Reception is not yet activated. To activate, tune in to another service providing these signals. The ANN indicator will stop flashing and remain lit.
To deactivate the Announcement Standby Reception
Select “Off” in step 3 above. The ANN indicator goes off.
51
Tracing the same programme—
Alternative Frequency Reception
You can keep listening to the same programme by activating the Alternative Frequency
ENGLISH
Reception.
While receiving a DAB service: When driving in an area where a DAB service
cannot be received, this receiver automatically tunes in to another ensemble or FM RDS station, broadcasting the same programme.
While receiving an FM RDS station: When driving in an area where a DAB service
is broadcasting the same programme as the FM RDS station is broadcasting, this receiver automatically tunes in to the DAB service.
When shipped from the factory, Alternative Frequency Reception is activated.
To deactivate the Alternative Frequency Reception, see page 40.
To show the Dynamic Label Segment (DLS) information
SRC
While listening to an ensemble that
supports DLS....
DISP
D
Service frequency is displayed.
52
*
Dynamic Label Segment (DLS—DAB radio text information) is displayed.
* Lights up when receiving a service providing
Dynamic Label Segment (DLS)—DAB radio text information.

External component operations

3 Adjust the volume.

Playing an external component

You can connect an external component to LINE IN plug and VIDEO IN plug on the rear, or to the CD changer jack on the rear using the KS-U57 Line Input Adapter (not supplied) or KS-U58 AUX Input Adapter (not supplied).
• For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume).
1
SRC
EXT-IN AV-IN
AV-IN: For selecting the external
component connected to the LINE IN and/or VIDEO IN.
• To change the setting of AV INPUT, see page 41.
EXT-IN: For selecting the external
component connected to the CD changer jack on the rear.
• If “EXT-IN” does not appear, see page 41 and select the external input (EXT-IN).
DISP
D
2 Turn on the connected component
and start playing the source.
SRC
D
4 Adjust the equalizer as you want. (See
pages 42.)
ENGLISH
53

iPod®/D. player operations

This unit is ready for operating an Apple iPod or a JVC D. player from the control panel.
• You can also use the equivalent buttons on
ENGLISH
the remote controller in the operations below.
Before operating your iPod or D. player: Connect either one of the following (separately purchased) to the CD changer jack on the rear of this unit.
Interface adapter for iPod—KS-PD100 for
controlling an iPod.
D. player interface adapter—KS-PD500 for
controlling a D. player.
• For connection, see Installation/Connection Manual (separate volume).
• For details, refer also to the manual supplied with the interface adapter.
! Adjust the volume.
SRC
D
Adjust the equalizer as you want.
(See pages 42.)
• Make sure the equalizer on the iPod or D. player is deactivated.
To pause (iPod) or stop (D. player) playback
To resume playback, press it again.
Cautions:
Make sure to turn off this unit or turn off the vehicle’s ignition switch before connecting or disconnecting the iPod or D. player.
Preparations:
Make sure “Changer/iPod/D. player” is selected for the external input setting, see page 41.
~
Ÿ
SRC
Playback starts automatically from where it has been paused (iPod) or stopped (D. player) previously.
DISP
D
To fast-forward or reverse the track
To go to the next or previous tracks
54

Selecting a track from the menu

1 Enter the main menu of the iPod or
D. player.
2 Select “Mode”, then your desired
playback mode.
ENGLISH
Now the 5// 4/¢ buttons work as the menu selecting buttons*
2 Select the desired menu.
For iPod:
For D. player:
3 Confirm the selection.
To move back to the previous menu, press 5.
• If a track is selected, playback starts automatically.
• If the selected item has another layer, you will enter the layer. Repeat steps 2 and 3 until the desired track is confirmed.
• Holding items at a time.
1
*
The menu selecting mode will be canceled:
– If no operations are done for about
5 seconds.
– When you confirm the selection of a
track.

Selecting the playback modes

MENU
1
4/¢ can skip 10
1
.
3 Finish the procedure.
ENT
Selectable modes
Off
Deactivates Repeat/Random playback.
Repeat
Mode Plays repeatedly
One: Functions the same as “Repeat
One” of the iPod or “Repeat Mode One” for the D. player.
All: Functions the same as “Repeat
Off : Cancels.
Random
Mode Plays at random
Album: Functions the same as “Shuffle
Song: Functions the same as “Shuffle
On: Functions the same as “Random
Off : Cancels.
lights up.
All” of the iPod or “Repeat Mode All” for the D. player.
lights up.
Album” of the iPod
lights up.
Songs” of the iPod.
lights up.
Play On” of the D. player.
lights up.
55

Maintenance

How to clean the connectors
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
ENGLISH
To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors.
Connectors
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the DVD/CD player in the following cases:
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the DVD/CD player may malfunction. In this case, eject the disc and leave the receiver turned on for a few hours until the moisture evaporates.
To keep discs clean
A dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge.
• Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean discs.
To play new discs
New discs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a disc is used, this receiver may reject the disc. To remove these rough spots, rub the edges with a pencil or ball-point pen, etc.
Do not use the following discs:
Warped disc
Sticker
Sticker residue
How to handle discs
When removing a disc from its case, press down the center
holder of the case and lift the disc out, holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not touch its recording surface.
When storing a disc into its case, gently insert the disc around the center holder (with the printed surface facing up).
• Make sure to store discs into the cases after use.
56
Center holder
Stick-on label

Language codes

Code Language Code Language Code Language
AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DZ EL EO ET EU FA FI FJ FO FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA IE
Afar Abkhazian Afrikaans Ameharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bislama Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Bhutani Greek Esperanto Estonian Basque Persian Finnish Fiji Faroese Frisian Irish Scots Gaelic Galician Guarani Gujarati Hausa Hindi Croatian Hungarian Armenian Interlingua Interlingue
IK IN IS IW JI JW KA KK KL KM KN KO KS KU KY LA LN LO LT LV MG MI MK ML MN MO MR MS MT MY NA NE NO OC OM OR PA PL PS PT QU RM
Inupiak Indonesian Icelandic Hebrew Yiddish Javanese Georgian Kazakh Greenlandic Cambodian Kannada Korean (KOR) Kashmiri Kurdish Kirghiz Latin Lingala Laothian Lithuanian Latvian, Lettish Malagasy Maori Macedonian Malayalam Mongolian Moldavian Marathi Malay (MAY) Maltese Burmese Nauru Nepali Norwegian Occitan (Afan) Oromo Oriya Panjabi Polish Pashto, Pushto Portuguese Quechua Rhaeto-Romance
RN RO RW SA SD SG SH SI SK SL SM SN SO SQ SR SS ST SU SW TA TE TG TH TI TK TL TN TO TR TS TT TW UK UR UZ VI VO WO XH YO ZU
Kirundi Rumanian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Singhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swahili Tamil Telugu Tajik Thai Tigrinya Turkmen Tagalog Setswana Tonga Turkish Tsonga Tatar Twi Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Volapuk Wolof Xhosa Yoruba Zulu
ENGLISH
57

More about this receiver

Basic operations
Turning on the power
ENGLISH
• By pressing SRC on the receiver, you can also turn on the power.
Selecting the sources
• When no disc is loaded in the receiver and Dual Zone is off, “DISC” cannot be selected.
• Without connecting to the CD changer or the DAB tuner, “CD-CH” or “DAB” cannot be selected.
Turning off the power
• If you turn off the power while listening to a disc, disc play will start automatically, next time you turn on the power.
Tuner operations
Storing stations in memory
• During SSM search...
– All previously stored stations are erased and
stations are stored newly.
– Received stations are preset in No. 1 (lowest
frequency) to No. 6 (highest frequency).
– When SSM is over, the station stored in
No. 1 will be automatically tuned in.
• When storing a station manually, a previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number.
FM RDS operations
• Network-Tracking Reception requires two types of RDS signals—PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency) to work correctly. Without receiving these data correctly, Network­Tracking Reception will not operate.
• If a DAB tuner is connected and Alternative Frequency Reception for DAB services (DAB AF) is activated, Network-Tracking Reception (AF Regional) is also activated automatically. On the other hand, Network­Tracking Reception cannot be deactivated without deactivating Alternative Frequency Reception. (See pages 17, 40, 44, 52.)
• TA Standby Reception and PTY Standby Reception will be temporarily canceled while listening to an AM station.
Disc operations
General
• In this manual, words “track” and “file” are interchangeably used when referring to the music/picture/movie files and their file names.
• This receiver can also play back 8 cm discs.
• This receiver can only play back audio CD (CD-DA) files if different type of files are recorded in the same disc.
– The first track will be skipped if a different
type of file is detected first.
• When a disc has been loaded, selecting “DISC” for the playback source starts disc play.
Changing the source
• If you change the source, playback also stops (without ejecting the disc).
Next time you select “DISC” for the playback
source (without activating Dual Zone), disc play starts automatically.
Ejecting a disc
• If the ejected disc is not removed within 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to prevent it from dust. (Disc will not play this time.)
58
Playing a Recordable/Rewritable disc
• Use only “finalized” discs.
• This receiver can play back either MP3/ WMA/WAV files, JPEG files, or MPEG/DivX files if a disc includes any of the files. Set the playback file type on AV Menu (page 37) before playing back a disc containing files of different kinds.
• Only for CD-R/CD-RW: This receiver can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped while playing.
• Some Recordable/Rewritable discs may not play back on this receiver because of their disc characteristics, and for the following causes:
– Discs are dirty or scratched. – Moisture condensation occurs on the lens
inside the receiver. – The pickup lens inside the receiver is dirty. – Discs on which the files are written with
“Packet Write” method. – Discs which are not written in UDF-Bridge
Format (eg. UDF format or ISO format). – There are improper recording conditions
(missing data, etc.) or media conditions
(stain, scratch, warp, etc.).
• Rewritable discs may require a longer readout
time.
• Do not use the following discs: – Discs with stickers, labels, or protective seal
stuck to the surface. – Discs on which labels can be directly
printed by an ink jet printer. Using these discs under high temperatures or
high humidities may cause malfunctions or damages to discs.
Playing an MP3/WMA/WAV disc
• This receiver can play back MP3/WMA/WAV files with the extension code <.mp3>, <.wma> or <.wav> (regardless of the letter case— upper/lower).
• This receiver can show the names of albums, artists (performer), and Tag (Version 1.0, 1.1,
2.2, 2.3, or 2.4) for MP3/WMA/WAV files.
• This receiver can display only one-byte characters. No other characters can be correctly displayed.
• This receiver can play back MP3/WMA/WAV files meeting the conditions below:
– Bit rate: MP3: 32 kbps — 320 kbps WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for MPEG-1) 24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz (for MPEG-2) 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz (for WMA)
44.1 kHz (for WAV)
– Disc format: ISO 9660 Level 1/ Level 2,
Romeo, Joliet, Windows long file name
• The maximum number of characters for file/ folder names vary among the disc format used (includes 4 extension characters—<.mp3>, <.wma>, or <.wav>).
– ISO 9660 Level 1: up to 12 characters – ISO 9660 Level 2: up to 31 characters – Romeo: up to 128 characters – Joliet: up to 64 characters – Windows long file name: up to 128
characters
• This receiver can recognize the total of 3500 files, 250 folders (maximum of 999 files per folder).
ENGLISH
59
• This receiver can play back the files recorded in VBR (variable bit rate).
The files recorded in VBR have a discrepancy
in elapsed time display, and do not show the actual elapsed time. Especially, after performing the search function, this
ENGLISH
difference becomes noticeable.
• This receiver cannot play back the following files:
MP3 files encoded with MP3i and MP3 PRO format.
– MP3 files encoded in an unappropriated
format. – MP3 files encoded with Layer 1/2. – WMA files encoded with lossless,
professional, and voice format. – WMA files which are not based upon
Windows Media® Audio. – WMA files copy-protected with DRM. – WMA files recorded with MBR (Multiple
Bit Rate) format. – Files which have the data such as AIFF,
ATRAC3, etc.
Playing a JPEG disc
• It is recommended that you record a file
at 640 x 480 resolution. (If a file has been recorded at a resolution of more than 640 x 480, it will take a long time to be shown.)
• This System can play only baseline JPEG files.
Progressive JPEG files or lossless JPEG files cannot be played.
Baseline JPEG format: Used for digital
cameras, web, etc. Progressive JPEG format: Used for web. Lossless JPEG format: An old type and rarely
used now.
• If progressive or lossless JPEG files are played
back, a black screen appears. In this case, stop playback and select a baseline JPEG file. Note that it may take a long time to select another file.
Playing an MPEG disc
• This receiver can play back MPEG 1/2 files with the extension code <.mpg>.
• Audio stream should conform to MPEG1 Audio Layer 2.
Playing an DivX disc
• This receiver can play back DivX files with the extension code <.divx>, <.div>, or <.avi> (regardless of the letter case—upper or lower).
• When making a disc, use the UDF bridge format.
• This unit supports DivX 6.x, 5.x, 4.x, and 3.11.
• This unit supports the DivX files whose resolution is 720x480 pixels or less (30 fps) and 720x576 pixels or less (25 fps).
• Audio stream should conform to MP3 or Dolby Digital.
• This unit does not support GMC (Global Motion Compression).
• The file encoded in the interlaced scanning mode may not be played back correctly.
• This receiver can recognize a total 25 characters for file/folder names.
AV Menu
• When the language you have selected is not recorded on a disc, the original language is automatically used as the initial language. In addition, for some discs, the initial languages settings will not work as you set due to their internal disc programming.
After you change any of these language
settings, eject the disc and insert it (or another disc) again so that your setting takes effect.
• When you select “16:9” for a picture whose aspect ratio is 4:3, the picture slightly changes due to the process for converting the picture width.
60
• Even if “4:3PS [PAN SCAN]” is selected, the screen size may become “4:3LB [LETTER BOX]” with some DVDs. This depends on how they are recorded.
• If you change the “Amplifier Gain” setting from “High Power” to “Low Power” while the volume level is set higher than “VOL 30”, the receiver automatically changes the volume level to “VOL 30”.
Other main functions
• If you try to assign a title to a 31st station or 31st disc, “Name Full” flashes on the monitor. Delete unwanted titles before assignment.
• Titles assigned to discs in the CD changer can also be shown if you play back the disc on the receiver.
DAB tuner operations
• PTY Standby Reception works for the DAB tuner only using a Dynamic PTY, but not a Static PTY.
• TA Standby Reception for FM RDS station and Road Traffic News Standby Reception for DAB cannot be set separately. The T/P button always work for the both Standby Reception modes when the DAB tuner is connected.
iPod® or D. player operations
• When you turn on this unit, the iPod or D. player is charged through this unit.
• While the iPod or D. player is connected, all operations from the iPod or D. player are disabled. Perform all operations from this unit.
• The text information may not be displayed correctly. – Some characters such as accented letters
cannot be shown correctly on the display.
– Depends on the condition of
communication between the iPod or D. player and the unit.
• If the text information includes more than 18 characters, it scrolls on the display (see also page 35). This unit can display up to 40 characters.
Notice:
When operating an iPod or a D. player, some operations may not be performed correctly or as intended. In this case, visit the following JVC web site: For iPod users: <http://www.jvc.co.jp/
english/car/support/ks-pd100/index.html>
For D. player users: <http://www.jvc.co.jp/
english/car/support/ks-pd500/index.html>
ENGLISH
61
On-screen guide icons
During play, the following guide icons may appear for a while on the monitor.
: Appears at the beginning of a scene containing multi-audio languages.
: Appears at the beginning of a scene containing multi-subtitle languages.
ENGLISH
: Appears at the beginning of a scene containing multi-angle views.
: Playback
: Pause
: Forward Slow Motion Playback
: Reverse Slow Motion Playback
: Forward search
: Reverse search
Sound modes (preset frequency level settings)
The list below shows the preset frequency level settings for each sound mode (see page 42).
Sound mode
Flat 00 00 00 00 00 00 00
Hard Rock +03 +03 +01 00 00 +02 +01
R&B +03 +02 +02 00 +01 +01 +03
Pop 00 +02 00 00 +01 +01 +02
Jazz +03 +02 +01 +01 +01 +03 +02
Dance +04 +02 00 –02 –01 +01 +01
Country +02 +01 00 00 00 +01 +02
Reggae +03 00 00 +01 +02 +02 +03
Classic +02 +03 +01 00 00 +02 00
60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2.5 kHz 6.3 kHz 15 kHz
Preset equalizing values
62

Troubleshooting

What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center.
Symptoms Remedies/Causes
• Sound cannot be heard from the speakers.
• The receiver does not work at all. Reset the receiver
• Remote controller does not work. Dual Zone is activated (see page 33).
General
• “No Signal” appears on the monitor. • Change the source.
• SSM automatic presetting does not work.
• Static noise while listening to the
FM/AM
radio.
• Disc cannot be played back. Insert the disc correctly.
• Recordable/Rewritable discs cannot be played back.
• Tracks on the Recordable/Rewritable disc cannot be skipped.
• Disc cannot be recognized. Eject the disc forcibly (see page 2).
• “No Disc” appears on the monitor. Insert the disc correctly.
• “Not Support” appears on the
Disc playback
monitor.
• “Disc Error” appears on the monitor. • Insert the disc correctly.
• “No Files” appears on the monitor. The disc does not have playable files. Insert a disc
• Adjust the volume to the optimum level.
• Check the cords and connections.
Check the cords and connections.
(see page 2).
While Dual Zone is activated, remote controller only functions for operating the DVD/CD player.
Starts playback on the external component connected to the VIDEO IN plug.
• Check the cords and connections.
• Signal input is too weak.
Store stations manually.
Connect the antenna firmly.
• Insert a finalized disc.
Finalize the used for recording.
Use a file format the unit supports (see page 4).
• Insert a disc recorded and finalized.
containing playable files.
disc
with the component which you
ENGLISH
63
• Sound and picture are sometimes interrupted or distorted.
• No playback picture appears on the
ENGLISH
monitor.
• No picture appears on the external monitor at all.
Disc playback
• The edges of the picture are missing on the screen.
• Disc cannot be played back. • Use a disc with tracks recorded in the compliant
• Noise is generated. Skip to another track or change the disc. (Do
• A longer readout time is required. Do not use too many hierarchies and folders.
• Tracks cannot be played back as you have intended them to play.
• Elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during play. This is
MP3/WMA /WAV playback
• Correct characters are not
displayed (e.g. album name).
• Disc cannot be played back. • Use a disc with JPEG/MPEG/DivX files
Symptoms Remedies/Causes
• Stop playback while driving on rough roads.
• Check the cords and connections.
Parking brake wire is not connected properly. See Installation/Connection Manual.
• Connect the video cord correctly.
• Select a correct input on the monitor.
• Select an aspect other than “Zoom”. (See page
36)
• Select “4:3LB [LETTER BOX]”. (See page 37.)
format. (See page 4.)
• Add the extension code <.mp3>, <.wma> or <.wav> to their file names.
not add the extension code <.mp3>, <.wma> or <.wav> to files of different types.)
Playback order is determined when the files are recorded.
caused by how the tracks are recorded on the disc.
This receiver can only display alphabets (A – Z, a – z), numbers, and a limited number of symbols.
recorded in the compliant format. (See page 4.)
• Add the extension code <.jpg>, <.mpg>, <.div> to their file names.
64
JPEG/MPEG/DivX playback
Symptoms Remedies/Causes
• “No Disc” appears on the monitor. • Insert a disc into the magazine.
• Insert disc correctly.
• “No Magazine” appears on the monitor.
• “Reset08” appears on the monitor. Connect this receiver and the CD changer
CD changer
• “Reset01” – “Reset07” appears on the monitor.
• The CD changer does not work at all. Reset the receiver (see page 2).
• “No DAB signal” appears on the monitor.
• “Reset08” appears on the monitor. Connect this receiver and the DAB tuner
• The DAB tuner does not work at all. Reconnect this receiver and the DAB tuner
DAB tuner
• “Antenna Power NG” appears on the monitor.
Insert the magazine.
correctly and press the reset button of the CD changer.
Press the reset button of the CD changer.
Move to an area with stronger signals.
correctly and reset the receiver (see page 2).
correctly and reset the receiver (see page 2).
Check the cords and connections.
ENGLISH
65
• The iPod or D. player does not turn
ENGLISH
• The sound is distorted.
• “Disconnect” appears on the
• Playback stops while playing back
• No sound can be heard when
• No sound can be heard.
• “Error 01” appears on the monitor
iPod/D. Player playback
• “No Files” or “No Track” appears on
Symptoms Remedies/Causes
on or does not work.
monitor.
iPod.
connecting an iPod nano.
when connecting a D. player.
the display.
• Check the connecting cable and its connection.
• Update the firmware version of the D. player.
Charge the battery of the iPod/D. player.
Deactivate the equalizer either on the unit or the iPod/D. player.
Check the connecting cable and its connection.
The headphones are disconnected from iPod during playback. Restart the playback operation.
Disconnect the headphones from the iPod nano.
Disconnect the adapter from the D. player. Then, connect it again.
No tracks are stored. Import tracks to the iPod or D. player.
• “Reset 1” – “Reset 7” appears on the monitor.
• “Reset 8” appears on the monitor. Check the connection between the adapter and
• The iPod’s or D. player’s controls do not work after disconnecting from this unit.
• Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
Disconnect the adapter from both the unit and iPod/D. player. Then, connect it again.
this unit.
Reset the iPod or D. player.
66

Specifications

AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output: Front: 50 W per channel Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion.
Rear: 20 W per channel into 4 Ω, 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than 0.8%
total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Equalizer Control Range: Frequencies: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz,
2.5 kHz, 6.3 kHz, 15 kHz Level: ±10 dB Signal-to-Noise Ratio: 70 dB Line-In Level/Impedance:
1.5 V/20 kΩ load Line-Out Level/Impedance: Center-Out Level/Impedance: Subwoofer-Out Level/Impedance:
2.5 V/20 kΩ load (full scale) Color System: PAL Video Input (composite): 1 Vp-p/75 Ω Video Output (composite): 1 Vp-p/75 Ω Other Terminals:
2nd AUDIO OUT, CD changer, Steering wheel remote input (OE REMOTE)
TUNER SECTION
Frequency Range: FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz AM: (MW) 522 kHz to 1 620 kHz (LW) 144 kHz to 279 kHz
[FM Tuner]
Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 μV/75 Ω) 50 dB Quieting Sensitivity:
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation: 35 dB Capture Ratio: 1.5 dB
[MW Tuner]
Sensitivity: 20 μV Selectivity: 35 dB
[LW Tuner]
Sensitivity: 50 μV
DVD/CD PLAYER SECTION
Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response:
DVD fs=48 kHz: 16 Hz to 22 000 Hz
fs=192 kHz: 16 Hz to 88 000 Hz
VCD, CD: 16 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 95 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 : Max. Bit Rate: 320 kbps WMA: Max. Bit Rate: 320 kbps
MONITOR SECTION
Screen: 3.5-inch wide liquid crystal panel Number of Pixels: 224 640 pixels Drive Method:
TFT (Thin Film Transistor) active matrix
format
Color System: PAL
GENERAL
Power Requirement: Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Grounding System: Negative ground Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C Dimensions (W × H × D): Installation Size (approx.): 182 mm × 52 mm × 160 mm Panel Size (approx.): 188 mm × 58 mm × 12 mm Mass (approx.):
1.9 kg (excluding accessories)
Design and specifications are subject to change without notice.
ENGLISH
67
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с
тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом устройстве, отказе или нарушении блокировки. Избегайте прямого воздействия излучения.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
РУCCKИЙ
Для Вашей безопасности....
• Не повышайте слишком сильно громкость, поскольку в результате этого заглушаются внешние звуки, что делает опасным управление автомобилем.
• Остановите автомобиль перед тем, как выполнять любые сложные операции.
Температура внутри автомобиля....
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на длительное время в жаркую или холодную погоду, перед тем, как включать это устройство, подождите до тех пор, пока температура в автомобиле не придет в норму.
Это устройство оборудовано системой защиты авторских прав, методы которой защищены патентами США, права на котоpые принадлежат Macrovision и другим владельцам авторских прав. Использование атой технологии защиты авторских прав должно быть санкциониpовано Macrovision и предназначается для домашнего и другого ограниченного использования, кpоме случаев, когда Macrovision санкциониpует обратное. Разборка системы запрещена.
Как перенастроить Ваше
устройство
При этом перезапустится микропроцессор. Запрограммированные настройки будут также удалены.
Принудительное извлечение
диска
Если диск не распознается приемником или не извлекается, извлеките диск следующим образом.
На дисплее появляются надписи “NO EJECT?” (или “EJECT OK?”) и “EMERGENCY EJECT?”. Несколько раз нажмите 5 / для выбора параметра “EMERGENCY EJECT?”, затем нажмите ENT.
• Если это не поможет, попробуйте перенастроить приемник.
• Будьте осторожны, не уроните диск при извлечении.
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• НЕ устанавливайте устройство в местах, где: – возникает препятствие для
функционирования руля и рычага переключения скоростей, так как это может привести к аварии;
– возникает препятствие срабатыванию
устройств безопасности, например, пневмоподушки, что может привести к несчастному случаю со смертельным исходом;
– может ухудшиться обзор.
• НЕ используйте устройство, когда управляете рулем; это может привести к аварии.
• Водителю не следует смотреть на монитор во время вождения. Это может отвлечь и привести к аварии.
• Водителю не следует надевать наушники во время вождения. Во время вождения опасно изолироваться от внешних шумов.
• Если необходимо использовать устройство во время вождения, внимательно смотрите вперед, иначе может произойти дорожно-транспортное происшествие.
• Если стояночный тормоз не включен, на мониторе мигает сообщение “Parking Brake”, и изображение воспроизведения не отображается. – Это предупреждение появляется только
в том случае, если провод стояночного тормоза подключен к стояночной тормозной системе автомобиля (см. Pуководство по установке и подключению).
Предостережения (монитор):
• Встроенный в приемник монитор изготовлен с высокой точностью, однако, он может иметь нерабочие точки. Их появление неизбежно и не является неисправностью.
• Не подвергайте монитор воздействию прямых солнечных лучей.
Символы, отображаемые на
монитор
При отображении различной информации на мониторе, кроме букв латинского алфавита (A – Z, a – z), могут использоваться следующие символы.
• Эти символы можно также использовать при присвоении названий (см. стр. 45).
Символы верхнего регистра (Кириллица)
Символы нижнего регистра (Кириллица)
РУCCKИЙ
Предостережение, касающееся настройки громкости:
По сравнению с другими источниками звука диски создают незначительный шум. Уменьшите громкость перед воспроизведением диска, чтобы предотвратить повреждение динамиков из­за внезапного повышения уровня громкости на выходе.
Цифры и знаки
3
Введение—поддерживаемые диски
Типы воспроизводимых дисков
На данном приемнике можно воспроизводить диски—12 см и 8 см—следующих типов:
Видео DVD-диск: Запись в системе кодирования цвета PAL с кодом региона “5” (см. ниже).
– Также могут быть воспроизведены диски
DVD-R/DVD-RW, записанные в формате DVD-Video.
Звуковые DVD-диски
Видео компакт-диск (VCD) или звуковой
РУCCKИЙ
компакт-диск
MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG1,2/DivX: Записанные либо на компакт-дисках формата CD-R/CD-RW, либо на DVD-дисках формата DVD-R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-ROM.
– Диски CD-R и CD-RW: совместимые со
стандартами ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo и Joliet.
– Диски DVD-R/DVD-RW/+R/+RW/DVD-
ROM: совместимые с форматом UDF­Bridge
*1.
• Можно воспроизводить только
завершенные диски +R/+RW (только в формате DVD-Video). Однако использование двухслойных дисков +R на этом устройстве не рекомендуется.
• Диски DVD-R, записанные в формате
“multi-border”, тоже воспроизводятся (кроме двухслойных дисков).
Правила использования некоторых дисков могут отличаться от инструкций, приведенных в данном руководстве.
Неподдерживаемые диски
DVD-ROM (данные), диски DVD-RAM, DVD­R/DVD-RW, записанные в формате DVD-VR, компакт-диски формата CD-ROM, CD-I (CD-I Ready), Photo CD и т.д.
• При воспроизведении этих дисков будут слышны шумы, что может привести к повреждению динамиков.
Предостережение для воспроизведения дисков DualDisc
• Сторона диска “DualDisc”, отличная от DVD, не совместима со стандартом “Compact Disc Digital Audio”. Поэтому не рекомендуется использовать сторону диска DualDisc, отличную от DVD, на данном устройстве.
*1 Разнородная файловая система,
используемая для обеспечения совместимости с ISO 9660 для доступа к любым файлам на диске. (UDF означает Universal Disk Format—универсальный дисковый формат.)
“DVD Logo” является товарным знаком DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированным в США, Японии и других странах.
Примечание к коду региона:
Коды регионов указаны на проигрывателях DVD и видео DVD-дисках. Данный приемник рассчитан на воспроизведение только тех DVD-дисков, код региона которых содержит цифру “5”.
Пример:
Если вставить в устройство видео DVD­диск с неверным кодом региона,
На мониторе устройства появляется надпись “Region Error”, и диск извлекается. На внешнем мониторе также отображается надпись “REGION CODE ERROR”.
4
Как пользоваться данным руководством
Для того, чтобы сделать объяснения простыми и понятными, используются следующие методы:
• Некоторые советы и примечания приведены в разделе “Дополнительная информация о приемнике” (см. стр. 58 до 62).
• Операции, выполняемые с использованием кнопок, в основном, описаны с помощью иллюстраций, например:
Нажать
кратковременно.
Нажать неоднократно.
Нажать любую из
указанных.
Нажать и удерживать
до получения
необходимого
результата.
Нажмите и удерживайте
нажатыми обе кнопки
одновременно.
Содержание
Панель управления .................... 6
Пульт дистанционного управления
RM-RK240
Начало работы ............................ 10
Операции с радиоприемником ... 12
Операции с FM RDS ...................... 15
Операции с дисками .................... 18
Уникальные дисковые функции Воспроизведение диска в режиме
окружающего звучания
Операции с диском с помощью
строки состояния ..................... 27
Другие операции с диском .......... 31
Операции в режиме “Dual Zone”
Настройки меню AV ..................... 34
Другие основные функции .......... 45
Операции с устройством
автоматической смены
компакт-дисков ...................... 46
Операции с тюнером DAB ............ 48
Операции с внешними
устройствами .......................... 53
Операции iPod®/
проигрывателя D. ................... 54
Обслуживание ............................. 56
Коды Языков .............................. 57
Дополнительная информация о
приемнике .............................. 58
Устранение проблем ................... 63
Технические характеристики ...... 67
.............................. 7
... 23
.......... 25
... 33
РУCCKИЙ
5
Панель управления
Расположение кнопок
Индикация монитора
РУCCKИЙ
1 Кнопка (резервный/
2 • Кнопка +/– (громкость +/–)
• Кнопка SRC (источник звука)
• Кнопка DISP (D: дисплей)
3 Телеметрический датчик 4 Монитор 5 • Кнопки 5 (вверх) / (вниз)
• Кнопки
6 Кнопка MENU 7 Кнопка ASPECT (A) 8 Кнопка T/P 9 • Кнопка 0 (извлечение)
• Кнопка
p Кнопка сброса q • Кнопка BAND
• Кнопка BACK
• Кнопка 7 (стоп)
Пример: Экран источника для воспроизведения JPEG
1
SRC
p
9
работающий аттенюатор)
(угол)
r
t
y
2
D
DISP
4/¢
3
KD-AVX2
u
i
6
4
58
MENU
7
/ BACK
q
ASPECT
A
ENTBAND
w
7
T/P
e
w • Кнопка ENT (ввод)
• Кнопка 3 (воспроизведение) e Кнопка
(снятие панели управления)
Индикация монитора
r Индикатор источника t Основной дисплей y Часы
Отображает также уровень громкости
при настройке громкости.
u Индикаторы состояния i Область информации о сигнале тревоги
Отображает также полосу уровня
громкости при настройке громкости.
6
Отсоединение и подключение панели управления
Отсоединение...
Подключение...
Смена угла наклона панели управления
РУCCKИЙ
Angle 1 Angle 2
Внимание: Не помещайте свои пальцы за панель управления.
Angle 3
Angle 4
Пульт дистанционного управления — RM-RK240
Установка литиевой батареи-
таблетки (CR2025)
Перед использованием пульта дистанционного управления выполните следующие действия:
Направьте пульт дистанционного управления непосредственно на телеметрический датчик приемника. Убедитесь в том, что между ними нет никаких препятствий.
Телеметрический датчик
Не подвергайте телеметрический датчик воздействию яркого света (прямых солнечных лучей или искусственного освещения).
7
Предупреждение:
Не устанавливайте никаких аккумуляторных батарей, кроме CR2025 или эквивалентных, в противном случае может произойти взрыв.
• Во избежание несчастных случаев храните аккумуляторную батарею в недоступном для детей месте.
Во избежание перегрева или растрескивания батареи, а также риска возникновения пожара соблюдайте следующие указания:
– Не перезаряжайте, не укорачивайте, не
разбирайте и не нагревайте батарею, а также не подвергайте ее воздействию
РУCCKИЙ
огня.
– Не оставляйте аккумуляторную батарею
рядом с другими металлическими материалами.
– Не разбирайте аккумуляторную батарею
с помощью пинцета или аналогичного инструмента.
– При утилизации батареи или
помещении ее на хранение оберните батарею изоляционной лентой и изолируйте ее полюса.
Приемник поставляется с функцией рулевого пульта дистанционного управления.
• Для получения информации о подключении монитора см. Руководство по установке/ подключению (отдельное руководство).
Основные элементы и функции
EXTRA MONITOR CONTROL
MODE MENU
ASPECT
DVD / RECEIVER CONTROL
ATT
SOURCE
BAND
DUAL
VOL
2nd VOL
SHIFT
RM-RK240
ZOOM
+10
–100
ASPECT
123
456
7809
SETUP
DISC
ENTER
DISC
+100
DIRECT
–10
OSD
+
MENUTOP M
RETURN
SURROUND
ВАЖНО:
Если включен режим “Dual Zone” (см. стр.
33) пульт дистанционного управления используется только для управления проигрывателем компакт-дисков или DVD­дисков.
MONITOR CONTROL
1
Кнопки управления монитором*
(резервный/работающий), MODE, ASPECT, MENU,
и .
DVD/RECEIVER CONTROL
2
Кнопка (резервный/работающий аттенюатор)
• Включение и отключение питания, а также ослабление звука.
3 Кнопка SOURCE
• Осуществляет выбор источника звука.
4 Кнопка BAND
• Выбор диапазонов FM/AM/DAB.
5 Кнопка ASPECT
• Изменение формата экрана монитора на устройстве при воспроизведении дисков DVD, VCD и т.п.
6 Кнопка DUAL
• Включение и отключение “Dual Zone”.
7 Кнопки VOL + / –
• Настройка уровня звука.
• Также используются в качестве кнопок 2nd VOL +/–, если нажата кнопка SHIFT.
8 Кнопка TOP M (меню)*
• Отображение меню дисков DVD, DVD Audio, DivX и VCD
2
3
*
.
9 Кнопка SHIFT p Кнопки основных операций с диском*
7 (стоп), 3 (воспроизведение), 8 (пауза)
• При нажатой кнопке SHIFT кнопка 3 (воспроизведение) также работает в качестве кнопки ZOOM.
q Кнопки дополнительных операций с
диском или операций с тюнером
Для дополнительных операций с диском:
5 / ∞
– Выбор названий (для DVD), групп
(для DVD Audio) или папок (для MP3/ WMA/WAV/JPEG/MPEG/DivX).
4 / ¢ (прокрутка назад/прокрутка вперед)
1 / ¡ (поиск назад/поиск вперед)
1
4
:
5
*
6
*
* Не используется в качестве кнопки SETUP
для данной модели.
8
Для опе раций с тюнером FM/AM:
5 /
– Смена запрограммированных
радиостанций.
4 / ¢ – Поиск радиостанций. Нажать кратковременно:
автоматический поиск
Нажать и удерживать: поиск вручную
Для опер аций с тюнером DAB:
5 / ∞ – Смена запрограммированных каналов.
4 / ¢ – Смена служб при кратковременном
нажатии.
– Смена каналов при нажатии и
удерживании нажатыми.
Операц ии с iPod или проигрыв ателем D.:
5 / ∞ ∞: Пауза/останов или возобновление
воспроизведения.
5: Вход в главное меню iPod или
проигрывателя D. (Теперь кнопки 5 / ∞/ 4 / ¢ работают как кнопки выбора меню)
7
*
4 / ¢ (в режиме выбора меню для воспроизведения)
– Выбор элемента при кратковременном
нажатии.
(Затем нажмите для подтверждения
выбора.)
– Пропуск сразу 10 элементов при
нажатии и удерживании нажатой.
w Кнопка OSD
• Отображение строки состояния.
• В сочетании с кнопкой SHIFT работает в качестве кнопки DIRECT.
– Можно непосредственно выбирать
названия (для DVD), группы (для DVD Audio) или папки (для MP3/WMA/ WAV/MPEG/DivX) с использованием нумерованных кнопок (см. правую колонку и стр. 22).
e Кнопка MENU*
• Отображение меню диска DVD, DivX и VCD
2
2
*
(Не работает для дисков DVD
Audio.)
r Кнопки операций в меню*
2
• Управление курсором (% , , @ , #), и ENTER
% / fi : При использовании источника “CD-CH” функционируют в качестве кнопок DISC + / –.
t Кнопка RETURN*
2
y Кнопки специальных функций
• DVD/VCD/DivX:
• DVD/DivX:
DVD:
(угол)
Также работает в качестве кнопки
(аудио)
(субтитры)
SURROUND при нажатии с кнопкой SHIFT.
– Можно изменить режим окружающего
звучания (см. стр. 26).
1
*
Кнопки работают только при
использовании одного из мониторов JVC — KV-MR9010 или KV-MH6510.
2
*
В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки выполняют функции нумерованных кнопок.
3
*
Только когда не используется функция PBC.
4
*
Кнопки не используются для выполнения операций с устройством автоматической смены компакт-дисков.
5
В сочетании с кнопкой SHIFT эти кнопки
*
выполняют функции кнопок +10/–10 и +100/–100.
6
Не используется для операций с JPEG. Звук
*
не слышен (DVD/VCD/MPEG/DivX).
7
*
5: Возврат к предыдущему меню.
∞: Подтверждение выбора.
Выбор номера
Выбор номеров 0 – 9:
Выбор номеров больше 9:
Кнопки +100/–100 используются для
поиска номеров дорожек, больших 99 (недоступно для дисков CD/VCD/DVD/ DVD Audio).
РУCCKИЙ
9
Начало работы
Основные операции
@ Настройте эквалайзер по своему
желанию. (См. стр. 42).
~ Включение питания.
Ÿ
РУCCKИЙ
Если некоторые источники не готовы, их невозможно выбрать.
!
Для тюнера FM/AM
Для тюнера DAB
7
/ BACK
BAND
SRC
Мгновенное снижение громкости (ATT)
Для восстановления
звука нажмите еще раз.
DISP
D
Выключение питания
Отмена демонстрации и установка
часов
1
MENU
Выберите “Setup”, затем,
2
1 Для отмены демонстрации выберите
“Display”, “Demonstration”, а затем “Off”.
2 Выберите “Clock”, “Time Set” и
перейдите к следующему действию для установки часов.
Настройте громкость.
SRC
10
D
Индикатор уровня громкости
3 Установите час, минуту и формат
времени—12- или 24-часовой.
1 Выберите “Hour” и настройте час. 2 Выберите “Minute” и настройте
минуту.
4 Завершите процедуру.
ENT
• См. пример изменения формата времени с 24-часового на 12-часовой в приведенном ниже разделе “Основные процедуры работы с меню AV”.
Основные процедуры работы с меню AV
В меню AV можно настраивать различные параметры устройства.
• Вызов меню AV...
Отображение времени, оставшегося для продолжения работы с меню
Выбранный элемент выбранного в данный момент подменю
Текущее меню
MENU
Выбранное подменю
Подменю
• Выбор элемента меню и переход к подменю...
Выбор подменю или элемента меню
Переход к выбранному подменю
Пример: Для изменения формата времени
с 24-часового на 12-часовой после нажатия MENU...
РУCCKИЙ
Выберите “Setup”,
“Clock”,
“12Hours / 24Hours”,
затем “12Hours”.
Возврат к предыдущему меню
• Возврат к предыдущему экрану и настройке других элементов...
7
/ BACK
BAND
ENT
• Для отмены выполняемых в меню операций и возврата на экран источника нажмите кнопку DISP (D).
• Сведения о подменю и элементах меню см. на стр. 34 – 44.
11
Операции с радиоприемником
При слабом стереофоническом радиовещании на частоте FM
1
MENU
DISP
D
7
/ BACK
BAND
SRC
TUNER (FM1/2/3,AM)
~
Ÿ
РУCCKИЙ
Появится выбранный диапазон.
Данный индикатор отображается при приеме стереосигнала FM-передачи достаточной силы.
! Начните поиск радиостанции.
При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз.
2 Выберите “Mode”, “Mono”, затем “On”.
3 Завершите процедуру.
ENT
Загорается при включении монофонического режима.
Прием улучшается, но стереоэффект будет потерян.
Для восстановления стереоэффекта повторите ту же процедуру, чтобы установить для режима “Mono” значение “Off”. Индикатор MO гаснет.
Настройка на радиостанцию вручную
В действии ! выше....
1
2 Выберите частоты желаемых
радиостанций.
12
Настройка на радиостанцию FM только с сильным уровнем сигнала
1
MENU
Сохранение радиостанций
Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций.
2 Выберите “Mode”, “DX / Local”, затем
“Local”.
3 Завершите процедуру.
ENT
Загорается при активации режима “Local”.
Будут обнаружены только радиостанции с достаточно сильным уровнем сигнала.
Для настройки на все принимаемые радиостанции повторите ту же процедуру,
установив для параметра “DX / Local” значение “DX”. Индикатор LO гаснет, а индикатор DX загорается.
Автоматическое программирование
FM-радиостанций—SSM (Strong­station Sequential Memory— последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом)
После выбора необходимого диапазона FM (FM1 – FM3)...
1
MENU
2 Выберите “Mode”, затем “SSM”.
3
ENT
РУCCKИЙ
Пока выполняется автоматическое программирование, отображается надпись “SSM”.
Осуществляется поиск местных FM­радиостанций с наиболее сильными сигналами и их автоматическое сохранение в диапазоне FM.
13
Программирование вручную
После настройки на радиостанцию, которую необходимо запрограммировать...
1
MENU
2 Выберите “List”, затем
запрограммированный номер (1 – 6), для которого необходимо сохранить радиостанцию.
РУCCKИЙ
Пример: Сохранение 92,5 МГц для запрограммированного номера 4 для FM1
• Отобразить список также можно, нажав и удерживая нажатыми кнопки 5/.
Прослушивание
запрограммированной
радиостанции
1
SRC
TUNER (FM1/2/3,AM)
2
7
/ BACK
BAND
3
4
Выберите необходимый запрограммированный номер (1 – 6).
DISP
D
3
ENT
Сохраненный запрограммированный номер мигает
некоторое время.
Выход из меню или списков
SRC
Операции с меню или списками отменяются, и осуществляется возврат на экран источника.
14
D
ENT
• Переключение запрограммированного списка между FM1/2/3 можно осуществлять с помощью нажатия и удерживания нажатыми кнопок 5/ (или с помощью повторяющегося нажатия кнопок 5/) при выборе любого диапазона FM.
При использовании пульта дистанционного управления...
DISP
или
Операции с FM RDS
Поиск любимой программы FM RDS
Посредством поиска кода PTY можно настроиться на радиостанцию, передающую Вашу любимую программу.
1
T/P
2 Выберите один из двадцати девяти
кодов PTY.
ENT
Первыми появляются запрограммированные программы. Нажимайте повторно 5 / для выбора других программ.
Если есть радиостанция, передающая в эфир программу того же кода PTY, что был Вами выбран, осуществляется настройка на эту радиостанцию.
Для быстрого перемещения по списку нажмите и удерживайте нажатой 5 / .
Информацию о сохранении любимой программы см. на стр. 16.
Коды PTY
News (News), Affairs (Current Affairs), Info (Information), Sport (Sport), Educate (Education), Drama (Drama), Culture (Cultures), Science (Science), Varied (Varied Speech), Pop M (Pop Music), Rock M (Rock Music), Easy M (Easy Listening), Light M (Light Classics M), Classics (Serious Classics), Other M (Other Music), Weather (Weather & Metr), Finance (Finance), Children (Children’s Progs), Social (Social Affairs), Religion (Religion), Phone In (Phone In), Travel (Travel & Touring), Leisure (Leisure & Hobby), Jazz (Jazz Music), Country (Country Music), Nation M (National Music), Oldies (Oldies Music), Folk M (Folk Music), Document (Documentary)
Названия кодов в скобках появляются на экране списка.
Что можно делать с помощью RDS
Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При приеме данных RDS приемник может выполнять следующие операции:
Поиск по типу программы (PTY) левую колонку.)
• Временное переключение в режим приема сообщений о движении на дорогах—резервный прием TA.
16)
Временное переключение на любимую программу—резервный прием PTY. (См. страницы 17 и 44.)
Автоматическое отслеживание той же программы—сеть-отслеживающий прием (См.
стр. 17
.)
• Поиск программы (См. стр. 40.)
(См.
(см. стр.
РУCCKИЙ
15
Сохранение любимых программ
Можно сохранить шесть типов любимых программ.
1
T/P
2 Выберите код PTY, который
необходимо сохранить.
РУCCKИЙ
Использование функции
резервного приема
Резервный прием TA
Резервный прием TA позволяет временно переключаться на передачу сообщений о движении на дорогах (TA) с любого источника, кроме радиостанции AM.
• Громкость меняется на
запрограммированный уровень громкости TA (см. стр. 40).
• Если подключен тюнер DAB, резервный
прием используется также для поиска службы DAB.
Включение функции резервного приема TA
загорается или мигает.
3
4 Выберите необходимый
запрограммированный номер (1 – 6).
5 Завершите процедуру.
ENT
Название сохраненной программы некоторое время мигает.
T/P
• Если индикатор
резервного приема TA включена.
• Если индикатор
резервного приема TA еще не включена. (Это происходит при прослушивании FM-радиостанции без RDS-сигналов, необходимых для резервного приема TA).
Для активации резервного приема
TA выполните настройку на другую радиостанцию (или службу DAB), обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор и будет гореть.
загорается, функция
мигает, функция
прекратит мигать
Отключение функции резервного приема TA
гаснет.
T/P
16
Резервный прием PTY
Резервный прием PTY позволяет приемнику временно переключаться на любимую программу с любого источника, кроме радиостанции AM.
• Если подключен тюнер DAB, резервный прием используется также для поиска службы DAB.
Активация и выбор предпочитаемого кода PTY в режиме резервного приема PTY
1
MENU
2 Выберите “Mode”, “PTY Standby”, затем
код PTY ниже “Off”.
Отображается список кодов PTY.
3 Выберите необходимый код PTY.
Отслеживание той же программы
(сеть-отслеживающий прием)
При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM RDS в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с помощью более сильных сигналов (см. иллюстрацию ниже).
При поставке от изготовителя функция приема сеть-отслеживающего режима активирована (индикатор первом включении питания).
Для получения информации об изменении параметров сеть-отслеживающего приема
см. “AF-Regional” на стр. 40.
Радиовещание программы А в других диапазонах частот (01 – 05)
загорается при
РУCCKИЙ
ENT
загорается или мигает.
• Если индикатор резервного приема PTY активирована.
• Если индикатор резервного приема PTY еще не включена.
Для включения резервного приема PTY
настройтесь на другую радиостанцию (или службу DAB), обеспечивающую соответствующие сигналы. Индикатор PTY прекратит мигать и будет гореть.
Для отключения резервного приема PTY
выберите “Off” для элемента “PTY Standby” в меню “Mode”.
гаснет.
загорается, функция
мигает, функция
17
Операции с дисками
Для поддерживаемых дисков используются следующие обозначения...
Воспроизведение диска в приемнике
Устройство автоматически распознает диск и начинает его воспроизведение (для DVD Video/Audio: автоматическое воспроизведение зависит от внутренней программы).
РУCCKИЙ
Если текущий диск является звуковым компакт-диском, CD-текстом, диском MP3/WMA/WAV, JPEG, MPEG, DivX или VCD без функции PBC, все дорожки будут воспроизводиться повторно до тех пор, пока не произойдет смена источника или извлечение диска.
• Если во время воспроизведения диска DVD Video/Audio или VCD с функцией PBC появляется список названий или меню диска, см. раздел “Операции в меню диска” на стр. 24.
DVD
Audio
Видео DVD-диск Звуковые DVD-
диски
MPEG
MPEG
Видео компакт-
диск только с PBC
Звуковой компакт-
диск/
CD-текст
Все перечисленные
здесь диски
Перед выполнением любых операций выполните следующие действия...
• Для выполнения операций, описанных на страницах 20 – 25, в основном используется пульт дистанционного управления.
также можно использовать с данным устройством.
Диск MPEG Диск JPEG
MP3
WMA
WAV
Диск MP3/WMA/
WAV
отображает функции, которые
Видео компакт-диск
с/без PBC
JPEG
DivX
DivX
Диск DivX
Извлечение диска
18
Если при нажатии кнопки на экране появляется значок “ запрашиваемая операция не может быть выполнена приемником.
• Иногда операция не выполняется и при отсутствии значка “
”, значит,
”.
При помещении видеодиска DVD или
диска DVD Audio:
При активации стояночного
тормоза на мониторе автоматически запускается воспроизведение видео или изображений.
• При нажатии кнопки DISP (D) появляется следующий экран.
Во время воспроизведения DVD-диска
Индикация формата
Во время воспроизведения диска DVD Audio
Индикатор звучания/ объемного звучания
Истекшее время воспроизведения
Номер текущего раздела
Номер текущего названия
Номера текущей группы
или дорожки Индикатор дополнительной группы
Индикатор B.S.P. (просматриваемых фотоснимков)
• Для возврата к воспроизведению еще раз нажмите DISP (D).
При установке VCD-диска:
При активации стояночного тормоза на
мониторе автоматически запускается воспроизведение диска VCD.
• При нажатии кнопки DISP (D)
появляется следующий экран.
Индикатор
1
PBC
*
Истекшее время воспроизведения
Номер текущей дорожки
При вставке дисков MP3/WMA/WAV/
JPEG/MPEG или DivX*
2
:
Послеотображения общего числа папок и
файлов...
Пример: при обнаружении файла формата WAV
Номер текущей
папки или дорожки
2
*
При воспроизведении диска JPEG/MPEG/
Индикация формата
Имя текущей дорожки
Истекшее время воспроизведения
Имя текущей папки
*
DivX нажмите DISP (D) для отображения экрана. (Воспроизведение изображений или видео автоматически начинается при активации стояночного тормоза.)
3
*
Не отображается для диска JPEG.
При установке звукового CD-текста/ компакт-диска:
После отображенияобщего числа дорожек и
общего времени воспроизведения...
Номер текущей дорожки
Истекшее время воспроизведения
*4
4
*
Название диска или исполнитель, а
также название дорожки отображаются при воспроизведении CD-текста.
3
РУCCKИЙ
1
*
Появляется при использовании функции
PBC.
• Для возврата к воспроизведению еще раз нажмите DISP (D).
19
Основные операции
Операции Индикация на мониторе и/или следующая операция
Останов воспроизведения При повторном запуске воспроизведение
начинается с места останова (возобновление воспроизведения).
Воспроизведение установлено на паузу.
На экране отображается стоп-кадр.
A Покадровое воспроизведение
B Замедленное воспроизведение
• При замедленном воспроизведении звук отключается.
• При воспроизведении дисков VCD обратное замедленное воспроизведение недоступно.
РУCCKИЙ
Временный останов воспроизведения
7
/ BACK
BAND
ENT
MPEG
MPEG
DivX
DivX
Для воспроизведения в нормальном режиме:
Повторное воспроизведение по нажатию одной кнопки
ENT
Воспроизведение продолжится с места, расположенного примерно на 10 секунд раньше.
• Эта функция действует в пределах одного названия.
• При воспроизведении некоторых DVD-дисков эта функция не работает.
• Во время воспроизведения на мониторе на время появляются соответствующие значки (см. стр. 62).
20
Переход к следующим или предыдущим
V
V
V
разделам/дорожкам
Для DVD-диска: во время восроизведения
или паузы
Быстрая перемотка раздела/дорожки вперед или назад
В режиме воспроизведения...
MP3
DVD
WMA
WA
DivX
DivX
*
Скорость поиска меняется на x2 ] x10 (¡ (1) для MPEG/DivX), но отображаемая на мониторе информация относится только к DVD/VCD/MPEG/DivX.
Audio
MPEG
MPEG
Непосредственный переход к конкретному названию/разделу/ дорожке
• Для DVD Video/DVD Audio: Во время воспроизведения или паузы —выбор раздела или дорожки.
Во время останова—выбор названия
или дорожки.
Для диска MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG: выбор дорожки внутри одной папки.
Выберите номер, соответствующий необходимому элементу (см. стр. 9).
MP3
Переход к названию/группе/
WMA
папке
MPEG
JPEG MPEG
WA
DVD
Audio
DivX
DivX
РУCCKИЙ
Перемотка раздела/ дорожки вперед или назад
В режиме воспроизведения...
Следующая информация предназначена только для дисков DVD/VCD:
* Скорость поиска файла MPEG/DivX
составляет 3 шага – ¡ (1) 1/2/3.
• Для воспроизведения с нормальной скоростью
MP3
WMA
WA
DivX
DivX
DVD
Audio
MPEG
MPEG
21
Переход к определенному
V
названию/группе/папке
MPEG
JPEG MPEG
В течение 10 секунд
РУCCKИЙ
нажимайте нумерованные кнопки (см. стр. 9).
ВАЖНО:
• Для дисков MP3/WMA/WAV: Названия папок должны начинаться с двухзначного номера: 01, 02, 03 и т.д.
Настройка формата экрана на устройстве
ASPECT
MPEG
DivX
MPEG
ASPECT
A
DivX
DVD
Audio
DVD
Audio
MP3
WMA
WA
DivX
DivX
JPEG
Переход к следующему или предыдущему кадру
MPEG
MPEG
Можно пропустить кадр и перейти назад или вперед на 5 минут.
Пример: во время воспроизведения 24-
минутного файла MPEG, когда время от начала воспроизведения составляет 8 минут 24 секунды...
Текущее положение воспроизведения
• При первом нажатии кнопок происходит пропуск кадра и переход к ближайшему времени воспроизведения, кратному 5 (исключая текущее время воспроизведения).
• Данная функция не работает, если оставшееся для перехода вперед или назад время составляет менее 5 минут.
DivX
DivX
• Подробные сведения см. в разделе “Aspect” на стр. 36.
22
Уникальные дисковые
Выбор субтитров
функции
Выбор языка звучания
Для DVD и DivX:
Если диск содержит звукозаписи на нескольких языках, можно выбрать необходимый язык звучания.
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
Пример: если на диске доступны 3 языка
Для VCD-диска:
Можно выбрать воспроизводимый звуковой канал. (Данная функция удобна при воспроизведении VCD-диска с караоке.)
ST
DivX
DivX
Можно выбрать язык отображаемых на мониторе субтитров.
• Для выбора исходного языка субтитров можно использовать меню AV (см. стр. 37).
1/3
ENGLISH
1/3
ENGLISH
Пример: если на диске доступны 3 языка
• Для некоторых дисков DVD и VCD запрещено изменение языка субтитров и языка звучания (или звукового канала) без использования меню дисков).
Выбор режима просмотра под
разными углами
Если диск содержит данные просмотра под разными углами, то одни и те же сцены можно просмотреть под разными углами.
DivX
DivX
РУCCKИЙ
ST
Прослушивание обычной стереозаписи
ST:
(слева/справа).
Прослушивание (L) левого звукового
L:
канала.
Прослушивание (R) правого звукового
R:
канала.
1/3
1
1/3
1
1/3
1
1/3
3
Пример: если на диске доступны 3 угла просмотра
1/3
2
23
Операции в меню диска
Управление воспроизведением из меню возможно при воспроизведении дисков с возможностями управления из меню или VCD-дисков с функцией PBC (контроль воспроизведения).
Отмена воспроизведения PBC
1
2 С помощью нумерованных кнопок
выберите дорожку для воспроизведения в нормальном режиме (см. стр. 9).
При воспроизведении
диска DVD/DivX
1
РУCCKИЙ
DVD/DivX Звуковые DVD-диски
На мониторе появится список названий или меню диска.
2 Выберите в меню необходимый
элемент.
Начнется воспроизведение выбранного элемента.
• На некоторых дисках также можно выбирать элементы по их номерам.
При вопроизведениии VCD-диска
• Дождитесь отображения на мониторе списка элементов.
DVD
Audio
DivX
DivX
Повторное использование функции PBC
Увеличение
DVD
Audio
1
ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4
ZOOM OFF
Для диска JPEG (действует только во время паузы):
ZOOM 1 ZOOM 2
ZOOM OFF
ZOOM 5ZOOM 6
2 Перемещение увеличенного
фрагмента.
MPEG
MPEG
JPEG
DivX
DivX
• Для выбора номера больше 9 см. раздел “Выбор номера” на стр. 9.
Возврат в предыдущее меню
24
• Для файлов JPEG: Невозможно переместить увеличенный
фрагмент, если на мониторе по­прежнему отображается полное изображение.
Для отмены масштабирования выберите “ZOOM OFF (ЗУМ ВЬІКЛЮЧ)” в действии 1.
Воспроизведение дополнительной
группы
Некоторые диски DVD Audio содержат специальную группу, называемую “дополнительной группой”, содержимое которой не является общедоступным.
• Для воспроизведения дополнительной группы необходимо ввести определенное “ключевое число” (вид пароля) для дополнительной группы. Способ получения ключевого числа зависит от диска.
1 Выберите дополнительную группу.
• Дополнительная группа обычно записывается в качестве последней группы (например, если диск содержит четыре группы, включая дополнительную, “группа 4” является дополнительной).
DVD
Audio
Выбор просматриваемых
фотоснимков
При воспроизведении дорожки, связанной с просматриваемыми фотоснимками (B.S.P.), можно выбрать (перевернуть страницу) фотоснимок для отображения на мониторе.
• Если дорожка связана с B.S.P., обычно фотоснимки автоматически поочередно отображаются во время воспроизведения.
Воспроизведение диска в режиме окружающего звучания
Диск в устройстве можно воспроизводить в режиме многоканального окружающего звучания.
DVD
Audio
РУCCKИЙ
В течение 10 секунд нажимайте нумерованные кнопки (см. стр. 9).
2 Введите ключевое число.
3 Следуйте интерактивным
инструкциям, отображаемым на мониторе.
Введенное ключевое число очищается при
извлечении диска. Повторите приведенные выше действия с 1 по 3 для повторного воспроизведения дополнительной группы.
Доступный формат окружающего
звучания
Dolby Digital*1: используется для воспроизводства многоканальных звуковых дорожек программного обеспечения, закодированных с помощью Dolby Digital ( ).
Dolby Pro Logic II: Dolby Pro Logic II является многоканальным форматом воспроизведения для декодирования всех 2-канальных источников (стереоисточников и источников, закодированных с помощью Dolby Surround) в каналы 5,1. Dolby Pro Logic II имеет два режима—“Movie” и “Music”:
Pro Logic II Movie
Походит для использования любого
программного обеспечения с кодированием Dolby Surround.
Pro Logic II Music
Подходит для использования любого 2-
канального программного обеспечения для стереозвучания.
DTS (Digital Theater Systems)
для воспроизводства многоканальных звуковых дорожек программного обеспечения с кодированием DTS Digital Surround ( ).
Продолжение не следующей странице
2
*
: используется
25
*1: Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. Долби, Pro Logic, MLP Lossless, и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
*2: “DTS” и “DTS Digital Surround” являются
зарегистрированными товарными знаками Digital Theater Systems.
Выбор режима окружающего звучания
По умолчанию устройство настроено на выбор оптимального режима окружающего звучания для цифровых много канальных дисков.
РУCCKИЙ
Можно также выбрать режим окружающего звучания для 2-канального диска.
Когда в качестве источника звука выбран DISC...
1
MENU
2 Выберите “Disc Surround”.
3 Выберите необходимую настройку
окружающего звучания.
ENT
Surround Off :
Отключите функцию окружающего звучания.
Surround On*1*2:
Auto*3: оптимальный режим окружающего
звучания выбирается автоматически при обнаружении многоканальных цифровых сигналов.
Dolby PLII Movie
Dolby Pro Logic II Movie.
Dolby PLII Music
Dolby Pro Logic II Music.
5
*4*
: Включите режим
6
*4*5*
: Включите режим
*1 Когда на мониторе отображается
индикатор FRONT 2CH, не слышен звук из задних динамиков и низкочастотного динамика.
*2 Когда на мониторе отображается
индикатор FIX, не слышен звук из низкочастотного динамика.
3
*
Не включает никаких функций
окружающего звучания, если источником является компакт-диск (кроме DTS CD)/ VCD /MP3/WMA/WAV. Выберите “Dolby PLII Movie” или “Dolby PLII Music” вручную для включения функции окружающего звучания.
4
*
Нельзя выбрать в следующих случаях:
– диск имеет 2,1 или более каналов звуковых
дорожек (кроме дорожек, кодированных в MPEG).
– диск является диском MPEG/DivX.
*5 При выборе для переднего динамика размера
“Large” (см. стр. 38) не слышен звук из низкочастотного динамика.
6
*
При выборе режима “Dolby PLIIMusic
можно настроить следующие элементы: “Panorama” и “Center Width”. Установка для “Panorama” значения “On” добавляет “панорамный” звуковой эффект; включение “Center Width” настраивает центральный канал так, что его можно слышать только из центрального динамика, только из левого и правого динамиков как “призрачный” канал или из различных сочетаний этих динамиков. Чем больше числовое значение, тем выше уровень “призрачного” эффекта (обычно выбирается “4”).
• Если не включена функция окружающего звучания, звук центрального динамика отсутствует.
• На время включения функции окружающего звучания настройки эквалайзера (стр. 42) становятся недействительными и не могут быть изменены.
• Из некоторых динамиков может не поступать звук; это зависит от настроек размера динамиков (стр. 38) или типа воспроизводимого диска.
• Когда включен режим Dual Zone, настройки окружающего звучания становятся недействительными и неизменяемыми. Не поступает звук из центрального динамика.
На пульте дистанционного управления:
SURROUND
26
Операции с диском с помощью строки состояния
Операции с помощью строки состояния
С помощью строки состояния можно узнать информацию о диске и использовать некоторые функции.
Строки состояния
Информация
Управление
1 Тип диска 2 • DVD Video или DVD Audio: Тип формата
DVD -V
TIME TITLE CHAP
звукового сигнала
• VCD: PBC
3 Режим воспроизведения
DVD: T. RPT: Повтор названия C. RPT: Повтор раздела Звуковые DVD-диски: T. RPT: Повтор дорожки
Для диска VCD: T. RPT: Повтор дорожки D. RND: Произвольное воспроизведение T. INT:
Воспроизведение начала дорожки
Воспроизведение первых 15
секунд текущей дорожки JPEG: T. RPT: Повтор дорожки MPEG/DivX: T. RPT: Повтор дорожки F. RPT: Повтор папки
4 Информация о воспроизведении
T02-C03
5 Отображение времени
Текущее название или раздел Текущая группа или дорожка
G02-T03
TRACK 01
F001-T001
TOTAL
Текущая дорожка
Текущая папка или дорожка
Истекшее время
воспроизведения диска
Оставшееся время для диска (для
T. REM
VCD) или оставшееся время для
названия (для DVD)
TIME
Время, прошедшее от начала
воспроизведения текущего
раздела или дорожки
C. RPT
T02-C03 TOTAL 1:25:58
RPT
REM
6 Состояние воспроизведения
Оставшееся время
Воспроизведени Поиск вперед или назад Замедленное воспроизведение
Пауза Останов
7 Значки операций
Изменение индикатора времени (см.
TIME
Поиск времени (Введите время,
TITLE
GROUP
CHAP
TRACK
Смена языка звучания или звукового
Смена языка субтитров Смена угла просмотра
RPT
Повторное воспроизведение*
INT
Прослушивание вступлений*
RND
Воспроизведение в произвольном
* См. также стр. 31.
DVD
MPEG
Audio
воспроизведения текущего раздела или дорожки.
вперед или назад
5)
к которому необходимо перейти внутри текущего названия или
диска). Поиск названия (по номеру) Поиск группы (по номеру) Поиск раздела (по номеру)
Поиск дорожки (по номеру)
канала
порядке*
DivX
JPEGMPEG
DivX
РУCCKИЙ
27
Основные операции со строкой
состояния
1 Отобразите строку состояния.
(два раза)
T02-C03 TOTAL 1:25:58
DVD -V
TIME TITLE CHAP
РУCCKИЙ
2 Выберите элемент.
3 Подтвердите выбор.
• Если появилось всплывающее меню....
1
C. RPT
RPT
Поиск необходимого местоположения по времени воспроизведения
1 Выберите . 2 Введите время от начала
воспроизведения текущего названия или диска.
Пример: • Чтобы ввести 1 (часы): 02
(минуты): 00 (секунды), нажмите 1, 0, 2, 0 и 0.
• Чтобы ввести 54 (минуты): 00 (секунды), нажмите 5, 0, 4, 0 и 0.
• Цифру, соответствующую часам, необходимо вводить всегда (даже если она “0”), а конечные нули (последние две цифры в приведенных примерах) можно не вводить.
• Для исправления опечатки
нажмите....
• Вы можете указать время от начала воспроизведения с помощью кнопок % / / @ / #.
3 Завершите процедуру.
или нажмите нумерованные кнопки
(см. стр. 9).
2
Скрытие строки состояния
28
Поиск определенного
названию/группе/
разделу/дорожке
1 Выберите
TRACK
2 Введите номер.
• Для исправления опечатки нажимайте нумерованную кнопку до тех пор, пока не будет введен правильный номер.
3 Завершите процедуру.
TITLE (GROUP
).
/
CHAP
/
Основные операции на экране
V
V
V
управления
При использовании внешнего монитора с помощью экрана управления можно осуществлять поиск и воспроизведение необходимых элементов.
• Экран управления автоматически появляется на мониторе при загрузке диска (только при использовании внешнего монитора).
• Экран управления для JPEG/MPEG/DivX появляется только при прекращении воспроизведения.
8 Информация о дорожке (не появляется
при воспроизведении JPEG/MPEG/DivX)
9 Список дорожек (файл) p Текущая дорожка (файл) (выделена)
Выбор папки или дорожки
MP3
WMA
WA
MPEG
DivX
JPEGMPEG
DivX
Когда включен режим “Dual Zone” (см. стр.
33)...
1 На экране управления выберите столбец
“Folder” или “Track”.
РУCCKИЙ
Экран
управления
Folder : 2 / 3
01 Music
02 Music
03 Music
Track Information Album Weather Artist Robert M. Smith Title Rain
Пример
: Воспроизведение MP3
MP3
WMA
MPEG
WA
Track : 5 / 14 (Total 41)
Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.wma Indian summer.mp3
Rain.mp3
Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.wma Typhoon.mp3 Wind.mp3 Winter sky.mp3
JPEGMPEG
TIME 00:00:14T. RPT
1 Текущая папка (не появляется при
воспроизведении компакт-дисков)
2 Номер текущей папки/общее
число папок (не появляется при воспроизведении компакт-дисков)
3 Список папок (не появляется при
воспроизведении компакт-дисков)
4 Выбранный режим воспроизведения 5 Время от начала воспроизведения
текущей дорожки (не появляется при воспроизведении JPEG)
6 Значок режима работы (воспроизведение), 7 (останов),
8 (пауза), ¡ (вперед), 1 (назад)
7 CD: номер текущей дорожки или общее
число дорожек на диске
Остальные: номер текущей дорожки
(файла) или общее число дорожек (файлов) в текущей папке (общее число дорожек или файлов на диске)
DivX
DivX
2 Выберите папку или дорожку.
Выбор дорожки
Изменение режима воспроизведения
Когда включен режим Dual Zone
(см. стр. 30)....
1
2 Выберите необходимый режим
воспроизведения (см. стр. 31).
MP3
WMA
MPEG
MPEG
WA
DivX
JPEG DivX
29
Операции на экране списка
V
При использовании внешнего монитора и функции “Dual Zone” можно отображать список папок или дорожек перед началом воспроизведения (см. стр. 33). В этом списке можно просмотреть содержание и начать воспроизведение.
MP3
fol160 fol161 fol162 fol163 fol164 fol165 fol166 fol167 fol168 fol169
WMA
WA
MPEG
MPEG
Экраны списков папок/
дорожек
РУCCKИЙ
Список папок
Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6 fol130
fol131 fol132 fol133 fol134 fol135 fol136 fol137 fol138 fol139
Список дорожек
fol140 fol141 fol142 fol143 fol144 fol145 fol146 fol147 fol148 fol149
fol150 fol151 fol152
fol153
fol154 fol155 fol156 fol157 fol158 fol159
JPEG
DivX
DivX
Если функция “Dual Zone” включена, а воспроизведение диска остановилось...
1 Отобразите список папок.
При каждом нажатии кнопки экран списка попеременно включается и выключается.
2 Выберите в списке папку.
Отображается список дороже из выбранной папки.
Чтобы вернуться к списку папок
3 Выберите в списке дорожку.
Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6 file0131.mp3
file0132.mp3 file0133.wma file0134.mp3 file0135.mp3 file0136.wma file0137.wma file0138.mp3 file0139.mp3 file0140.wma
file0141.mp3 file0142.mp3 file0143.mp3 file0144.mp3 file0145.wma file0146.mp3 file0147.wma file0148.mp3 file0149.wma file0150.wma
file0151.wma file0152.mp3 file0153.wma
file0154.mp3
file0155.mp3 file0156.mp3 file0157.mp3 file0158.wma file0159.wma file0160.wma
Пример: список дорожек для диска MP3/WMA
1 Номер текущей папки/общее число
папок
2 Номер текущей дорожки/общее число
дорожек в текущей папке
3 Текущая страница/общее число
входящих в список страниц
4 Текущая папка/дорожка (выделена)
30
file0161.wma file0162.mp3 file0163.wma file0164.mp3 file0165.wma file0166.wma file0167.wma file0168.wma file0169.mp3 file0170.wma
Другие операции с диском
Выбор режимов воспроизведения
В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения.
MENU
1
(на устройстве)
2
Выберите “Mode”, затем необходимый режим воспроизведения.
3 Завершите процедуру.
Появляется индикатор режима воспроизведения.
ENT
Repeat
• Для VCD-диска: если не используется функция PBC (см стр.
24).
Режим Повторное воспроизведение
Chapter*2. Текущий раздел.
2
Title*
. Текущее название.
3
Tra ck*
: Текущая дорожка.
1
Folder*
: Все дорожки текущей папки.
Off : Для DVD-диска: Отмена
Для других дисков. все
2
*
Только при воспроизведении дисков DVD.
3
*
За исключением DVD- и JPEG-дисков.
загорается.
загорается.
загорается.
загорается.
режима повторного воспроизведения.
дорожки на диске.
РУCCKИЙ
Выбираемые режимы
Off
Отключение воспроизведения начала/повторного воспроизведения/ воспроизведения в произвольном порядке.
Intro
• Для VCD-диска: если не используется функция PBC (см стр.
24).
Режим Воспроизведение первых 15
секунд
Tra ck: все дорожки на диске.
Folder*1: Для первых дорожек из
Off : Отмена.
1
*
Только при воспроизведении диска,
содержащего папки.
загорается.
каждой папки.
загорается.
MP3
WMA
WAV
Random
MP3
WMA
WAV
• Для VCD-диска: если не используется функция PBC (см стр.
24).
Режим Воспроизведение в
произвольном порядке
Folder*1: Все дорожки текущей папки,
Disc: все дорожки на диске.
Off : Отмена.
затем дорожки следующей папки и т.д.
загорается.
загорается.
31
Операции на экране списка
V
Другие действия
Можно отобразить список папок или файлов и выбрать файл непосредственно во время воспроизведения.
Во время
воспроизведения....
1
MENU
РУCCKИЙ
(на устройстве)
MP3
WMA
WA
JPEG
MPEG
MPEG
2 Выберите “Mode”, затем “List”.
3 Выберите необходимую папку.
DivX
DivX
Управление индикацией на
мониторе
Изменение индикации на мониторе
SRC
• При каждом нажатии кнопки DISP (D) на дисплее поочередно отображаются экран источника и экран воспроизведения изображений.
DISP
D
DVD
Audio
MPEG
JPEG MPEG
DivX
DivX
Запрещение извлечения диска
Можно заблокировать диск в загрузочном отсеке.
1
4 Выберите файл, который
необходимо воспроизвести.
• Доступ к списку папок можно также получить, нажав и удерживая нажатой кнопку 5 / на устройстве.
32
ENT
2 Выберите “NO EJECT?”.
ENT
Мигает надпись “No Eject”.
Для отмены запрещения повторите ту же процедуру, чтобы выбрать “EJECT OK?”.
Операции в режиме “Dual Zone”
2
*
При выборе “DISC” в качестве источника
к звучанию динамиков также добавляется эффект окружающего звучания.
3
Оригинальная система виртуального
*
окружающего звучания JVC для наушников.
Одновременное воспроизведение
двух источников
Внешнее звуковое оборудование можно подключить к разъему 2nd AUDIO OUT, находящемуся на задней панели устройства, и воспроизводить диск независимо от выбранного на устройстве источника. Режим “Dual Zone” можно активировать при прослушивании любого источника.
• При использовании режима “Dual Zone” можно управлять проигрывателем DVD­дисков и компакт-дисков с помощью пульта дистанционного управления.
• Во время использования режима “Dual Zone” настройки окружающего звучания (стр. 26) становятся недействительными и не могут быть изменены. Не поступает звук из центрального динамика.
1
MENU
2 Выберите “Dual Zone”, затем “On”
или “On-Surround”.
Источник автоматически меняется на “DISC”, и на мониторе появляется Для выбора другого источника прослушивания через динамики нажмите кнопку SRC на панели управления.
• Используя кнопки на панели управления, можно осуществлять управление только что выбранным источником, не прибегая к операциям “Dual Zone”.
3 Настройте громкость сигнала,
получаемого через разъем 2nd AUDIO OUT, с помощью пульта дистанционного управления.
4 Для управления проигрывателем
компакт-дисков и DVD-дисков используйте пульт дистанционного управления и экран монитора.
Для отмены операций Dual Zone выберите
“Off” в действии 2 в левой колонке. (
исчезает.)
.
РУCCKИЙ
/
ENT
Off : Отключите “Dual Zone”. On: Активируйте “Dual Zone”. On-Surround
Включите “Dual Zone” и добавьте эффект Surround к звуку воспроизводимого диска. Выберите при прослушивании воспроизводимого диска через наушники.
1
*
Не работает при воспроизведении диска
MPEG/DivX.
*1*
2
:
3
*
для наушников
На пульте дистанционного управления:
Можно включить или отключить режим “Dual Zone”.
Для переключения режима “Dual Zone” между “On” и “On-Surround” выберите необходимый
режим “Dual Zone” в действии 2 в левой колонке.
О звуках, воспроизводимых
через задние терминалы
Через разъем 2nd AUDIO OUT
подается двухканальный сигнал. При воспроизведении диска с многоканальным кодированием выполняется преобразование многоканальных сигналов.
33
Настройки меню AV
Стандартная процедура
В меню AV можно настраивать различные параметры устройства. Меню AV Menu содержит элементы меню и подменю, показанные на рисунке ниже.
1
MENU
РУCCKИЙ
2 Выберите элемент меню для
настройки.
Элементы меню AV
Setup
3 Настройте выбранный элемент.
4 Повторите действия 2 и 3 для
настройки других элементов, если это необходимо.
5 Завершите процедуру.
ENT
• Дополнительные сведения см. также в разделе “Основные процедуры работы с меню AV” на стр. 11.
Display
Стр. 35
34
Disc Surround
Equalizer
Sound
Mode
List
Dual Zone
Стр. 41
Стр. 42
Стр. 42
Стр. 43
Стр. 44
Стр. 44
Clock
Disc Setup 1
Disc Setup 2
Tuner
Input
Others
Стр. 36
Стр. 37
Стр. 38
Стр. 40
Стр. 41
Стр. 41
Loading...