JVC DR-MX1S User Manual

DVD / HDD VIDEORECORDER EN VIDEOCASSETTERECORDER
DR-MX1S
CABLE/SAT
DVD
TV
TV
AV
TV
VIDEO
VHS HDD DVD
AUX
CANCEL
LIVE
ENTER
MENU
CLEAR
STOP/
JUMP
RECMODE
DISPLAY
REMAIN
VPS/PDC
VHS
AUDIO
SUBTITLE
LIVECHECK
TV/CBL/SAT
MEMO/MARK
EDITDUBBING
ONSCREEN
ANGLE
STANDBY/ON
PROGRAMME
NAVIGATIONTOPME NU
RETURN
NEXTPREVIOUS
SLOWSLOW PLAY/SELECT
PAUSEREC
SETUP
PROGRESSIVE
DVD
TV
PR
STANDBY/ON
S-VIDEO VIDEO
(MONO)
SAT
HDD/DVD
SCAN
L–AUDIO–R
CH
F–1
pag. 17
VRS– HDD– DVD–
RAM/RW
VHS/HDD/DVD
DISPLAY
VHSTIMER RECMODE
DVIN
GEBRUIKSAANWIJZING
LPT0976-004B
DU
2 NE
VEILIGHEID VOOROP
Voorzorgsmaatregelen in verband met de veiligheid
De typeplaat en de veiligheidswaarschuwing zijn op de achterzijde van het apparaat aangebracht.
WAARSCHUWING: GEVAARLIJKE SPANNING
BINNEN IN DIT APPARAAT
WAARSCHUWING: STEL HET APPARAAT NIET
BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.OM HET RISICO VAN BRAND OF SCHOKKEN TE VOORKOMEN.
LET OP:
DIT APPARAAT IS EEN LASERPRODUCT VAN KLASSE 1. DIT APPARAAT GEBRUIKT ECHTER EEN ZICHTBARE LASERSTRAAL DIE SCHADELIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING KAN VEROORZAKEN ALS DE STRAAL WORDT GERICHT. GEBRUIK HET APPARAAT ALTIJD CONFORM DE AANWIJZINGEN. KIJK NIET VAN DICHTBIJ IN DE DISC-LADE OF ANDERE OPENINGEN WANNEER U DIT APPARAAT AANSLUIT OP HET STOPCONTACT. HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF HET UITVOEREN VAN HANDELINGEN ANDERS DAN IN DEZE HANDLEIDING VERMELD, KAN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING. MAAK GEEN KLEPPEN OPEN EN VOER ZELF GEEN REPARATIES UIT. LAAT REPARATIES OVER AAN DESKUNDIG PERSONEEL.
BELANGRIJK:
8 Lees de voorzorgsmaatregelen op pagina 2 en 3 voordat u
het apparaat installeert en gebruikt.
8 Het is mogelijk illegaal om voorbespeelde cassettes, DVD’s
of discs opnieuw op te nemen zonder toestemming van de houder van het auteursrecht op de geluids- of video­opnamen, uitzendingen via de ether of de kabel en op al het literaire, theater-, muzikale of artistieke werk dat daarvan deel uitmaakt.
LET OP:
8 Wij adviseren de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact te verwijderen wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
8 Gevaarlijke spanning binnen in dit apparaat. Laat reparaties
in het apparaat over aan deskundige servicetechnici. Voorkom elektrische schokken of brandgevaar door de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact te nemen voordat u een signaalkabel of antenne aansluit of losmaakt.
KLASSE 1 LASERPRODUCT REPRODUCTIE VAN ETIKETTEN
WAARSCHUWINGSETIKET IN HET APPARAAT
Gefabriceerd in licentie van Dolby Laboratories. ADolbyB en het dubbele D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
ADTSB en ADTS DIGITAL OUTB zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
a is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het a systeem wordt gefabriceerd in licentie van Gemstar
Development Corporation.
Dit product bevat technologie ter bescherming van auteursrechten. Deze technologie is beschermd door bepaalde Amerikaanse
patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Deze technologie mag uitsluitend worden gebruikt met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor gebruik in woonhuizen en voor andere beperkte vormen van gebruik tenzij door Macrovision Corporation anders is toegestaan. Terugwerkend construeren of demonteren is verboden.
Voor Italië:
AHierbij wordt verklaard dat dit product van het merk JVC voldoet aan het Ministerieel besluit nummer 548 van 28 augustus 1995, dat is gepubliceerd in het Staatsblad van de Republiek Italië onder nummer 301 d.d. 28 december 1995.B
Met de knop STANDBY/ON A schakelt u niet de netstroom naar het apparaat volledig uit maar schakelt u de bedrijfsspanning in en uit. ABB geeft aan dat de voeding in de stand standby staat en ACB geeft aan dat de stroomtoevoer is ingeschakeld.
Wanneer u dit apparaat in een kast of op een boekenplank installeert, zorg dan dat er rond het apparaat voldoende ventilatieruimte is (10 cm of meer aan beide zijkanten, de boven­en de achterkant).
Denk aan het milieu wanneer u batterijen wegdoet. Houd u aan de plaatselijke voorschriften of wetten die het wegdoen van batterijen betreffen.
Als u de onderstaande voorzorgen niet in acht neemt, kan er schade aan het apparaat, de afstandsbediening of de disc ontstaan.
1. Plaats het apparaat NIET
^ in een omgeving waar er kans op extreme temperaturen of
hoge vochtigheid is.
^ in direct zonlicht. ^ in een stoffige omgeving. ^ in een omgeving waar sterke magnetische velden worden
opgewekt.
^ op een ondergrond die onstabiel of aan trillingen onderhevig
is.
2. Blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat NIET
(Als de ventilatieopeningen door bijvoorbeeld een krant of een doek worden afgedekt, kan de warmte niet uit het apparaat ontsnappen.)
3. Plaats GEEN
zware voorwerpen op het apparaat of de
afstandsbediening.
4. Plaats NIETS
dat kan lekken op het apparaat of de
afstandsbediening.
(Water of andere vloeistoffen die dit apparaat binnendringen kunnen brand of een elektrische schok veroorzaken.)
5. Stel het apparaat NIET
6. Gebruik dit apparaat NIET plaatsen waar water wordt gebruikt. Plaats ook NOOIT voorwerpen gevuld met water of een andere vloeistof (bijvoorbeeld cosmetica of geneesmiddelen, bloemenvazen, planten in een pot, kopjes met drinken, enzovoort) op het apparaat.
7. Plaats GEEN
bronnen van open vuur als brandende
kaarsen op het apparaat.
8. VERMIJD
heftige schokken tijdens het vervoer.
^
.
bloot aan druip- en/of spatwater.
in een badkamer of op andere
VEILIGHEID VOOROP
NE 3
CONDENSVORMING
Vocht in de lucht condenseert op het apparaat wanneer u het van een koude naar een warme plaats overbrengt of wanneer de ruimte zeer vochtig is^zoals zich waterdruppels op een glas vormen dat met een koude vloeistof is gevuld. Onder omstandigheden waar condensvorming kan optreden, moet u de stekker van het apparaat uit het stopcontact nemen en het apparaat een paar uur laten drogen voordat u het weer aanzet.
LET OP:
Voor gebruikers van mobiele telefoons:
Het gebruik van een mobiele telefoon in de buurt van het apparaat kan ertoe leiden dat het beeld op het tv-scherm gaat trillen of dat de weergave blauwzwart van kleur wordt.
Bij het opstellen van het apparaat:
Sommige tv’s of andere apparaten wekken sterke magnetische velden op. Plaats zulke apparaten dus niet op het apparaat omdat het beeld hierdoor gestoord kan worden.
Bij verplaatsing van het apparaat:
Druk op A om de stroom uit te schakelen en wacht minstens dertig seconden voordat u de netvoedingskabel los maakt van het stopcontact. Wacht vervolgens minstens twee minuten voordat u het apparaat verplaatst.
ZO GEBRUIKT U DEZE HANDLEIDING
In de inhoudsopgave op pagina 4 zijn alle belangrijke
hoofdstukken en paragrafen vermeld. Hiervan kunt u gebruik maken als u informatie zoekt over bepaalde bedieningsmogelijkheden of functies.
In de index op pagina 10 – 13 vindt u afbeeldingen van de
bedieningsknoppen en de aansluitingen op de voor- en achterzijde van het apparaat en de afstandsbediening.
De woordenlijst op pagina 99 vermeldt veel gebruikte termen en
het nummer van de pagina waarop zij worden gebruikt of uitgelegd.
Het teken A verwijst naar andere pagina’s voor aanwijzingen of
vergelijkbare informatie.
De bedieningsknoppen die u voor de verschillende
mogelijkheden gebruikt, zijn duidelijk aangegeven door middel van afbeeldingen aan het begin van elk hoofdstuk.
4 NE
INHOUDSOPGAVE
VEILIGHEID VOOROP 2
Voorzorgsmaatregelen in verband met de veiligheid.....................2
INHOUDSOPGAVE 4
INFORMATIE OVER DISCS 5
Informatie over discs......................................................................5
INDEX 10
UW NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN 16
Belangrijke aansluitingen .............................................................16
EERSTE INSTELLINGEN 17
Automatische configuratie............................................................17
Voorkeurinstellingen downloaden ................................................18
Taal ..............................................................................................20
Het scherm instellen.....................................................................21
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST 22
Instellingen voor het bedienen van de satellietontvanger
(Alleen HDD- en DVD-deck)......................................................22
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN 24
Normaal afspelen.........................................................................24
Afspeelfuncties.............................................................................25
De beeldschermbalk gebruiken....................................................29
Kinderslot .....................................................................................33
Opnemen .....................................................................................34
Opnamefuncties...........................................................................35
HDD-RECORDERDECK BEDIENEN 37
Opnemen .....................................................................................37
Opnamefuncties...........................................................................38
Normaal afspelen.........................................................................39
Afspeelfuncties.............................................................................39
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN 41
Normaal afspelen.........................................................................41
Afspeelfuncties.............................................................................42
Normaal opnemen........................................................................44
Opnamefuncties...........................................................................44
LIVE MEMORY PLAYBACK OP HET HDD/DVD-DECK 46
Live Memory Playback.................................................................46
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK 49
c Timerprogrammering ..................................................49
Timer handmatig programmeren..................................................51
Automatisch satellietprogramma’s opnemen
(Alleen HDD-deck).....................................................................53
TIMEROPNAMEN OP HET VHS-DECK 54
b Timerprogrammering.................................................. 54
Timer handmatig programmeren ................................................. 55
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK 57
Library Database Navigation .......................................................57
Oorspronkelijke informatie bewerken ..........................................58
Informatie afspeellijst bewerken ..................................................60
Bibliotheekgegevens bewerken................................................... 62
Afspelen met MP3/WMA/JPEG-navigatie ................................... 63
BEWERKEN 64
Dubben ........................................................................................ 64
DV dubben (alleen HDD- en DVD-deck) .....................................68
Monteren vanaf een camcorder................................................... 70
Monteren naar of vanaf een andere recorder.............................. 71
Uitgangen/ingangen instellen ......................................................72
Digitale audio dubben.................................................................. 73
AFSTANDSBEDIENING 74
Afstandsbedieningsfuncties......................................................... 74
SYSTEEMAANSLUITINGEN 76
Het apparaat aansluiten op een satellietontvanger .....................76
Het apparaat aansluiten op een Dolby Digital-decoder of een ver-
sterker met ingebouwde DTS ................................................... 77
Een decoder aansluiten/gebruiken
(Alleen HDD- en DVD-deck) .....................................................77
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN 78
Functies instellen (Alleen HDD- en DVD-deck) ...........................78
Stand instellen (Alleen VHS-deck) .............................................. 81
Ladevergrendeling (Alleen DVD-deck) ........................................82
c Systeeminstellingen ................................................... 83
De tuner instellen......................................................................... 83
Klok instellen ............................................................................... 86
Discs formatteren (Alleen DVD-deck).......................................... 87
Discs afsluiten (finaliseren) (Alleen DVD-deck)........................... 88
Scan-stand instellen ....................................................................89
PROBLEMEN OPLOSSEN 90
TECHNISCHE GEGEVENS 94
BIJLAGE 95
LIJST VAN TERMEN 99
Informatie over discs
Opneembare/afspeelbare discs
Discs met de volgende logo’s zijn geschikt voor opnemen en afspelen.
DVD-RAM
12 cm: 4,7 GB/9,4 GB 8 cm: 1,4 GB/2,8 GB Ver. 2.0/2x snelheid Ver. 2.1/1x – 3x snelheid
DVD-R
12 cm: 4,7 GB 8 cm: 1,4 GB Ver. 2.0/1x – 4x/8x snelheid (Videostand)
De bovenstaande tabel is gebaseerd op de beschikbare
informatie vanaf oktober 2004.
Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is opnemen en afspelen is soms niet mogelijk of stelt het resultaat daarvan teleur. Wij adviseren u door JVC geproduceerde discs te gebruiken omdat uit tests is gebleken dat deze voldoen aan de eisen van dit apparaat.
DVD-RAM-discs
U kunt alleen discs gebruiken die voldoen aan de DVD-RAM­standaard versie 2.0 of 2.1.
Het is niet mogelijk op te nemen op DVD-RAM-discs die niet aan
deze norm voldoen. Als u een disc gebruikt die is geformatteerd volgens een andere normversie moet u de disc vóór gebruik eerst op dit apparaat formatteren.
Soms blijken bepaalde DVD-RAM-discs ongeschikt voor
opnemen, afspelen, bewerken of dubben, zelfs als deze aan de norm voldoen, als zij opgenomen of bewerkt zijn op apparaten van andere producenten of op een pc, als de disc te veel titels bevat of als resterende capaciteit van de disc te klein is.
Op dit apparaat opgenomen DVD-RAM-discs kunt u niet
afspelen op een niet-compatibele DVD-speler.
Eenmalig te kopiëren programma’s van digitale uitzendingen
kunt u alleen op DVD-RAM-discs van 4,7/9,4 GB opnemen (DVD-RAM-discs van 2,8 GB zijn niet compatibel).
Hoewel deze unit DVD-RAM-discs met 3-voudige snelheid
ondersteunt, is dubbing met 3-voudige snelheid niet haalbaar.
DVD-RW
12 cm: 4,7 GB/9,4 GB Ver. 1.1/1x – 2x-snelheid (Videostand/VR-stand) Ver. 1.2/4x snelheid (Videostand/VR-stand)
INFORMATIE OVER DISCS
NE 5
DVD-R/RW-discs
U kunt alleen DVD-R-discs gebruiken die voldoen aan de DVD-R­standaard versie 2.0.
Hoewel dit apparaat DVD-R-discs met 8-voudige snelheid en
DVD-RW-discs met 4-voudige snelheid ondersteunt, is dubbing
met 8-voudige en 4-voudige snelheid niet haalbaar. Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten (A pag. 88), kunt u deze als DVD VIDEO-disc afspelen op een standaard-DVD-speler. Nadat u een DVD-RW-disc (VR-stand) hebt afgesloten (A pag. 88), kunt u deze afspelen op een standaard DVD-speler die compatibel is met de VR-stand van DVD-RW-discs.
Vóór het afsluiten ^ ^ Kunt u op onbespeelde gedeelten van de disc opnemen, de
schijf- en programmatitels bewerken en programma’s wissen.
U kunt geen DVD-R/RW-discs opnemen of bewerken die op
andere apparaten zijn opgenomen, ook als zulke discs nog niet
afgesloten zijn.
U kunt eerder opgenomen gedeelten van DVD-R-discs niet
overschrijven.
De opnamecapaciteit neemt niet toe als u een opgenomen
programma van een DVD-R-schijf wist.
Na het afsluiten ^
Nadat u een DVD-R/RW-disc (videostand) hebt afgesloten, kunt u de opgenomen programma’s (video en/of audio) als DVD VIDEO­disc afspelen op een standaard-DVD-videospeler.
Bewerkte titels worden in de
videostand als het ADVD MenuB
weergegeven.
U kunt de gegevens niet
opnemen, bewerken of wissen
in de videostand of de VR-
stand.
Afhankelijk van de disc- en
CONTENTS MENU
81 Sister Princess ED2 14/11 0:55 PR12<HDD MN26 82 GALAXY ANGLE A#04 OP 06/10 9:30 PR12<HDD 83 GALAXY ANGLE A#04 ED 06/10 9:30 PR12<HDD
84 FISHING WORLD OP 22/12 20:00 PR3
85 FISHING WORLD ED 22/12 20:00 PR3 86 RALLY CAR OP 10/04 0:30 PR3 87 RALLY CAR ED 10/04 0:30 PR3 88 Chobits #04 OP 02/05 PR10 89 Chobits #04 ED 02/05 PR10 90 Chobits #25 ED 26/09 PR10 MN32 LPCM
16.11.2002
07.10.2002
07.10.2002
22.12.2002
22.12.2002
04.10.2002
04.10.2002
02.05.2002
02.05.2002
26.09.2002
PREV
NEXT
opnamecondities blijkt het soms
niet mogelijk de disc in de video-stand of de VR-stand weer te
geven terwijl de disc wel kan worden afgespeeld op DVD-spelers
van andere producenten.
U kunt niet opnemen op CD-R/RW- en DVD-R-discs die worden
gebruikt voor authoring.
Op DVD-R/RW (videostand)-discs kunt u geen eenmalig
kopieerbare uitzendingen opnemen. Eenmalig kopieerbare
programma’s kunt u alleen opnemen op DVD-RW-discs die u in
de VR-stand hebt geformatteerd.
OPMERKING:
Als u een DVD-R-disc afspeelt die met een ander apparaat is opgenomen, kan het volgende gebeuren:
De disc wordt niet afgespeeld.
Er verschijnt een mozaïekpatroon (blokkenruis) op het scherm.
Er kan beeld of geluid verloren gaan.
Het apparaat stopt tijdens het afspelen.
6 NE
INFORMATIE OVER DISCS
Alleen voor afspelen geschikte discs
Discs met de volgende logo’s zijn alleen voor afspelen geschikt.
DVD VIDEO Video-CD/Super Video-CD
(voorbeeld van regiocode­aanduidingen)
Audio-CD
CD-DA­bestanden
CD-RW
CD-DA/JPEG/ MP3-bestanden
Afhankelijk van de eigenschappen en conditie van de gebruikte
disc is afspelen soms niet mogelijk.
DTS audio-CD’s kunnen ook worden afgespeeld (optionele DTS-
decoder vereist).
MP3- en JPEG-discs kunnen alleen op dit apparaat worden
afgespeeld wanneer ze in ISO9660- of Joliet-opmaak opgenomen en afgesloten zijn.
JPEG-bestanden die op dit apparaat kunnen worden afgespeeld,
dienen te voldoen aan de JFIF/Baseline procedure en de maximum-resolutie van een JPEG-bestand is 2 812 x 2 112 pixels.
CD-R/RW-discs opgenomen in muziek-CD-opmaak moeten
afgesloten zijn voordat u deze discs op dit apparaat kunt afspelen.
De werking en de geluidskwaliteit van dit apparaat worden niet
gegarandeerd voor discs die niet aan de Compact Disc­specificatie (CD-DA) voldoen. Let op het CD-logo en lees de opmerkingen op de verpakking om te controleren of de CD voldoet aan de Compact Disc-specificatie voordat u een CD afspeelt.
Afhankelijk van de bedoelingen van de auteur van de software is
het opnemen op DVD- en Video-CD-/SVCD-discs wellicht niet altijd toegestaan. Omdat discs op dit apparaat worden afgespeeld op basis van de bedoelingen van de auteur van de software, zoals aangegeven op de disc, is het mogelijk dat sommige functies niet werken zoals verwacht.
Wanneer u van de eerste naar de tweede laag van een
tweelaags DVD VIDEO-disc overschakelt, kunnen beeld en geluid tijdelijk vervormd zijn. Dit is geen storing.
DVD-AUDIO-discs die compatibel zijn met DVD-videospelers
kunnen worden afgespeeld.
Super-Audio-discs (SACD) die compatibel zijn met de gangbare
CD-spelers kunnen eveneens worden afgespeeld.
CD-R
CD-DA/JPEG/ MP3-bestanden
CD-ROM
JPEG/MP3­bestanden
Niet-afspeelbare discs
De volgende disc-typen kunnen niet met dit apparaat worden afgespeeld. Probeer niet om discs die beschadigd zijn (gescheurd, kromgetrokken of met plakband gerepareerd) of discs met een ongebruikelijke vorm (hart, achthoekig of andere vormen) af te spelen. Als u zulke discs bij vergissing toch afspeelt, kan dit een geluid veroorzaken dat de luidsprekers beschadigt.
CD-ROM-discs (inclusief PHOTO-CD en CD-G)
Discs opgenomen in Packet Write (UDF)-opmaak
Double-density CD’s van 1,3 GB (DDCD)
High-density CD’s (HDCD)
Ook de volgende discs kunnen niet worden afgespeeld.
Discs met een regionummer anders dan A2B
DVD-RAM (2,6 GB/5,2 GB)
DVD-RAM (TYPE1)
Regionummer
Voor DVD VIDEO-discs is de wereld verdeeld in zes regio’s. Aan DVD VIDEO-discs wordt een regionummer toegewezen om aan te geven in welke regio ze kunnen worden afgespeeld. Discs met een ander regionummer dan dat van het apparaat kunnen niet op dit apparaat worden afgespeeld. Het regionummer voor dit apparaat is A2B. Alleen discs met het regionummer A2B of AALLB kunnen op de hier onder aangegeven wijze worden afgespeeld.
Voorbeelden van DVD VIDEO-labels die met dit apparaat kunnen worden afgespeeld.
Disc-indicaties in deze handleiding
Accepteert DVD-RAM­discs.
Accepteert DVD-R­discs.
Accepteert DVD-RW­discs.
Accepteert DVD VIDEO-discs.
Accepteert Video-CD­en Super Video-CD (SVCD)-discs.
Accepteert Audio­CD’s.
Accepteert discs met MP3-bestanden.
Accepteert discs met JPEG-bestanden.
Opnamemedium en opmaak
DVD-RAM
Op deze discs kunt u zo vaak als u wilt opnemen en wissen.
Na de opname kunt u onder andere ongewenste gedeelten
wissen.
Tijdens de opname kunt u niet alleen het programma bekijken
dat tegelijkertijd wordt opgenomen maar ook een programma dat eerder is opgenomen.
DVD-RW (VR-stand)
Op deze discs kunt u zo vaak als u wilt opnemen en wissen.
Na de opname kunt u onder andere ongewenste gedeelten
wissen.
DVD-RW (Video-stand)
Kan worden afgespeeld op andere DVD-decks en -spelers.
U kunt nieuwe opnamen maken door alle gegevens van een disc
die al eens is afgespeeld te wissen.
DVD-R
Kan worden afgespeeld op andere DVD-decks en -spelers.
Geschikt wanneer u een opgenomen disc lang wilt bewaren.
De bestandsstructuur van discs
DVD VIDEO
DVD VIDEO-discs zijn doorgaans ingedeeld in grotere eenheden die AtitelsB worden genoemd. Elke titel heeft een nummer (het titelnummer) waarmee u de gewenste titels kunt kiezen. De titels worden verder onderverdeeld in AhoofdstukkenB. Elk hoofdstuk heeft een nummer (het hoofdstuknummer) waarmee u de hoofdstukken kunt kiezen. Sommige discs worden niet in titels en hoofdstukken verdeeld.
Programma’s opnemen op een DVD-RAM/RW-disc (VR-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat. Hoofdstukmarkeringen worden echter automatisch ingevoerd wanneer u de opname onderbreekt, als u het geluid van mono naar stereo overschakelt, door reclameblokken enzovoort. Tijdens het afspelen kunt u ook zelf hoofdstukmarkeringen invoeren. (A pag. 27)
Programma’s opnemen op een DVD-R/RW-disc (video-stand)
Eén opnamesessie heeft één titel (één hoofdstuk) als resultaat. Hoofdstukmarkeringen worden echter automatisch ingevoerd wanneer u de opname onderbreekt, als het geluid door reclameblokken verandert enzovoort. Tijdens opnemen en afspelen kunt u ook zelf hoofdstukmarkeringen invoeren. Wanneer de disc is afgesloten worden deze hoofdstukmarkeringen gewist en worden ongeveer om de vijf minuten nieuwe hoofdstukmarkeringen toegevoegd.
DVD-RAM-, DVD-RW-, DVD-R- of DVD VIDEO-disc
Titel 1 Titel 2
Hoofdstuk 1
In de videostand is het zelfs voordat u de disc afsluit onmogelijk
Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 1
Hoofdstuk 2
andere montagebewerkingen uit te voeren dan het wijzigen van de discnaam en/of titelnamen en het wissen van programma’s en/of titels.
Na het afsluiten kunt u geen bewerkingen meer uitvoeren.
Hoofdstuk 3
INFORMATIE OVER DISCS
NE 7
Audio-CD/Video-CD/SVCD
Meestal zijn Audio-CD-discs onderverdeeld in aparte sporen die elk één muzieknummer bevatten. Aan elk spoor wordt een nummer toegewezen. Het derde spoor is bijvoorbeeld Spoor 3. Dit geldt ook voor Video-CD-/SVCD-discs. Sommige discs zijn echter niet onderverdeeld in sporen.
Audio-CD of Video-CD/SVCD
Spoor 1 Spoor 2 Spoor 3 Spoor 4
JPEG/MP3-disc (CD-R/RW/ROM)
MP3/JPEG-bestanden in mappen die op een bepaalde disc op verschillende niveaus zijn ondergebracht, worden op dit apparaat door MP3/JPEG Navigation geordend alsof ze in mappen (groepen) op één niveau waren geplaatst. (A pag. 63)
Bestandsstructuur van een disc voordat u MP3/JPEG Navigation start
Map MP3-bestand JPEG-bestand
Bestandsstructuur van een disc nadat u de MP3/JPEG Navigation hebt gestart
Bestanden worden automatisch als volgt gegroepeerd en in het MP3/JPEG Navigation-scherm weergegeven. De gegevens worden in alfabetische volgorde van bestandsnaam weergegeven. Bestanden worden gegroepeerd op basis van hoofdmappen.
Dit apparaat kan maximaal negen hiërarchische structuren
inclusief mappen en bestanden herkennen.
Bovendien kan het maximaal 250 bestanden per groep en
maximaal 99 groepen per disc herkennen.
OPMERKINGEN:
Video CD/SVCD-discs die Playback Control ondersteunen
(PBC)
De inhoud van een disc wordt vastgelegd in verschillende
hiërarchische structuren en afgespeeld volgens de instructies die
op het scherm worden weergegeven terwijl u zich door de
hiërarchische structuren verplaatst. Zelfs bij het afspelen van een
met PBC compatibele disc kunt u opgenomen sporen na elkaar
afspelen zonder de functie PBC te activeren. (A pag. 28)
Opmerking over de op discs vastgelegde inhoud
Bepaalde bestanden worden soms niet afgespeeld, afhankelijk
van de bestandstypen en andere factoren.
8 NE
VHS/HDD/DVD
DVD–
DVIN
DISPLAY
SELECT
VHSTIMER RECMODE
INFORMATIE OVER DISCS
DVD VIDEO-indicaties
Soms vermeldt een DVD-disc en/of de hoes ervan indicaties met informatie over de inhoud en functies van een disc. Let op deze indicaties. Soms echter ontbreken de indicaties voor ondersteunde functies.
Indicaties die betrekking hebben op video
Aantal ondertitels Aantal hoeken
Opgenomen met de standaard breedte/ hoogte-verhouding van 4:3
De videoweergave gebeurt in de breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-tv’s maar in de standaardweergave (4:3) op standaard-tv’s.
De videoweergave gebeurt in breedbeeldstand (16:9) op breedbeeld-tv’s maar in “pan and scan” op tv’s met de standaardweergaveverhouding 4:3 (het linker- of het rechterdeel van het beeld wordt niet weergegeven).
Indicaties die betrekking hebben op geluidsweergave
Aantal geluidssporen
Dolby Digital-merk Dit is door Dolby Laboratories als digitaal surroundsysteem ontwikkeld.
DTS (Digital Theater Systems) U kunt luisteren naar DTS-geluid als u een versterker met een ingebouwde DTS-decoder aansluit op de aansluiting DIGITAL OUT van het apparaat.
Het scherm bevat zwarte balken boven en onder het beeld dat een standaardverhoudi ng heeft van 4:3 (letterbox).
Een disc in het apparaat plaatsen
De disc-lade openen
Druk op M om de disc-lade te openen.
De lade sluit zich als u nogmaals op de knop drukt.
Gebruik de knop om de disc-lade te openen en te sluiten.
Houd de disc-lade niet met uw hand tegen terwijl deze zich opent
of sluit, omdat u hierdoor het apparaat kunt beschadigen.
Plaats in de disc-lade geen niet-afspeelbare discs noch andere
voorwerpen.
Druk de disc-lade niet met kracht omlaag en leg er geen zware
voorwerpen op.
Discs zonder case
Disc-lade
Plaats de disc met de etiketzijde naar boven in de disc-lade. Omdat de verschillende soorten discs van grootte verschillen, moet u de disc ten opzichte van de bijbehorende formaatgroeven op de goede manier inleggen. Als u de disc niet in de juiste groef legt, kan deze bekrast of op een andere manier beschadigd raken. Als u een 8 cm-disc inlegt, zorgt dan dat deze tegen de binnenste groef ligt.
DVD-RAM-discs in jewel-case
Dubbelzijdige discs:
Neem de disc uit de case. Gebruik de groeven in de disc-lade om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in de lade met de kant die u wilt afspelen of opnemen naar beneden. Als u de disc met ASide AB naar beneden in de lade legt, worden de programma’s op zijde A opgenomen.
Enkelzijdige discs:
Neem de disc uit de case. Gebruik de groeven in de disc-lade om de disc correct te plaatsen (zie afbeelding) en plaats de disc in de lade met het etiket naar boven.
Discs verzorgen en behandelen
Discs op de juiste manier vastpakken
Raak de speelzijde van een disc niet aan als u deze in de hand neemt. Omdat de discs van kunststof zijn, raken ze gemakkelijk beschadigd. Als een disc vuil, stoffig, bekrast of krom is, kan het apparaat het beeld- en geluidsspoor niet ongehinderd uitlezen en dit kan storingen veroorzaken.
Etiketzijde
Beschadig de etiketzijde niet, plak er geen papier op en gebruik geen lijm op het oppervlak.
Opnamezijde
Zorg dat de opnamezijde van uw disc vóór gebruik schoon is, zonder krassen en vuil. Krassen en vuil op de opnamezijde van een disc kunnen een juiste weergave of opname verhinderen. Let er ook op dat een DVD-RAM-disc bekrast of vuil kan raken wanneer hij in en uit de case wordt gehaald.
Bewaren
Bewaar discs in de originele verpakking. Als u discs zonder verpakking op elkaar stapelt, kunnen de discs beschadigd raken. Bewaar discs niet op een plek waar ze in de zon liggen of waar het erg vochtig of warm is. Laat discs niet in de auto liggen!
INFORMATIE OVER DISCS
NE 9
Discs reinigen
Om vingerafdrukken en dergelijke te verwijderen, veegt u de disc met een droge zachte doek schoon waarbij u van binnen naar buiten beweegt. Als een disc moeilijk te reinigen is, gebruik dan een licht met water bevochtigde zachte schone doek. Gebruik nooit een elpee­reinigingsmiddel, benzine, alcohol of een anti-statisch product.
LET OP:
Soms vertoont het beeld bij afspelen ruis of vervorming. Soms is de disc zelf de oorzaak (voldoet bijvoorbeeld niet aan de norm). De oorzaak hiervan is de disc, niet een storing in het apparaat.
10 NE
INDEX
Vooraanzicht
C
STANDBY/ON
S-VIDEO VIDEO
HDD/DVD
K
(MONO)
L–AUDIO–R
PR
F–1
LOPQRSTV
A Uitstootknop (M) (VHS) A pag. 41 B Laadsleuf voor videocassettes C VHS-lampje (VHS) A pag. 41
VHS-opnamelampje (R) A pag. 44
D HDD-lampje (HDD) A pag. 20, 37
HDD-opnamelampje (R) A pag. 37
E Knop voor openen/sluiten (M) (DVD) A pag. 8 F VHS/HDD/DVDKnop voor selecteren (VHS/HDD/DVD
SELECT) A pag. 24, 37, 41
Deze knop werkt niet bij ingeschakelde navigatie- of
installatiestand.
G Knop voor stoppen (o) A pag. 24, 39 H Disc-lade I Knop voor achteruit zoeken (O) (HDD- en DVD-deck)
A pag. 25, 47 Knop voor terugspoelen (O) (VHS-deck) A pag. 41, 42
J Knop voor vooruit zoeken (N) (HDD- en DVD-deck)
A pag. 25, 47 Knop voor snel vooruitspoelen (N) (VHS-deck) A pag. 41, 42
VHS – HDD – DVD–
D
DISPLAY
FEGHIJBA
VHS/HDD/DVD
SELECT
VHS RECMODE
DV IN
HDD/DVD
WXNM
U
K Standby/Aan-knop (STANDBY/ON A) L S-video ingang [S-VIDEO] (HDD- en DVD-deck) A pag. 70 M Video/audio-ingangen
[VIDEO/AUDIO ((MONO) L/R)] A pag. 70
N Programmaknoppen (PR +/–) A pag. 34, 37, 43, 44 O Frontdisplay A pag. 12 P DVD-lampje (DVD) A pag. 20, 24
DVD-opnamelampje (R) A pag. 34
Q Infrarood-detectievenster R Knop voor weergave (DISPLAY) A pag. 27, 35 S Knop voor VHS-timer (VHSj) A pag. 54 T Knop voor opnamestand (REC MODE) A pag. 34, 37, 44 U Knop voor afspelen (I) A pag. 24, 39 V Opnameknop (R) A pag. 34, 37 W Knop voor pauzeren (W) A pag. 24, 39 X DV (Digital Video)-ingang [DV IN (A*)] (Alleen HDD- en DVD-
deck) A pag. 68
* A (i.Link) heeft betrekking op de IEEE1394-1995-branchespecificatie
en uitbreidingen daarvan. Het aan de i.Link-standaard voldoen.
A-logo wordt gebruikt voor producten die
Door dit deksel te openen, bereikt u de verborgen aansluitingen.
Achteraanzicht
INDEX
NE 11
AECDB
HDD/DVD/VHS
AUDIO OUT
LEFT
RIGHT
DIGITAL
AUDIO OUT
PCM/ STREAM
A Etiket met regionummer A pag. 6 B Netvoedingskabel A pag. 16 C Koelventilator
Deze voorkomt dat de temperatuur in het apparaat te hoog
oploopt. Verwijder dit onderdeel niet.
Installeer het apparaat zó dat u de omgeving van de ventilator
niet blokkeert.
Nadat u het apparaat uitgeschakeld hebt, kan het warm worden
omdat de koelventilator aan de achterkant van het apparaat niet ingeschakeld is. U kunt de koelventilator echter in de volgende gevallen inschakelen: ^ In de standby-stand voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (A pag. 53) kort voordat een VPS/ PDC-opname wordt gestart (A pag. 50).
^ Als u de decoder of satellietontvanger op [L-2 IN/
DECODER] aansluit en als u AL-2 KEUZEB instelt op
ADECODERB, ASAT VIDEOB of ASAT S-VIDEOB. (A pag. 72)
^ Als AJUST CLOCKB is ingesteld op AAANB (A pag. 86)
(Stel AJUST CLOCKB in AUITB als het geluid van de ventilator u hindert.)
HDD/DVD
Y
P
B
R
P
COMPONENT
VIDEO OUT
COAXIAL OPTICAL
HDD/DVD
H
G
IN
OUT
ANTENNA
K
SAT CONTROL
I
F
L-1
L-2
IN/OUT
IN/DECODER
J
D Audio-uitgangen [AUDIO OUT (LEFT/RIGHT)] A pag. 73, 77 E Component Video-uitgangen [COMPONENT VIDEO OUT (Y/
P
B/PR
)] A pag. 16
Deze component video-uitgangen bieden u de mogelijkheid de
beelden op het VHS-deck in progressive scan-stand te bekijken, zie AVHS Progressive ScanB (A pag. 43).
F L-1 ingang/uitgang [L-1 IN/OUT] A pag. 16, 71, 76, 77 G Antenne-ingang [ANTENNA IN] A pag. 16 H Digital Audio-uitgangen
[DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL/COAXIAL)] (Alleen HDD­en DVD-deck) A pag. 73, 77
I Aansluiting voor satellietontvangst [SAT CONTROL]
(Alleen HDD- en DVD-deck) A pag. 22
J Aansluiting L-2 ingang/decoder [L-2 IN/DECODER]
A pag. 22, 71, 76, 77
K Antenne-uitgang [ANTENNA OUT] A pag. 16
12 NE
O
INDEX
Frontdisplay
ACBDGF NEIHJ
LM
K
VPS/PDC
LPCM FR XP SP LP EP
-
RW VCD
VR
VHS HDD DVD
+
-
RAM
PQ
A Indicatie voor video (z) A pag. 35, 38, 44
Licht op wanneer u met een druk op TV AV/VIDEO de video­stand inschakelt. Dooft wanneer u de tv-stand kiest.
B Indicatie voor disc-type
Geeft het type disc aan wanneer u een disc in het apparaat plaatst.
Indicatie voor disc-status
Wanneer een disc draait, draaien ook de disc-symbolen. Bij snelzoeken:
Draaien sneller dan bij normaal afspelen.
Bij slowmotion:
Draaien langzamer dan bij normaal afspelen.
Bij opnemen:
Binnenste rode ring licht op als bij normaal afspelen. Bij een directe­timeropname (ITR) knippert de binnenste rode ring langzaam.
Bij ingedrukte pauzeknop:
Disc-symbolen knipperen tijdens opnemen en afspelen. Bij ingedrukte stopknop: Alle disc-symbolen zijn verlicht. Bij gestopt Hervatten: Alle disc-symbolen knipperen. Bij geopende disc-lade: Alle disc-symbolen zijn gedoofd. Geen disc in de disc-lade: Alle disc-symbolen zijn gedoofd.
Indicatie voor VR-stand (VR) A pag. 87
Licht op wanneer een DVD-RW in VR-stand wordt geformatteerd.
C VPS/PDC-indicatie A pag. 50
Verschijnt wanneer er wordt gecontroleerd of de ontvangen zender een VPS/PDC-signaal uitzendt.
D Indicatie Linear PCM (LPCM)
Licht op wanneer AXP-MODUS AUDIO-OPNAMEB is ingesteld op ALINEAIR PCMB (A pag. 79) en u opneemt op HDD, DVD-RAM-, DVD-R- of DVD-RW-disc en wanneer lineaire PCM-audio wordt afgespeeld.
E Aanduiding Cassette geladen (u)
Geeft aan dat er een videocassette in het VHS-deck zit. Licht op bij het laden van een videocassette in het VHS-deck. Knippert wanneer het VHS-deck bij een directe-timeropname het einde van de cassetteband bereikt of wanneer het VHS­deck in de stand Rechtstreekse timeropname een cassette zonder opnamebeveiliging bevat.
F Indicatie VHS-timer (j) A pag. 54
Licht op wanneer het VHS-deck in de standby-stand voor timeropnamen staat of bezig is met een timergestuurde opname.
G Indicatie opnamestand (XP/SP/LP/EP/FR) A pag. 34
Knippert wanneer de opnamestand wordt ingesteld. Terwijl AFRB knippert, geven de drie linkse cijfers van de Multi Display (R S) de instellingswaarden tussen A60B en A480B aan. Nadat de waarde is ingesteld, is alleen AFRB verlicht.
H Groep/titelindicatie (GRP/TITLE)
AGRPBof ATITLEB licht op afhankelijk van de geladen disc terwijl de twee linkercijfers van de Multi Display (R) de hieronder toegelichte nummers vormen.
AGRPB: Het totale aantal groepen of het nummer van de
ATITLEB: Het totale aantal titels of het nummer van de titel die
I Indicatie voor kanaal
Geeft het ontvangen kanaal aan.
groep die wordt afgespeeld, staat in de Multi Display.
wordt weergegeven staat in de Multi Display.
R
ST
J Track/hoofdstukindicatie (TRK/CHAP)
ATRKB of ACHAPB licht op afhankelijk van de geladen disc terwijl het derde en vierde cijfer links in de Multi Display (S) de hieronder toegelichte nummers vormen.
ATRKB: Het totale aantal sporen of het nummer van het spoor
ACHAPB: Het nummer van het hoofdstuk dat wordt
K indicatie voor gesimuleerd surroundeffect (3D) A pag. 31
Licht op wanneer in de beeldschermbalk een gesimuleerd surroundeffect is ingesteld op A3D-ONB.
L Indicatie voor willekeurig afspelen resp. geprogrammeerd
afspelen (RND/PRGM) A pag. 32
ARNDB: Licht op wanneer de stand Willekeurige weergave is
APRGMB: Licht op wanneer de stand geprogrammeerd afspelen
M Indicatie Herhaalstand (x/1/A-B) A pag. 30
U kunt de gewenste stand voor herhaald afspelen in de menubalk kiezen.
AxB: De hele disc wordt herhaald afgespeeld. Ax1B: Eén titel/hoofdstuk/track wordt herhaald afgespeeld. AxA-BB: Het gekozen gedeelte (A-B) wordt herhaald
Geen weergave: De stand Herhaald afspelen is uitgeschakeld.
N VPS/PDC-opnameindicatie A pag. 50
Licht op wanneer de VPS/PDC-opnamefunctie is geactiveerd.
O Indicatie voor VHS
Licht op als u bij het opnemen of afspelen van banden met VHS-opmaak de VHS-stand kiest.
P indicatie Video-uitvoer (q) A pag. 43, 89
Geen weergave: Geeft aan dat de stand Interliniëren is ingeschakeld.
q (Voorbeeld) q licht op wanneer de video-uitvoerstand in de
Q Indicatie voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s A pag. 53
Licht op wanneer het HDD-deck in de standby-stand voor automatische opname van satellietprogramma’s staat.
R Weergave van groeps-/titelnummer S Weergave van spoor-/hoofdstuknummer T indicatie van resterende/verstreken tijd A pag. 27, 35
Licht op bij weergave van de resterende tijd van de HDD-schijf en van DVD-RAM-, DVD-R- en DVD-RW-discs en dooft bij weergave van de verstreken tijd. De zes cijfers rechts in de Multi Display (U) geven aan hoeveel tijd van elk spoor is verstreken of resteert. Geen weergave: geeft aan hoeveel tijd van de disc is verstreken. Weergegeven: geeft de resterende tijd van de disc aan.
U indicatie van resterende/verstreken tijd A pag. 27, 35 V Multi-display
Geeft de tijd aan, het ontvangen kanaal, de verstreken tijd en de resterende tijd. Geeft ook de status van het apparaat aan (NO DISC/OPEN/ CLOSE/READING).
dat wordt afgespeeld, staat in de Multi Display.
weergegeven, staat in de Multi Display.
ingesteld.
is ingesteld.
afgespeeld.
: Betekent dat de stand Progressive is ingeschakeld.
U
stand Progressive staat.
V
Afstandsbediening
CABLE/SAT
DVD
TV
A B
C D
TV
VIDEO
VHS HDD DVD
STANDBY/ON
DVD
TV/CBL/SAT
TV
AV
TV
E
PR
AUX
F
G
CANCEL
LIVE
MEMO/MARK
PROGRAMME
EDITDUBBING
H I
J K
L
M
MENU
NAVIGATIONTOP MENU
ENTER
RETURN
NEXTPREVIOUS
SLOWSLOW PLAY/SELECT
N
CLEAR
O
STOP/
JUMP
PAUSEREC
P
REC MODE
DISPLAY
ON SCREEN
ANGLE
LIVE CHECK
SET UP
SAT
PROGRESSIVE
SCAN
Q R
S T U
REMAIN
VHS
AUDIO
VPS/PDC
SUBTITLE
V
A TV AV/VIDEO-knop A pag. 35, 38, 44 B Knop voor stilschakelen van de tv (TV d) A pag. 74 C VHS-knop* A pag. 41
* Deze knop werkt niet bij ingeschakelde navigatie- of installatiestand.
D HDD-knop* A pag. 37
* Deze knop werkt niet bij ingeschakelde navigatie- of installatiestand.
E Cijfertoetsen A pag. 34, 37 F Knop voor annuleren (CANCEL(L)) A pag. 32 G Auxiliary-knop (AUX) A pag. 51, 83 H Live (Rechtstreeks)-knop (LIVE) A pag. 47 I Knop voor dubben (DUBBING) A pag. 64 J Knop voor hoofdmenu (TOP MENU) A pag. 25 K FGD E Knoppen A pag. 17 L Menuknop (MENU) A pag. 25 M Knop voor achteruit overslaan (S) A pag. 25, 47, 40
Knop Vorige (PREVIOUS) A pag. 28
N Knop voor achteruit zoeken (O) (HDD- en DVD-deck)
A pag. 25, 47 Knop voor terugspoelen (O) (VHS-deck) A pag. 41 Knop voor langzaam achteruit (SLOW –) A pag. 26
O Opnameknop (R) A pag. 34, 37 P Knop voor verspringen (JUMP +/–) A pag. 40
W X
Y Z
a
b
c d
e f
g h
i
j k
l m n o
p q
r
s
t
INDEX
NE 13
Q Knop voor opnamestand (REC MODE) A pag. 34, 37
Knop voor Blijven (REMAIN) A pag. 27, 35
R Knop voor weergave (DISPLAY) A pag. 27, 35 S Knop voor VHS-timer (VHSj) A pag. 54 T Knop voor VPS/PDC-opname (VPS/PDCj) A pag. 50 U Knop voor geluid (AUDIO) A pag. 28 V Knop voor ondertiteling (SUBTITLE) A pag. 28 W TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar A pag. 20 X Knop voor DVD STANDBY/AAN (DVDA) Y Knop voor TV/CBL/SAT STANDBY/AAN (TV/CBL/SATA)
A pag. 74
Z Knop voor DVD* A pag. 24
* Deze knop werkt niet bij ingeschakelde navigatie- of installatiestand.
a Knoppen voor volumeregeling van tv-geluid (TV8 +/–)
A pag. 74
b Programmaknoppen (PR +/–) A pag. 34, 74 c Memo-knop (MEMO) A pag. 58, 61
Knop voor markeren (MARK) A pag. 27
d Knop voor programmeren (PROGRAMME) A pag. 49, 51,
52
e Knop voor bewerken (EDIT) A pag. 58 f Knop voor navigeren (NAVIGATION) A pag. 57 g Invoerknop (ENTER) A pag. 20 h Terugknop (RETURN) A pag. 28, 30, 49 i Knop voor vooruit overslaan (T) A pag. 25, 47
Knop voor volgende (NEXT) A pag. 28
j Knop voor vooruit zoeken (N) (HDD- en DVD-deck)
A pag. 25, 47 Knop voor snel vooruitspoelen (N) (VHS-deck) A pag. 41 Knop voor langzaam vooruit (SLOW +) A pag. 26
k Knop voor afspelen (I) A pag. 24, 39
Knop voor selecteren (SELECT) A pag. 63
l Knop voor pauzeren (W) A pag. 24, 39 m Knop voor stoppen (o) A pag. 24, 39
Knop voor wissen (CLEAR
) A pag. 32
n Knop voor zoeken met overslaan (v) A pag. 26, 47 o Knop voor instellingen (SET UP) A pag. 20 p Knop voor direct herhalen (w) A pag. 47 q Knop voor in-beeld (ON SCREEN) A pag. 14, 29 r Knop voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (SATj) A pag. 53
s Knop voor progressive scan (PROGRESSIVE SCAN)
A pag. 43, 89
t Knop voor hoekinstelling (ANGLE) (Alleen DVD-deck)
A pag. 27 Knop voor Live Check (LIVE CHECK) A pag. 47
Gebruiksinstructies
Doe vóór gebruik twee R6-batterijen in de afstandsbediening en zorg ervoor dat de polen (F en G) in de richting wijzen die staat aangegeven in het batterijvakje of op het klepje.
Via de afstandsbediening kunt u de meeste functies van het apparaat bedienen evenals de basisfuncties van tv-toestellen en satellietontvangers van JVC en andere merken. (A pag. 74)
Richt de afstandsbediening op de infrarood-detector op het
apparaat.
Het maximale bereik van de afstandsbediening is ongeveer 8
m.
OPMERKING:
Als de afstandsbediening niet goed werkt, neemt u de batterijen eruit, wacht u even, plaatst u de batterijen terug en probeert u het nogmaals.
14 NE
7: 00 XP
10: 00 SP 20: 00 LP 28: 00
36: 00
EP
FR480
ITR 2 : 30
INDEX
On-Screen display (HDD- en DVD-deck)
Wanneer u AONSCREENB hebt ingesteld op AAUTOB en daarna op de afstandsbediening op ON SCREEN drukt, verschijnen verschillende bedieningsindicaties op het beeldscherm. Druk tweemaal op ON SCREEN om de bedieningsindicaties te wissen.
Bij het afspelen van een opgenomen titel HDD
0:00 1:00 2:00
FISHING WORLD
A Begin titel B Actueel afspeelpunt C Einde titel D Verstreken afspeeltijd E Afspeelstand F Naam van de titel die thans wordt afgespeeld G Tijdschaal (deze titel duurt anderhalf uur) H Audiostand
DVD
01:16:48
FR360
Digital
Wanneer u op REC MODE drukt
(Verschijnt acht seconden lang.)
A Resterende disc-tijd voor de verschillende opnamesnelheden B Opnamesnelheid
Wanneer u tijdens de opname op R drukt
A Opnametijd voor de stand Directe timeropname (ITR)
Live Memory Playback gebruiken HDD
11:00 12:00 13:00
FR360
11:35
11:33
PR.12
TITLE99 CHAPTER999 REMAIN6:59:59 T.
FISHING WORLD
XP
Digital
A Nummer van af te spelen titel B Nummer van af te spelen hoofdstuk C Resterende disc-tijd D Actuele status (afspelen) E Audiostand F Staafmeter G Naam van thans afgespeelde titel (of afspeellijst) H Actueel afspeelpunt I Opgenomen stand
Bij opnemen HDD
11:00 12:00 13:00
FR360
11:35
DVD
TITLE99 CHAPTER999 T. REMAIN6:59:59
RAM
FR360
11:35
A Opnamepunt B Actuele status (opname) C Actuele tijd D Nummer opnamekanaal
PR.12
LIVE
PR.12
LIVE
DVD
TITLE99 CHAPTER999 REMAIN6:59:59 T.
RAM
FR360
11:35
11:33
A Tijdschaal voor opnemen (HDD-deck)
Staafmeter voor opname (DVD-deck)
B Actueel opnamepunt C Opnamestand D Actuele tijd E Positienummer van actueel afspeelkanaal F Tijdschaal voor Live Memory Playback (HDD-deck)
Staafmeter voor Live Memory Playback (DVD-deck)
G Actueel afspeelpunt H Live Memory afspeelstand I Actuele afspeeltijd
PR.12
INDEX
NE 15
On-Screen display (beeldschermmenu DV dubben)
Beelden opnemen van externe DV-apparatuur
FR360
12bit
0:00 1:00 2:00
HDD
00: 00:00. 00
JVC
GR-DV3500DV
GR-DV3500
00:00:00. 00
SOUND1
A Opnamesnelheid B Grafiek met HDD-capaciteit C HDD-tijdteller D Tijdschaal voor opname E HDD-stand F Stand voor afstandsbediening G Stand voor aangesloten DV-apparatuur H Modelinformatie over aangesloten DV-apparatuur I Ingangskanaal J Stand voor geluidsregeling K Bitsnelheid inkomend geluidssignaal*
* Geeft de bitsnelheid aan van het geluidssignaal van de aangesloten
DV-apparatuur
L Informatie over de aangesloten DV-apparatuur*
* Afhankelijk van de aangesloten apparatuur is het mogelijk dat de naam
van de producent en van het apparaat niet worden aangegeven.
M Tijdteller voor de aangesloten DV-apparatuur N Stand voor geluidsmonitor
DV DV
1 2
O Schakelaar afstandsbediening P Knop voor automatisch capturen Q Schakelaar voor geluidscontrole
179 : 59 : 59
R Verstreken opnametijd
DV
On-Screen display (VHS-deck)
Wanneer u AO.S.D.B hebt ingesteld op AAUTOB en daarna op de afstandsbediening op ON SCREEN drukt, verschijnen verschillende bedieningsindicaties op het beeldscherm. Druk nogmaals op ON SCREEN om de bedieningsindicaties te wissen.
M
L K
K.AN A DR1 2:100
2.4420.1
J I
H G
A Indicaties voor de bediening van het apparaat B Bandsnelheid (SP/LP) C Bandlooprichting D Indicatie voor indexmarkering (INDEX AAN) A pag. 42 E Tellerdisplay F Indicatie van de resterende bandtijd A pag. 45 G Weergave geluidsregeling A pag. 43 H Indicatie van de bandpositie
De indicatie van de bandpositie verschijnt op het tv-scherm als u in de stopstand op O drukt of op N of een zoekactie in de index uitvoert. (A pag. 43) De positie van AZB in relatie tot A0B (Begin) of A+B (Einde) geeft aan waar u zich op de band bevindt.
OPMERKING:
Afhankelijk van het gebruikte type videoband is het mogelijk dat de bandpositie niet correct wordt aangegeven.
I VPS/PDC-indicatie A pag. 55 J Type uitzending A pag. 45 K Dag/maand/jaar (vandaag) L Tijdaanduiding M Nummer kanaalpositie en indicatie voor stationsnaam/
hulpingang (auxiliary) (L-1, L-2, F-1 of SAT*)
* Wanneer u AL-2 KEUZEB instelt op ASATB (A pag. 72), verschijnt
A
SATB in plaats van AL-2B.
N AAanduiding Cassette geladenB
ST VSPPCD/
----- -- -----
0 HFI N
ROM
ON
++++
o
I
ERS ITTDJ100:
N
R
u
NIDEXAAN
-----
-
123:45:
----- -- -----
0
Begin
W
SP
N
++++
o
ETTSIRDJ235:
A B C D
E
F
-----
123:45:
Einde
16 NE
UW NIEUWE APPARAAT INSTALLEREN
Belangrijke aansluitingen
TV-antennekabel
Stopcontact
Netvoedingskabel
Achterzijde apparaat
Naar
[AUDIO
OUT]
Audiokabel
(niet
meegeleverd)
[COMPONENT
VIDEO OUT
Component video-kabel
(niet meegeleverd)
Een correcte aansluiting van uw nieuwe apparaat is belangrijk!
LET OP:
De tv moet zijn voorzien van een 21-polige scart-aansluiting
als basisaansluiting met het apparaat.
Sluit de netvoedingskabel pas aan nadat u alle aansluitingen
op de tv hebt aangebracht.
Naar [ANTENNA IN]
Naar
B/PR
)]
(Y/P
TV
Naar [L-1 IN/
OUT]
21-polige scart-kabel (meegeleverd)
Naar 75 ohm­aansluiting
Naar
[ANTENNA
OUT]
RF-kabel
(meegeleverd)
U MOET DEZE STAPPEN UITVOEREN VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK KUNT NEMEN.
1 Controleer of alle op pagina ATECHNISCHE GEGEVENSB
(A pag. 94) vermelde toebehoren in de doos aanwezig zijn.
2 Plaats het apparaat op een stabiel horizontaal vlak. 3 Sluit het apparaat op een tv aan, rekening houdend met de tv
en de kabels die u gebruikt
8 Basisaansluiting U sluit het apparaat op een tv met 21-polige scart-ingang ^ aan als volgt:
A Maak de tv-antennekabel van de tv los. B Sluit de tv-antennekabel aan op de [ANTENNA IN]-ingang
achter op het apparaat.
C Sluit de [ANTENNA OUT]-aansluiting achter op het apparaat
met de meegeleverde RF-kabel aan op de antenne-aansluiting van de tv.
D Sluit de [L-1 IN/OUT]-aansluiting achter op het apparaat met de
meegeleverde 21-polige scart-kabel aan op de 21-polige scart­aansluiting op de tv.
De [L-1 IN/OUT]-aansluiting accepteert en verstuurt een
composiet-signaal (normaal videosignaal), een Y/C-signaal of een RGB-signaal.
Stel de tv afhankelijk van uw type scart-aansluiting in op de
stand VIDEO (of AV), Y/C of RGB.
8 Component video-aansluiting Een verbinding tot stand brengen met de Component Video­ingangen van de tv ^
A Voer A – C in ABasisaansluitingB uit. B Verbind de [COMPONENT VIDEO OUT (Y/P
van het apparaat met de component video-ingangen van de tv.
C Verbind de [AUDIO OUT]-uitgangen van het apparaat met de
audio-ingangen van de tv.
U kunt kwalitatief hoogwaardige component video-beelden
weergeven.
Als uw tv niet geschikt is voor de weergave van stereogeluid
sluit u de [AUDIO OUT]-aansluitingen van de tv aan op een audioversterker zodat u HiFi-stereogeluid kunt weergeven.
Door gebruik te maken van de component video-verbinding
kunt u de beelden in de progressive-stand bekijken. Raadpleeg AScan-stand instellenB (A pag. 89) als u wilt overschakelen naar de Progressive-stand.
Via de component-video uitgang kunt u de weergave van het
VHS-deck in de progressive scan-stand bekijken - zie AVHS Progressive ScanB (A pag. 43).
OPMERKING:
Selecteer de gewenste AL-1 UITGANGB-optie als volgt (A pag. 72):
Accepteert de scart­aansluiting van uw tv:
Stel AL-1 UITGANGB op:
Composite-signalen ASCART VIDEOB Y/C-signaal (gescheiden
signalen voor luminantie
ASCART S-VIDEOB (helderheid) en chrominantie (kleur))
RGB-signaal ASCART RGBB Component video-signaal ACOMPONENTB
B/PR
)]-uitgangen
Afhankelijk van het type apparaat dat op de unit aangesloten is, verschijnt het juiste beeld niet als de gekozen instelling ongeschikt is voor het aangesloten tv-apparaat.
4 Steek de stekker van de netvoedingskabel in een stopcontact.
ALOADINGB knippert op het frontdisplay wanneer de stekker
van de netvoedingskabel in het stopcontact is gestoken. Het duurt ongeveer 50 seconden voordat het apparaat wordt aangezet. Dit is geen storing.
Automatische configuratie
Automatisch instellen van: kanalen / tijd / gidsprogrammanummers
Nadat u de knop A van het apparaat (of afstandsbediening) voor het eerst hebt ingedrukt om het apparaat in te schakelen, worden zodra u uw land* kiest de tunerkanalen, de tijd** en de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld.
* Als u in België (BELGIUM) of Zwitserland (SUISSE) woont, moet u ook
uw taal kiezen.
* Als u in Hongarije (MAGYARORSZÁG), Tsjechië (ČESKÁ REPUBLIKA),
Polen (POLSKA) of een ander Oost-Europees land (OTHER EASTERN) woont, moet u de tijd met de hand instellen.
1
DVD A
CABLE/SAT
DVD 1
op de
DVDTV
EERSTE INSTELLINGEN
3 Druk op FGD E om de
gewenste taal te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Het AUTO INSTELLING/T-V LINK­display verschijnt op het beeldscherm.
4 Druk op DE om AAUTO
INSTELLINGB te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het scherm AUTO INSTELLING verschijnt.
Als AUTO INSTELLING voltooid
is, ziet u op het tv-scherm de tekst AZENDER ZOEKEN VOLTOOIDB. Nadat u AOKB geselecteerd hebt, ziet u op het tv-scherm de tekst AEVEN GEDULD AUB …B terwijl de kanaalgegevens naar het VHS-deck overgestuurd worden. Intussen (plm. 80 seconden) kunt u het VHS-deck niet bedienen. De stand AUTO INSTELLING wordt afgesloten zodra de tekst AEVEN GEDULD AUB …B van het scherm verdwijnt.
BASISINSTEL. > LANGUAGE SELECT
ENGLISH ITALIANO ESPAÑOL SVENSKA DANSK
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
BASISINSTEL. > AUTO CH INST.
AUTO INSTELLING T-V LINK
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
BASISINSTEL. > AUTO INSTELLING
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
FRANCAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS SUOMI
NORSK
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
AUTO INSTELLING
EVEN GEDULD AUB …
ANNULEREN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
NE 17
TERUG
ENTER
rtwe
Zorg voor het volgende voordat u begint:
De tv-antennekabel moet op het apparaat zijn aangesloten.
De stekker van de netvoedingskabel van het apparaat moet op
een stopcontact zijn aangesloten.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
1
Druk op A op het apparaat of op
DVD A
op de afstandsbediening om het apparaat in te schakelen. Op het beeldscherm verschijnt het menu waarmee u het land kunt instellen.
2 Druk op FGD E om de naam
van uw land te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Op het beeldscherm verschijnt het menu waarmee u de taal kunt instellen.
OPMERKINGEN:
Als u ABELGIUMB of ASUISSEB hebt gekozen, gaat u naar stap
Als u AMAGYARORSZÁGB, AČESKÁ REPUBLIKAB, APOLSKAB of
3
.
BASISINSTEL. > AREA SELECT
BELGIUM DEUTSCHLAND ESPAÑA ITALIA NORGE PORTUGAL SVERIGE
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
DANMARK
ČESKÁ REPUBLIKA
GREECE NEDERLAND
MAGYARORSZÁG
POLSKA
ÖSTERREICH
SUOMI
SUISSE
OTHER EASTERN
OTHER WESTERN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
TERUG
AOTHER EASTERNB hebt gekozen, drukt u op ENTER. Het scherm voor het instellen van de tijd verschijnt. Stel de klok handmatig in (A pag. 86) en ga naar stap 4.
Als u de naam van een ander land hebt geselecteerd, gaat u
naar stap 4.
LET OP:
De ingestelde voorkeurposities op het displaypaneel lopen op vanaf AAUTOB; druk GEEN enkele knop van het apparaat of van de afstandsbediening in totdat op het displaypaneel A––:––B wordt weergegeven (zie de afbeelding op pagina 19).
Als het apparaat met een volledig bezette 21-polige scart-kabel (
A
pag. 16) is verbonden met een tv die voorzien is van de functie TV Link en de tv wordt aangezet, worden de voorkeurinstellingen automatisch gedownload (
A
pag. 18), zelfs als u AAUTO INSTELLINGB
hebt geselecteerd voor de functie Automatisch instellen.
LET OP:
Nadat u de automatische configuratie (auto setup) hebt uitgevoerd - zelfs nadat het noodgeheugen van het apparaat verlopen is - blijven alle opgeslagen stations en hun gidsprogrammanummers in het noodgeheugen beschikbaar en voert het apparaat de automatische configuratie niet opnieuw uit. Het automatisch instellen van de klok (auto clock-set) wordt alleen uitgevoerd wanneer het apparaat wordt aangezet. Als u naar een andere streek verhuist moet u de nodige instellingen zelf opnieuw invoeren.
Tuner instellen (A pag. 83)
Klok instellen (A pag. 86)
Als er een nieuwe zender in uw gebied gaat uitzenden, moet u de tuner opnieuw instellen. (A pag. 83)
OPMERKINGEN:
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
Het automatisch instellen wordt voortijdig gestopt wanneer
tijdens de procedure de stroomtoevoer wordt onderbroken of u bijvoorbeeld op A of SET UP drukt; u moet in dat geval de videorecorder uit- en weer aanzetten en de handelingen vanaf stap 1 opnieuw uitvoeren.
De automatische klokinstelling kan mislukken afhankelijk van de
ontvangstcondities.
Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven of als het
geluid bij sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor deze kanalen. (A pag. 85, AINFORMATIEB)
Wanneer AAutomatische configuratieB is voltooid, voert u AHet scherm instellenB van pagina 21 uit.
18 NE
EERSTE INSTELLINGEN
Voorkeurinstellingen downloaden
Automatisch instellen van: kanalen via downloaden van tv / klok / gidsprogrammanummers
Als u het apparaat met een 21-polige4 scart-kabel op uw tv hebt aangesloten (A pag. 16), zal het apparaat automatisch de voorkeurinstellingen downloaden in plaats van de automatische configuratie in stap 4 op pagina 17 uit te voeren. Nadat de kanalen zijn gedownload, worden de klok en de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld.
LET OP:
U kunt deze functie alleen gebruiken bij een tv met T-V Link e.d.* en gebruik hierbij een volledig bezette 21-polige scart-kabel.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink,
Megalogic, SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
we
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Voer stap 1 tot en met 3 van AAutomatische configuratieB
(A pag. 17) uit voordat u verder gaat.
1 Druk op DE om AT-V LINKB te
selecteren en druk op ENTER.
BASISINSTEL. > AUTO CH INST.
Het scherm T-V LINK verschijnt.
Als T-V LINK voltooid is, ziet u
AUTO INSTELLING T-V LINK
op het tv-scherm de tekst AZENDER ZOEKEN VOLTOOIDB. Nadat u AOKB geselecteerd hebt, ziet u op het tv-scherm de tekst AEVEN GEDULD AUB …B terwijl
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
BASISINSTEL. > T-V LINK
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
de kanaalgegevens naar het VHS-deck overgestuurd worden. Intussen (plm. 80 seconden) kunt u het VHS-deck niet bedienen. De stand T-V LINK wordt afgesloten zodra de tekst AEVEN GEDULD AUB …B
SET UP
EIND
T-V LINK
EVEN GEDULD AUB …
ANNULEREN
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
van het scherm verdwijnt.
LET OP:
De ingestelde voorkeurposities op het displaypaneel lopen op vanaf APR 1B; druk GEEN enkele knop van het apparaat of de afstandsbediening in tot op het display de kloktijd, APR 1B of A––:–
B wordt weergegeven, zoals aangegeven op pagina 19.
Als u tijdens het downloaden van de voorkeurinstellingen op een
knop van het apparaat of de afstandsbediening drukt, wordt het downloaden onderbroken.
OPMERKINGEN:
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer
informatie.
De klok en gidsprogrammanummers kunnen niet automatisch
worden ingesteld als er in uw gebied geen tv-zender is die een PDC (Programme Delivery Control)-signaal uitzendt.
Als de stroomtoevoer wordt onderbroken of als u op A of op
SET UP drukt terwijl gegevens worden gedownload of ingesteld, moet u de stroomtoevoer naar het apparaat eenmaal uitschakelen en het van voren af aan opnieuw proberen.
De automatische klokinstelling kan mislukken afhankelijk van de
ontvangstcondities.
De op dit apparaat beschikbare tekens voor de zendernamen
(ID) zijn A–Z, 0–9, –, Z, + en & (spatie). De namen van gedownloade zenders verschillen soms die welke u op uw tv ziet. (A pag. 85)
Wanneer AVoorkeurinstellingen downloadenB is voltooid, voert u AHet scherm instellenB van pagina 21 uit.
Het resultaat van automatisch instellen/downloaden van voorkeurinstellingen wordt op het displaypaneel weergegeven
Als zowel de kanalen als de klok juist zijn ingesteld, wordt de juiste tijd weergegeven.
Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens dat alle benodigde zenders in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
Als zendernamen (ID – A pag. 98) ook in het geheugen van het
apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het beeldscherm weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
84 – 85 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om
bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te wijzigen.
Als de kanalen wel correct automatisch zijn ingesteld maar de klok niet, wordt APR 1B (kanaalpositie) weergegeven.
OF
Als zowel de kanalen als de klok niet correct automatisch zijn ingesteld, wordt A––:––B weergegeven.
A Zet de tv aan en stel deze in op de AV-stand. Zorg vervolgens
dat alle benodigde zenders in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen. Hiervoor gebruikt u de PR +/–-knop(pen).
Als zendernamen (ID – A pag. 98) ook in het geheugen van
het apparaat zijn opgeslagen, wordt de zendernaam ongeveer vijf seconden lang in de rechterbovenhoek van het beeldscherm weergegeven wanneer het apparaat op een andere zender wordt gezet.
84 – 85 als u de tuner handmatig wilt instellen, bijvoorbeeld om
bepaalde kanalen toe te voegen of over te slaan, de kanaalposities te veranderen, of zendernamen in te stellen of te wijzigen.
B Voer de AKlok instellenB (A pag. 86)-procedure uit.
LET OP:
Controleer of alle kabels correct zijn aangesloten, zet het apparaat eenmaal uit en weer aan. Op het beeldscherm verschijnt het menu waarmee u het land kunt instellen; voer AAutomatische configuratieB (A pag. 17) of AVoorkeurinstellingen downloadenB (A pag. 18) nogmaals uit.
BELANGRIJK:
U kunt controleren of de gidsprogrammanummers juist zijn
ingesteld door de timer te programmeren via
(A pag. 49, 54)
Onder bepaalde omstandigheden worden zendernamen soms
niet juist vastgelegd en werkt het automatisch instellen voor gidsprogrammanummers niet correct. Als de gidsprogrammanummers niet goed zijn ingesteld, zal bij opname van een tv-programma via het
a-systeem een ander tv-programma van een andere tv-zender worden opgenomen. Bij het programmeren van de timer met het a-systeem moet u controleren of het gewenste kanaal correct is gekozen . (A pag. 49, 54)
Alle gevonden zenders worden vastgelegd, zelfs als de
ontvangst van sommige zenders slecht is. U kunt zenders waarvan de ontvangst slecht is wissen. (A pag. 85, AEen kanaal wissenB)
a.
EERSTE INSTELLINGEN
NE 19
INFORMATIE
Taal voor het beeldschermmenu.
Met de functie voor het automatisch instellen wordt tevens de taal voor het beeldschermmenu automatisch gekozen op basis van het land dat u in stap 2 op pagina 17 hebt ingesteld (tenzij u ABELGIUMB of ASUISSEB hebt gekozen ), zoals u hieronder ziet.
SUOMI B SUOMI ITALIA B ITALIANO PORTUGAL DEUTSCHLAND
POLSKA
NORGE SVERIGE DANMARK ÖSTERREICH
ČESKÁ REPUBLIKA
B ENGLISH MAGYARORSZÁG B ENGLISH B DEUTSCH ESPAÑA B ESPAÑOL B ENGLISH NEDERLAND B NEDERLANDS B NORSK GREECE B ENGLISH B SVENSKA OTHER WESTERN B ENGLISH B DANSK B DEUTSCH OTHER EASTERN B ENGLISH B ENGLISH
Zie Abeeldschermtaal instellenB (A pag. 20) als u de taalinstelling handmatig wilt wijzigen.
Just Clock (Precisieklok)
Uw apparaat is uitgerust met de functie Just Clock die zorgt dat de tijd automatisch met vaste tussenpozen wordt gelijkgezet door een PDC-signaal. Als u deze functie wilt gebruiken, stelt u deze in op AAANB. (A pag. 86)
T-V Link-functies
Als u het apparaat met een volledig bezette 21-polige scart-kabel (A pag. 16) op de tv aansluit, zijn de volgende functies beschikbaar. Deze functies werken alleen met een tv die voorzien is van T-V Link enzovoort.* Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer informatie.
* Compatibel met tv’s die voorzien zijn van T-V Link, EasyLink, Megalogic,
SMARTLINK, Q-Link of DATA LOGIC via een volledig bezette 21-polige scart-kabel. De mate van compatibiliteit en de beschikbare functies kunnen afhankelijk van het systeem verschillen.
Automatisch inschakelen van de tv
De tv wordt ingeschakeld en automatisch op de AV-stand gezet wanneer u begint met afspelen. Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer informatie.
Automatische standby-functie van het apparaat
U kunt het apparaat uitschakelen met de afstandsbediening van uw tv. Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv-toestel voor meer informatie.
Direct Rec
U kunt de opname van een tv-programma dat u bekijkt met één druk op de knop starten. Wanneer u deze functie gebruikt, stelt u ADIRECT RECB in op AAANB. (A pag. 79)
20 NE
EERSTE INSTELLINGEN
Taal
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
ENTER
DVD
rtwe
SET UP
beeldschermtaal instellen
Dit apparaat kan de op het beeldscherm getoonde berichten in tien verschillende talen weergeven.
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
2 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 3 Druk op DE om AFUNCTIE INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op DE om ADISPLAY
INST.B te selecteren en druk vervolgens op G.
5 Druk op FG om
ADISPLAYTAALB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om de gewenste
taal te selecteren en druk
DVD VIDEO INST
OPN/WEERG INST
ONSCREEN
BLAUWE ACHTERGROND
DIMMER
ENERGIEBESPARING
DISPLAYTAAL
SET UP
EIND
HDD/DVD-INSTEL.
DISPLAY INST.
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
ENTER
DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
AUTO
AAN
HELDER
UIT
ENGLISH
BASISINSTEL.
vervolgens op ENTER.
7 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
Menu / audio / ondertiteltaal instellen (Alleen DVD­deck)
Op sommige DVD-discs zijn het DVD-menu, het geluid en de ondertitels in verschillende talen beschikbaar. Bij deze discs kunt u de standaardtaal naar wens instellen.
In de onderstaande procedure wordt bijvoorbeeld aangegeven
hoe u AMENUTAALB als taal instelt.
1 Druk op DVD waardoor het DVD-lampje op het apparaat
oplicht.
2 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 3 Druk op DE om ADVD VIDEO INSTB te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op DE om ATAALINSTEL.B
te selecteren en druk vervolgens op G.
5 Druk op FG om AMENUTAALB
te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om de gewenste
taal te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Zie ALijst van taalcodesB (A pag. 95).
7 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
OPMERKING:
Als de gekozen taal niet op de disc aanwezig is, wordt de standaardmenutaal van die disc weergegeven.
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
TAALINSTEL. AUDIO-UITGANG
MENUTAAL
AUDIOTAAL
ONDERTITEL
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
KINDERSLOT DISCWEERG.INS T
ENGELS
ENGELS
ENGELS
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
BASISINSTEL.
Het scherm instellen
U kunt het type beeldscherm kiezen afhankelijk van de gebruikte tv als u DVD VIDEO-discs afspeelt die opgenomen zijn voor breedbeeldweergave.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
DVD
ENTER
rtwe
SET UP
EERSTE INSTELLINGEN
NE 21
1 Druk op DVD waardoor het DVD-lampje op het apparaat
oplicht.
2 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen.
U kunt het type beeldscherm niet instellen tijdens opnemen of
afspelen.
3 Druk op DE om AFUNCTIE INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op DE om AVIDEO IN/UITB
te selecteren en druk vervolgens op G.
5 Druk op FG om
AMONITORTYPEB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om de gewenste
optie te selecteren en druk
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL.
OPN/WEERG INST DISPLAY INST.
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-1 INGANG
L-2 KEUZE
ENTER
SET UP
EIND
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
4:3LB
VIDEO
SCART VIDEO
VIDEO
VIDEO
BASISINSTEL.
vervolgens op ENTER.
7 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
8 MONITORTYPE - 4:3LB / 4:3PS / 16:9AUTO / 16:9VAST
4:3LB (Letter Box-conversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld opgenomen beelden verschijnen boven en onder het beeldscherm zwarte balken.
4:3PS (Pan&Scan):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van uw tv 4:3 is (traditionele tv). Bij het bekijken van in breedbeeld opgenomen beelden verschijnen de zwarte balken niet maar de linker- en rechterkant van het beeld worden niet afgebeeld.
16:9AUTO (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van uw tv 16:9 is (breedbeeld-tv).
16:9VAST (Breedbeeldconversie):
Selecteer deze optie wanneer de breedte-/hoogteverhouding van uw tv is ingesteld op 16:9 (breedbeeld-tv). Het apparaat stelt de schermbreedte van het uitvoersignaal automatisch op het juiste formaat in wanneer het apparaat een beeld afspeelt met een breedte/hoogteverhouding van 4:3.
Pan&Scan en Letterbox
Over het algemeen zijn DVD VIDEO-discs berekend op breedbeeld-tv’s met een breedte/hoogte-verhouding van 16:9. Beelden met deze verhouding passen niet op een tv met een breedte/hoogte-verhouding van 4:3. Er zijn twee technieken om deze beelden min of meer correct weer te geven: APan&ScanB (PS) en ALetter BoxB (LB).
Pan&Scan
De rechter en linkerzijde van het beeld worden afgesneden. Het beeld vult zo het hele scherm.
De afbeelding zal worden weergegeven in
A4:3LBB stand, afhankelijk van de disc zelfs als A4:3PSB stand is geselecteerd.
Letter Box
Boven en onder het televisiebeeld verschijnen zwarte balken. Het beeld zelf wordt met de breedte/hoogte-verhouding van 16:9 weergegeven.
22 NE
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
Instellingen voor het bedienen van de satellietontvanger (Alleen HDD- en DVD-deck)
Satellietontvanger
Satellietcontroller
Uw apparaat
Satellietontvanger
(meegeleverd) (aanbevolen locaties)
Zender
De volgende procedure is vereist als u satellietkanalen via een satellietontvanger ontvangt. Ongeveer 20 seconden voordat de
a-timerprogrammering (A pag. 49) of de handmatig-
timerprogrammering (A pag. 51) wordt gestart, wordt de invoerstand van het apparaat ingesteld op AL-2B en worden de kanalen van de satellietontvanger automatisch veranderd via de meegeleverde satellietcontroller.
De satellietcontroller installeren
1 Stel de satellietcontroller zo op dat er geen obstakels zijn
tussen de infraroodzender van de controller en de infraroodsensor op de satellietontvanger.
2 Bevestig deze met de kleefstrip stevig op de achterkant van de
satellietcontroller.
3 Verbind de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting van het apparaat
met de 21-polige scart-aansluiting van de satellietontvanger.
OPMERKING:
Lees eerst de gebruiksaanwijzing voordat u de satellietontvanger aansluit.
4 Sluit de satellietcontroller op de [SAT CONTROL]-aansluiting
op de achterkant aan.
Het merk en het kanaal van de satellietontvanger instellen
Na de installatie moet u het merk en het kanaal van de satellietontvanger correct instellen anders werkt de satellietcontroller niet correct.
Satellietcontroller (meegeleverd)
Naar [SAT CONTROL]
Achterzijde apparaat
HDD
ENTER
21-polige scart-kabel
(meegeleverd)
CABLE/SAT
DVDTV
DVD
rtwe
SET UP
Naar [L-2 IN/ DECODER]
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
1 Schakel de stroomtoevoer naar de satellietontvanger in. 2 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
3 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 4 Druk op DE om ABASISINSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
5 Druk op DE om ATUNER
INSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
6 Druk op FGD E om
ASATELLIET INST.B te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op FG om AMERKB te
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
TUNER INSTEL. KLOKINSTEL.
AUTO CH INST.
SATELLIET INST. GUIDE PROG INS.
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
HAND CH INST.
11
12
13
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
BASISINSTEL.
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
8 Druk op FG om de merkcode te selecteren in de lijst op
pagina 23 en druk vervolgens op ENTER.
Als het apparaat zich in de afspeel- of de opnamestand bevindt,
kunt u de merkcode niet instellen.
9 Druk op FG om APROGRAMMAB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
10 Druk op FG om een van de kanaalposities op de
satellietontvanger te selecteren en druk op ENTER.
U kunt een kanaalpositie tussen 1 en 999 kiezen.
11 Druk op FG om ATESTB te
selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het apparaat gaat in de test­stand.
BASISINSTEL. > SATELLIET INST.
MERK
PROGRAMMA
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
73
12
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
TEST
12 Controleer het resultaat van de test.
Als het kanaalnummer van de satellietontvanger is gewijzigd in het nummer dat u hebt ingesteld in stap 10
Druk op DE om AJAB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de stand Sat Control Set te verlaten.
Als het kanaalnummer van de satellietontvanger niet correct is gewijzigd, gaat u als volgt te werk.
Druk op DE om ANEEB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Voer de procedure nogmaals uit vanaf stap 7.
MERKNAAM CODE
JVC AMSTRAD ASTON CANAL SATELLITE CANAL + D-BOX ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN HUMAX ITT NOKIA JERROLD KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PACE PANASONIC PHILIPS RADIX RFT SABA SAGEM SALORA SAMSUNG SIEMENS SKYMASTER TECHNISAT THOMSON TPS TRIAX WISI
OPMERKINGEN:
De kans bestaat dat de satellietcontroller niet met alle typen
satellietontvangers samenwerkt.
Bij sommige satellietontvangers moet u de tweecijferige
kanaalinvoerstand activeren.
Als uw satellietontvanger meer dan twee kanaalstanden heeft,
moet u de stand AAlle kanalenB activeren. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger.
Wanneer u het kanaal van de satellietontvanger selecteert
(A paso 10), is het mogelijk dat signalen van de afstandsbediening de door de satellietcontroller verzonden signalen storen. Verplaats de controller in dat geval zo dicht mogelijk in de buurt van de infraroodsensor van het apparaat.
73 60, 61, 62, 63, 92 97 81 81 85 82 68 89 88 64, 65, 102 64, 78, 99 88 68 75 70, 71, 96 68 93 70 87, 94 65, 67, 74, 86, 92, 97 74, 92 66, 84, 101 78 69 97 83, 90 68 83 64 69, 98 66, 100 97 83 91 64
INSTELLINGEN VOOR SATELLIETONTVANGST
NE 23
24 NE
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
Normaal afspelen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
VHS/HDD/DVD
M
SELECT
CABLE/SAT
DVD
ENTER
I
o
W
LET OP:
Omdat dit apparaat geschikt is voor meerdere disc-typen
(DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R) duurt het ongeveer 30 seconden om een disc te lezen afhankelijk van het type en de conditie van de disc. Het kan zelfs een paar minuten duren als een disc vuil, bekrast of misvormd is.
Het kan even duren voordat het afspelen begint. Dit is geen
storing.
Achteruit/vooruit snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer het afspelen is gestopt.
I
oW
DVDTV
Zie AAfspelen met MP3/WMA/JPEG-navigatieB (A pag. 63) als u een MP3/JPEG-disc wilt afspelen.
1 Leg een disc in de disc-lade.
Zie AEen disc in het apparaat plaatsenB (A pag. 8) voor meer
informatie.
Als u op I drukt, wordt de disc-lade gesloten.
Het afspelen begint automatisch als u een zelfstartende DVD-
disc hebt geladen.
2 Druk zo vaak op VHS/HDD/DVD SELECT op het apparaat of
op DVD op de afstandsbediening waardoor het DVD-lampje op het apparaat oplicht.
3 Druk op I om het afspelen te starten.
Als u een DVD-disc laadt waarvan de regiocode niet
overeenkomt met die van het apparaat, verschijnt AREGIOCODEFOUTB op het beeldscherm. Zie ARegionummerB (A pag. 6) voor meer informatie.
Als AKAN DISC NIET WEERGEVEN MET DEZE INSTELLINGB
op het beeldscherm verschijnt, zie dan AKinderslotB (A pag. 33).
Bij Video-CD-/SVCD-discs met PBC-regeling of bij sommige
DVD-discs kan het menu op het tv-scherm verschijnen nadat u het afspelen hebt gestart. In dat geval kiest u in het menu het onderwerp dat u wilt afspelen. Anders kan het afspelen niet beginnen. Zie ADe functie Playback Control (PBC)B (A pag. 28) of ABepaalde scènes zoeken met het DVD-menuB (A pag. 25).
In Library Database Navigation kunt u ook de gewenste
programma’s zoeken en selecteren. (A pag. 58)
4 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
5 Druk op o om het afspelen te stoppen.
Wanneer u een opneembare disc afspeelt, stopt het afspelen
en verschijnt het tv-programma op het beeldscherm dat de tuner van het apparaat op dat moment ontvangt.
Als u een alleen voor afspelen bestemde disc afspeelt, stopt
het afspelen en blijft het stilstaande beeld op het beeldscherm staan dat verschijnt op het moment dat u op o drukt. Als u nogmaals op o drukt, wordt het programma hervat dat de tv­tuner van het apparaat ontvangt.
Als u tijdens het afspelen op M drukt, stopt het afspelen en gaat
de disc-lade open.
OPMERKINGEN:
Wanneer het Library Database Navigation-scherm verschijnt,
kiest u op het beeldscherm een miniatuurafbeelding van de gewenste titel en drukt u vervolgens op ENTER. (A pag. 58)
U kunt geen DVD-discs afspelen die in 96 kHz op DVD of met
Live Memory Playback op HDD is opgenomen.
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 25
Afspeelfuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op DVD waardoor het DVD-lampje op het apparaat
oplicht.
CABLE/SAT
DVDTV
DVD
0-9
TOP MENU
ENTER
MENU
O/SLOW
JUMP
JUMP +
S
I
-
o
-
FGDE
T
5/SLOW +
W
v
Naar het begin van het onderwerp gaan of het onderwerp overslaan
Druk tijdens het afspelen op S of T.
Als u op T drukt, gaat u naar het beginpunt van het onderwerp of wordt het hele onderwerp voorwaarts overgeslagen en het afspelen hervat.
Als u op S drukt, wordt het beginpunt van het onderwerp
gezocht of wordt het hele onderwerp achterwaarts overgeslagen en het afspelen hervat.
Bij het afspelen van een DVD-RAM/RW/R-disc
Actueel programma
Nieuws
Achteruit Vooruit
: herkenningspunten (A pag. 27)
Vorig
programma
Drama
Voorbeeld:
Als u naar het begin van het volgende onderwerp wilt gaan, drukt u eenmaal op T. Als u naar het begin van het huidige onderwerp wilt gaan, drukt u eenmaal op S. Om naar het begin van het vorige onderwerp te gaan, drukt u driemaal op S.
Bij afspelen van een DVD VIDEO-, Audio CD- of Video CD-/SVCD-disc
Afspeelpunt
Volgend
programma
Film
Bepaalde scènes zoeken met het DVD-menu
DVD VIDEO-discs kunnen een hoofd- en een disc-menu hebben.
Hoofdmenu
DVD-discs hebben meestal een eigen menu dat de disc-inhoud toont. Deze menu’s bevatten verschillende onderwerpen zoals filmtitels, de naam van muzieknummers of informatie over de artiest. U kunt de gewenste scène zoeken via het hoofdmenu dat op het beeldscherm wordt weergegeven. Druk op TOP MENU om het hoofdmenu te openen.
Disc-menu
Disc-menu’s bevatten afspeelgegevens (hoekmenu, ondertitelingsmenu enzovoort) die specifiek zijn voor elke titel. Druk op MENU om toegang te krijgen tot het disc-menu.
1 Druk op TOP MENU of MENU
om het DVD-menu te openen.
2 Druk op FGD E om een
gewenste titel te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Het afspelen start.
Afhankelijk van de
menuweergave, kunt u het gewenste onderwerp soms selecteren met de cijfertoetsen.
OPMERKING:
Als A7B in stap 1 op het beeldscherm verschijnt, heeft de disc geen hoofd- of disc-menu.
Voorbeeld:
Achteruit
Scène 2
(Hoofdstuk 2)
of
Spoor 2
Scène 3
(Hoofdstuk 3)
of
Spoor 3
Scène 4
(Hoofdstuk 4)
of
Spoor 4
Vooruit
Voorbeeld:
Als u naar het begin van het volgende onderwerp wilt gaan, drukt u eenmaal op T. Als u naar het begin van het huidige onderwerp wilt gaan, drukt u eenmaal op S.
Zoeken met variabele snelheid
Druk tijdens het afspelen op N voor vooruit zoeken met variabele snelheid of op O voor achteruit zoeken met variabele snelheid.
Met elke druk op de knop verhoogt u de snelheid voor beide richtingen.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Voor Audio-CD
Met N en O kunt u uit vier niveaus van snelzoeken kiezen. (Audio is ook actief tijdens zoeken met variabele snelheid.) Slowmotion is in beide richtingen niet mogelijk.
Vooruit
O
Achteruit
Achteruit zoe­ken 4 stappen
-60 -15 -3 -113515
-5
Achteruit afspelen
Slowmotion
achteruit
3 stappen
---
½
¼
Slowmotion
1
16116
achteruit
3 stappen
½
¼
Normaal afspelen
N
Vooruit zoeken
4 stappen
60
26 NE
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
Stilstaand beeld/beeld-voor-beeld-weergave
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 2 Druk op SLOW – (O)of SLOW + (N) om de beeld-voor-
beeld-weergave te starten.
Met elke druk op SLOW – (O) of SLOW + (N) wordt het
stilstaande beeld één beeld verder-/teruggezet.
Het is niet mogelijk Video CD-/SVCD-discs beeld voor beeld
achteruit af te spelen.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Slowmotion
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 2 Houd SLOW – (O) of SLOW + (N) twee seconden of langer
ingedrukt.
Elke keer als u op SLOW – (O) of SLOW + (N) drukt,
verhoogt u de slowmotionsnelheid voor beide richtingen.
Het is niet mogelijk Video CD-/SVCD-discs achteruit in
slowmotion af te spelen.
Verspringend zoeken
Druk tijdens het afspelen op v.
Bij elke druk op de knop wordt het beeld 30 seconden lang versneld afgespeeld. Het normaal afspelen wordt daarna automatisch hervat.
Zoeken met sprongen
U kunt tijdens het afspelen (of Live Memory Playback) een passage vóór of na de huidige passage opzoeken in overeenstemming met de gekozen tijdsintervallen (A pag. 79). Druk op JUMP – of op JUMP +.
Om voor- of achteruit te gaan, drukt u na elke druk op de knop om verder te springen binnen vijf seconden herhaald op
Afhankelijk van het tijdstip waarop u Zoeken met sprongen wilt starten, heeft de eerste druk op de gewenste tijdsprong maakt. De eerste sprong gaat altijd naar het dichtstbijzijnde kwart uurdeel (15, 30, 45 of 00 min.). De volgende sprongen beantwoorden dan aan de door u gekozen tijdsinterval.
Als u niet verder kunt (begin of einde van programma bereikt),
verschijnt het bericht AKAN NIET VERDER TERUGB op het beeldscherm en wordt de weergave van het huidige tv­programma hervat. Druk in dat geval op S, O of o.
Voorbeeld:
Afspelen zoeken wanneer de sprongintervaltijd is ingesteld op sprongen van 15 minuten. U wilt bijvoorbeeld Zoeken met sprongen 40 minuten na het begin van het programma starten. Wanneer u nu op drukt, springt u over naar een scène op het 30- of 45-minutenpunt, zoals u hieronder kunt zien. Bij de volgende druk op de knop verspringt de scène naar het 15- of 60-minutenpunt afhankelijk van de gekozen tijdsinterval die in dit geval
Tijdteller 0 minuten
15 minuten
Begin van programma
OPMERKING:
Zoeken met sprongen is niet mogelijk bij gefinaliseerde DVD-R/ DVD-RW (videostand) discs.
JUMP –
of
40 minuten 1 uur 15 min
30 minuten
45 minuten
Huidige scène
JUMP –
JUMP +
niet altijd tot gevolg dat u
JUMP –
A
15 MINB is.
1 uur
Einde van programma
of
JUMP +
of
.
JUMP +
Functie Hervatten
U kunt het punt waarop u het afspelen onderbreekt vastleggen en het afspelen vanaf dat punt hervatten.
Stel AHERVATTENB in op AAANB of ADISC HERSTARTENB.
(A pag. 79)
U kunt de functie Hervatten altijd bij DVD-RAM-discs gebruiken,
ongeacht de instelling van AHERVATTENB.
1 Door tijdens het afspelen op o te drukken, legt u een
hervattingspunt vast.
Het apparaat activeert de stand Hervatten Stoppen en legt de
positie waar u het afspelen onderbreekt als hervattingspunt vast. (De binnenkant van de disc-statusindicatie op het frontdisplay knippert tijdens het vastleggen.)
Als AHERVATTENB is ingesteld op ADISC HERSTARTENB,
onthoudt het apparaat de hervattingspunten van de laatste 30 afgespeelde discs, ook als ze zich niet meer in het apparaat bevinden. (A pag. 79)
De hervattingspunten wissen:
(De binnenkant van de disc-statusindicatie stopt met knipperen en licht continu op.)
Wanneer AHERVATTENB is ingesteld op AAANB:
• Druk op A om het apparaat uit te schakelen.
• Druk op M om de disc uit te nemen.
• Druk in de stopstand op o.
• Druk op
• Druk op
Wanneer AHERVATTENB is ingesteld op ADISC HERSTARTENB:
•Stel AHERVATTENB in op AUITB. (A pag. 79)
• Druk in de stopstand op
• Druk op
• Druk op
2 Druk in de stopstand op I om het afspelen te hervatten. Het
apparaat start het afspelen vanaf het hervattingspunt.
OPMERKINGEN:
De instelling ADISC HERSTARTENB werkt bij DVD VIDEO-,
VCD-, SVCD- en reeds afgesloten DVD-R/DVD-RW (videostand)-discs. Voor andere typen discs wordt de functie onder AAANB ook toegepast als AHERVATTENB is ingesteld op ADISC HERSTARTENB. (A pag. 79)
Als u het afspelen stopt van een disc waarvoor al een
hervattingspunt is opgeslagen, wordt het nieuwe hervattingspunt in het geheugen opgeslagen.
Wanneer in het geheugen van het apparaat bij 30 discs een
hervattingspunt is opgeslagen, wordt bij toevoeging van een nieuw hervattingspunt het oudste opgeslagen hervattingspunt gewist. Als u het afspelen stopt van een disc waarvoor al een hervattingspunt is opgeslagen, kan de volgorde waarin de punten zijn opgeslagen gewijzigd worden. Dit kan de oorzaak zijn dat ook de volgorde waarin punten worden gewist, wordt gewijzigd.
Wanneer in het apparaat een hervattingspunt voor een disc
wordt opgeslagen, worden ook de audiotaal, de taal voor ondertitels en de instellingen van de opnamehoek opgeslagen.
Mogelijk werkt deze functie bij sommige Video-CD-/SVCD-discs
niet.
Als AHERVATTENB wordt gewijzigd in AAANB of AUITB (A pag. 79)
worden de hervattingspunten gewist van de discs die zijn vastgelegd terwijl AHERVATTENB was ingesteld op ADISC HERSTARTENB.
Hervattingspunten worden opgeslagen beide zijden van
tweezijdige discs.
Het afspelen stopt als u tijdens het afspelen van een CD
overschakelt naar HDD. De functie Hervatten werkt niet als u daarna overschakelt naar DVD om de disc af te spelen.
TOP MENU om het hoofdmenu weer te geven en vervolgens het afspelen te starten door een onderwerp te selecteren enzovoort.
MENU
het afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
vervolgens het afspelen te starten door een onderwerp te selecteren enzovoort.
het afspelen door een onderwerp te selecteren enzovoort.
om het disc-menu weer te geven. Start vervolgens
TOP MENU om het hoofdmenu weer te geven en
MENU
o.
om het disc-menu weer te geven. Start vervolgens
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 27
CABLE/SAT
DVDTV
DVD
0-9
MARK
ENTER
MENU
S/PREVIOUS
I
o
REMAIN DISPLAY
AUDIO
rtwe
RETURN T/NEXT
SET UP
ANGLESUBTITLE
Posities vastleggen voor opnieuw afspelen op een later tijdstip
U kunt op discs tot 999 herkenningspunten vastleggen waar u het afspelen later weer wilt starten. Het bij de opname vastleggen van herkenningspunten op DVD-RAM/RW-discs (alleen in VR-stand) komt goed van pas om een beginpunt te vinden wanneer u de discs later weer afspeelt.
Herkenningspunten vastleggen:
Druk tijdens het afspelen op MARK op de posities die u wilt markeren.
A
MARKB verschijnt op het beeldscherm. U kunt de herkenningspunten gemakkelijk terugvinden door op drukken wanneer u de disc afspeelt.
Herkenningspunten verwijderen:
Druk op S of T om de gemarkeerde positie die u wilt verwijderen te zoeken terwijl het apparaat in de pauzestand staat. Druk vervolgens op MARK.
De tekst AMARKB met een kruis
erdoor verschijnt op het beeldscherm en de gemarkeerde positie wordt gewist.
OPMERKINGEN:
Wanneer een programma met monogeluid tijdens de opname
verandert in een stereoprogramma, wordt automatisch een herkenningspunt vastgelegd.
Titels worden naar disc-type op de herkenningspunten als volgt
in AhoofdstukkenB onderverdeeld: DVD-R/RW (Videostand): Na het afsluiten worden de titels op de herkenningspunten onderverdeeld in AhoofdstukkenB die tijdens de opname vóór het afsluiten van de disc ongeveer om de vijf minuten automatisch worden vastgelegd. (A pag. 88) DVD-RW (VR-stand): Na het afsluiten worden de titels op de herkenningspunten onderverdeeld in AhoofdstukkenB die tijdens de opname vóór het afsluiten ongeveer om de vijf minuten automatisch worden vastgelegd. (A pag. 88) DVD-RAM: Titels worden in AhoofdstukkenB onderverdeeld op de herkenningspunten die tijdens het afspelen op de gewenste plaatsen worden vastgelegd. DVD VIDEO: Het vastleggen van herkenningspunten is niet toegestaan.
S
of T te
De tijdindicatie controleren
U kunt de tijdinformatie van een disc op het frontdisplay en op het beeldscherm controleren. Elke keer als u op DISPLAY drukt, verandert de inhoud van het display als volgt:
8 DVD-RAM/DVD-R/DVD-RW Tijdens opname
Klok (alleen op het frontdisplay) N Verstreken opnametijd van huidige titel N Resterende disc-tijd* N (terug naar begin)
* alleen vóór het finaliseren (afsluiten) van de discs
De kloktijd wordt alleen aangegeven bij het opnemen van een
opneembare disc.
Tijdens afspelen
Verstreken tijd van elke titel N Verstreken tijd van de huidige titel N Resterende tijd van de disc* N (terug naar het begin)
* alleen vóór het finaliseren (afsluiten) van de discs
In de stopstand of tijdens het afspelen
Door op REMAIN te drukken, kunt u de resterende tijd van discs
ook volgens de opnamestanden controleren.
In de FR-stand is het mogelijk de opnametijd gedetailleerd in te
stellen. Druk eerst op REMAIN om de opnamestand en de resterende disc-tijd weer te geven. Druk dan op FG om AFRB te selecteren en vervolgens op DE om de gewenste opnameduur te kiezen. (A pag. 36)
Tijdens afspelen en opnemen kunt u de opnamestand niet
wijzigen.
8 Video-CD/SVCD, Audio-CD Tijdens afspelen
Verstreken tijd van huidig spoor N Resterende tijd van huidig spoor N Totale verstreken tijd N Totale resterende tijd N (terug naar het begin)
In de stopstand
0:00 N Afspeeltijd van spoor 1 N 0:00 N Totale afspeeltijd van disc N (terug naar het begin)
OPMERKING:
Schakel de PBC-functie uit wanneer u een met PBC-compatibele Video CD/SVCD-disc in het apparaat hebt geplaatst. (A pag. 28)
Camerahoek kiezen
U kunt videobeelden vanuit verschillende opnamehoeken bekijken als een DVD VIDEO-disc scènes bevat die vanuit Ameerdere hoekenB zijn opgenomen. Als de disc gedeelten met opnamen vanuit Ameerdere hoekenB bevat, verschijnt AyB op het beeldscherm aan het begin van een gedeelte met opnamen vanuit Ameerdere hoekenB.
1 Druk tijdens het afspelen op
ANGLE. Het display voor hoekkeuze verschijnt op het beeldscherm.
2 Druk op ANGLE of op DE om
de gewenste hoek te selecteren.
Iedere keer dat u op ANGLE of op DE drukt, verandert de
camerahoek.
Wanneer A7B op het beeldscherm verschijnt, is de huidige
scène niet vanuit meerdere hoeken opgenomen. Bovendien is op sommige discs geen hoekselectie mogelijk.
Als u het display voor hoekkeuze wilt verwijderen, drukt u op
ENTER. Het display voor hoekkeuze verdwijnt automatisch als u er tien seconden lang geen bewerkingen in uitvoert.
Als er drie opnamehoeken beschikbaar zijn.
28 NE
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
Opties voor ondertiteling kiezen
Sommige DVD VIDEO-discs bevatten meerdere ondertiteltalen waaruit u zelf de gewenste taal kunt kiezen. AhB verschijnt op het beeldscherm aan het begin van het gedeelte waarvoor meer dan één ondertiteltaal is opgenomen.
1 Druk tijdens het afspelen op
SUBTITLE. Het keuzedisplay voor ondertitels verschijnt op het beeldscherm.
Iedere keer dat u op
SUBTITLE drukt, wordt de weergave van ondertitels in- en uitgeschakeld.
Als er drie talen voor ondertitels beschikbaar zijn.
ENGLISH
2 Druk op DE om de gewenste taal te selecteren.
Als u het keuzedisplay voor ondertitels wilt verwijderen, drukt u
op ENTER.
OPMERKINGEN:
Wanneer A7B op het beeldscherm verschijnt, is geen
ondertiteltaal opgenomen.
Als u de ondertiteltaal niet met de bovenstaande procedure kunt
wijzigen, kunt u de taal wijzigen in het disc-menu dat verschijnt wanneer u op MENU drukt.
Audiokanaal kiezen
Als u naar tweetalige programma’s kijkt of discs afspeelt waarop tweetalige of stereoprogramma’s zijn opgenomen, kunt u het gewenste audiokanaal kiezen.
Wanneer AONSCREENB is ingesteld op AAUTOB, kunt het audiokanaal dat u hebt gekozen op het beeldscherm bevestigen. (
Iedere keer dat u op AUDIO drukt, verandert
het audiokanaal.
SPOOR
On-Screen Display (beeldschermmenu)
Voor hoofdaudio van tweetalige programma’s
Voor subaudio van tweetalige programma’s
Voor stereo-discs Voor geluid van het linker kanaal Voor geluid van het rechter kanaal
OPMERKING:
Het is niet mogelijk bij het afspelen van DVD-R/DVD-RW-discs (Videostand) van audiokanaal te veranderen. Het audiokanaal wordt weergegeven zoals ingesteld bij
Wanneer u het audiokanaal van een tweetalig programma niet kunt omschakelen
Wanneer het apparaat via een optionele optische kabel is verbonden met een digitaal audioapparaat en DIGITAL/PCM programma dat op een DVD-RAM of DVD-RW (VR-stand) disc is opgenomen niet worden omgeschakeld. ( stappen uit op de afstandsbediening om de instelling van UITGANG
A Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. B
Druk op DE om ADVD VIDEO INSTB te selecteren en druk vervolgens op G.
C
Druk op DE om AAUDIO-UITGANGB te selecteren en druk vervolgens op G.
D
Druk op FG om ADIGITALE AUDIO-UITGANGB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
E Druk op FG om AALLEEN PCMB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. (A pag. 78)
F Druk op SET UP om de instelling te voltooien. G Druk op AUDIO om het gewenste audiokanaal te kiezen.
B
is ingesteld, kan het audiokanaal van een tweetalig
B
te veranderen van ADOLBY DIGITAL/PCMB in AALLEEN PCMB.
.
A
VIDEO-OPNAME AUDIOB. (Apag. 79)
A
DIGITALE AUDIO-UITGANGB op ADOLBY
A
pag. 77) Voer in dat geval de volgende
GEBRUIK
A
pag. 80)
A
DIGITALE AUDIO-
Audiotaal/geluid kiezen
Sommige DVD VIDEO-discs bevatten meerdere audiotalen en weergavemogelijkheden voor geluid. U kunt de gewenste audiotaal of het gewenste geluid kiezen. Op sommige Video CD/ SVCD-discs kunt u het audiokanaal instellen op Karaoke (met of zonder zang).
1 Druk tijdens het afspelen op
AUDIO. Het keuzedisplay voor de audiotaal en het geluid verschijnt.
2 Druk op AUDIO of DE om de
het gewenste audiotaal/geluid te selecteren.
Iedere keer dat u op AUDIO of DE drukt, verandert de
audiotaal/het geluid.
Als u de audiotaal/het geluid-keuzedisplay wilt verwijderen,
drukt u op ENTER.
OPMERKINGEN:
Wanneer A7B op het beeldscherm verschijnt, is er geen audiotaal
opgenomen.
Als u de audiotaal niet met de bovenstaande procedure kunt
wijzigen, kunt u de audiotaal wijzigen in het disc-menu dat verschijnt wanneer u op MENU drukt.
U kunt alleen tijdens afspelen op AUDIO drukken om de taal/het
geluid voor audio te kiezen. U kunt niet kiezen door in de stopstand op AUDIO te drukken. U kunt de gewenste taal/het geluid voor audio wel in de stopstand in het setupmenu kiezen.
Bijvoorbeeld: DVD VIDEO
Als er drie audiotalen beschikbaar zijn.
De functie Playback Control (PBC)
Sommige Video-CD-/SVCD-discs ondersteunen de PBC-functie. PBC is de afkorting van APlay Back ControlB (afspeelregeling). Een Video-CD-/SVCD-disc met PBC heeft eigen menu’s, bijvoorbeeld een lijst van alle muzieknummers die op de disc staan. U kunt een specifieke scène via het menu vinden.
1 Druk in de stopstand op I. Het PBC-menu verschijnt. 2 Druk op de cijfertoetsen om het nummer van de gewenste
scène in te voeren. Het afspelen van het gekozen onderwerp wordt gestart.
Op het frontdisplay verschijnt APBCB.
Op het beeldscherm verschijnt de tekst ANEXTB of APREVIOUSB. Als u op NEXT(T) drukt, gaat u naar de volgende pagina. Als u op PREVIOUS(S) drukt, gaat u naar de vorige pagina.
U kunt teruggaan naar het menu door op RETURN te drukken.
De werkwijze hangt af van de disc die u gebruikt.
OPMERKINGEN:
Als u een PBC-compatibele Video-CD-/SVCD-disc wilt afspelen
zonder de PBC-functie te activeren, start u het afspelen in de stopstand door de cijfertoetsen in plaats van de knop I te gebruiken om het spoor te kiezen. Druk vervolgens op ENTER.
Als u de functie PBC activeert wanneer een PBC-compatibele
Video-CD-/SVCD-disc wordt afgespeeld zonder dat de functie PBC actief is, drukt u op TOP MENU, of drukt u eerst op o en vervolgens op I.
Direct herhalen
U kunt de afspeelpositie een stukje terugzetten. Druk op w.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden
terug en begint het afspelen opnieuw.
Als u in de pauzestand op deze knop drukt, springt u ongeveer 7
seconden terug en komt u in de pauzestand.
De beeldschermbalk gebruiken
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
Via de beeldschermbalk kunt u verschillende afspeelfuncties bedienen. Een aantal van de functies die u via het menu Navigation bedient, kunt u via de beeldschermbalk instellen.
LET OP:
U kunt de beeldschermbalk ook gebruiken voor het HDD­recorderdeck.
Maak het Library Database Navigation-scherm leeg door op NAVIGATION te drukken.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
NAVIGATION
rtwe
RETURN
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 29
A Disc-type. B Selecteer dit voor herhaald afspelen. (A pag. 29) C Selecteer dit voor herhaald afspelen van A-B. (A pag. 30) D Selecteer dit voor de zoekfunctie. (A pag. 30) E Selecteer dit voor de tijdzoekfunctie. (A pag. 31) F Selecteer dit om het gesimuleerde surroundeffect in of uit te
schakelen. (A pag. 31)
G Selecteer dit voor de beeldcontrolefunctie. (A pag. 31) H Selecteer dit om van beeldbrontype te veranderen. (A pag. 32) I Het huidige statusgebied voor het gekozen onderwerp. J Selecteer dit voor geprogrammeerd afspelen. (A pag. 32) K
Selecteer dit voor afspelen in willekeurige volgorde. (Apag. 32)
L Selecteer dit om de intervaltijd van de diapresentatie in te
stellen. (A pag. 32)
OPMERKING:
Hoewel hier slechts voor drie disc-typen voorbeelden van de beeldschermbalk worden gegeven, wordt de beeldschermbalk weergegeven voor elke disc die in de linker kolom staat.
Bedieningsmogelijkheden van de beeldschermbalk
Voorbeeld: Wanneer u de beeldcontrolefunctie voor een DVD selecteert
Tijdens afspelen of in de stopstand
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen. Het nu gekozen onderwerp is gemarkeerd en wordt door : aangewezen.
3D-ON
BIOSCOOP
AUTO
ON SCREEN
Zó opent u de beeldschermbalk
1 Druk tweemaal op ON SCREEN wanneer een disc is geplaatst.
Inhoud van de beeldschermbalk bij afspelen
DVD VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
3D-ON
DVD-
VIDEO
Video-CD/SVCD
TRACK 99
VCD
JPEG-disc
JPEG
BIOSCOOP
EACH 0:00
TRACK 99GROUP 99
5 SEC.
AUTO
BIOSCOOP
2
Druk op DE om
AB
te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
3D-ON
BIOSCOOP
AUTO
3 Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3D-ON
BIOSCOOP
AUTO
NORMAAL BIOSCOOP SCHERP SOFT
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
OPMERKING:
Zie de betreffende pagina’s voor informatie over de verschillende menuonderwerpen.
Afspelen herhalen
Bij sommige typen discs kunt u het afspelen zo vaak als u wilt herhalen.
1
Druk tweemaal op
2
Druk op DE om AxB Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
ON SCREEN
om de beeldschermbalk te openen.
te selecteren en druk vervolgens op
3D-ON
BIOSCOOP
ENTER
AUTO
.
.
3 Druk herhaald op FG om de gewenste herhaalstand te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
30 NE
5
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 179:59GROUP 99
DVD-RAM/RW/R
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
UIT:
Het afspelen wordt niet herhaald.
ALLES HERHALEN:
De hele disc wordt herhaald afgespeeld.
TITEL HERHALEN:
De huidige titel wordt herhaald afgespeeld.
DVD VIDEO
UIT:
Het afspelen wordt niet herhaald.
TITEL HERHALEN:
De huidige titel wordt herhaald afgespeeld.
HOOFDSTUK HERH.:
Het huidige hoofdstuk wordt herhaald afgespeeld.
Audio-CD/Video-CD/SVCD/JPEG/MP3
UIT:
Het afspelen wordt niet herhaald.
ALLES HERHALEN:
De hele disc wordt herhaald afgespeeld.
TRACK HERHALEN*:
Het huidige spoor wordt herhaald afgespeeld.
*ATRACK HERHALENB is niet beschikbaar voor JPEG-discs.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
Herhaald afspelen annuleren
Herhaal de bovenstaande procedure vanaf stap 1, selecteer AUITB in stap 3 en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKINGEN:
Herhaald afspelen is niet mogelijk bij een Video-CD/SVCD met
PBC-functie.
Het is mogelijk dat herhaald afspelen niet goed werkt vanwege
het type disc dat u gebruikt.
A-B herhaald afspelen
U kunt het gewenste gedeelte herhalen.
Tijdens afspelen
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om AA-B xB te selecteren. 3 Druk op ENTER aan het begin van het gedeelte dat u wilt
herhalen (punt A). De verstreken afspeeltijd van het punt A verschijnt.
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
3D-ON
DVD-
VIDEO
AB1:25:58 : :
BIOSCOOP
4 Druk op ENTER aan het einde van het gedeelte dat u wilt
herhalen (punt B). De verstreken afspeeltijd van het punt B verschijnt.
Het gekozen gedeelte van de disc (tussen punt A en punt B)
wordt herhaald afgespeeld.
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
3D-ON
DVD-
VIDEO
AB1:25:58 1:40:00
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
BIOSCOOP
AUTO
AUTO
Herhaald afspelen van A-B annuleren
Druk op DE om AA-B xB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKINGEN:
Of herhaald afspelen van A tot B correct werkt, is afhankelijk van
het type disc dat u gebruikt.
Mogelijk worden de ondertitels die rond punt A en B zijn
opgenomen niet weergegeven.
Wanneer het einde van het onderwerp wordt bereikt voordat het
eindpunt is ingesteld, verdwijnt de beeldschermbalk van het beeldscherm. In dat geval herhaalt u de procedure vanaf stap 1.
Punt B moet minimaal 3 seconden na punt A worden ingesteld.
Wanneer u een DVD-disc afspeelt, is herhaald afspelen van A-B
alleen mogelijk binnen dezelfde titel.
AA-BxB is niet beschikbaar tijdens geprogrammeerd afspelen
en afspelen in willekeurige volgorde.
AA-BxB is niet beschikbaar in de stopstand.
Het begin van een gewenste selectie opzoeken
U kunt het begin van een titel, hoofdstuk, groep of spoor opzoeken.
Tijdens afspelen of in de stopstand
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om A9B te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
3 Druk op FG om het gewenste onderwerp te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Sla deze stap over bij Video-CD-/SVCD- en Audio CD-discs.
Bij DVD-RAM/RW/R, DVD VIDEO
kunt u ATITEL ZOEKENB of AHOOFDSTUK ZOEKENB kiezen. (ATITEL ZOEKENB kan alleen in de stopstand worden geselecteerd.)
Bij JPEG, MP3
kunt u AGROEP ZOEKENB of ATRACK ZOEKENB kiezen.
Bij Video-CD/SVCD, Audio-CD
ATRACKB kan worden geselecteerd.
BIOSCOOP
TITEL ZOEKEN HOOFDSTUK ZOEKEN
4 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste onderwerpnummer
in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint bij het gekozen gedeelte.
Voorbeelden:
A Als u spoor 5 wilt selecteren, drukt u op cijfertoets A5B. B Om spoor 15 te selecteren, drukt u op de cijfertoetsen A1B en
A5B.
C Als u spoor 25 wilt selecteren, drukt u op de cijfertoets A2B en
vervolgens op A5B.
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt
Druk op de afstandsbediening op RETURN (Terug) en herhaal de bovenstaande procedures vanaf stap 2.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
OPMERKINGEN:
Wanneer A7B in stap 4 op het beeldscherm wordt weergegeven,
staat het hoofdstuk dat u hebt geselecteerd niet op de disc of kunt u op de disc niet naar hoofdstukken zoeken.
Het is mogelijk dat het afspelen voordat u op ENTER drukt,
automatisch start wanneer u het nummer van het onderwerp invoert. Dit is afhankelijk van de gebruikte disc.
Deze functie is niet beschikbaar bij een Video-CD/SVCD met
PBC-functie.
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
DVD-
VIDEO
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
NE 31
CABLE/SAT
DVDTV
0-9
CANCEL
ENTER
2
4
CLEAR
rtwe
RETURN
6
ON SCREEN
Op tijd zoeken
U kunt een disc vanaf het gewenste punt afspelen met de tijdzoekfunctie door de tijd op te geven die is verstreken vanaf het begin van het huidige programma (voor DVD-RAM/-R/-RW, DVD VIDEO en HDD) of een disc (voor Video-CD/SVCD en audio­CD).
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om Aj9B te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
BIOSCOOP
DVD-
VIDEO
AUTO
Gesimuleerd surroundeffect
U kunt met uw stereo-installatie een gesimuleerd surroundeffect produceren. U kunt dit virtuele surroundgeluid beluisteren als u een twee-kanaals stereo-installatie hebt.
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om AB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Boven het geselecteerde onderwerp verschijnt A3D-ONB en het
gesimuleerde surroundeffect wordt geactiveerd.
Elke keer dat u op ENTER drukt, verschijnt en verdwijnt
afwisselend A3D-ONB.
3D-ON
BIOSCOOP
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
Het gesimuleerde surroundeffect annuleren Druk op ENTER om A3D-ONB van het scherm te verwijderen.
OPMERKINGEN:
Het gesimuleerde surroundeffect werkt alleen correct als u een
titel afspeelt die via meer audiokanalen is opgenomen.
Het gesimuleerde surroundeffect heeft geen invloed op het
DVD VIDEO-bitstream-signaal van de [DIGITAL AUDIO OUT]
aansluitingen.
Wanneer Gesimuleerd Surroundeffect is ingeschakeld, hebben
de instellingen van AANALOGE AUDIO-UITGANGB en AINST D­BEREIKB geen effect. (A pag. 78)
U kunt het gesimuleerde surroundeffect in de volgende gevallen
niet inschakelen:
Wanneer het HDD-deck in opnamestand staat.
Wanneer het HDD- of DVD-deck in timer-standbystand staat.
Wanneer een disc met zowel Dolby Digital 5.1CH als 2CH
geluidsnotatie een scène afspeelt die niet in 5.1CH geluidsnotatie is opgenomen.
AUTO
-
De beeldkwaliteit aanpassen
3 Druk op de cijfertoetsen om de tijd in te voeren. Druk
vervolgens op ENTER. Het afspelen begint vanaf het
opgegeven tijdstip. Voorbeeld: Afspelen vanaf een punt na 12 (minuten): 50 (seconden) verstreken.
TIJD
Druk op 1
TIJD
TIJD
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt,
Druk op de afstandsbediening op RETURN (Terug) en herhaal de bovenstaande procedures vanaf stap 2.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
OPMERKINGEN:
Wanneer A7B in stap 3 op het beeldscherm wordt weergegeven,
hebt u een punt geselecteerd dat de opnametijd van de disc heeft overschreden.
Sommige DVD VIDEO-discs bevatten geen tijdinformatie en het
is niet mogelijk de tijdzoekfunctie te gebruiken. In zo’n geval wordt ook A7B op het beeldscherm weergegeven.
Deze functie is niet beschikbaar bij een Video-CD/SVCD met
PBC-functie.
TIJD
Druk op 2
TIJD
Druk op 0Druk op 5
U kunt een optimale beeldkwaliteit bereiken door de meest geschikte beeldinstelling te kiezen.
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om AB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
BIOSCOOP
AUTO
3 Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
NORMAAL:
Deze optie is het meest gebruikelijk.
BIOSCOOP:
Geschikt voor een film-disc enzovoort.
SCHERP:
Duidelijker en scherper omlijnd beeld bij het bekijken van beelden met veel egaal gekleurde vlakken zoals in tekenfilms.
SOFT:
Selecteer deze optie als er teveel ruis verschijnt.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
32 NE
VCD
TRACK 99 EACH 0:00
JPEG
TRACK 99GROUP 99
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
De Progressive-stand instellen
U bereikt een optimale beeldkwaliteit door aan te geven of de content van de disc wordt verwerkt per veld (videobron) of per beeld (filmbron).
1
Schakel het apparaat over naar Progressive Scan-stand. (Apag. 89)
2
Druk tweemaal op
3
Druk op DE om
Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
DVD-
VIDEO
ON SCREEN
AB
te selecteren en druk vervolgens op
CHAPTER 99 EACH 0:00TITLE 99
om de beeldschermbalk te openen.
3D-ON
BIOSCOOP
ENTER
AUTO
4 Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
AUTO:
Deze stand detecteert automatisch film- en videocontent voor
afspelen in de Progressive-stand. Wanneer filmcontent wordt
gevonden, wordt flag-detectie gebruikt om afspeel- of filmdata
beeldvullend op te roepen. Wanneer videocontent wordt
gevonden, gebruikt de elektronica beelden van meerdere
velden om gedeelten met beweging te detecteren waarna deze
beweging een geavanceerde beeldbewerking ondergaat met
als resultaat scherpe, progressief gedetailleerde beelden
zonder enige teruggang in beeldkwaliteit waar beweging
aanwezig is. Onder normale omstandigheden kunt u het best
deze stand gebruiken.
FILM:
Geschikt voor het afspelen van een Progressive Scan-filmbron-disc.
VIDEO:
Geschikt voor het afspelen van een videobron-disc. De randen
van de afgespeelde beelden zijn onscherp.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
OPMERKING:
Wanneer u de stand Progressive hebt ingesteld, stel AL-1 UITGANGB dan in op
A
COMPONENTB (Apag. 72). Progressive-scan gebruikt alleen het
uitgangssignaal van de [COMPONENT VIDEO OUT]-aansluitingen.
Geprogrammeerd afspelen
4 Druk op I. De sporen worden in de geprogrammeerde
volgorde afgespeeld.
Wanneer alle geprogrammeerde sporen zijn afgespeeld, stopt
het geprogrammeerd afspelen maar blijft de geprogrammeerde informatie behouden.
Als u aan het einde van het programma sporen wilt toevoegen,
voert u stap 1 tot en met 3 uit.
Als u tijdens geprogrammeerd afspelen op T drukt, gaat u
naar het volgende geprogrammeerde spoor. Als u op S drukt,
.
gaat u naar het begin van het spoor dat op dat moment wordt afgespeeld.
De beeldschermbalk en de inhoud van het programma wissen Druk op ON SCREEN.
Geprogrammeerd afspelen annuleren
Druk op DE om APRGMB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
OPMERKING:
Bij sommige typen discs is geprogrammeerd afspelen niet mogelijk.
Afspelen in willekeurige volgorde
U kunt alle sporen van de disc in willekeurige volgorde afspelen.
In de stopstand
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om ARNDB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Het afspelen begint in willekeurige volgorde.
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
Afspelen in willekeurige volgorde annuleren Voer stap 1 en 2 uit.
OPMERKING:
Elk spoor wordt bij afspelen in willekeurige volgorde slechts eenmaal afgespeeld.
De intervaltijd van diapresentaties selecteren
BIOSCOOP
U kunt tot 30 sporen (Video-CD/SVCD of Audio CD) voor afspelen in de gewenste volgorde programmeren.
In de stopstand
1
Druk tweemaal op
2
Druk op DE om APRGMB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
. De programmatabel verschijnt onder de beeldschermbalk.
TRACK 99 EACH 0:00
VCD
3 Druk op de cijfertoetsen om
de spoornummers in de
gewenste volgorde in te
voeren. Voorbeelden:
A
Om spoor 5 te selecteren, drukt u
op de
cijfertoetsen A5B
ENTER
B C
Als u een verkeerde keuze hebt gemaakt
Druk op CANCEL(L). De laatst selectie wordt gewist. Of druk op CLEAR (o). De hele selectie wordt gewist.
. Om spoor 15 te selecteren, drukt u op de Om spoor 25 te selecteren, drukt u op de
ON SCREEN
en
om de beeldschermbalk te openen.
BIOSCOOP
GEBRUIK TOETSEN [0-9] OM TRACK TE KIEZEN
TOTALE TIJD VAN PROGRAMMA
cijfertoetsen A1B cijfertoetsen A2B
en A5B. en A5B.
U kunt de intervaltijd van diapresentaties zelf instellen.
1 Druk tweemaal op ON SCREEN om de beeldschermbalk te
openen.
2 Druk op DE om AB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Onder het gekozen onderwerp verschijnt een uitklapvenster.
5 SEC.
3 Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Elke keer als u op FG drukt, verandert de interval als volgt:
5 SEC. Y 10 SEC. Y 15 SEC. Y 20 SEC. Y 25 SEC. Y 30 SEC. Y (terug naar het begin)
De beeldschermbalk verwijderen Druk op ON SCREEN.
OPMERKING:
JPEG-bestanden worden als diapresentatie afgespeeld. De weergave van een beeld met een groter bestandsformaat kan meer tijd vragen.
Kinderslot
Met deze functie beperkt u naar eigen inzicht de mogelijkheid tot het afspelen van DVD VIDEO-discs die voor kinderen ongewenste scènes bevatten. Als een film met ongewenste scènes de functie Kinderslot ondersteunt, kunt u de volgens u ongewenste taferelen verwijderen of door andere beelden vervangen.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op
DVD
waardoor het DVD-lampje op het apparaat oplicht.
CABLE/SAT
DVDTV
DVD
0-9
ENTER
FGDE
SET UP
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 33
8 Druk op FG om uw landcode te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Als u uw landcode niet hoeft te veranderen, ga naar 10.
Zie ALand-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiligingB (A pag. 96).
9 Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te voeren
als in stap 6 hierboven. Druk vervolgens op ENTER.
10 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
OPMERKING:
Onthoud uw wachtwoord of noteer het.
De instellingen wijzigen
U kunt de instelling van het kinderslot later wijzigen.
1 Voer voordat u verder gaat stap 1 tot en met 3 van AHet
kinderslot voor de eerste maal instellenB uit om het scherm AKINDERSLOTB te openen.
Het niveau wijzigen
2 Druk op FG om ABEVEILIGINGSNIVEAUB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FG om het gewenste niveau te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
De landcode wijzigen
4 Druk op FG om ALANDCODEB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op FG om uw landcode te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
Zie ALand-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiligingB (A pag. 96).
6 Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te voeren
als in stap 6 van AHet kinderslot voor de eerste maal instellenB. Druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
OPMERKING:
Als u uw wachtwoord vergeet, voert u A8888B in stap 6 in.
Het kinderslot voor de eerste maal instellen
In de stopstand
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2 Druk op DE om ADVD VIDEO INSTB te selecteren en druk
vervolgens op G.
3 Druk op DE om
AKINDERSLOTB te selecteren en druk vervolgens op G.
4 Druk op FG om
ABEVEILIGINGSNIVEAUB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op FG om het gewenste
niveau te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Hoe lager de niveauwaarde is,
des te meer beperkingen geeft de kinderbeveiliging.
Selecteer AGEENB om de beperking te annuleren.
6 Druk op de cijfertoetsen om het gewenste viercijferige
nummer in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.
Als u een fout maakt, voer het juiste nummer dan nogmaals in.
7 Druk op FG om ALANDCODEB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
TAALINSTEL. AUDIO-UITGANG
BEVEILIGINGSNIVEAU
LANDCODE
ENTER
SET UP
EIND
DVD VIDEO INST
SET UP
EIND
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
TAALINSTEL. AUDIO-UITGANG
BEVEILIGINGSNIVEAU
LANDCODE
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
BASISINSTEL.
KINDERSLOT DISCWEERG.INST
GEEN
US
BASISINSTEL.
KINDERSLOT DISCWEERG.INST
GEEN
US
Het kinderslot tijdelijk opheffen
Als u een krachtig beschermingsniveau instelt, is het mogelijk dat u bepaalde discs helemaal niet kunt afspelen. Wanneer u zo’n disc inlegt en probeert deze af te spelen, verschijnt het volgende bevestigingsscherm op het beeldscherm met de vraag of u wilt dat de kinderbeveiliging tijdelijk moet worden opgeheven.
1 Leg een disc in de disc-lade.
Als het beschermingsniveau van de disc hoger is dan het
gekozen niveau, verschijnt het bevestigingsscherm.
2 Druk op DE om AJAB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Als u ANEEB selecteert, kunt u die disc niet afspelen.
3 Druk op de cijfertoetsen om hetzelfde wachtwoord in te voeren
als in stap 6 van AHet kinderslot voor de eerste maal instellenB. Druk vervolgens op ENTER.
Wanneer u het juiste wachtwoord invoert, wordt de
kinderbeveiliging opgeheven en begint het afspelen.
Als u een verkeerd wachtwoord invoert, verschijnt
AINVOERFOUTB op het beeldscherm. Voer het juiste wachtwoord in.
Als u driemaal achtereen het verkeerde wachtwoord invoert,
verschijnt de tekst AINVOERFOUT KAN WACHTWOORD NIET WIJZIGENB op het beeldscherm. In dat geval drukt u op ENTER. De disc stopt. Start nogmaals het afspelen en voer de procedure opnieuw uit vanaf stap 1.
OPMERKING:
Als u uw wachtwoord vergeet, voert u A8888B in stap 3 in.
34 NE
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
Opnemen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
LET OP:
U kunt geen programma’s opnemen op een DVD-R-disc die al is afgesloten (gefinaliseerd).
VHS/HDD/DVD
PR +/
SELECT
8
CABLE/SAT
REC MODE
DVDTV
4
9
7
6 Om de opname te stoppen, drukt u op de afstandsbediening
tegelijk op R en W.
Als u door wilt gaan met opnemen druk u tegelijk op R en I.
7 Druk tweemaal op o om het opnemen te stoppen.
Het duurt ongeveer 10 seconden om de schrijfsessie te
beëindigen nadat het opnemen is gestopt.
OPMERKINGEN:
Wij adviseren u een DVD-RAM-disc vóór gebruik te formatteren
als u de disc voor het eerst in dit apparaat gebruikt.
Als u een nieuwe DVD-RW-disc laadt, moet u de disc in de VR-
stand of video-stand formatteren. (A pag. 87)
Als u opneemt op een DVD-R/RW-disc, kunt u deze alleen op
andere DVD-decks/spelers afspelen nadat u de disc afgesloten hebt. Voer de ADiscs afsluiten (finaliseren) (Alleen DVD-deck)B (A pag. 88)-procedure uit.
U kunt tot 99 programma’s en 999 afspeellijsten op elke disc
opnemen.
Sommige programma’s kunnen slechts eenmaal worden
opgenomen.
Als het opnemen is begonnen, wordt automatisch een index van
het eerste gedeelte van de opname opgenomen. (A pag. 57) Zie pagina 53 voor informatie over het opnemen van satellietprogramma’s. Zie pagina 59 voor het verwijderen van de index.
Opnamen kunnen soms stoppen of helemaal niet worden
uitgevoerd zelfs als er nog voldoende capaciteit op de disc is.
U kunt niet tegelijk op DVD en HDD opnemen.
DVD
0-9
PR+/
-
ENTER
4
7 8
REC MODE
9
1 Plaats een opneembare disc in de disc-lade.
Zie AEen disc in het apparaat plaatsenB (A pag. 8) voor meer
informatie.
2 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op DVD op de afstandsbediening waardoor het DVD-lampje op het apparaat oplicht.
3 Druk op PR +/– of de cijfertoetsen om het kanaal te selecteren
dat u wilt opnemen.
4 Druk herhaald op REC MODE om de opnamestand in te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Elke keer als u op REC MODE drukt, verandert de
opnamestand als volgt: XP N SP N LP NEP N FR60-FR360* N FR420, FR480 N (Terug naar het begin)
* U kunt een waarde van 1 tot 6 uur instellen in stappen van 5 minuten door
herhaald op waarde in stappen van 30 minuten te wijzigen, houdt u
Zie de rechter kolom voor meer informatie over de opnamestand.
DE
te drukken nadat u AFR60-FR360B hebt geselecteerd. Om de
DE
ingedrukt.
5 Druk op R op het apparaat om te beginnen met opnemen. Of
druk op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt.
Het DVD-opnamelampje op het apparaat gaat branden.
Opnamestand
De norm MPEG2 wordt gebruikt als opnamestandaard. De eenheid AbpsB zegt iets over de beeldkwaliteit en geeft aan hoeveel data er per seconde kan worden opgenomen. Hoe groter deze waarde, des te beter is de beeldkwaliteit (hoewel er dan ook meer capaciteit nodig is voor de opname). Kies XP of SP voor programma’s met snelle bewegingen (zoals sportprogramma’s) en LP of EP voor praatprogramma’s enz. waarin relatief weinig beweging zit. De opnamestanden voor een disc van 4,7 GB zijn als volgt vastgesteld:
Opnamestand Opnamevolume (plm.) Maximale opnametijd
(plm.)
XP 10 Mbps 1 uur SP 5 Mbps 2 uur LP 2,5 Mbps 4 uur EP 1,6 Mbps 6 uur
FR60-FR360
(A pag. 36)
FR420 7 uur
Het volume is
afhankelijk van de
gekozen tijd.
1 – 6 uur
FR480 8 uur
Zie AFunctie Vrije snelheidB (A pag. 36) voor meer informatie
over de FR-stand.
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 35
Opnamefuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op DVD op de afstandsbediening waardoor het DVD-lampje op het apparaat oplicht.
VHS/HDD/DVD
SELECT
DISPLAY
TV AV / VIDEO
DVD
PR+/
7
CABLE/SAT
DVDTV
-
Directe timer-opname (ITR)
Met deze eenvoudige methode kunt u opnamen van 30 minuten tot 6 uur maken (instelbaar in stappen van 30 minuten) waarbij het apparaat zichzelf uitschakelt nadat de opname is voltooid.
1 Druk op R op het apparaat om met opnemen te beginnen. 2 Druk nogmaals op R om de ITR-stand te activeren.
Op het frontdisplay verschijnt A0:30B.
3 Als u gedurende meer dan 30 minuten wilt opnemen, drukt u op
R om de tijd te verlengen. Met elke druk op de knop verlengt u de opnameduur met 30 minuten.
OPMERKINGEN:
U kunt de functie ITR alleen activeren met de knop R op het
apparaat.
Wanneer tijdens een timer-opname of een directe timer-opname
de maximale opnamecapaciteit wordt bereikt, voert het apparaat automatisch ANoodopnamenB (A pag. 51) uit.
Een ander programma bekijken terwijl u met het apparaat opneemt
Tijdens een opname kunt u naar een ander programma kijken door de televisietuner te gebruiken.
OPMERKING:
Stel de afstandsbediening tevoren zo in dat u de televisie kunt bedienen. (A pag. 74)
1 Druk tijdens de opname op TV AV/VIDEO om de tv-stand te
selecteren.
De videostand wordt uitgeschakeld en de VIDEO-indicatie op
het frontdisplay dooft.
VIDEO-indicatie dooft.
REMAIN
DISPLAY
Het programma dat de tv-tuner ontvangt, kunt u op uw
beeldscherm bekijken.
2 Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar TV. 3 Druk een paar keer op PR +/– om het gewenste kanaal te
selecteren.
OPMERKING:
Als er een decoder op het apparaat is aangesloten (A pag. 77), kunt u zowel gecodeerde als normale programma’s bekijken.
Indicatie van verstreken opnametijd en resterende disc-tijd
Druk tijdens het opnemen herhaald op DISPLAY tot de gewenste indicatie op het frontdisplay verschijnt.
Elke keer als u op DISPLAY drukt, verandert de tijdindicatie als
volgt: Verstreken opnametijd N Resterende disc-tijd N Klok N (terug naar begin)
U kunt de resterende disc-tijd ook controleren door op REMAIN
te drukken terwijl het apparaat gestopt of met opnemen bezig is. Op het beeldscherm verschijnt een lijst met de resterende disc­tijden voor alle opnamestanden.
36 NE
DVD-RECORDERDECK BEDIENEN
Functie Vrije snelheid
Als u een heel programma wilt opnemen, kan het apparaat zelf de juiste opnamesnelheid instellen op basis van de totale lengte van het programma dat wordt opgenomen in combinatie met ofwel de resterende disc-ruimte of de opgegeven opnametijd (van 60 tot 480 minuten).
8 Om een heel programma op de nog onbespeelde disc-
ruimte op te nemen (Alleen DVD-deck)
Selecteer AFR (JUST)B tijdens het selecteren van een opnamestand.
Deze functie is alleen beschikbaar voor het maken van timer-
opnamen (A pag. 49, 51) en het dubben van HDD naar DVD (A pag. 64).
8 Het hele programma opnemen door het opgeven van de
gewenste opnametijd
Selecteer AFR60-FR360B, AFR420B of AFR480B tijdens het selecteren van een opnamestand. (A pag. 34, 37, 49, 51)
8 Om bijvoorbeeld vijf dagelijkse programma’s van 25
minuten op dezelfde DVD-disc op te nemen
Voer procedure Ac TimerprogrammeringB (A pag. 49) uit. Zorg ervoor dat u de opnamestand op AFR125B zet en dat u de functie Wekelijkse/dagelijkse opname in stap AMA-VRB op 8 zet om te bereiken dat de totale opnametijd op één disc past.
A: 1e
Blanco
Als hetzelfde programma wordt opgenomen in de SP-stand of in AFR125B, kan het vijfde programma niet worden opgenomen.
Blanco
B: 2e C: 3e D: 4e E: 5e
A: 1e B: 2e C: 3e D: 4e E: Blanco (20 minuten)
Stereo- en tweetalige programma’s ontvangen
Doordat het apparaat voorzien is van een Sound-Multiplex decoder (A2) en van een digitale NICAM stereodecoder kunt u er stereoprogramma’s en tweetalige programma’s mee ontvangen. Wanneer u van programma wisselt, wordt het ontvangen type uitzending een paar seconden op het beeldscherm weergegeven.
Type ontvangen uitzending On-Screen Display
(beeldschermmenu)
A2 stereo A2 Tweetalig Normaal mono NICAM stereo NICAM tweetalig NICAM mono
OPMERKINGEN:
AONSCREENB moet zijn ingesteld op AAUTOB. Als dit niet het
geval is, verschijnt het beeldschermmenu niet. (A pag. 80)
Als de kwaliteit van het stereogeluid slecht is, kunt u soms door
overschakeling naar mono de geluidskwaliteit verbeteren.
Het geluidskanaal kiezen dat u op een disc wilt opnemen
Als u een programma in de VR-stand op een DVD-RAM- of DVD-RW-disc opneemt, worden alle ontvangen geluidskanalen van het programma op de disc opgenomen. Als u een programma op een DVD-R of DVD-RW-disc in de videostand opneemt, moet u het gewenste geluidskanaal selecteren (ANICAMB of AMONOB) dat op de disc wordt opgenomen. (A pag. 79)
OPMERKING:
Zie AAudiokanaal kiezenB (A pag. 28) voordat u het afspelen van een in stereo of tweetalig opgenomen programma start.
OPMERKINGEN:
Op dit apparaat kunt u timer-opnamen programmeren ongeacht
de resterende opnametijd op de disc. Wanneer de resterende disc-tijd ontoereikend is, voert het apparaat ANoodopnamenB (A pag. 51) uit. Om dit te voorkomen, moet u de resterende tijd op de disc controleren voordat u timer-opnamen programmeert. (Voorbeeld) Als u een timer-opname van 60 minuten in de SP­stand op een disc van 120-minuten wilt programmeren, dient de resterende tijd op de disc 30 minuten te zijn in de XP-stand, 60 minuten in de SP-stand, 120 minuten in de LP-stand, 180 minuten in de EP-stand en 240 minuten in de FR480-stand. Bij een lagere disc-capaciteit wordt de timer-opname niet voltooid.
De maximale opnametijd met de FR (JUST)-functie is dezelfde
als de opnametijd in de FR480-stand. Wanneer u een timer­opname van een lang programma met de FR (JUST) functie programmeert op een disc met een korte resterende opnametijd, is het verstandig de resterende opnametijd op de disc in de FR480-stand te controleren om er zeker van te zijn dat er voldoende tijd overblijft voor het hele programma.
Zelfs wanneer u timer-opnamen van meerdere programma’s met
de FR (JUST) functie programmeert, zal alleen het eerste programma worden opgenomen.
Om ervoor te zorgen dat de opname op de disc past, kan deze
functie tot gevolg hebben dat er een klein gedeelte ongebruikte disc-ruimte aan het eind van de disc overblijft.
Op de disc kan wat ruis en storing optreden daar waar het
apparaat van stand wisselt.
Opnemen
HDD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 37
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk langer dan 48 uur na elkaar op te nemen.
U kunt niet tegelijk op DVD en HDD opnemen.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
LET OP:
Het duurt ongeveer 20 seconden voordat de HDD (Hard Disc Drive) van het apparaat is opgestart nadat u het apparaat hebt ingeschakeld.
HDD-lampje
PR +/
HDD
0-9
4
8 7
REC MODE
VHS/HDD/DVD
SELECT
CABLE/SAT
PR+/
-
9
7
8
DVDTV
De opname op het HDD-deck onderbreken
Het is niet mogelijk de opname te onderbreken. Als u op W drukt wordt de Live Memory Playback gestart. Het is echter wel mogelijk het opnemen te onderbreken als u de kanalen van externe bronnen (AL-1B, AL-2B, AF-1B en ADVB) opneemt. Druk op R op de afstandsbediening terwijl u W ingedrukt houdt. Om de opname te hervatten, drukt u op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt. Bediening is in dit geval niet mogelijk met de knoppen op het apparaat zelf.
Opnamestand
De norm MPEG2 wordt gebruikt als opnamestandaard. De eenheid AbpsB zegt iets over de beeldkwaliteit en geeft aan hoeveel data er per seconde kan worden opgenomen. Hoe groter deze waarde, des te beter is de beeldkwaliteit (hoewel er dan ook meer capaciteit nodig is voor de opname). Kies XP of SP voor programma’s met snelle bewegingen (zoals sportprogramma’s) en LP of EP voor praatprogramma’s enz. waarin relatief weinig beweging zit.
Opnamestand Maximale opnametijd (plm.)
XP 34 uur
SP 69 uur
LP 138 uur
EP 209 uur
FR480 300 uur
Zie AFunctie Vrije snelheidB (A pag. 36) voor meer informatie
over de FR-stand.
OPMERKING:
De maximale opnametijden in de bovenstaande tabel zijn bij benadering en gelden voor nieuwe discs.
1 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op HDD op de afstandsbediening waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
2 Druk op PR +/– of de cijfertoetsen om het kanaal te selecteren
dat u wilt opnemen.
3 Druk herhaald op REC MODE om de opnamestand in te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Elke keer als u op REC MODE drukt, verandert de
opnamestand als volgt: XP N SP N LP NEP N FR60-FR360* N FR420, FR480 N (Terug naar het begin)
* U kunt een waarde van 1 tot 6 uur instellen in stappen van 5 minuten
door herhaald op geselecteerd. Om de waarde in stappen van 30 minuten te wijzigen, houdt u
Zie de rechter kolom voor meer informatie over de
DE te drukken nadat u
DE ingedrukt.
A
FR60-FR360B hebt
opnamestand.
4 Druk op R op het apparaat om te beginnen met opnemen. Of
druk op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt.
Het HDD-opnamelampje op het apparaat gaat branden.
5 Druk tweemaal op o om het opnemen te stoppen.
Als u eenmaal op o drukt, wordt het bevestigingsbericht
weergegeven om het opnemen te stoppen. Druk nogmaals op o om het opnemen te beëindigen.
38 NE
HDD-RECORDERDECK BEDIENEN
Opnamefuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op HDD op de afstandsbediening waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
HDD-lampje
PR +/ DISPLAY
TV AV / VIDEO
HDD
REMAIN
VHS/HDD/DVD
SELECT
CABLE/SAT
-
PR+/
DISPLAY
7
DVDTV
Een ander programma bekijken terwijl u met het apparaat opneemt
Tijdens een opname kunt u naar een ander programma kijken door de televisietuner te gebruiken.
OPMERKING:
Stel de afstandsbediening tevoren zo in dat u de televisie kunt bedienen. (A pag. 74)
1 Druk tijdens de opname op TV AV/VIDEO om de tv-stand te
selecteren.
De videostand wordt uitgeschakeld en de VIDEO-indicatie op
het frontdisplay dooft.
VIDEO-indicatie dooft.
Het programma dat de tv-tuner ontvangt, kunt u op uw
beeldscherm bekijken.
2 Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar TV. 3 Druk een paar keer op PR +/– om het gewenste kanaal te
selecteren.
OPMERKING:
Als er een decoder op het apparaat is aangesloten (A pag. 77), kunt u zowel gecodeerde als normale programma’s bekijken.
Indicatie van verstreken opnametijd en resterende disc-tijd
Druk tijdens het opnemen herhaald op DISPLAY tot de gewenste indicatie op het displaypaneel verschijnt.
Elke keer als u op DISPLAY drukt, verandert de tijdindicatie als
volgt: Verstreken opnametijd N Resterende disc-tijd N Klok N (terug naar begin)
U kunt de resterende disc-tijd ook controleren door op REMAIN
te drukken terwijl het apparaat gestopt of met de opname bezig is. Op het beeldscherm verschijnt een lijst met de resterende disc-tijden voor alle opnamestanden.
Directe timer-opname (ITR)
Met deze eenvoudige methode kunt u opnamen van 30 minuten tot 6 uur maken (instelbaar in stappen van 30 minuten) waarbij het apparaat zichzelf uitschakelt nadat de opname is voltooid.
1 Druk op R op het apparaat om met opnemen te beginnen. 2 Druk nogmaals op R om de ITR-stand te activeren.
Op het frontdisplay verschijnt A0:30B.
3 Als u gedurende meer dan 30 minuten wilt opnemen, drukt u op
R om de tijd te verlengen. Met elke druk op de knop verlengt u de opnameduur met 30 minuten.
OPMERKINGEN:
U kunt de functie ITR alleen activeren met de knop R op het
apparaat.
Wanneer tijdens een timer-opname of een Instant timer-opname
de maximale opnamecapaciteit wordt bereikt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Stereo- en tweetalige programma’s ontvangen
Doordat het apparaat voorzien is van een Sound-Multiplex decoder (A2) en van een digitale NICAM stereodecoder kunt u er stereoprogramma’s en tweetalige programma’s mee ontvangen. Wanneer u van programma wisselt, wordt het ontvangen type uitzending een paar seconden op het beeldscherm weergegeven.
Type ontvangen uitzending
A2 stereo A2 Tweetalig Normaal mono NICAM stereo NICAM tweetalig NICAM mono
OPMERKINGEN:
AONSCREENB moet zijn ingesteld op AAUTOB. Als dit niet het
geval is, verschijnt het beeldschermmenu niet. (A pag. 80)
Als de kwaliteit van het stereogeluid slecht is, kunt u soms door
overschakeling naar mono de geluidskwaliteit verbeteren.
On-Screen Display (beeldschermmenu)
HDD-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 39
Normaal afspelen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
VHS/HDD/DVD
HDD
ENTER
SELECT
CABLE/SAT
4
8
9
4
8
DVDTV
Afspeelfuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op
HDD
waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
9
MARK
4
S
-
o
JUMP
-
JUMP +
Zoeken met variabele snelheid
Druk tijdens het afspelen op N voor vooruit zoeken met variabele snelheid of op O voor achteruit zoeken met variabele snelheid.
Met elke druk op de knop verhoogt u de snelheid voor beide richtingen.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Achteruit
O
T
5/SLOW + 3/SLOW 9
ON SCREEN
N
Vooruit
LET OP:
Het kan even duren voordat het afspelen begint. Dit is geen
storing.
Achteruit/vooruit snelzoeken en andere
bedieningshandelingen zijn niet mogelijk wanneer het afspelen is gestopt.
1 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op HDD op de afstandsbediening waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
2 Druk op I om het afspelen te starten.
In Library Database Navigation kunt u ook de gewenste
programma’s zoeken en selecteren. (A pag. 58)
3 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
4 Druk op o om het afspelen te stoppen.
OPMERKING:
Wanneer het Library Database Navigation-scherm verschijnt, kiest u op het beeldscherm een miniatuurafbeelding van de gewenste titel en drukt u vervolgens op ENTER. (A pag. 58)
Achteruit zoeken
4 stappen
-60 -15 -3
-5
Slowmotion
Achteruit
achteruit
afspelen
3 stappen
---
-1 1 1.5 3 5 15
½
¼
Slowmotion
achteruit
3 stappen
1
16116
Normaal afspelen
½
¼
Vooruit zoeken
5 stappen
60
OPMERKING:
U kunt het (normale) audiospoor alleen beluisteren tijdens zoeken met 1,5 x snelheid.
Stilstaand beeld/beeld-voor-beeld-weergave
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 2 Druk op SLOW – (O)of SLOW + (N) om de beeld-voor-
beeld-weergave te starten.
Met elke druk op SLOW – (O) of SLOW + (N) wordt het
stilstaande beeld één beeld verder-/teruggezet.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Slowmotion
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 2 Houd SLOW – (O) of SLOW + (N) twee seconden of langer
ingedrukt.
Elke keer als u op SLOW – (O) of SLOW + (N) drukt,
verhoogt u de slowmotionsnelheid voor beide richtingen.
Verspringend zoeken
Druk tijdens het afspelen op v.
Bij elke druk op de knop wordt het beeld 30 seconden lang
versneld afgespeeld. Het normaal afspelen wordt daarna automatisch hervat.
40 NE
HDD-RECORDERDECK BEDIENEN
Direct herhalen
U kunt de afspeelpositie een stukje terugzetten. Druk op w.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden
terug en begint het afspelen opnieuw.
Als u in de pauzestand op deze knop drukt, springt u ongeveer 7
seconden terug en komt u in de pauzestand.
Zoeken met 1,5 x snelheid
U kunt u titel versneld afspelen tijdens afspelen of Live Memory Playback (A pag. 46). Versneld zoeken (1,5 x) is tijdens opnemen op HDD of DVD niet mogelijk.
1 Druk op O om het punt op te zoeken vanwaar het zoeken met
1,5 x snelheid moet beginnen.
2 Druk op I om het afspelen te hervatten. 3 Druk éénmaal op N.
Als u op ON SCREEN drukt, wordt A+X1.5B in de rechter
bovenhoek van het beeldscherm weergegeven.
OPMERKING:
Stel ADIGITALE AUDIO-UITGANGB in op AALLEEN PCMB als het apparaat door middel van een optionele optische kabel met een digitaal audioapparaat verbonden is. (A pag. 28)
Zoeken met sprongen
U kunt tijdens het afspelen (of Live Memory Playback) een passage vóór of na de huidige passage opzoeken in overeenstemming met de gekozen tijdsintervallen (A pag. 79). Druk op JUMP – of op JUMP +.
Om voor- of achteruit te gaan, drukt u na elke druk op de knop
om verder te springen binnen vijf seconden herhaald op JUMP – of JUMP +.
Afhankelijk van het tijdstip waarop u Zoeken met sprongen wilt
starten, heeft de eerste druk op JUMP – of JUMP + niet altijd tot gevolg dat u de gewenste tijdsprong maakt. De eerste sprong gaat altijd naar het dichtstbijzijnde kwart uurdeel (15, 30, 45 of 00 min.). De volgende sprongen beantwoorden dan aan de door u gekozen tijdsinterval.
Als u niet verder kunt (begin of einde van programma bereikt),
verschijnt het bericht AKAN NIET VERDER TERUGB op het beeldscherm en wordt de weergave van het huidige tv­programma hervat. Druk in dat geval op S, O of o.
Voorbeeld:
Afspelen zoeken wanneer de sprongintervaltijd is ingesteld op sprongen van 15 minuten. U wilt bijvoorbeeld Zoeken met sprongen 40 minuten na het begin van het programma starten. Wanneer u nu op drukt, springt u over naar een scène op het 30- of 45-minutenpunt, zoals u hieronder kunt zien. Bij de volgende druk op de knop verspringt de scène naar het 15- of 60-minutenpunt afhankelijk van de gekozen tijdsinterval die in dit geval
Tijdteller 0 minuten
15 minuten
40 minuten 1 uur 15 min
30 minuten 1 uur
45 minuten
JUMP –
A
15 MINB is.
of
JUMP +
Posities vastleggen voor opnieuw afspelen op een later tijdstip
U kunt op discs tot 999 herkenningspunten vastleggen waar u het afspelen later weer wilt starten. Door bij de opname al een herkenningspunt op een disc vast te leggen, kunt u dat eenvoudig terugvinden wanneer u zo’n disc later weer afspeelt.
Herkenningspunten vastleggen:
Druk tijdens het afspelen op MARK op de posities die u wilt markeren.
AMARKB verschijnt op het
beeldscherm. U kunt de herkenningspunten gemakkelijk terugvinden door op S of T te drukken wanneer u de disc afspeelt.
Herkenningspunten verwijderen:
Druk op S of T om de gemarkeerde positie die u wilt verwijderen te zoeken terwijl het apparaat in de pauzestand staat. Druk vervolgens op MARK.
De tekst AMARKB met een kruis
erdoor verschijnt op het beeldscherm en de gemarkeerde positie wordt gewist.
OPMERKING:
Wanneer een programma met monogeluid tijdens de opname verandert in een stereoprogramma, wordt automatisch een herkenningspunt vastgelegd.
Begin van programma
Huidige scène
Einde van programma
Normaal afspelen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
VHS/HDD/DVD
SELECT
4
3
x
VHS
3
8
8
CABLE/SAT
DVDTV
4
5
5
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 41
1 Laad een videocassette. Zorg ervoor dat de zijde met het
venster naar boven wijst, dat de achterzijde met het etiket naar u toe gericht is en dat de pijl aan de voorzijde van de cassette naar het apparaat wijst.
Druk niet te hard als u de cassette inbrengt.
Als de opnamebeveiliging verwijderd is, begint het afspelen
automatisch. Wanneer u echter de functie AENERGIEBESPARINGB inschakelt AAANB, (A pag. 80) start het afspelen niet automatisch, al hebt u een videocassette met onbeschadigde opnamebeveiliging in het deck geplaatst.
De netstroomvoeding van het apparaat wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt teruggezet op 0:00:00.
2 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op VHS op de afstandsbediening totdat het VHS­lampje op het apparaat oplicht.
3 Zoek het begin van het programma op. Als de band tot voorbij
het startpunt doorgespoeld is, drukt u op O. Druk op N om vooruit te gaan.
4 Druk op I om het afspelen te starten.
Tijdens de automatische spoorvolging knippert de tekst ABESTB
op het frontdisplay. (A pag. 45)
5 Druk op o om het afspelen te stoppen.
Druk op M (VHS) om de cassette uit te stoten.
Maak de videokoppen schoon met een droge reinigingscassette - TCL-2 - wanneer:
Er een korrelig slecht beeld verschijnt bij het afspelen van de
band.
Het beeld onscherp is of als er helemaal geen beeld te zien is.
Op het scherm verschijnt AGEBRUIK REINIGINSCASS.B
(alleen als AO.S.D.B ingesteld is op AAUTOB). (A pag. 81)
OPMERKING:
De koppen worden vuil in de volgende gevallen:
in een omgeving waar kans is op extreme temperaturen of
hoge vochtigheid
in een stoffige omgeving
bij scheurtjes in en vuil en schimmel op de videoband
veelvuldig gebruik gedurende lange tijd
Geschikte cassettes
Full-Size VHS
T-30 (ST-30**) T-60 (ST-60**) T-90 T-120 (ST-120**) T-160 (ST-160**) ST-210**
Compact VHS*
TC-20 (ST-C20**) TC-30 (ST-C30**) TC-40 (ST-C40**)
* Opnamen van Compact-VHS camcorders kunnen op dit apparaat
worden afgespeeld. Door de opgenomen cassette eenvoudig in een VHS-cassetteadapter te plaatsen, kunt u deze als elke full-size VHS­cassette gebruiken.
**U kunt met dit apparaat opnemen op normale VHS- en Super VHS-
cassettes. Het registreert echter uitsluitend normale VHS-signalen.
Met dit apparaat kunt u niet in S-VHS opnemen.
Dit apparaat is voorzien van SQBP (S-VHS QUASI
PLAYBACK). Deze techniek stelt u in staat banden die in de stand S-VHS of SP opgenomen zijn met normale VHS­resolutie te bekijken.
SQBP bereikt geen Super-VHS-resolutie.
42 NE
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN
Afspeelfuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op VHS op de afstandsbediening totdat het VHS­lampje op het apparaat oplicht.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD VHS
2
3
8
DVD
PR+/
6 4
5 9
-
Zoeken met variabele snelheid
Druk tijdens het afspelen op N voor vooruit zoeken met variabele snelheid of op O voor achteruit zoeken met variabele snelheid.
Met elke druk op de knop verhoogt u de snelheid voor beide
richtingen. Wanneer u op N drukt: (SP, LP): +5x Y +7x Wanneer u op O drukt: Nadat u O hebt ingedrukt, start het versneld achteruit zoeken in –1x normale afspeelsnelheid. Hierna verandert u zowel in de stand SP als LP met elke druk op O de zoeksnelheid tussen – 5x en –7x. (SP, LP): –1x N –5x Y –7x
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Direct herhalen
Druk tijdens afspelen (of Live Memory Playback) op w. Het apparaat spoelt het beeld een stukje (ongeveer 7 seconden) terug en hervat het normale afspelen.
Als u de knop een paar keer indrukt, spoelt het apparaat de
opnamen continu terug waarna het normale afspelen wordt hervat.
Verspringend zoeken
Tijdens het afspelen kunt 1 tot 6 maal op v drukken om ongewenste gedeelten over te slaan.
Bij elke druk op de knop wordt het beeld 30 seconden lang
versneld afgespeeld. Het normaal afspelen wordt daarna automatisch hervat.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
AUDIO
LET OP:
In de afspeelstanden zoeken, stilstaand beeld, slowmotion en beeld-voor-beeld
is het beeld vervormd.
verschijnen ruisstrepen.
lopen de kleuren terug.
hoort u geen geluid.
PROGRESSIVE SCAN
Stilstaand beeld/beeld-voor-beeld-weergave
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
Als het beeld verticaal trilt, drukt u op PR +/– om het beeld te
corrigeren.
2 Druk op W om de beeld-voor-beeldweergave te starten.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
Slowmotion
1 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 2 Druk W twee seconden in en laat dan weer los. Druk op W en
laat weer los om terug te gaan naar stilstaand beeld.
Druk op N voor slowmotion vooruit of O voor slowmotion
achteruit.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
OPMERKING:
Tijdens het afspelen in slowmotion kan er in het tv-beeld enige ruis optreden. Druk op PR +/– om de ruis te onderdrukken.
Index-zoeken
Uw apparaat plaatst automatisch indexcodes aan het begin van elke opname. Met deze functie hebt u snel toegang tot alle 9 indexcodes in beide richtingen.
OPMERKING:
Zorg ervoor dat het apparaat in de stopstand staat voordat u start. Druk op S of T om het index-zoeken te activeren. AS 1B of AT 1B verschijnt op uw beeldscherm en het zoeken begint in de overeenkomstige richting.
Om de indexcodes 2 t/m 9 te openen, drukt u een paar keer op
S of op T totdat het juiste indexnummer wordt weergegeven.
Voorbeeld:
Druk tweemaal op S om het begin van B vanaf de huidige positie te vinden. Druk eenmaal op T om het begin van D vanaf de huidige positie te vinden.
Huidige positie
Indexnummer
Het afspelen begint automatisch zodra de opgegeven indexcode
gevonden is.
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN
NE 43
Next Function Memory
Het Next Function Memory AverteltB het apparaat wat het na terugspoelen moet doen. Zorg ervoor dat het apparaat in de stopstand staat voordat u start.
Afspelen automatisch starten
Druk op O en vervolgens binnen twee seconden op I.
Afspelen herhalen
Uw VHS-recorderdeck kan een cassetteband honderd maal achtereen automatisch herhalen.
1 Druk op I om het afspelen te starten. 2 Druk I vijf seconden in en laat de knop weer los.
AxB verschijnt in het frontdisplay.
Nadat het apparaat een band honderd maal heeft herhaald,
stopt het apparaat automatisch.
3 U kunt op elk moment op o drukken op het automatisch
herhalen (Repeat Playback) te stoppen.
U kunt automatisch herhalen ook stoppen door op I, O, N
of W te drukken.
Handmatige bandsporingsregeling (tracking)
Uw apparaat is uitgerust met een automatische bandsporingsregeling ofwel “tracking”. Tijdens het afspelen kunt u deze onderdrukken en de sporing met de hand regelen door op de PR-knoppen te drukken.
Geluidssporen kiezen
Uw apparaat biedt de mogelijkheid drie verschillende geluidssporen (HI-FI L, HI-FI R en NORM) op te nemen en toont het spoor dat u kiest.
Tijdens afspelen Door op AUDIO te drukken, wijzigt u als volgt het geluidsspoor:
SPOOR
On-Screen Display
(beeldschermmenu)
HI-FI
L W X R
HI-FI
L W
HI-FI
X R
NORM Voor banden met gedubd geluid
HI-FI
NORM
OPMERKINGEN:
Normaal moet u AHI-FI L W X RB kiezen. In deze stand worden
HiFi-stereobanden in stereo afgespeeld en het normale geluidsspoor wordt automatisch afgespeeld bij banden met uitsluitend normaal geluid.
Zie pagina 45 voor aanwijzingen over het opnemen van stereo-
en tweetalige programma’s.
Stel AO.S.D.B in op AAUTOB om ervoor te zorgen dat de
beeldschermmenu’s worden weergegeven. (A pag. 81)
Voor HI-FI stereo-banden
Voor hoofdaudio van tweetalige banden
Voor sub-audio van tweetalige banden
Voor banden met gedubd geluid
GEBRUIK
1 Druk tijdens het afspelen tegelijk op PR +/– op het apparaat om
de handmatige spoorvolging te activeren.
2 Druk op PR +/– om de bandsporing met de hand te regelen.
Om naar terug te gaan naar automatische spoorvolging drukt u
PR +/– gelijktijdig in of drukt u de knop ‘Eject’ (Uitstoten) in waarna u de videocassette weer terugplaatst.
OPMERKING:
Als u een nieuwe cassette laadt, schakelt het apparaat automatisch over naar automatische spoorvolging.
VHS Progressive Scan
U kunt de beelden van het VHS-deck via component-video in de stand Progressive Scan bekijken.
LET OP:
Uw tv-toestel moet geschikt zijn voor Progressive Scan en component-video-ingangen hebben.
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
2 Stel AL-1 UITGANGB in op ACOMPONENTB (A pag. 72) en stel
de voor Progressive geschikte tv in op de ingangsstand voor component-video.
3 Houd PROGRESSIVE SCAN 3 seconden of langer ingedrukt.
De video-uitgangsindicatie q op het frontdisplay gaat branden.
4 Druk op VHS waardoor het VHS-lampje op het apparaat oplicht
en druk vervolgens op PROGRESSIVE SCAN.
ACOMP OFFB verschijnt op het frontdisplay. Dit wordt vijf
seconden lang weergegeven.
5 Druk binnen vijf seconden opnieuw op PROGRESSIVE SCAN.
Op het frontdisplay wordt ACOMP ONB weergegeven en q op
het frontdisplay licht op.
Het VHS Progressive Scan-beeldsigaal wordt door de
[COMPONENT VIDEO OUT (Y/P doorgegeven.
OPMERKINGEN:
Zorg ervoor dat de HDD of het DVD-deck in de stopstand staat.
Door PROGRESSIVE SCAN over te schakelen naar ACOMP
ONB kunt u tv kijken in de stand Interlace (Geïnterlinieerd) via de component video-aansluiting (AL-1 UITGANGB ingesteld op ACOMPONENTB). Omdat het beeld niet naar de stand Progressive overgeschakeld is, licht q op het frontdisplay echter niet op.
)]-aansluitingen
B/PR
44 NE
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN
Normaal opnemen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
VHS/HDD/DVD
PR +/
VHS
REC MODE
SELECT
8
0-9
PR+/
4
7 8
9
REC MODE
CABLE/SAT
-
4
9
7
DVDTV
Opnamefuncties
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk een paar keer op
VHS
op de afstandsbediening totdat het VHS-lampje op het apparaat
oplicht.
TV AV/VIDEO
VHS/HDD/DVD SELECT
VHS
DISPLAY
op het apparaat of op
VHS/HDD/DVD
SELECT
CABLE/SAT
PR+/
-
7
DVDTV
1 Laad een cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging.
De netstroomvoeding van het apparaat wordt automatisch
ingeschakeld en de teller wordt teruggezet op 0:00:00.
2 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op VHS op de afstandsbediening totdat het VHS­lampje op het apparaat oplicht.
3 Druk op PR +/– of de cijfertoetsen om het kanaal te selecteren
dat u wilt opnemen.
4 Druk een paar keer op REC MODE om de opnamestand in te
stellen.
5 Druk op R op het apparaat om met opnemen te beginnen. Of
druk op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt.
Het VHS-opnamelampje op het apparaat licht op
Als u AO.S.D.B op AAUTOB (A pag. 81) hebt ingesteld, knippert
de tekst AINDEX AANB op het scherm waarbij een indexcode wordt aangegeven.
B.E.S.T. vindt plaats aan het begin van de eerste SP- en de eerste LP-opname nadat u de cassette hebt ingebracht. (
A
pag. 45)
6 Druk op W om de opname te onderbreken.
In de stand Opnamepauze (Record Pause) kunt u tv-
programma’s kiezen.
Als u wilt verder gaan met opnemen, drukt u op I.
7 Druk op o om de opname te stoppen.
Het VHS-opnamelampje op het apparaat gaat uit.
AUDIO
Een ander programma bekijken terwijl u met het apparaat opneemt
Tijdens een opname kunt u naar een ander programma kijken door de televisietuner te gebruiken.
OPMERKING:
Stel de afstandsbediening tevoren zo in dat u de televisie kunt bedienen. (A pag. 74)
1
Druk tijdens de opname op selecteren.
De videostand wordt uitgeschakeld en de VIDEO-indicatie op
het frontdisplay dooft.
VIDEO-indicatie dooft.
Het programma dat de tv-tuner ontvangt, kunt u op uw
beeldscherm bekijken.
TV AV/VIDEO
om de tv-stand te
2 Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar TV. 3
Druk een paar keer op
PR +/–
om het gewenste kanaal te selecteren.
Indicatie van de verstreken opnametijd
1 Druk op DISPLAY totdat een telleruitlezing op het frontdisplay
verschijnt.
2 Druk op CANCEL om de teller terug te zetten voordat u het
opnemen of afspelen start.
De teller wordt op A0:00:00B teruggezet en toont de exacte
verstreken tijd terwijl de band loopt. Zo kunt u de exacte tijd van een opname- of afspeelsessie controleren.
Directe timer-opname (ITR)
Met deze eenvoudige methode kunt u opnamen van 30 minuten tot 6 uur maken (instelbaar in stappen van 30 minuten) waarbij het apparaat zichzelf uitschakelt nadat de opname is voltooid.
1 Druk op R op het apparaat om met opnemen te beginnen. 2 Druk nogmaals op R om de ITR-stand te activeren.
Op het frontdisplay verschijnt A0:30B.
3 Als u gedurende meer dan 30 minuten wilt opnemen, drukt u op
R om de tijd te verlengen. Met elke druk op de knop verlengt u de opnameduur met 30 minuten.
OPMERKINGEN:
U kunt de functie ITR alleen activeren met de knop R op het
apparaat.
Tijdens een ITR-opname kan geen andere timergestuurde
opname starten, zelfs als de geprogrammeerde starttijd is aangebroken. In dat geval start de de timergestuurde opname (als het eindtijd van de timergestuurde opname is ingesteld na het einde van de ITR-opname) pas nadat de ITR-opname is voltooid.
Resterende bandtijd
1 Druk op DISPLAY totdat de resterende bandtijd verschijnt.
Door op de DISPLAY-knop te drukken, kunt u op het display de
juiste tijd, de teller of de resterende bandtijd zichtbaar maken.
OPMERKINGEN:
Wanneer u op DISPLAY drukt, verschijnt het beeldschermmenu
vijf seconden lang op het tv-beeldscherm en vervolgens verdwijnen alle displays behalve de teller. Om het tellerdisplay te verwijderen, drukt u op DISPLAY.
Afhankelijk van het type videocassette dat u gebruikt, is het
mogelijk dat de uitlezing van de resterende bandtijd niet meteen verschijnt of niet correct is. Soms krijgt u A––:––B te zien of knippert het display af en toe.
Stereo- en tweetalige programma’s ontvangen
Doordat het apparaat voorzien is van een Sound-Multiplex decoder (A2) en van een digitale NICAM stereodecoder kunt u er stereoprogramma’s en tweetalige programma’s mee ontvangen. Wanneer u van programma wisselt, wordt het ontvangen type uitzending een paar seconden op het beeldscherm weergegeven.
Type ontvangen uitzending On-Screen Display
(beeldschermmenu)
A2 stereo ST
A2 Tweetalig BIL.
Normaal mono (geen)
NICAM stereo ST NICAM
NICAM tweetalig BIL. NICAM
NICAM mono NICAM
Om een programma in stereo te beluisteren, drukt u op AUDIO
tot AHI-FI L W X RB op het beeldscherm verschijnt.
Om een tweetalig programma te beluisteren, drukt u op AUDIO
tot AHI-FI L WB of AHI-FI X RB op het beeldscherm verschijnt.
Om monogeluid te beluisteren terwijl u een NICAM-uitzending
ontvangt, drukt u op AUDIO tot ANORMB op het beeldscherm verschijnt.
OPMERKING:
Stel AO.S.D.B in op AAUTOB om ervoor te zorgen dat de beeldschermmenu’s worden weergegeven. (A pag. 81)
VHS-RECORDERDECK BEDIENEN
Stereo- en tweetalige programma’s opnemen (A2)
Stereoprogramma’s worden automatisch op het HiFi geluidsspoor in stereo opgenomen (waarbij de opname van het normale geluidsspoor gemengd wordt met het geluid van het linker en rechter kanaal).
Tweetalige programma’s worden op het HiFi geluidsspoor
automatisch tweetalig opgenomen. Het hoofdgeluidsspoor wordt op het normale geluidsspoor opgenomen.
NICAM-stereo- en tweetalige programma’s opnemen
Het NICAM-geluid wordt op het HiFi geluidsspoor opgenomen en het standaard geluid wordt op het normale geluidsspoor opgenomen.
OPMERKINGEN:
Als de kwaliteit van het stereogeluid slecht is, kunt u soms door
overschakeling naar mono de geluidskwaliteit verbeteren.
Zie AGeluidssporen kiezenB (A pag. 43) voordat u het afspelen
van een in stereo of tweetalig opgenomen programma start.
NE 45
B.E.S.T. beeldsysteem
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking)-systeem controleert tijdens opnemen en afspelen de conditie van de gebruikte band en stuurt de beeldkwaliteit zo nodig bij om de best mogelijke beeldkwaliteit te bereiken. U kunt AB.E.S.T.B naar keus instellen op AAANB of AUITB. (A pag. 81)
Afspelen
Het apparaat onderzoekt de kwaliteit van de band zodra u het afspelen start.
Het apparaat stuurt de kwaliteit van het weergegeven beeld bij
afhankelijk van de kwaliteit van de gebruikte band.
B.E.S.T. is actief tijdens automatische spoorvolging waarbij
ABESTB knipperend op het frontdisplay verschijnt.
ABESTB verschijnt alleen aan het begin van automatische
spoorvolging. De functie blijft actief hoewel de tekst B.E.S.T. daarna niet meer wordt getoond.
Opnemen
Het apparaat onderzoekt de kwaliteit van de band zodra u de opname start.
Het apparaat besteedt ongeveer 7 seconden aan het
onderzoeken van de band en begint dan met opnemen.
LET OP:
Omdat het B.E.S.T.-systeem in werking treedt voordat de feitelijke opname start, is er een vertraging van plm. 7 seconden nadat u R en I op de afstandsbediening hebt ingedrukt of R op het apparaat. Ga eerst te werk als volgt om ervoor te zorgen dat u de gewenste passage of het programma in zijn geheel opneemt. A Terwijl u W ingedrukt houdt, drukt u op R om de stand
Opnamepauze te activeren.
Het apparaat controleert dan automatisch de conditie van de
band en schakelt na plm. 7 seconden weer over naar de stand Opnamepauze.
B Druk op I om de opname te starten.
Als u het B.E.S.T.-systeem wilt negeren om onmiddellijk met opnemen te beginnen, stel AB.E.S.T.B dan in op AUITB. (A pag. 81)
Beveiliging tegen onbedoeld wissen.
Door de opnamebeveiliging te verwijderen voorkomt u dat iemand een opname maakt op een eerder opgenomen videocassette. Als u later op zo’n beveiligde cassette toch opnamen wilt vastleggen, sluit u de opening eenvoudig met plakband af.
Opnamebeveiliging
46 NE
LIVE MEMORY PLAYBACK OP HET HDD/DVD-DECK
Live Memory Playback
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op het apparaat een paar keer op DV/HDD/DVD om het
HDD- of DVD-deck te selecteren.
Dit apparaat legt beeld- en geluid vast op een harde schijf en DVD-RAM-discs in plaats van op een videoband en kan de opgenomen beelden ook weer afspelen. Deze techniek maakt het mogelijk gegevens met zeer hoge snelheid te schrijven en te lezen. Conventionele videorecorders kunnen dit niet. Hierdoor is gelijktijdig opnemen en afspelen mogelijk.
Draaien met hoge snelheid
(Schrijven met hoge
Opnemen
snelheid)
Het afspelen van een programma dat gelijktijdig wordt opgenomen, noemen wij ALive Memory PlaybackB. Er is een vertraging tussen het moment van opname en het moment van afspelen zoals de onderstaande afbeelding laat zien.
Actueel afspeelpunt
(Live Memory Playback)
Actuele opnamepositie
Beginpunt opname
0 30 min.
Thans verstreken opnametijd
(Opnamepunt)
Afspelen gaat door
Niet alleen kan dit HDD-recorderdeck een eerder opgenomen programma afspelen en tegelijk een ander programma (eventueel tijdgestuurd) opnemen maar het kan ook een programma afspelen dat op hetzelfde moment opgenomen wordt.
Afspelen (Lezen met hoge snelheid)
Opnemen gaat door
1 uur
Statusweergave opnemen/afspelen
CABLE/SAT
DVDTV
LIVE
NAVIGATION
NAVIGATION om het navigatiemenu van de
Druk op Library Database op te roepen en kies vervolgens een programma dat u wilt afspelen. (
8
ON SCREEN
U kunt de Live Memory Playback-status controleren
ON SCREEN te drukken om de staafmeter
door op op de voorgrond zichtbaar te maken. De huidige status wordt op de voorgrond van het beeldscherm weergegeven. ( gebruikenB)
A pag. 14, ALive Memory Playback
OPMERKINGEN:
U kunt Live Memory Playback pas starten plm. 30 seconden
nadat u de opname op de DVD-RAM disc gestart hebt maar bij het HDD-deck kunt u Live Memory Playback al starten direct nadat u de opname gestart hebt.
Hoewel snelzoeken tijdens Live Memory Playback tot 30
seconden vóór het actuele opnamepunt mogelijk is als het actuele opnamepunt eenmaal is bereikt, hervat het apparaat normaal afspelen en houdt het een vertraging van plm. 30 seconden aan zodat opnemen en afspelen kunnen doorgaan.
Wanneer u bij timer-opnamen Live Memory Playback inschakelt,
gaat het afspelen zelfs door na het einde van de opname.
Als u bij timer-opnamen Live Memory Playback inschakelt, wordt
het afspelen net voordat de timer-opname begint automatisch gestopt waarna de opname wordt gestart wanneer het volgende timerprogramma begint.
Zelfs als u tijdens de Live Memory Playback op R drukt, is het
niet mogelijk Directe timer-opnamen (ITR) te maken. (A pag. 38) Druk op o om het programma dat wordt opgenomen weer te geven en voer vervolgens de ITR-instellingen in.
Het is mogelijk dat het afspelen tijdens Live Memory Playback
kort wordt onderbroken doch dit heeft geen gevolgen voor de opname.
Live Memory Playback is niet mogelijk wanneer u opneemt van
een DV-bron. (A pag. 68, ADV dubben (alleen HDD- en DVD- deck)B)
Wanneer u op LIVE CHECK drukt om het beeld weer te geven
dat momenteel wordt opgenomen, is het beeldformaat mogelijk niet correct.
Druk op R of LIVE om Live Memory Playback te stoppen.
Ook als u het ALIVE MEMORYB in AHDD-INSTEL.B op een andere
stand instelt dan AUITB kunt u Live Memory Playback niet activeren omdat tijdelijk opnemen op HDD stopt tijdens opnemen op DVD.
A pag. 57)
Tijdens Live Memory Playback gebruikte knoppen
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op HDD of DVD om het gewenste deck voor Live Memory
Playback te selecteren.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
A
C
E G
I J
A LIVE
Hiermee gaat u terug naar een momenteel uitgezonden tv­programma. Ga terug naar het vorige scherm als u een bevestigingsbericht ziet wanneer u bij timerprogrammering of titelbewerkingen e.d. op deze knop drukt.
B NAVIGATION
Toont het menu van Library Database Navigation. U kunt een titel kiezen die u wilt afspelen.
C S
Door eenmaal te drukken springt u terug naar het begin van het
hoofdstuk dat momenteel wordt afgespeeld.
Als u deze knop tijdens afspelen twee seconden of langer
indrukt, wordt het afspelen met vijf maal de normale snelheid teruggedraaid zolang u de knop ingedrukt houdt. Zodra u de knop los laat, wordt het normale afspelen hervat.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u de knop twee seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
het afspelen met 1/16 van de normale snelheid teruggedraaid.
D T
Door eenmaal te drukken springt u vooruit naar het begin van
het volgende hoofdstuk dat momenteel wordt afgespeeld.
Als u de knop tijdens afspelen twee seconden of langer
ingedrukt houdt, wordt het afspelen met vijf maal de normale snelheid vooruitgedraaid zolang u de knop ingedrukt houdt. Zodra u de knop los laat, wordt het normale afspelen hervat.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Als u de knop twee seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
het afspelen met 1/16 van de normale snelheid vooruitgedraaid.
E O
Iedere keer dat u tijdens het afspelen op de knop drukt, versnelt
u de afspeelsnelheid achteruit in vijf stappen.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Met elke druk op de knop wordt het stilstaande beeld één beeld
teruggedraaid
Als u de knop twee seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
het afspelen met 1/16 van de normale snelheid teruggedraaid. Elke volgende keer dat u drukt, worden de beelden op 1/16, 1/4 of 1/2 van de normale snelheid achteruit in slowmotion afgespeeld.
B
D
F H K
L
M
DVD
LIVE MEMORY PLAYBACK OP HET HDD/DVD-DECK
NE 47
F N
Elke keer als u tijdens het afspelen op de knop drukt, versnelt u
in vier stappen de afspeelsnelheid vooruit.
Alleen beschikbaar in de pauzestand
Met elke druk op de knop wordt het stilstaande beeld één beeld
vooruit gedraaid.
Als u de knop twee seconden of langer ingedrukt houdt, wordt
het afspelen met 1/16 van de normale snelheid vooruitgedraaid. Elke volgende keer dat u drukt, worden de beelden op 1/16, 1/4 of 1/2 van de normale snelheid vooruit in slowmotion afgespeeld.
G o
Als u tijdens Live Memory Playback of een RetroActive
Recording éénmaal drukt, verschijnt de dat moment ontvangen tv-uitzending op uw beeldscherm.
Als u tijdens het opnemen tweemaal drukt, wordt de opname
gestopt en gaat u terug naar de ontvangen tv-uitzending.
H W
Als u eenmaal op deze knop drukt, wordt het afspelen
onderbroken (stilstaand-beeldweergave).
Iedere keer dat u op deze knop drukt, gaat het stilstaande beeld
één beeld vooruit.
I JUMP –
Elke keer als u tijdens Live Memory Playback op de knop drukt, wordt het afspelen met de gekozen tijdsinterval teruggezet en hervat. (A pag. 40, AZoeken met sprongenB)
J JUMP +
Elke keer als u tijdens Live Memory Playback op de knop drukt, wordt het afspelen met de gekozen tijdsinterval teruggezet en hervat. (A pag. 40, AZoeken met sprongenB)
K v
Dit is handig om scènes over te slaan die u niet wilt zien.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 30
seconden terug en begint het afspelen opnieuw.
Door op deze knop te drukken, slaat u evenzoveel
herkenningspunten over als het aantal malen dat u op de knop drukt.
L w
Dit is handig bij het bekijken van sportprogramma’s e.d.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 7
seconden terug en begint het afspelen opnieuw.
Door herhaald op deze knop te drukken, springt u iedere keer
zoveel maal zeven seconden terug als het aantal malen dat u op de knop drukt.
M LIVE CHECK
Zo kunt u bijvoorbeeld controleren of het programma dat u opneemt al is afgelopen.
Als u hierop eenmaal drukt, krijgt u tegelijk het opgenomen en
het afgespeelde beeld op uw beeldscherm te zien.
Als u herhaald op deze knop drukt, verdwijnt het Live Check-
venster en ziet u alleen het beeld dat momenteel wordt afgespeeld.
48 NE
LIVE MEMORY PLAYBACK OP HET HDD/DVD-DECK
Tijdelijke opnamen voor Live Memory (Alleen HDD-deck)
Dit HDD-recorderdeck neemt op een gereserveerde ruimte op de harde schijf automatisch binnen de aangegeven tijd het ontvangen programma op. U kunt deze tijd instellen op 30 minuten, 1 uur en 3 uur. (A pag. 79)
OPMERKING:
Eerder gemaakte tijdelijke opnamen worden overschreven omdat het apparaat altijd het programma opneemt dat wordt ontvangen. Zo kunt u geen tv-programma’s afspelen die u buiten de aangegeven tijd opgenomen hebt omdat ze al overschreven zijn. Als u toch bepaalde titels wilt opslaan, moet u een normale opname (A pag. 37), een timer-opname (A pag. 49, 51) of een Live Memory-opname (A pag. 48) maken.
Beperkingen voor tijdelijke opnamen
Het tijdelijk opnemen voor Live Memory wordt in de volgende gevallen geannuleerd en begint opnieuw op het moment dat het moet worden hervat.
Wanneer de stroom is uitgeschakeld.
Wanneer het systeem na een stroomstoring weer wordt
ingeschakeld.
Wanneer een normale opname, timer-opname, Live Memory-
opname of automatische opname van satellietprogramma’s (A pag. 53) wordt uitgevoerd.
Wanneer de instelling ALIVE MEMORYB wordt gewijzigd
(A pag. 79).
Wanneer een tunerkanaal wordt ingesteld (A pag. 83).
Wanneer u een dub-bewerking start door op DUBBING
(A pag. 64) te drukken
Wanneer ADVB wordt geselecteerd door op PR +/– (A pag. 68)
te drukken
RetroActive Recording (Alleen HDD-deck)
U kunt het opnemen starten vanaf het vorige gedeelte van het programma dat u momenteel bekijkt (tijdelijk op de achtergrond opgenomen). (A pag. 48, ATijdelijke opnamen voor Live Memory (Alleen HDD-deck)B)
1 Druk op S of O om het punt op te zoeken vanwaar de
opname moet starten.
Elke keer als u op O drukt, wordt de snelheid van achteruit
zoeken verhoogd.
2 Druk op R op het apparaat om RetroActive Recording te
starten. Of druk op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt.
3 Druk op o om RetroActive Recording te stoppen.
Het beeldscherm met de actuele tv-uitzending verschijnt
opnieuw.
OPMERKINGEN:
U kunt RetroActive Recording niet gebruiken voor andere tv-
programma's dan het programma dat u momenteel bekijkt.
De opnamesnelheid wordt automatisch ingesteld op de stand
FR65 wanneer RetroActive Recording wordt gestart.
Gegevens die tijdelijk werden opgenomen vóór het begin van
RetroActive Recording worden gewist zodra RetroActive Recording wordt gestart.
Gelijktijdig opnemen en afspelen
U kunt eerder opgenomen delen van het programma dat u opneemt afspelen of andere programma’s in de Library Database.
1 Druk op NAVIGATION. Het Library Database Navigation-
scherm verschijnt.
2 Druk op DE om AORIGINEELB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om de gewenste titel te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Bij DVD-RAM start het afspelen vanaf het begin van de titel als
u ACONTINU WEERGEVENB in ADVD-INSTEL.B hebt ingesteld op AAANB (A pag. 79).
4 Druk op DE om de gewenste afspeelmethode (AVANAF
BEGINB, AHERVATTENB of AHERHALENB) te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Het afspelen van de geselecteerde titel begint automatisch.
5 Druk op o om het afspelen te stoppen.
Het beeldscherm met de actuele tv-uitzending verschijnt
opnieuw.
OPMERKINGEN:
Tijdens Live Memory Playback kunt u verschillende
afspeelfuncties gebruiken. (A pag. 39)
Druk op o om gelijktijdig afspelen te stoppen. Het beeldscherm
met de actuele tv-uitzending verschijnt opnieuw. Als u het momenteel opnemen wilt stopzetten, drukt u nogmaals op o.
Direct herhalen
Tijdens opnemen of Live Memory Playback kunt u de afspeelpositie een stukje terugzetten. Druk op w.
8 DVD-RAM
Als u tijdens het opnemen eenmaal op de knop drukt, springt u
ongeveer 30 seconden terug en start u Live Memory Playback. Als u tijdens Live Memory Plackback eenmaal op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden terug en gaat het afspelen door.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden
terug en begint het afspelen opnieuw.
Als u in de pauzestand op deze knop drukt, springt u ongeveer 7
seconden terug en komt u in de pauzestand.
8 HDD
Als u tijdens het opnemen eenmaal op de knop drukt, springt u
ongeveer 7 seconden terug en start u Live Memory Playback. Als u tijdens Live Memory Plackback eenmaal op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden terug en gaat het afspelen door.
Elke keer als u op de knop drukt, springt u ongeveer 7 seconden
terug en begint het afspelen opnieuw.
Als u in de pauzestand op deze knop drukt, springt u ongeveer 7
seconden terug en komt u in de pauzestand.
Doorgaan met afspelen (Alleen HDD-deck)
U kunt het afspelen van een tv-uitzending die u bezig was op te nemen of te bekijken, hervatten vanaf het punt van onderbreking.
1 Druk op W om een tv-uitzending te onderbreken.
Het opnemen blijft doorgaan terwijl u opneemt.
2 Druk op I om Live Memory Playback te starten.
Het afspelen wordt hervat vanaf het punt van onderbreking.
3 Druk op o om de weergave van het rechtstreekse tv-
programma te hervatten.
c Timerprogrammering
U kunt op dit apparaat liefst 16 programma’s voor timer-opname programmeren. Het
a
van het programmeren van de timer, omdat ieder tv-programma een codenummer heeft dat uw apparaat kan herkennen. U kunt het a-nummer met de afstandsbediening invoeren.
Zorg ervoor dat de tijd op de ingebouwde klok van het
apparaat juist is ingesteld.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
-systeem zorgt voor een aanzienlijke vereenvoudiging
CABLE/SAT
DVDTV
0 – 9
PROGRAMME
ENTER
DISPLAY
VPS/PDC#
FGDE
RETURN
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK
NE 49
7 Het a-nummer dat u hebt ingevoerd en de
bijbehorende timeropname-informatie verschijnen op het beeldscherm. Controleer de programmagegevens.
Druk op RETURN om deze instelling te annuleren.
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat het kanaalpositienummer dat u wilt opnemen wordt weergegeven, zo niet zie dan Ac SysteeminstellingenB (A pag. 83) en stel het gidsprogrammanummer correct in.
8 Druk op FG om de gewenste opnameoptie te selecteren. Druk
op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
ATITLE INVOERENB (A pag. 58, AEen titelnaam wijzigenB)
ASOORTB (A pag. 59, ACategorie wijzigenB)
AVPS/PDCB (A pag. 50, AVPS/PDC-opnamenB)
AWEKEL/DAGEL.B (A pag. 50, AWekelijks/dagelijks opnemenB)
AREC MODEB (A pag. 34, AOpnamestandB)
9 Druk op FG om AOKB te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER om het programmabevestigingsscherm te openen.
10 Druk op DE om AEINDEB te selecteren. Druk op ENTER om
de timerprogrammering te voltooien.
Als u een andere timer wilt programmeren, drukt u op DE om
ADOORGAANB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Wanneer u het tv-scherm de tekst APROGRAMMA
OVERLAPTB ziet, moet u de programma’s wissen of wijzigen.
OPMERKINGEN:
Het kan voorkomen dat door a-timerprogrammering de
stoptijd van het programmeren wordt verlengd.
Wanneer u twee programma’s na elkaar met de a-
timerprogrammeerfunctie op een DVD-RW-disc opneemt, wordt het begin van het tweede programma soms niet opgenomen.
Als er tijdens een opname een programma wordt ontvangen dat
tegen kopiëren is beveiligd, schakelt het apparaat over op de stand Opnamepauze. De opname wordt hervat als deze wordt overgeschakeld naar een opneembare uitzending gedurende de tijd die u hebt geprogrammeerd.
1 Plaats een opneembare disc als op DVD wilt opnemen. 2
Druk op
PROGRAMME
om het programmahoofdscherm te openen.
3 Druk op FGD E om ASHOWVIEWB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Wanneer APROGRAMMA VOL WIS ONGEWENSTE TIMERPROGRAMMA’S aantal van de ingestelde programma’s verwijderen. (
4 Druk op de cijfertoetsen om
het
a-nummer van
een programma dat u wilt opnemen in te voeren.
OF
Druk op FGD E om de gewenste cijfertoets op het scherm te selecteren en druk
B
op het beeldscherm verschijnt, moet u een
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [PROGRAMME] OM AF TE SLUITEN
PROGRAMME
EIND
ENTER
KIEZEN
1
1
2
2
2
A
pag. 52)
PROGRAMMA >SHOWVIEW (1/2)
3
3
SHOWVIEW NO.
1234
12 456 789
WISSEN
0
OPNEMEN OP DVD
3
WIS ALLES
BEVESTIGEN
vervolgens op ENTER. Herhaal deze handeling om alle vereiste getallen in te voeren.
Als u zich hebt vergist, druk dan op FGD E en kies AWISSENB
of AWIS ALLESB en druk op ENTER. Toets vervolgens het juiste nummer in en druk daarna nogmaals op ENTER.
5 Druk op FG om AOPNEMEN OPB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op FG om het gewenste opnamedeck te selecteren en druk op ENTER.
6 Druk op FGD E om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Als het nummer dat u hebt ingevoerd ongeldig is, verschijnt ASHOWVIEW NR. FOUT CONTROLEER SHOWVIEW NR. EN PROBEER HET OPNIEUW
Als AGIDSKANAALPROGRAMMA NIET INGESTELD STEL
GIDSKANAALPROGRAMMA IN EN PROBEER HET OPNIEUWB op het beeldscherm verschijnt, moet u de gidsprogrammanummers handmatig invoeren. (A pag. 83)
B
op het beeldscherm. Voer een geldig
a
nummer in.
BELANGRIJK:
Als u naar een andere streek bent verhuisd of als het kanaalnummer van de zender is gewijzigd, wordt het onjuiste kanaalnummer op het
a-programmascherm in stap 7
weergegeven. Als dit probleem zich voordoet, stelt u zelf het correcte gidsprogrammanummer voor die zender in. (A pag. 83, Ac SysteeminstellingenB)
Voor gebruikers van satellietontvangers
Om een timeropname van een satellietuitzending met het
a systeem te programmeren:
A Voer de AInstellingen voor het bedienen van de
satellietontvanger (Alleen HDD- en DVD-deck)B (A pag. 22)- procedure uit.
B Voer de Ac TimerprogrammeringB (A pag. 49)-
procedure uit.
C Laat de satellietontvanger ingeschakeld staan.
50 NE
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK
Wekelijks/dagelijks opnemen
U kunt programma’s met een van de volgende wekelijkse/ dagelijkse timerinstellingen opnemen.
Voor het HDD-deck
Wanneer u een andere stand dan EENMALIG selecteert, wordt de ruimte op de harde disc voor nieuwe opnamen vrijgemaakt door eerdere opnamen te overschrijven. Als u wilt voorkomen dat een opname die u nog nodig hebt verloren gaat, moet u een reservekopie maken van programma’s die u wilt bewaren door ze naar DVD-discs te dubben voordat u de voorgaande opnamen overschrijft. Of sla de titel van wekelijkse/dagelijkse programma’s op om het overschrijven van een vorige week of dag te voorkomen. (A pag. 52)
EENMALIG (Eenmalig opnemen)
In deze stand wordt een programma niet automatisch overschreven.
WEKLY (OVERSCHRIJVEN) (wekelijks opnemen/wekelijks
overschrijven)
Wanneer het ingestelde wekelijkse programma wordt uitgezonden, wordt het vorige week opgenomen programma automatisch gewist en overschreven door het nieuwe programma. Sla de titel op van elk programma dat u wilt bewaren. Vervolgens wordt het opgenomen programma opgeslagen en niet overschreven door het nieuwe programma.
Overschreven
MA-ZO (WEEK LANG)/ MA-ZA (WEEK LANG)/ MA-VR (WEEK LANG) (Dagelijks opnemen/wekelijks
overschrijven)
Wanneer het ingestelde wekelijkse programma wordt uitgezonden, wordt het vorige week op dezelfde dag opgenomen programma automatisch gewist en overschreven door het nieuwe programma. Sla de titel op van elk programma dat u wilt bewaren. Vervolgens wordt het opgenomen programma opgeslagen en niet overschreven door het nieuwe programma.
Overschreven
MA-ZO (OVERSCHR.)/ MA-ZA (OVERSCHR.)/ MA-VR (OVERSCHR.) (Dagelijks opnemen/dagelijks
overschrijven)
Wanneer het ingestelde dagelijkse programma wordt uitgezonden, wordt het de dag ervoor opgenomen programma automatisch gewist en overschreven door het nieuwe programma. Sla de titel op van elk programma dat u wilt bewaren. Vervolgens wordt het opgenomen programma opgeslagen en niet overschreven door het nieuwe programma.
Het programma van deze week
Het programma van vorige week
Deze
MAA DIN WOE DON VRI
week
Vorige
MAA DIN WOE DON VRI
week
VPS/PDC-opnamen
Sommige tv-zenders verzenden nu PDC (Programme Delivery Control)- en VPS (Video Programme System)-signalen waardoor u veilig en nauwkeurig timeropnamen kunt maken. Bij deze systemen worden naast de normale audio- en videosignalen bepaalde codes meegestuurd. Deze codesignalen programmeren uw video-opnameapparaat en vervangen de tijden die u eventueel voor de timer hebt ingesteld. Dit betekent dat het video­opnameapparaat begint en stopt met opnemen precies op het moment dat de door u geprogrammeerde tv-programma’s starten en eindigen^ook als de oorspronkelijke uitzendtijden verschoven zijn.
OPMERKINGEN:
Vergeet niet om op VPS/PDCj te drukken nadat u de
timerprogrammering hebt uitgevoerd om de VPS/PDC­opnamefunctie te activeren. De VPS/PDC-opname-indicatie op het frontpaneel licht op wanneer de VPS/PDC-opnamefunctie geactiveerd is. Deze indicatie knippert echter snel wanneer VPS/ PDCj onder de volgende omstandigheden is ingedrukt:
Klok is niet ingesteld.
Timerprogrammering is niet ingesteld.
Disc is niet geladen.
HDD is vol.
Wanneer u de handmatige timerprogrammering gebruikt, moet u
de starttijd (VPS- of PDC-tijd) exact als aangegeven in de tv-gids e.d. instellen. Wanneer u een andere dan de aangegeven tijd instelt, wordt de opname niet gestart.
VPS/PDC-opnamen zijn ook mogelijk wanneer een
satellietontvanger of kabelsysteem is aangesloten op de [L-2 IN/ DECODER]-aansluiting van het apparaat.
VPS/PDC-opnamen zijn ook mogelijk via de [L-1 IN/OUT]-
aansluiting.
Tijdens een timeropname via VPS/PDC kunt u niet tussen het
HDD-deck en het DVD-deck overschakelen of de volgende menu’s weergeven:
Hoofdmenu
Menu van Library Database Navigation
Menu Bewerking
De PDC-informatie wordt niet gebruikt als het apparaat
inschakelt wanneer deze ingesteld is om via VPS/PDC een timerprogramma op HDD/DVD op te nemen. Het programma wordt met de oorspronkelijk geprogrammeerde start- en stoptijden opgenomen.
Controleren of de zender die u ontvangt een VPS/PDC-signaal uitzendt
A Houd DISPLAY plm. 5 seconden ingedrukt. AVPS/PDCB
knippert op het frontdisplay. Als een VPS/PDC-signaal van de zender wordt ontvangen, stopt AVPS/PDCB met knipperen. Als er geen VPS/PDC-signaal van de zender wordt ontvangen, gaat AVPS/PDCB langzaam knipperen.
B Druk nogmaals op DISPLAY om terug te gaan naar normale
weergave.
Overschreven
Voor het DVD-deck
Programma van dinsdag
Programma van maandag
EENMALIG (Eenmalig opnemen) WEKLY (Wekelijks opnemen) MA-ZO/ MA-ZA/ MA-VR (Dagelijks opnemen)
Timer handmatig programmeren
U kunt op dit apparaat liefst 16 programma’s voor timer-opname programmeren. Voer de volgende procedure uit om het programma met gebruik van de timer op te nemen als u niet weet wat het nummer is van het programma dat u wilt opnemen.
Zorg ervoor dat de tijd op de ingebouwde klok van het
apparaat juist is ingesteld.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
AUX
ENTER
a-
CABLE/SAT
DVDTV
PROGRAMME
rtwe
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK
NE 51
8 Druk op FG om AVOORKEUZEB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op FG om het gewenste kanaal te kiezen.
9 Druk op FG om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
10 Stel de overige opnameopties naar wens in.
Zie stap 8 in Ac TimerprogrammeringB (A pag. 49).
11 Druk op FG om AOKB te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER om het programmabevestigingssche rm te openen.
12 Druk op DE om AEINDEB te
selecteren. Druk op ENTER om de timerprogrammering te voltooien.
Als u een andere timer wilt programmeren, drukt u op DE om
ADOORGAANB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Wanneer u het tv-scherm de tekst APROGRAMMA
OVERLAPTB ziet, moet u de programma’s wissen of wijzigen.
OPMERKINGEN:
Wanneer u twee programma’s met handmatige
timerprogrammering na elkaar op een DVD-RW-disc opneemt, is het mogelijk dat het begin van het tweede programma niet wordt opgenomen.
Als er tijdens een opname een programma wordt ontvangen dat
tegen kopiëren is beveiligd, schakelt het apparaat over op de stand Opnamepauze. De opname wordt hervat als deze wordt overgeschakeld naar een opneembare uitzending gedurende de tijd die u hebt geprogrammeerd.
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [PROGRAMME] OM AF TE SLUITEN
PROGRAMME
EIND
ENTER
KIEZEN
2
14/01/04 WO 22:30 - 23:00 GARDENING
TITLE INVOEREN
SOORT
VPS/PDC
WEKEL/DAGEL.
REC MODE
PROGRAMMA > KALENDER PR. ( 3/3)
[EDUCATIEF]
1:00 28:00
GARDENING
EDUCATIEF
UIT
MA-VR (WEEK LANG)
FR360
OK
BBC1
FR360
1 Plaats een opneembare disc als op DVD wilt opnemen. 2 Druk op PROGRAMME om het programmahoofdscherm te
openen.
3 Druk op FGD E om AKALENDER PR.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Wanneer APROGRAMMA VOL WIS ONGEWENSTE
TIMERPROGRAMMA’SB op het beeldscherm verschijnt, moet u een aantal van de ingestelde programma’s verwijderen. (A pag. 52)
4 Druk op FGD E om de gewenste datum te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op FG om AOPNEMEN
OPB te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om het gewenste opnamedeck te selecteren en druk op ENTER.
6 Druk op FG om ASTARTB te
selecteren en druk vervolgens
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [PROGRAMME] OM AF TE SLUITEN
[0]: SAT
PROGRAMME
EIND
KIEZEN
ENTER
2
14/01/04 WO 22:30 - 23:00
OPNEMEN OP
START
STOP
VOORKEUZE
PROGRAMMA > KALENDER PR. ( 2/3)
HDD
22:30
23:00
BBC1
BEVESTIGEN
BBC1
[MISC. ] XP
op ENTER. Druk op FG om de gewenste begintijd in te stellen. Druk vervolgens op ENTER.
Elke keer als u op FG drukt, wordt de starttijd één minuut
vroeger/later ingesteld.
Om de starttijd met stappen van 30 minuten vroeger/later in te
stellen, houdt u FG ingedrukt.
7 Druk op FG om ASTOPB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Druk op FG om de gewenste eindtijd in te stellen. Druk vervolgens op ENTER.
Elke keer als u op FG drukt, wordt de stoptijd één minuut
vroeger/later ingesteld.
Om de stoptijd met stappen van 30 minuten vroeger/later in te
stellen, houdt u FG ingedrukt.
Gebruikers van satellietontvangers
Satellietuitzendingen via de timer opnemen met behulp van de handmatige timerprogrammeerfunctie: A Voer de AInstellingen voor het bedienen van de
satellietontvanger (Alleen HDD- en DVD-deck)B (A pag. 22)- procedure uit.
B Voer de ATimer handmatig programmerenB (A pag. 51)-
procedure uit. Druk in stap 8
op AUX om AVOORKEUZEB te wijzigen in
ASATELLIETB. Druk vervolgens op FG om de kanaalpositie voor de satellietuitzending in te voeren.
C Laat de satellietontvanger ingeschakeld staan.
Noodopnamen
Wanneer een programma dat is ingesteld voor opname op het DVD-deck niet correct kan worden opgenomen, wordt het programma in XP-stand op het HDD-deck opgenomen.
Als de resterende capaciteit van de harde disc ontoereikend is,
wordt het programma op het DVD-deck opgenomen zolang er nog capaciteit op de DVD-disc beschikbaar is.
Als AAUTOM.B is geselecteerd voor de opnamestand, wordt de
huidige opnamestand voor het DVD-deck ingesteld.
52 NE
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK
ENTER
CABLE/SAT
PROGRAMME
rtwe
Programma’s controleren
DVDTV
De hele programmalijst controleren
1 Druk op PROGRAMME om het programmahoofdscherm te
openen.
2 Druk op FGD E om APROG. LISTB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De gegevens van het gekozen programma verschijnen boven
aan het scherm.
Het dagelijks programma van een titel wordt aangeduid als één
programma.
De programmalijst op datum controleren
1 Druk op PROGRAMME om het programmahoofdscherm te
openen.
2 Druk op FGD E om AKALENDERLIJSTB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FG om de gewenste datum te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Programma’s annuleren en wijzigen
Herhaal de stappen in AProgramma’s controlerenB om een
programma te selecteren voordat u verder gaat.
Het programma annuleren
1 Druk op FGD E om AANNULERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De programma-instellingen wijzigen
1 Druk op FGD E om AWIJZIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
2 Wijzig de instellingen van de gewenste opname-opties zoals
vereist.
Zie stap 4 – 12 in ATimer handmatig programmerenB
(A pag. 51).
De wekelijkse/dagelijkse programma’s overslaan tot de volgende week/dag
U kunt wekelijkse/dagelijkse programma’s eenvoudig voor een bepaalde week/dag annuleren.
1 Druk op FGD E om APROGRAMMA OVERSLAANB te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
2 Druk op DE om AOVERSLAANB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
De titels van wekelijkse/dagelijkse programma’s opslaan (alleen op HDD-deck)
Gebruik deze functie als u wilt voorkomen dat titels van een wekelijks of dagelijks programma het programma van de week of dag ervoor overschrijven.
1 Druk op FGD E om ATITEL OPSLAANB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
2 Druk op DE om AOPSLAANB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
OPMERKING:
Deze functie is alleen beschikbaar als de harde schijf nog voldoende capaciteit heeft.
TIMEROPNAMEN OP HET HDD/DVD-DECK
NE 53
Automatisch satellietprogramma’s opnemen (Alleen HDD-deck)
Deze functie biedt u de mogelijkheid automatisch een satellietuitzending op te nemen als deze met de timer op de externe satellietontvanger is geprogrammeerd. Sluit een satellietontvanger op de [L-2 IN/DECODER]-aansluitingen van het apparaat aan en programmeer de timer van de satellietontvanger. Het apparaat wordt gestart of gestopt door de signalen die het van de satellietontvanger ontvangt. Na het opnemen wordt de stroom naar het apparaat automatisch uitgeschakeld.
LET OP:
Schakel de satellietontvanger niet in voordat het programma
wordt uitgevoerd, anders begint het apparaat met opnemen wanneer de stroom naar de satellietontvanger wordt ingeschakeld.
Als u nog een ander toestel dan een satellietontvanger op de
[L-2 IN/DECODER]-aansluiting hebt aangesloten, mag u het automatisch opnemen van satellietprogramma’s niet inschakelen omdat in dat geval het apparaat met opnemen begint wanneer de stroom naar het aangesloten toestel wordt ingeschakeld.
Het is niet mogelijk tegelijk automatisch satellietprogramma’s
op te nemen en timeropnamen te maken.
VHS/HDD/DVD
SELECT
REC MODE
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
REC MODE
Zorg ervoor dat de satellietontvanger aangesloten is op de [L-2
IN/DECODER]-aansluiting van het apparaat.
Programmeer de timer van de satellietontvanger.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
1 Druk op HDD op de afstandsbediening om het opname-deck te
kiezen. U kunt ook op het apparaat enige malen op VHS/HDD/ DVD SELECT drukken om het opnamedeck te kiezen.
2 Stel AL-2 KEUZEB in op ASAT VIDEOB of ASAT S-VIDEOB.
(A pag. 72)
Zie ABELANGRIJKB op pagina 76.
3 Druk een paar keer op REC MODE om de opnamestand in te
stellen.
4 Houd SATj plm. 2 seconden ingedrukt om de stand voor
automatische opname van satellietprogramma’s in te schakelen. AVB en ASATjB verschijnen op het frontdisplay.
OPMERKINGEN:
Druk op SATj als u de stand voor automatische opname van
satellietprogramma’s wilt uitschakelen.
U kunt de stand voor automatische opname van
satellietprogramma’s niet activeren wanneer de spanning van het apparaat is uitgeschakeld.
Als in stap 4 de indicatie AVB snel knippert terwijl de
satellietontvanger uitgeschakeld is, werkt het automatisch opnemen van satellietprogramma’s bij die satellietontvanger* niet correct. U moet in dat geval de procedure onder ATimer handmatig programmerenB (A pag. 51) gebruiken om een satellietprogramma via de timer op te nemen.
* Bepaalde satellietontvangers versturen ook signalen wanneer de
spanning is uitgeschakeld. Met dit type satellietontvangers kunt u niet automatisch opnemen.
AVB knippert op het frontdisplay tijdens het automatisch opnemen
van een satellietprogramma.
Zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger voor
informatie over het programmeren van de timer van de satellietontvanger.
Als de satellietontvanger geen timer heeft, is het niet mogelijk
automatisch satellietprogramma’s op te nemen.
Het apparaat en de stand voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s worden uitgeschakeld als u tijdens het automatisch opnemen van satellietprogramma’s op de knop A van het apparaat drukt.
Als u meerdere satellietprogramma’s automatisch wilt opnemen,
is het niet mogelijk voor elk programma een eigen opnamestand in te stellen.
Afhankelijk van het type satellietontvanger wordt mogelijk een
gedeelte van het begin van het programma niet opgenomen of een gedeelte na het eind van het programma wel opgenomen.
Als u het automatisch opnemen van satellietprogramma’s
inschakelt wanneer de satellietontvanger ingeschakeld is, wordt het automatisch opnemen van satellietprogramma’s niet op het apparaat gestart hoewel de indicatie AVB op het frontdisplay knippert. Als u de satellietontvanger uit- en weer aanzet, begint het apparaat alsnog met opnemen.
U kunt op dezelfde manier ook een programma van de kabel
opnemen als het kabelsysteem is voorzien van een timer.
De precisieklok (“Just Clock” (A pag. 86)) werkt niet wanneer het
automatisch opnemen van satellietprogramma’s actief is.
SAT#
54 NE
TIMEROPNAMEN OP HET VHS-DECK
b Timerprogrammering
U kunt op dit apparaat liefst 8 programma’s voor timer-opname programmeren. Het
a-systeem zorgt voor een aanzienlijke
vereenvoudiging van het programmeren van de timer, omdat ieder tv-programma een codenummer heeft dat uw apparaat kan herkennen. U kunt het
Zorg ervoor dat de tijd op de ingebouwde klok van het
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
a-nummer met de afstandsbediening invoeren.
apparaat juist is ingesteld.
CABLE/SAT
DVDTV
VHS
0-9
CANCEL
PROGRAMME
ENTER
rtwe
BELANGRIJK:
Zorg ervoor dat het kanaalpositienummer dat u wilt opnemen wordt weergegeven, zo niet zie dan Ac SysteeminstellingenB (A pag. 83) en stel het gidsprogrammanummer correct in.
7 Druk op REC MODE om de gewenste opnamestand te kiezen.
Of druk op DE om ASP/LPB te selecteren. Druk vervolgens op FG om de gewenste opnamestand te selecteren.
8 Druk op DE om AVPS/PDCB te selecteren en druk daarna op
FG om het gewenste kanaal te selecteren.
9 Druk op ENTER om de timerprogrammering te voltooien.
Herhaal stap 3 – 9 om een andere timer te programmeren.
Als APROGRAMMA OVERLAPTB op het beeldscherm
verschijnt, zie pagina 56.
10 Druk op VHSj om de timerstand van het apparaat in te
schakelen. Het VHS-opnamelampje op het apparaat licht op en het HDD- of DVD-deck wordt automatisch geselecteerd. Druk op A om het apparaat uit te schakelen. Wanneer het HDD- of DVD-deck in timer-standbystand staat, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
De VHS-timerindicatie op het frontpaneel licht op wanneer u
het VHS-deck met een druk op VHSj instelt op de timeropname-standbystand. Deze indicatie knippert echter snel wanneer VHSj onder de volgende omstandigheden is ingedrukt:
Klok is niet ingesteld.
Timerprogrammering is niet ingesteld.
Cassette is niet geladen.
Timeropname-standbystand terwijl een cassette zonder
opnamebeveiliging is geladen.
Druk nogmaals op VHSj om de timerstand uit te schakelen.
REC MODE
VHS#
1 Laad een cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging. 2 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht. 3 Druk op PROGRAMME om het
programmascherm te openen.
4 Druk op FG om ASHOWVIEW
PRGMB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
PROGRAMMA
NSHOWVIEW PRGM
PROGRAMMA/BEVESTIGEN
[JK] N [ENTER] [PROGRAMME] : EINDE
5 Druk op de cijfertoetsen om het
a-nummer van een
programma dat u wilt opnemen in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.
Als u zich vergist, drukt u op
CANCEL en voert u het juiste nummer in voordat u op ENTER drukt.
Als het nummer dat u hebt ingevoerd ongeldig is, verschijnt
AFOUTB op het beeldscherm en AErrB op het frontdisplay. Druk op CANCEL en voer een correct
[0-9] N [ENTER] [L] : WISSEN [PROGRAMME] : EINDE SHOWVIEW SYSTEEM
a-nummer in.
6 Het a-nummer dat u hebt
ingevoerd en de bijbehorende timeropname-informatie verschijnen op het beeldscherm. Controleer de programmagegevens.
Druk op PROGRAMME om deze
instelling te annuleren.
DATUM
DAGE./WEKE.
MA-VR
SP/LP
SP
CURSOR : [HI] KIEZEN : [JK] BEVESTIGEN : [ENTER]
START
STOP
VOORKEUZE
ARD
VPS/PDC
UIT
BELANGRIJK:
Als u naar een andere streek bent verhuisd of als het kanaalnummer van een zender is gewijzigd, wordt het verkeerde kanaalnummer op het
a-programmascherm in stap 6
weergegeven. Als dit probleem zich voordoet, stelt u zelf het correcte gidsprogrammanummer voor die zender in. (A pag. 83, Ac SysteeminstellingenB)
OPMERKINGEN:
Timeropnamen van wekelijks of dagelijks terugkerende series:
^ in stap 6, druk op de nummertoetsen A9B voor wekelijkse series of de nummertoetsen A8B voor dagelijkse series (maandag t/m vrijdag) Op het beeldscherm verschijnt de tekst AWEKELIJKSB of ADAGELIJKSB. Als u nogmaals op de knop drukt, verdwijnt de betreffende indicatie.
U kunt op dit apparaat liefst 8 programma’s voor timer-opname
programmeren. Als u probeert het apparaat te programmeren voor het opnemen van een negende programma, verschijnt APROGRAMMA VOLB op het beeldscherm en AFULLB op het frontdisplay. Als u het extra programma toch wilt opnemen, moet eerst een of meer andere programma’s annuleren. (A pag. 56)
Via de satellietontvanger ontvangen programma’s opnemen op
de HDD of op DVD-discs. Zie Ac TimerprogrammeringB (A pag. 49) voor meer informatie.
Timer handmatig programmeren
U kunt op dit apparaat liefst 8 programma’s voor timer-opname programmeren. Voer de volgende procedure uit om het programma met gebruik van de timer op te nemen als u niet weet wat het
a-nummer is van het programma dat u wilt
opnemen.
Zorg ervoor dat de tijd op de ingebouwde klok van het
apparaat juist is ingesteld.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
VHS
0-9
PROGRAMME
ENTER
REC MODE
VHS#
1 Laad een cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging. 2 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht. 3 Druk op PROGRAMME om het programmascherm te openen. 4 Druk op FG om APROGRAMMA/
BEVESTIGENB te selecteren en druk vervolgens op ENTER om het programmacontrolescherm te openen.
rtwe
SHOWVIEW PRGM
N
PROGRAMMA/BEVESTIGEN
[JK] N [ENTER] [PROGRAMME] : EINDE
PROGRAMMA
TIMEROPNAMEN OP HET VHS-DECK
NE 55
7 Druk op DE om ASTOPB te selecteren. Druk vervolgens op FG
om de gewenste stoptijd in te stellen.
Elke keer als u op FG drukt, wordt de stoptijd één minuut
vroeger/later ingesteld.
Om de stoptijd met stappen van 30 minuten vroeger/later in te
stellen, houdt u FG ingedrukt.
8 Druk op DE om ADATUMB te selecteren. Druk vervolgens op
FG om de gewenste datum in te stellen.
De huidige datum verschijnt op het beeldscherm. In plaats
daarvan verschijnt de datum die u invoert.
9 Druk op DE om AVOORKEUZEB te selecteren. Druk vervolgens
op FG om het gewenste kanaal te selecteren.
10
Druk op
REC MODE
Of druk op
FG
DE
om de gewenste opnamestand te selecteren.
11 Druk op DE om A
om de gewenste opnamestand te kiezen.
om ASP/LPB te selecteren. Druk vervolgens op
VPS/PDCB te selecteren en druk daarna op
FG om het gewenste kanaal te selecteren.
12
Druk op
ENTER
om het programmacontrolescherm te openen.
13 Druk op PROGRAMME om de timerprogrammering te
voltooien. APROGRAMMEREN VOLTOOIDB verschijnt plusminus vijf seconden lang op het beeldscherm waarna het normale scherm verschijnt. Als APROGRAMMA OVERLAPTB op het beeldscherm verschijnt, zie pagina 56.
Herhaal stap 3 – 13 om een andere timer te programmeren.
14
Druk op
VHSj
Het VHS-opnamelampje op het apparaat licht op en het HDD- of DVD-deck wordt automatisch geselecteerd. Druk op apparaat uit te schakelen. Wanneer het HDD- of DVD-deck in timer­standbystand staat, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Druk nogmaals op
OPMERKINGEN:
Timeropnamen van wekelijks of dagelijks terugkerende series:
^
op elk moment tijdens stap8 t/m 10, druk op de voor wekelijkse series of de (maandag t/m vrijdag). Op het beeldscherm verschijnt de tekst Als u nogmaals op de knop drukt, verdwijnt de betreffende indicatie.
U kunt op dit apparaat liefst 8 programma’s voor timer-opname
programmeren. Als u probeert het apparaat te programmeren voor het opnemen van een negende programma, verschijnt APROGRAMMA VOLB op het beeldscherm. Als u het extra programma toch wilt opnemen, moet eerst een of meer andere programma’s annuleren. (A pag. 56)
Bij een stroomstoring nadat u het apparaat hebt
geprogrammeerd, worden uw keuzes ongeveer vijf seconden in het geheugen van het apparaat bewaard.
Programma’s die na middernacht beginnen, krijgen de datum
van de volgende dag.
Via de satellietontvanger ontvangen programma’s opnemen op
de HDD of op DVD-discs. Zie ATimer handmatig programmerenB (A pag. 51) voor meer informatie.
om de timerstand van het apparaat in te schakelen.
A
om het
VHSj
om de timerstand uit te schakelen.
nummertoetsen A9B
nummertoetsen A8B voor dagelijkse series
A
WEKELIJKSB of ADAGELIJKSB.
5 Druk op FG om het blanco
nummer te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het programmascherm verschijnt.
6 Druk op DE om ASTARTB te
selecteren. Druk vervolgens op FG om de gewenste starttijd in te stellen.
Elke keer als u op FG drukt,
wordt de starttijd één minuut vroeger/later ingesteld.
Om de starttijd met stappen van
30 minuten vroeger/later in te stellen, houdt u FG ingedrukt.
DATUM
[JK] N [ENTER] [PROGRAMME] : EINDE
DATUM
DAGE./WEKE.
MA-VR
SP/LP
SP
CURSOR : [HI] KIEZEN : [JK] BEVESTIGEN : [ENTER]
START
START
STOP
STOP
VOORKEUZE
ARD
VPS/PDC
UIT
CH
VPS/PDC-opnamen
Sommige tv-zenders verzenden nu PDC (Programme Delivery Control)­en VPS (Video Programme System)-signalen waardoor u veilig en nauwkeurig timeropnamen kunt maken. Bij deze systemen worden naast de normale audio- en videosignalen bepaalde codes meegestuurd. Deze codesignalen programmeren uw video-opnameapparaat en vervangen de tijden die u eventueel voor de timer hebt ingesteld. Dit betekent dat het video-opnameapparaat begint en stopt met opnemen precies op het moment dat de door u geprogrammeerde tv-programma’s starten en eindigen
^
ook als de oorspronkelijke uitzendtijden verschoven zijn.
OPMERKINGEN:
Wanneer u de handmatige timerprogrammering gebruikt, moet u
de starttijd (VPS- of PDC-tijd) exact als aangegeven in de tv-gids e.d. instellen. Wanneer u een andere dan de aangegeven tijd instelt, wordt de opname niet gestart.
VPS/PDC-opnamen zijn ook mogelijk wanneer een
satellietontvanger of kabelsysteem is aangesloten op de [L-2 IN/ DECODER]-aansluiting van het apparaat.
VPS/PDC-opnamen zijn ook mogelijk via de [L-1 IN/OUT]-aansluiting.
56 NE
TIMEROPNAMEN OP HET VHS-DECK
CABLE/SAT
DVDTV
VHS
CANCEL
ENTER
VHS#
1
PROGRAMME
rtwe
Programma’s controleren, annuleren en wijzigen
1 Als op het apparaat het VHS-opnamelampje (R) oplicht:
Druk op VHSj en daarna op DVD A. Als het VHS-opnamelampje op het apparaat niet oplicht: Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht.
2 Druk op PROGRAMME om het
programmascherm te openen.
3 Druk op FG om
APROGRAMMA/BEVESTIGENB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om het programmacontrolecherm te openen.
4 Druk op FG om het programma
te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het programmascherm verschijnt.
Programma’s annuleren Druk op CANCEL.
5 Wijzig de instellingen van de gewenste opname-opties zoals
vereist.
Zie stap 6 – 12 in ATimer handmatig programmerenB
(A pag. 55).
6 Druk op PROGRAMME om de timerprogrammering te
voltooien. Het vorige scherm keert terug.
7 Druk op VHSj.
Het VHS-opnamelampje op het apparaat licht op en het HDD-
of DVD-deck wordt automatisch geselecteerd. Wanneer het HDD- of DVD-deck in timer-standbystand staat, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
DATUM
[JK]N[ENTER] [PROGRAMME] : EINDE
DATUM
DAGE./WEKE.
MA-VR
SP/LP
SP
CURSOR : [HI] KIEZEN : [JK] BEVESTIGEN : [ENTER]
START
START
STOP
STOP
VOORKEUZE
ARD
VPS/PDC
UIT
Als programma’s elkaar overlappen
Als APROGRAMMA OVERLAPTB verschijnt, is er een ander programma dat het programma overlapt dat u zopas hebt opgenomen. Het programmacontrolescherm verschijnt en de conflicterende programma’s gaan knipperen.
DATUM START
PROGRAMMA OVERLAPT
DAGE.
[JK] N [ENTER] [PROGRAMME] : EINDE
Voorbeeld: Programma 1 (dat u zopas hebt vastgelegd ) en programma 4 overlappen elkaar.
1 Bevestig de overlappende programma’s. De overlappende
programma’s knipperen op het beeldscherm.
2 Druk op FG om het programma te selecteren dat u moet
wijzigen en druk vervolgens op ENTER of E.
U kunt slechts één van de overlappende programma’s
selecteren.
OPMERKING:
Als u tegen deze overlapping geen bezwaar hebt, drukt u op PROGRAMME om de instelling van het timerprogramma te voltooien. Het programma met het laagste programmanummer wordt opgenomen en het andere wordt niet correct opgenomen. Als u gedurende plm. één minuut geen veranderingen aanbrengt, keert het apparaat terug naar het normale scherm.
3 Druk op FG om het programma te selecteren dat u wilt
annuleren of veranderen.
CH
Het programma annuleren Druk op CANCEL.
APROGRAMMEREN VOLTOOIDB verschijnt plusminus vijf
seconden op het beeldscherm waarna het normale scherm terugkeert.
De programma-instellingen wijzigen Druk op ENTER en ga vervolgens naar stap 4.
4 Wijzig de programma-instelling.
Zie stap 6 – 12 in ATimer handmatig programmerenB
(A pag. 55).
5 Druk op PROGRAMME om het programmascherm te openen
en druk vervolgens op FG om APROGRAMMA/BEVESTIGENB te selecteren waardoor u kunt zien of het probleem opgelost is. Het programmacontrolescherm verschijnt.
APROGRAMMEREN VOLTOOIDB verschijnt plusminus vijf
seconden op het beeldscherm waarna het normale scherm terugkeert.
6 Druk op VHSj.
OPMERKING:
Als er nog steeds overlappingen zijn nadat u programma’s gewist en gewijzigd hebt, blijven de conflicterende programma’s zichtbaar in het programmacontrolescherm. Herhaal in dat geval de bovenstaande procedure totdat het conflict is opgelost.
STOP
CH
Library Database Navigation
Via Library Database Navigation kunt u de titels die op de HDD- en het DVD-deck zijn opgenomen eenvoudig terugvinden en kiezen. U kunt maximaal 99 titels op een disc opnemen. Elke keer als u een titel opneemt, worden de gegevens van die titel automatisch voor Library Database Navigation geregistreerd. U kunt de gegevens van de opgenomen titels dus in het Library Database Navigation-scherm bevestigen. Ook kunt u een van de titels kiezen die opgenomen zijn met behulp van de Library Database Navigation. Het volgende scherm verschijnt als het Library Database Navigation-scherm wanneer u op NAVIGATION drukt. U kunt de pijl verplaatsen om de gewenste positie op het scherm te selecteren door op FGD E op de afstandsbediening te drukken.
NAVIGATIE > ORIGINEEL
0026 143 MIN[FISH WORLD ]
A
B
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [NAVIGATION] OM AF TE SLUITEN
NAVIGATION
25/12/04 DO 10:00 - 10:15
FROG WORLD
ENTER
EIND
KIEZEN
C
A Afspeelscherm
(Geeft het thans ontvangen tv-programma aan.)
B Uitleg bij de bediening C Schuifbalk
(Verschijnt als er meer dan negen geregistreerde titels (of afspeellijsten) zijn. De schuifbalk geeft alleen maar aan dat er meer titels (of afspeellijsten) verborgen gaan in het huidige scherm. Als u niet-zichtbare titels (of afspeellijsten) wilt weergeven, drukt u een paar keer op FGD E.)
D Opnamegegevens voor de titel aangeduid met de pijl E Indexlijst
(Klein stilstaand beeld van elke titel) Klein stilstaand beeld kan niet worden afgespeeld.
F Index
: Geeft aan dat er geen index is geregistreerd. : Geeft aan dat een titel stand-by staat voor timer-opname. : Geeft aan dat er geen titel is geregistreerd.
G Pictogrammen
(Geven de opnametoestand van elke titel aan.)
[HOBBY]
3PR.
D
EP
E
F G
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
NE 57
Via het Library Database Navigation-systeem kunt u geregistreerde informatie eenvoudig wijzigen, de titel of de afspeellijst aanpassen en naar het begin van elke titel zoeken.
Gegevens registreren
Voor elke titel worden automatisch de volgende gegevens geregistreerd wanneer een normale opname of een timer-opname wordt gemaakt. Vervolgens worden de gegevens opgeslagen in een gebied dat op het apparaat gereserveerd is.
index* (verkleinde stilstaande beelden met programmatitels)
programmatitel*
categorie*
datum en tijd
kanaal
opnamestand
lengte van opnametijd
De onderdelen die zijn aangeduid met een sterretje (*) kunnen na het opnemen eenvoudig gewijzigd en opnieuw geregistreerd worden met behulp van het Library Database Navigation-systeem.
De beperkingen van registratie
U kunt maximaal 99 titels voor het DVD-deck en 200 titels voor het HDD-deck registreren. Wanneer de maximale hoeveelheid informatie die kan worden geregistreerd is bereikt, kunt u geen nieuwe titels meer registreren. In dat geval moet u oude titels wissen om nieuwe te kunnen registreren. (A pag. 59)
OPMERKINGEN:
Wanneer een DVD-R/RW (videostand)-disc is afgesloten,
verschijnen de displays voor de originele en de afspeellijst niet. Alleen de bibliotheekweergave verschijnt.
Als u de op HDD opgenomen titel naar DVD verplaatst, verandert
het pictogram in .
De geluidsweergave van het ontvangen kanaal kan onderbroken
worden wanneer het Library Database Navigation-scherm wordt weergegeven.
De indexvolgorde die wordt weergegeven als u op DUBBING
drukt, verschilt van de beelden die weergegeven worden als u op NAVIGATION of EDIT drukt.
U kunt geen timer-opnamen maken bij het bewerken van
miniatuurafbeeldingen of afspeellijsten door op EDIT te drukken. Voordat u timer-opnamen maakt, moet u het bewerkingsscherm leeg maken door op EDIT te drukken.
De pictogrammen en hun betekenis
Deze titel is beveiligd tegen overschrijven.
Deze titel is opgenomen met timer-opname.
Deze titel is van het type Wekelijks opnemen/
W
wekelijks overschrijven.
Deze titel is van het type Dagelijks opnemen/
D
dagelijks overschrijven.
D
NEW
Deze titel is van het type Dagelijks opnemen/ wekelijks overschrijven.
Deze titel is niet afgespeeld.
Deze titel is beveiligd tegen kopiëren.
Deze titel kan slechts éénmaal worden opgenomen.
58 NE
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
Zoeken naar het begin van een titel
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op HDD of DVD om het gewenste recorderdeck te
kiezen.
Laad de DVD-disc waarop u wilt zoeken.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
ENTER
8
U kunt het begin van een titel eenvoudig terugvinden met Library Database Navigation.
1 Druk op NAVIGATION. Het Library Database Navigation-
scherm verschijnt.
2 Druk op FGD E om AORIGINEELB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om de index
(miniatuurbeelden) van de gewenste titel te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Als u wilt dat meerdere titels
constant na elkaar worden afgespeeld, drukt u op MEMO nadat u de gewenste titel hebt geselecteerd. De nummers van de afspeelvolgorde worden in de index weergegeven. U kunt maximaal acht titels selecteren.
Als u de volgorde wilt wijzigen, plaatst u de pijl op de gewenste
index en drukt u op MEMO. Het nummer verdwijnt en de overige programma’s worden automatisch hernummerd.
Wanneer u de volgorde wilt annuleren, drukt u op CANCEL(L).
4 Druk op DE om AVANAF
BEGINB te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Als u het afspelen wilt
hervatten vanaf het punt waarop het afspelen eerder was gestopt, drukt u op DE om AHERVATTENB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Als u het afspelen van een gekozen titel wilt herhalen, drukt u
op DE om AHERHALENB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
6 Druk op o om het afspelen te stoppen.
DVD
MEMO
NAVIGATION
rtwe
4
9
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [NAVIGATION] OM AF TE SLUITEN
ENTER
NAVIGATION
EIND
KIEZEN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [NAVIGATION] OM AF TE SLUITEN
ENTER
NAVIGATION
EIND
KIEZEN
NAVIGATIE > ORIGINEEL
0026 143 MIN[FISH WORLD ]
25/12/04 DO 10:00 - 10:15
FROG WORLD
NAVIGATIE > ORIGINEEL
SELECTEER WEERGAVEWIJZE
VANAF BEGIN HERVATTEN HERHALEN
25/12/04 DO
10:00 - 10:15 FROG WORLD
[HOBBY]
PR.SP3
[HOBBY]
3PR.
EP
Oorspronkelijke informatie bewerken
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op HDD of DVD om het gewenste recorderdeck te
kiezen.
Laad de DVD-disc die u wilt wijzigen.
LET OP:
Het is niet mogelijk discs te wijzigen die met DVD-recorders
van andere fabrikanten zijn opgenomen.
Wanneer u de index bewerkt door op EDIT te drukken, kunt u
geen timer-opnamen maken. Voordat u timer-opnamen maakt, moet u het bewerkingsscherm leeg maken door op EDIT te drukken.
Index wijzigen
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 (Alleen DVD-deck) Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij
AORIGINEEL/WEERGAVELIJSTB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij AORIGINEELB te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om een te wijzigen titel te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op DE om AINDEXB te selecteren. 6 Zoek het beeld uit de titel door
op de hiervoor bestemde knoppen te drukken (O, I, N of W). De beelden van de titel worden in het linker venster weergegeven.
7 Controleer of de pijl naar
AVERVANGENB wijst en druk als dat het geval is op ENTER om de nieuwe index te registreren. De nieuwe index verschijnt in het rechter venster.
Wanneer u op ENTER drukt terwijl de pijl naar ATERUGB wijst,
kunt u teruggaan naar het vorige scherm.
8 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
Een titelnaam wijzigen
1 Voer stap 1 – 4 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit voordat u
verder gaat.
2 Druk op FGD E om ANAAMB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
3 Druk op FGD E om de letter
of het symbool te selecteren dat u wenst en druk vervolgens op ENTER. Herhaal deze procedure om de volledige naam in te voeren.
Als u een letter wilt corrigeren,
drukt u op FGD E om AWISSENB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
U kunt maximaal 64 letters invoeren.
4 Druk op FGD E om AOPSLAANB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
EDITING > WIJZIGEN INDEX
25/12/04 DO 10:00 - 10:15
FROG WORLD SP
0:01:03PROG. 1
SELECTEER TE VERVANGEN BEELD MET
A
A
C
EDITING > WIJZIGEN NAAM
C
B
B
B
B
0026 64 MIN[FISH WORLD ]
25/12/04 DO 10:00 - 10:15
FROG WORLD
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [EDIT] OM AF TE SLUITEN
EDIT
EIND
FROG
ALFABET
A B C D E F a b c d e f 1 2 3
G H I J K L g h i j k l 4 5 6
M N O P Q R m n o p q r 7 8 9
S T U V W X s t u v w x 0 + -
Y Z y z ? ! "
ENTER
ANNULEREN WISSEN OPSLAAN
KIEZEN
W
ORLD
SYMBL.1 SYMBL.2
3PR
[OVERIGE]
INDEX
OP AFSTANDSBED.
TERUGVERVANGEN
[HOBBY]
& ' @
3PR.
XP
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
NE 59
Categorie wijzigen
1 Voer stap 1 – 4 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit voordat u
verder gaat.
2 Druk op FGD E om ASOORTB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
3 Druk op FGD E om de
gewenste categorie te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op EDIT om terug te
gaan naar het normale scherm.
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [EDIT] OM AF TE SLUITEN
EDIT
EIND
EDITING > WIJZIGEN SOORT
0026 64 MIN[FISH WORLD ]
25/12/04 DO 10:00 - 10:15
FROG WORLD
FILM MUZIEK DRAMA
ANIMATIE
NIEUWS WEER EDUCATIEF
ENTER
HOBBY
KIEZEN
SPORT
AMUSEMENT
[HOBBY]
DOCUMENTAIRE
KUNST
3PR.
XP
Titel beveiligen (Alleen DVD-RAM en DVD-RW (VR-stand))
U kunt titels beveiligen om te voorkomen dat ze per ongeluk worden gewist.
1 Voer stap 1 – 3 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit voordat u
verder gaat.
2 Druk op FGD E om ABEVEIL.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om een te beveiligen titel te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op DE om ABEVEIL.B te selecteren en druk vervolgens op
ENTER waarna AB verschijnt.
Als u de beveiliging wilt opheffen, voert u 3 – 4 nogmaals uit.
Selecteer ABEVEIL.ANNULERENB in stap 4 en druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKING:
Wanneer een disc wordt geformatteerd, worden alle programma’s op de disc gewist zelfs wanneer de titels tegen wissen werden beveiligd. (A pag. 59)
Titel wissen
Het is niet meer mogelijk met Library Database Navigation op te nemen vanaf het moment dat er 99 titels op de disc zijn geregistreerd voor het DVD-deck en 200 voor het HDD-deck. Door na het dubben of andere bewerkingen overbodige titels te wissen, vergroot u de resterende tijd en de beschikbare opnamecapaciteit. (Hoewel het mogelijk is opgenomen titels van DVD-R-discs te wissen, neemt de beschikbare opnamecapaciteit hierdoor niet toe.) De gewiste titel verdwijnt voorgoed. De gegevens over afspeellijsten en titels in de bibliotheek van het apparaat worden ook gewist.
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 Druk op FGD E om AWISSENB bij AORIGINEELB te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om een te verwijderen titel te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op DE om AWISSENB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u AANNULERENB en
drukt u op ENTER.
5 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
Ongewenste gedeelten van de titel wissen (Alleen DVD-RAM en DVD-RW (VR-stand))
U kunt eenvoudig een ongewenst gedeelte van het programma wissen.
1 Voer stap 1 – 3 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit voordat u
verder gaat.
2 Druk op FGD E om AWIS SC.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om een titel te selecteren waarvan u een
ongewenst gedeelte wilt verwijderen. Druk vervolgens op ENTER.
4 De afgespeelde beelden verschijnen in het venster op het
scherm. De verstreken speeltijd begint te tellen als de pijl op AINB staat.
5 Zoek het beginpunt van het te
wissen gedeelte en druk op ENTER terwijl de pijl op AINB staat. De begintijd van de bewerking wordt vastgelegd en de verstreken speeltijd begint weer te tellen.
6 Ga naar het eindpunt van het
gedeelte dat u wilt wissen en druk op ENTER terwijl de pijl op AUITB staat. De eindtijd van de bewerking wordt vastgelegd.
Druk op O, I, N, S, T of W om naar het begin- en het
eindpunt van de bewerking te gaan.
7 Druk op DE om ABEKIJKENB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER om het bewerkte programma te bekijken.
8 Druk op DE om AOKB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Als u de scène niet wilt wissen, drukt u op EDIT of op RETURN.
De punten wijzigen
A Druk op EDIT of op RETURN. B Herhaal stap 4 – 8 voor zover nodig.
9 Druk op DE om AWISSENB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. De gekozen scène wordt gewist.
Als u het wissen wilt annuleren, drukt u op DE om
AANNULERENB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
10 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKINGEN:
Mogelijk is er een verschil van enige seconden tussen de scène
die u wilt bewerken en de scène die daadwerkelijk is bewerkt.
Na het wissen komt de beschikbare opnamecapaciteit soms niet
overeen met het gewiste gedeelte.
EDITING > ORIGINEEL/WIS SCENE
21/12/04 ZO 18:30 - 20:00
RALLY CAR SP
PROG. 1
0:01:03
SELECTEER TE WISSEN SCENE MET
IN UIT BEKIJKEN OK
PR. 12
[OVERIGE]
IN
0: 05 :15
UIT
0: 06 :15
OP AFSTANDSBED.
60 NE
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
Titel splitsen (Alleen HDD-deck)
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 Druk op FGD E om AOPSPLITSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om een titel op te splitsen en druk vervolgens
op ENTER.
4 Druk op I en vervolgens op O of N om een splitspunt aan
te wijzen. Daarna drukt u op W.
5 Zorg dat de pijl op AOPSPLITSB staat en druk op het splitspunt
op ENTER.
Het eerste beeld (begin) van de nieuwe titel verschijnt in het
venster rechtsonder.
6 Druk op DE om ABEKIJKENB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
De eerste paar seconden van de nieuwe titel worden
afgespeeld waarna het afspelen op het splitspunt wordt onderbroken.
Als u de splitsing ongedaan wilt maken, drukt u op DE om
AOPNIEUWB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Herhaal de bovenstaande procedure om een ander splitspunt te vinden.
7 Druk op DE om AOKB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
8 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKING:
Mogelijk is er een verschil van enige seconden tussen de scène die u wilt bewerken en de scène die daadwerkelijk is bewerkt.
Hoofdstuk wijzigen (Alleen HDD, DVD-RAM en DVD-RW (VR-stand))
U kunt hoofdstukmarkeringen in titels aanbrengen en wissen.
1 Voer stap 1 – 4 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit voordat u
verder gaat.
2 Druk op FGD E om AHOOFDSTUKB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Zorg dat de pijl op
AMARKERENB staat en druk op ENTER voor de posities die u wilt markeren.
Het nieuw gemaakte hoofdstuk
wordt weergegeven.
Als u de markering ongedaan
wilt maken, drukt u op DE om AOPNIEUWB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Herhaal de bovenstaande procedure om een ander markeringspunt te vinden.
4 Druk op I en druk op O of N om een te verwijderen
hoofdstuk te selecteren. Druk vervolgens op W.
5 Druk op DE om AWISSENB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Het gekozen hoofdstuk wordt gewist.
Als u het wissen ongedaan wilt maken, drukt u op DE om
AOPNIEUWB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Herhaal de bovenstaande procedure om nog een ander punt op te zoeken dat u wilt wissen.
6 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKING:
Mogelijk is er een verschil van enige seconden tussen de scène die u wilt bewerken en de scène die daadwerkelijk is bewerkt.
EDITING > WIJZIGEN HOOFDSTUK
HOOFDSTUK
03/10
0:07:01
01 00: 00 : 00 02 00 :05 : 30 03 00 :07 : 00 04 00: 30 : 00
MARKEREN
WISSEN OPNIEUW TERUG
Informatie afspeellijst bewerken
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op HDD of DVD om het gewenste recorderdeck te
kiezen.
Laad de DVD-disc die u wilt wijzigen.
LET OP:
Het is niet mogelijk discs te wijzigen die met DVD-recorders
van andere fabrikanten zijn opgenomen.
Wanneer u de index bewerkt door op EDIT te drukken, kunt u
geen timer-opnamen maken. Voordat u timer-opnamen maakt, moet u het bewerkingsscherm leeg maken door op EDIT te drukken.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
CANCEL
ENTER
2
3
8
Afspeellijst
Dit is een verzameling scènes. U kunt een afspeellijst naar eigen smaak bewerken en afspelen zonder de oorspronkelijke opnamegegevens te wijzigen. Dankzij de mogelijkheid tot willekeurig lezen van gegevens op een disc (dit betekent dat videogegevens direct kunnen worden gelezen ongeacht waar ze zich op de disc bevinden), bevat een afspeellijst gegevens zoals de timerteller voor het begin- en eindpunt van het afspelen, indexen waarmee de inhoud van opgenomen gegevens kan worden gecontroleerd, categoriegegevens enzovoort. Door de inhoud van discs af te spelen aan de hand van een zelfgemaakte afspeellijst kunt u verschillende combinaties van videobeelden uit één titel bekijken.
DVD
MEMO EDIT
NAVIGATION
rtwe
6 4
5 9
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
NE 61
Een afspeellijst maken
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 (Alleen DVD-deck) Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij
AORIGINEEL/WEERGAVELIJSTB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om AMAKENB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
4 Druk op FGD E om een titel te selecteren met scènes die u in
een afspeellijst wilt opnemen. Druk vervolgens op ENTER.
5 De afgespeelde beelden verschijnen in het venster op het
scherm. De verstreken speeltijd begint te tellen als de pijl op AIN/UITB staat.
6 Zoek het punt waar u de
afspeellijst wilt laten beginnen en druk op ENTER terwijl de pijl op AIN/UITB staat. De begintijd van de bewerking wordt vastgelegd en de verstreken speeltijd begint weer te tellen.
EDITING > WEERGAVELIJST/MAKEN
PRO. 1
IN UIT
IN/UIT WIJZIGEN VERPLAATS. BEKIJKEN
KIES TITEL WISSEN OPNIEUW OK
0: 00:15
SCENE
1 PRO. 1
2
3
4
5
6
7
8
TOTAALTIJD
PAGINA
00: 00 :00
1/1
7 Zoek het punt waar u de
afspeellijst wilt laten eindigen en druk op ENTER terwijl de pijl op AIN/UITB staat. De eindtijd van de bewerking wordt vastgelegd.
Druk op O, I, N, S, T of W om naar het begin- en het
eindpunt van de bewerking te gaan.
Het eindpunt van de bewerking moet na het beginpunt van de
bewerking vallen.
8 Druk op FGD E om ABEKIJKENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER om de afspeellijst te bekijken.
9 Druk op FGD E om AOKB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. De afspeellijst wordt gemaakt.
De punten wijzigen
A Druk op DE om AWIJZIGENB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
B Herhaal stap 5 – 9 voor zover nodig.
10 Druk op DE om AEINDEB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKINGEN:
Mogelijk is er een verschil van enige seconden tussen de scène
die u wilt bewerken en de scène die daadwerkelijk is bewerkt.
De titel, index en categorie van de afspeellijst kunnen op
dezelfde wijze als AORIGINEELB worden gewijzigd. (A pag. 58)
U kunt de zojuist gemaakte afspeellijst weer wijzigen door delen
toe te voegen, te verplaatsen of te wissen en zo een eigen montage te maken.
Scènes bewerken
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 (Alleen DVD-deck) Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij
AORIGINEEL/WEERGAVELIJSTB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij AWEERGAVELIJSTB te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om een te wijzigen afspeellijst te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op FGD E om ASCENEB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
6 Druk op FGD E om AWIJZIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
7 Druk op FGD E om een te wijzigen scène te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
8 Voer stap 5 – 10 bij AEen afspeellijst makenB (A pag. 61) uit.
Scènes toevoegen
1 Voer voordat u verder gaat stap 1 – 5 in AScènes bewerkenB
(A pag. 61) uit.
2 Druk op FGD E om AKIES TITELB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Voer stap 4 – 10 bij AEen afspeellijst makenB (A pag. 61) uit.
Scènes verplaatsen
1 Voer stap 1 – 5 van AScènes bewerkenB (A pag. 61) uit voordat
u verder gaat.
2 Druk op FGD E om AVERPLAATS.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FG om een scène te verplaatsen. Druk vervolgens op
ENTER.
4 Druk op FG om een andere scène te selecteren waarheen de
scène moet worden verplaatst. Druk vervolgens op ENTER.
Als u het verplaatsen wilt annuleren, drukt u op FGD E om
AOPNIEUWB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
5 Voer stap 8 – 10 bij AEen afspeellijst makenB (A pag. 61) uit.
Scènes wissen
1 Voer stap 1 – 5 van AEen afspeellijst makenB (A pag. 61) uit
voordat u verder gaat.
2 Druk op FGD E om AWISSENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FG om een scène te wissen. Druk vervolgens op
ENTER.
4 Voer stap 8 – 10 bij AEen afspeellijst makenB (A pag. 61) uit.
Een afspeellijst afspelen
1 Druk op NAVIGATION. Het Library Database Navigation-
scherm verschijnt.
2 Druk op FGD E om AWEERGAVELIJSTB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om de index
(miniatuurafbeeldingen) van de gewenste afspeellijst te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Als u wilt dat meerdere
afspeellijsten constant worden afgespeeld, drukt u op MEMO
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [NAVIGATION] OM AF TE SLUITEN
NAVIGATION
EIND
nadat u de gewenste afspeellijsten hebt geselecteerd. De nummers van de afspeelvolgorde worden in de index weergegeven. U kunt maximaal 30 afspeellijsten selecteren.
Als u de volgorde wilt wijzigen, plaatst u de pijl op de gewenste
index en drukt u op MEMO. Het nummer verdwijnt en de overige afspeellijsten worden automatisch hernummerd.
Wanneer u de volgorde wilt annuleren, drukt u op CANCEL(L).
4 Druk op DE om AVANAF BEGINB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het afspelen begint.
5 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken.
Als u op I drukt, wordt het afspelen hervat.
6 Druk op o om het afspelen te stoppen.
ENTER
KIEZEN
NAVIGATIE > WEERGAVELIJST
0026
026 GEMAAKT 26/12/03 VR
TEDDY BEAR 25/12
001 002 003
004 005 006
007 008 009
143 MIN[FISH WORLD ]
[FILM]
62 NE
AA
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
Een afspeellijst wissen
1 Druk op EDIT. Het bewerkingsscherm verschijnt. 2 (Alleen DVD-deck) Druk op FGD E om AWIJZIGENB bij
AORIGINEEL/WEERGAVELIJSTB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om AWISSENB bij AWEERGAVELIJSTB te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om een te verwijderen afspeellijst te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op DE om AWISSENB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
Als u het wissen wilt annuleren, selecteert u AANNULERENB en
drukt u op ENTER.
6 Druk op EDIT om terug te gaan naar het normale scherm.
OPMERKING:
Zelfs als u een afspeellijst wist, heeft dit geen gevolgen voor de opgenomen titels en de bibliotheekinformatie.
Index wijzigen
A Voer stap 1 – 4 van AScènes bewerkenB (A pag. 61) uit voordat
u verder gaat.
B Voer stap 5 – 8 van AIndex wijzigenB (A pag. 58) uit.
De naam van een afspeellijst wijzigen
A Voer stap 1 – 4 van AScènes bewerkenB (A pag. 61) uit voordat
u verder gaat.
B Voer stap 2 – 5 van AEen titelnaam wijzigenB (A pag. 58) uit.
Categorie wijzigen
A Voer stap 1 – 4 van AScènes bewerkenB (A pag. 61) uit voordat
u verder gaat.
B Voer stap 2 – 4 van ACategorie wijzigenB (A pag. 59) uit.
Bibliotheekgegevens bewerken
U kunt in het geheugen van het apparaat titelgegevens van maximaal 600 DVD-discs en 2 000 titels opslaan. Dit is handig wanneer u een bepaalde titel (of afspeellijst) zoekt op basis van de sorteeropties die zijn geregistreerd tijdens (of na) het opnemen.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op
HDD
of
DVD
kiezen.
Een titel in de bibliotheek zoeken
1 Druk op NAVIGATION. Het Library Database Navigation-
scherm verschijnt.
2
Druk op
FGD E
sorteerknop voor het sorteren van de informatie te selecteren. Druk vervolgens op ADATUMB:
Sorteren op datum
ADISC No.B:
Sorteren op disc-nummer
ASOORTB:
Sorteren op categorie
ANAAMB:
Sorteren op naam
A
DATUMB en ADISC No.B zijn alleen beschikbaar voor het DVD-deck.
3 Druk op FGD E om de gewenste titel te selecteren. Druk
vervolgens op ENTER.
Het afspelen begint automatisch wanneer de gekozen titel is gevonden.
OPMERKING:
Als op een in de bibliotheek geregistreerde disc wordt opgenomen of gewijzigd met DVD-apparaten van andere producenten, kan het zijn dat dit systeem niet werkt.
om het gewenste recorderdeck te
HDD
ENTER
DVD
NAVIGATION
rtwe
om de juiste
ENTER
.
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
DRUK OP [NAVIGATION] OM AF TE SLUITEN
NAVIGATION
EIND
KIEZEN
ENTER
CABLE/SAT
NAVIGATIE
ORIGINEEL
DVDTV
DVD NAVIGATIE
DVD-BIBLIOTHEEK
DATUM
SOORT
WEERGAVELIJST
DISC No.
NAAM
Disc registreren
Als u een disc plaatst die niet in de bibliotheek is geregistreerd, verschijnt een bericht met de vraag of de disc moet worden geregistreerd. Voer bij het registreren de volgende procedure uit.
1 Druk op DE om AREGISTRERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER om de registratie te bevestigen.
2
Druk op
NAVIGATION
scherm.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk discs te registreren die zijn geformatteerd op
andere apparaten dan de DVD-recorders van JVC.
Het is niet mogelijk discs te registreren die zijn opgenomen op
andere apparatuur dan DVD-recorders van JVC.
Het is niet mogelijk discs te registreren als AOPSLAAN ALS
BIBLIOTHEEKB is ingesteld op AUITB. (A pag. 79)
om terug te gaan naar het normale
NAVIGEREN OP HET HDD- OF DVD-DECK
NE 63
Afspelen met MP3/WMA/JPEG­navigatie
U kunt discs afspelen met MP3/WMA-geluidsbestanden en JPEG­beeldbestanden die zijn opgenomen met digitale stilstaand­beeldcamera’s of andere apparaten. In MP3/WMA/JPEG Navigation kunt u de gewenste bestanden die zijn opgenomen op CD-R/RW- of CD-ROM-discs eenvoudig zoeken en selecteren.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Druk op DVD om het DVD-deck te selecteren.
NAVIGATIE > ORIGINEEL
GROUP : 001/100 TRACK: 001/100
IT’S SHOWTIME! ! /B’z
ROOT CLASSIC CLUB DANCE EUROPE FOREIGN GROUP FOREIGN ROCK
001.
IT’S SHOWTIME! ! /B’z
002.
ONLYFLOWER IN THE WORLD /SMAP
003.
SEXY GUY/GOMAKI
004.
HEY? /AYAYA
005.
DOOR TO TOMORROW/I WISH
REASON/ASAMI
006.
007.
DIE ANOTHER DAY/JAMES BOND
A Nummer gekozen groep/totaal aantal groepen op de disc B Nummer geselecteerd bestand/totaal aantal bestanden in de
groep die het gekozen bestand bevatten
C Verstreken tijd (alleen MP3) D Naam van het gekozen bestand E Groepsnaam F Gekozen bestand
0: 07: 01
De gewenste groep en sporen zoeken
1 Leg een disc in de disc-lade. 2 Druk op NAVIGATION. 3 Druk op FGD E om AORIGINEELB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FG om de gewenste
groep te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
Er verschijnt een lijst van de
bestanden in de gekozen groep.
5 Druk op FG om het gewenste
onderwerp te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het apparaat start het afspelen vanaf het gekozen onderwerp.
Het apparaat stopt zodra alle
onderwerpen in de gekozen groep zijn afgespeeld.
OPMERKINGEN:
Als u in stap 4 op SELECT(I) in plaats van op ENTER drukt,
start het apparaat het afspelen bij het eerste bestand van de groep.
JPEG-bestanden worden als diapresentatie afgespeeld met de
ingestelde intervallen. (A pag. 32)
Als een bestandsnaam een 2-bytes teken bevat, is het mogelijk
dat de bestandsnaam niet correct kan worden weergegeven.
De volgorde van de groepen en onderwerpen die worden
getoond in stap 4 en 5 kan afwijken van de volgorde die op uw pc wordt getoond.
NAVIGATIE > ORIGINEEL
GROUP : 001/100 TRACK : 001/100 IT’S SHOWTIME!!/B’z
ROOT CLASSIC CLUB DANCE EUROPE FOREIGN GROUP FOREIGN ROCK
GROUP : 001/100 TRACK : 001/100 IT’S SHOWTIME!!/B’z
ROOT CLASSIC CLUB DANCE EUROPE FOREIGN GROUP FOREIGN ROCK
NAVIGATIE > ORIGINEEL
001.
IT’S SHOWTIME!!/B’z
002.
ONLY FLOWER IN THE WORLD/SMAP
003.
SEXY GUY/GOMAKI
004.
HEY?/AYAYA
005.
DOOR TO TOMORROW/I WISH
REASON/ASAMI
006.
007.
DIE ANOTHER DAY/JAMES BOND
001.
IT’S SHOWTIME!!/B’z
002.
ONLY FLOWER IN THE WORLD/SMAP
003.
SEXY GUY/GOMAKI
004.
HEY?/AYAYA
005.
DOOR TO TOMORROW/I WISH
REASON/ASAMI
006.
007.
DIE ANOTHER DAY/JAMES BOND
0:07:01
0:07:01
OPMERKINGEN:
Als er meer dan 100 bestanden zijn, wordt de rest van de
bestanden niet getoond. In dat geval drukt u op ON SCREEN om de bestanden op het beeldscherm te tonen.
Als u op dezelfde disc zowel MP3- als WMA-bestanden opneemt,
kunt u de WMA-bestanden niet afspelen omdat zij niet op het navigatiescherm worden weergegeven.
64 NE
BEWERKEN
Dubben
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
VHS
DUBBING
ENTER
7
8
AUDIO
OPMERKINGEN:
U kunt niet dubben terwijl timer-programmering is ingesteld. Kies
ofwel dubben of timer-programmering.
De indexvolgorde die wordt weergegeven als u op DUBBING
drukt, verschilt van de beelden die weergegeven worden als u op NAVIGATION of EDIT drukt.
Als u VHS-opnamen dubt, wordt SQPB (S-VHS QUASI
PLAYBACK) geactiveerd en is het niet mogelijk de oorspronkelijke S-VHS-resolutie te verkrijgen.
Wanneer u van HDD of DVD naar VHS dubt, moet u het
kleurensysteem van het VHS-deck instellen overeenkomstig het signaal dat u wilt opnemen. (A pag. 82) Wanneer u van VHS naar HDD of DVD dubt, moet u het kleurensysteem van het VHS­deck (afspelen) en het HDD- of DVD-deck (opnemen) instellen. (A pag. 79, 82)
Snel dubben (van HDD naar DVD)
Het is mogelijk de oorspronkelijke opnamen en/of afspeellijsten op het HDD-deck naar DVD-discs te dubben. Het dubben wordt met hoge snelheid uitgevoerd waarbij de oorspronkelijke overdrachtssnelheid behouden blijft.
OPMERKINGEN:
Nadat u het scherm Dubbing Menu hebt geopend, kunt u de disc
in het DVD-deck niet verwijderen.
Het is niet mogelijk in de videostand titels te dubben die slechts
eenmaal kunnen worden gekopieerd.
Als u een slechts éénmaal te kopiëren titel dubt, worden de gegevens na voltooiing van het dubben van HDD naar DVD verplaatst.
Wanneer u het dubben van een slechts eenmaal te kopiëren titel tijdens het dubben annuleert, blijft de oorspronkelijke opname op het HDD-deck behouden en wordt de naar de DVD-disc gekopieerde titel gewist.
Het is niet mogelijk afspeellijsten met slechts eenmaal te
kopiëren titels te dubben.
De volgende programma’s kunt u niet naar DVD-R/RW-discs
dubben (videostand):
welke meer dan één audiotaal bevatten.
welke op de afspeellijst staan.
welke bewerkt zijn (ook RetroActive Recording).
welke in LP-stand of FP155-FP240-stand opgenomen zijn.
Afhankelijk van de eigenschappen van de gebruikte disc kunt u
niet altijd met de hoogste snelheid opnemen.
DVD
MARK
rtwe
4
9
ON SCREEN
1 Plaats een opneembare disc in de disc-lade. 2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AHDDNDVDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om AHOGE SNELH.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5 Druk op FGD E om de indices (miniatuurafbeeldingen) van de
oorspronkelijke opnamen en/of afspeellijsten te selecteren. Druk vervolgens op MARK. Nadat u alle indices hebt geselecteerd die u wilt dubben, drukt u op ENTER.
U kunt maximaal 8 originele opnamen en/of afspeellijsten
selecteren.
De opneembare tijd van de disc kunt u op de staafmeter
aflezen. Zie AIndicatie van resterende disc-tijdB (A pag. 67) voor meer informatie.
6 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk vervolgens
op ENTER om opnieuw te beginnen met dubben.
OPMERKINGEN:
Afspeellijsten worden als programma’s gedubd.
Als de gekozen afspeellijst in de videostand de scènes bevat die
zijn opgenomen met een andere overdrachtssnelheid, wordt het dubben uitgevoerd met de hoogste overdrachtssnelheid van de scènes in de gekozen afspeellijst.
Tijdens dubben kunt u geen HDD- of DVD-opnamen afspelen of
de timer-programmering instellen.
Just Dubbing (van HDD naar DVD)
Als u de functie Just Dubbing gebruikt bij het dubben van alle gekozen originele opnamen en/of afspeellijsten, stelt het apparaat automatisch de juiste opnamestand in op basis van de combinatie van de totale duur van de gekozen opnamen en/of te dubben afspeellijsten en de nog beschikbare disc-ruimte.
1 Plaats een opneembare disc in de disc-lade. 2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AHDDNDVDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om AAUTOM.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
5 Voer stap 5 – 6 van ASnel dubben (van HDD naar DVD)B uit.
OPMERKINGEN:
Afspeellijsten worden als programma’s gedubd.
Als de gekozen afspeellijst in de videostand de scènes bevat die
zijn opgenomen met een andere overdrachtssnelheid, wordt het dubben uitgevoerd met de hoogste overdrachtssnelheid van de scènes in de gekozen afspeellijst. De lagere overdrachtssnelheid kan echter niet worden gedubd naar de hogere overdrachtssnelheid.
De opneembare tijd van de disc kunt u op de staafmeter aflezen.
Zie AIndicatie van resterende disc-tijdB (A pag. 67) voor meer informatie.
Tijdens dubben kunt u geen HDD- of DVD-opnamen afspelen of
de timer-programmering instellen.
Handmatig dubben (van HDD naar DVD)
U kunt dubben met de gewenste overdrachtssnelheid.
1 Plaats een opneembare disc in de disc-lade. 2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AHDDNDVDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om AHANDB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
5 Voer stap 5 van ASnel dubben (van HDD naar DVD)B uit. Het
scherm voor handmatig dubben verschijnt.
6 Druk op FG om AREC MODEB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
8 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk vervolgens
op ENTER om opnieuw te beginnen met dubben.
OPMERKINGEN:
Als de gekozen afspeellijst in de videostand de scènes bevat die zijn opgenomen met een andere overdrachtssnelheid, wordt het dubben uitgevoerd met de hoogste overdrachtssnelheid van de scènes in de gekozen afspeellijst. De lagere overdrachtssnelheid kan echter niet worden gedubd naar de hogere overdrachtssnelheid.
De opneembare tijd van de disc kunt u op de staafmeter aflezen. Zie
A
Indicatie van resterende disc-tijdB (Apag. 67) voor meer informatie.
Tijdens dubben kunt u geen HDD- of DVD-opnamen afspelen of
de timer-programmering instellen.
Van HDD naar VHS dubben
U kunt van het HDD-deck naar het VHS-deck dubben.
1 Laad een cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging. 2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AHDDNVHSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om de indices (miniatuurafbeeldingen) van de
oorspronkelijke opnamen en/of afspeellijsten te selecteren. Druk vervolgens op MARK. Nadat u alle indices hebt geselecteerd die u wilt dubben, drukt u op ENTER.
U kunt maximaal 8 originele opnamen en/of afspeellijsten
selecteren.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om AKIES GELUIDMODUSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER . Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
8 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht.
De huidige weergave op het scherm verandert in een venster met uitzendingen.
9 Druk op I om het punt op het zoeken vanwaar u het dubben
wilt starten; druk daarna tegelijk op R en W waardoor het VHS­deck naar de stand Opnamepauze overschakelt.
10 Druk op HDD waardoor het HDD-lampje op het apparaat
oplicht.
Het dubbing-scherm verschijnt.
11 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk
vervolgens ter bevestiging op ENTER.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o, vervolgens op DE
om AANNULERENB te selecteren en ten slotte drukt u als bevestiging op ENTER.
12 Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt
ADUBBEN VOLTOOIDB op het tv-scherm. Druk op ENTER om te beëindigen.
BEWERKEN
OPMERKINGEN:
U kunt geen afspeellijsten op DVD-discs dubben.
Het is niet mogelijk voorbespeelde DVD VIDEO-discs te dubben.
U kunt geen Video-CD/SVCD’s en Audio-CD’s dubben.
NE 65
Van DVD naar VHS dubben
U kunt van het DVD-deck naar het VHS-deck dubben.
1 Plaats de disc die u wilt dubben in het DVD-deck en plaats een
cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging in het VHS­deck.
2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om ADVDNVHSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om de indices (miniatuurafbeeldingen) van de
oorspronkelijke opnamen en/of afspeellijsten te selecteren. Druk vervolgens op MARK. Nadat u alle indices hebt geselecteerd die u wilt dubben, drukt u op ENTER.
U kunt maximaal 8 originele opnamen en/of afspeellijsten
selecteren.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
6 Druk op FG om AKIES GELUIDMODUSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER . Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
8 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht.
De huidige weergave op het scherm verandert in een venster met uitzendingen.
9 Druk op I om het punt op het zoeken vanwaar u het dubben
wilt starten; druk daarna tegelijk op R en W waardoor het VHS­deck naar de stand Opnamepauze overschakelt.
10 Druk op DVD waardoor het DVD-lampje op het apparaat
oplicht.
Het dubbing-scherm verschijnt.
11 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren en druk
vervolgens als bevestiging op ENTER.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o en daarna op DE
om AANNULERENB te kiezen. Druk ten slotte op ENTER uw keus te bevestigen.
12 Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt
ADUBBEN VOLTOOIDB op het tv-scherm. Druk op ENTER om te beëindigen.
OPMERKINGEN:
U kunt geen afspeellijsten op DVD-discs dubben.
U kunt geen Video-CD/SVCD’s en Audio-CD’s dubben.
Tijdens het dubben werkt alleen de functie o.
Originelen dubben (van DVD naar HDD)
U kunt de originele opnamen op DVD-discs naar het HDD-deck dubben.
1 Laad een disc die u wilt dubben. 2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om ADVDNHDDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om de indices (miniatuurafbeeldingen) van de
oorspronkelijke opnamen en/of afspeellijsten te selecteren. Druk vervolgens op MARK. Nadat u alle indices hebt geselecteerd die u wilt dubben, drukt u op ENTER.
U kunt maximaal 8 originele opnamen en/of afspeellijsten
selecteren.
5 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk vervolgens
op ENTER om opnieuw te beginnen met dubben.
66 NE
BEWERKEN
Van VHS naar HDD dubben (Een hele cassette dubben)
Met de dubbingfunctie AVOLLEDIGB kunt u automatisch alle programma’s op een videocassette van het VHS-deck naar het HDD-deck dubben.
1 Plaats de cassette die u wilt dubben.
Stel ABEELD INSTELLINGB in op AEDITB. (A pag. 81)
2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AVHSNHDDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4
Druk op DE om AVOLLEDIGB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om AKIES GELUIDMODUSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER . Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
8 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk vervolgens
ter bevestiging op ENTER.
Als het dubben eenmaal is gestart, blijft het dubben doorgaan
totdat het einde van de band is bereikt.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o en daarna op DE
om AANNULERENB te kiezen. Druk ten slotte op ENTER uw keus te bevestigen.
Als de band niet is teruggespoeld, spoelt het deck de band automatisch naar het beginpunt terug en begint dan met dubben.
9
Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt ADUBBEN VOLTOOIDB op het tv-scherm. Druk op
De band wordt automatisch teruggespoeld.
OPMERKINGEN:
A
O.S.D.B wordt automatisch op AUITB ingesteld. Deze functie keert
automatisch naar
De programma-informatie op het VHS-deck wordt niet gedubd.
Als er op de band onbespeelde scènes zijn van langer dan twee seconden, schakelt het HDD-deck over naar de pauzestand. Het dubben wordt hervat zodra een opgenomen gedeelte wordt gedetecteerd.
Het is niet mogelijk banden met copyrightbeveiliging te dubben.
Als u AEDITB selecteert om banden in stap 1
voor dat u banden klaar bent.
Tijdens het dubben werkt alleen de functie o.
A
AUTOB terug nadat het dubben voltooid is.
A
NORMB kiest wanneer u met het dubben van de
ENTER
om te beëindigen.
te dubben, zorg er dan
Van VHS naar HDD dubben (Een programma vanaf een cassette dubben)
Met de dubbingfunctie A1 PROG.B kunt u één enkele titel (programma) van een cassette van het VHS-deck naar het HDD-deck dubben.
1 Plaats de cassette die u wilt dubben.
Stel ABEELD INSTELLINGB in op AEDITB. (A pag. 81)
2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AVHSNHDDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4
Druk op DE om A1 PROG.B te selecteren en druk vervolgens op
ENTER
.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
7 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht.
De huidige weergave op het scherm verandert in een venster met uitzendingen.
8 Druk op AUDIO om de geluidsweergave te selecteren.
9 Druk op I om het startpunt voor het dubben aan te geven en
druk vervolgens op W. Het VHS-deck schakelt over naar de stand Opnamepauze.
10
Druk op
HDD
De huidige weergave op het scherm wordt overgeschakeld naar het dubbingscherm.
waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
11 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk
vervolgens ter bevestiging op ENTER.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o en daarna op DE om AANNULERENB te kiezen. Druk ten slotte op
12
Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt ADUBBEN VOLTOOID
OPMERKINGEN:
A
O.S.D.B wordt automatisch op AUITB ingesteld. Deze functie keert
automatisch naar
De programma-informatie op het VHS-deck wordt niet gedubd.
Als er op de band onbespeelde scènes zijn van langer dan twee seconden, schakelt het HDD-deck over naar de pauzestand. Het dubben wordt hervat zodra een opgenomen gedeelte wordt gedetecteerd.
Het is niet mogelijk banden met copyrightbeveiliging te dubben.
Als u AEDITB selecteert om banden in stap 1
voor dat u banden klaar bent.
Tijdens het dubben werkt alleen de functie o.
B
op het tv-scherm. Druk op
A
NORMB kiest wanneer u met het dubben van de
ENTER
uw keus te bevestigen.
ENTER
om te beëindigen.
A
AUTOB terug nadat het dubben voltooid is.
te dubben, zorg er dan
Van VHS naar DVD dubben (Een hele cassette dubben)
Met de dubbingfunctie AVOLLEDIGB kunt u automatisch alle programma’s op een videocassette van het VHS-deck naar het DVD-deck dubben.
1 Plaats de cassette die u wilt dubben.
Stel ABEELD INSTELLINGB in op AEDITB. (A pag. 81)
2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AVHSNDVDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op DE om AVOLLEDIGB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om AKIES GELUIDMODUSB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER . Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
8 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk vervolgens
ter bevestiging op ENTER.
Als het dubben eenmaal is gestart, blijft het dubben doorgaan
totdat het einde van de band is bereikt.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o en daarna op DE
om AANNULERENB te kiezen. Druk ten slotte op ENTER uw keus te bevestigen.
Als de band niet is teruggespoeld, spoelt het deck de band
automatisch naar het beginpunt terug en begint dan met dubben.
9 Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt
ADUBBEN VOLTOOIDB op het tv-scherm. Druk op ENTER om te beëindigen.
De band wordt automatisch teruggespoeld.
OPMERKINGEN:
A
O.S.D.B wordt automatisch op AUITB ingesteld. Deze functie keert
automatisch naar
De programma-informatie op het VHS-deck wordt niet gedubd.
Als er op de band onbespeelde scènes zijn van langer dan twee seconden, schakelt het DVD-deck over naar de pauzestand. Het dubben wordt hervat zodra een opgenomen gedeelte wordt gedetecteerd.
Het is niet mogelijk banden met copyrightbeveiliging te dubben.
Als u AEDITB selecteert om banden in stap 1
voor dat u banden klaar bent.
Tijdens het dubben werkt alleen de functie o.
A
AUTOB terug nadat het dubben voltooid is.
A
NORMB kiest wanneer u met het dubben van de
te dubben, zorg er dan
Van VHS naar DVD dubben
21%
(Een programma vanaf een cassette dubben)
Met de dubbingfunctie A1 PROG.B kunt u één enkele titel (programma) van een cassette van het DVD-deck dubben.
1 Plaats de cassette die u wilt dubben in het VHS-deck.
Stel ABEELD INSTELLINGB in op AEDITB . (A pag. 81)
2 Druk op DUBBING om het scherm Dubbing Menu te openen. 3 Druk op FGD E om AVHSNDVDB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op DE om A1 PROG.B te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
5 Druk op FG om AKIES OPNAMEMODUSB te selecteren en
druk vervolgens op ENTER. Druk op FG om de gewenste optie te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op G om ABEVESTIGENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
7 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht.
De huidige weergave op het scherm verandert in een venster met uitzendingen.
8 Druk op AUDIO om de geluidsweergave te selecteren. 9 Druk op I om het startpunt voor het dubben aan te geven en
druk vervolgens op W. Het VHS-deck schakelt over naar de stand Opnamepauze.
10 Druk op DVD waardoor het DVD-lampje op het apparaat
oplicht. De huidige weergave op het scherm wordt overgeschakeld naar het dubbingscherm.
11 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren. Druk
vervolgens ter bevestiging op ENTER.
Om het dubben te annuleren, drukt u op o en daarna op DE
om AANNULERENB te kiezen. Druk ten slotte op ENTER uw keus te bevestigen.
12 Zodra het dubben voltooid is, stopt de band en verschijnt
ADUBBEN VOLTOOIDB op het tv-scherm. Druk op ENTER om te beëindigen.
OPMERKINGEN:
AO.S.D.B wordt automatisch op AUITB ingesteld. Deze functie
keert automatisch naar AAUTOB terug nadat het dubben voltooid is.
De programma-informatie op het VHS-deck wordt niet gedubd.
Het is niet mogelijk banden met copyrightbeveiliging te dubben.
Als u AEDITB selecteert om banden in stap 1
voor dat u banden klaar bent.
Tijdens het dubben werkt alleen de functie o.
A
NORMB kiest wanneer u met het dubben van de
te dubben, zorg er dan
BEWERKEN
Indicatie van resterende disc-tijd
Wanneer het apparaat bezig is met dubben van HDD naar DVD, kunt u de tijdinformatie voor dubben op de staafmeter aflezen. Door de resterende disc-tijd te vergelijken met de tijd die nodig is om de gekozen onderwerpen te dubben, kunt u nagaan of het mogelijk is het dubben volledig uit te voeren.
Wanneer u met hoge snelheid dubt
Capaciteit van een disc Resterende capaciteit
Donkergroen: Lengte van reeds opgenomen onderwerp Lichtgroen: Lengte van gekozen onderwerp Geel: Lengte van het nu met de pijl gekozen onderwerp Rood: Capaciteit overschreden
Wanneer u Just Dubbing uitvoert
Het apparaat geeft de status aan en gaat ervan uit dat de
gekozen onderwerpen worden gedubd met de laagste overdrachtssnelheid.
De totale duur van een geplaatste disc wordt rechts van de
staafmeter weergegeven.
Wanneer u handmatig dubt
Het apparaat geeft de status aan en gaat ervan uit dat de
gekozen onderwerpen worden gedubd met de laagste overdrachtssnelheid.
De hoogst beschikbare overdrachtssnelheid wordt rechts van de
staafmeter weergegeven.
OPMERKING:
De staafmeter beweegt regelmatig op en neer maar dit is geen storing.
NE 67
TOTAL 105MIN
MAX FR240
68 NE
L–R
SOUND1
0:00 1:00 2:00
GR-DV3500
GR-DV3500DV
HDD
00:00: 00. 00
12bit
JVC
00:00: 00. 00
DV
FR360
DV DV
1 2
A B C
BEWERKEN
DV dubben (alleen HDD- en DVD-deck)
U kunt programma’s van een op het apparaat aangesloten camcorder of DV-apparatuur via een DV-kabel dubben. Met de afstandsbediening van dit apparaat kunt u de functies van de aangesloten camcorder of DV-apparatuur tijdens het dubben gedeeltelijk bedienen.
OPMERKINGEN:
Gebruik de DV-kabel VC-VDV 204U om de verbinding tot
stand te brengen.
Wanneer u een pc aansluit op een [DV IN]-aansluiting kunnen
wij de normale werking van dit apparaat niet garanderen.
Uw apparaat
Naar [DV IN]
DV-apparatuur
Camcorder
DV-kabel
(VC-VDV 204U)
DV-aansluiting
(niet
meegeleverd)
Als u op ON SCREEN drukt terwijl het kanaal op ADVB is ingesteld, verschijnt het volgende beeldschermmenu voor DV-dubbing.
A Schakelaar afstandsbediening
Schakelen tussen apparaten die u met de afstandsbediening kunt bedienen. U kunt het apparaat bedienen als het pictogram voor afstandsbediening ( ) naar links kijkt; het DV­apparaat kunt u bedienen als dit pictogram naar rechts kijkt.
B Knop voor automatisch capturen
Kies deze knop om het dubben te starten of te pauzeren Als u op ENTER drukt terwijl het DV-apparaat in pauzestand geschakeld is, wordt preroll-editing* geactiveerd, een techniek die dubben met een uiterst accurate starttijd mogelijk maakt. Wanneer u de DV-apparatuur niet via het apparaat kunt bedienen (zoals in camerastand), ga dan verder met normaal afspelen (A pag. 34, 37).
* Preroll-editing betreft het afspelen nadat de DV-band iets is
teruggespoeld. (Bij DV-apparatuur die de –1-snelheid niet ondersteunt, is de terugspoeltijd soms langer.)
C Schakelaar voor geluidscontrole
Voor het kiezen van de gewenste geluidskwaliteit voor dubben.
1 Sluit een camcorder of DV-apparatuur aan op de [DV IN]-
aansluiting op het frontpaneel van het apparaat.
2 Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op HDD op de afstandsbediening waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
3 Druk op PR +/– om het kanaal in te stellen op ADVB. 4 Druk op ON SCREEN.
Het beeldschermmenu voor DV-dubben verschijnt.
5 Druk op DE om te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER om het (naar rechts wijzende) afstandspictogram voor de DV-apparatuur weer te geven.
6 Druk een paar keer op REC MODE om de opnamestand in te
stellen.
7 Zoek het punt waarvandaan u het dubben wilt starten en stop of
onderbreek het afspelen vervolgens door op de volgende knoppen van de afstandsbediening te drukken: I, N, O, o, W.
Als u langzaam wilt afspelen (1/10 van de normale snelheid),
drukt u eerst op W om de weergave te onderbreken en drukt u vervolgens op O of N.
Als u beeld-voor-beeld wilt afspelen, drukt u op W om het
afspelen tijdelijk te onderbreken en drukt u vervolgens een paar keer op W. Iedere keer dat u op W drukt, wordt het volgende beeld weergegeven.
Als u de afspeelrichting wilt wijzigingen, drukt u op O of N.
8 Druk op DE om te selecteren. Druk vervolgens
een paar keer op ENTER tot de gewenste geluidsbron op het beeldscherm verschijnt.
SOUND 1:
Selecteer deze optie als u het oorspronkelijke stereogeluid wilt opnemen dat wordt weergegeven op de aangesloten DV­apparatuur.
SOUND 2:
Selecteer deze optie als u het gedubde stereogeluid wilt opnemen dat wordt weergegeven op de aangesloten DV­apparatuur.
MIX:
Selecteer deze optie om het geluid van zowel ASOUND 1B als
A
SOUND 2B op te nemen.
Deze opties zijn niet beschikbaar als het bronprogramma is
opgenomen in de stand 16BIT (48 kHz).
9 Druk op DE om te selecteren en druk vervolgens
op ENTER. Het dubben start.
Het afspelen via de externe DV-apparatuur en de opname op
het apparaat moeten tegelijk beginnen.
Als u het dubben wilt onderbreken, drukt u op DE om
het apparaat als de externe DV-apparatuur pauzeren met dubben. Het indrukken van W op het apparaat heeft hetzelfde resultaat.
te selecteren. Druk vervolgens op ENTER. Zowel
10 Druk op DE om te selecteren en druk vervolgens
op ENTER. Druk vervolgens op o. De DV-apparatuur stopt.
11 Druk op DE om te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
12 Druk op de afstandsbediening tweemaal op o om het dubben
te stoppen.
Op zowel het apparaat als de externe DV-apparatuur wordt
het dubben gestopt.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk programma’s met copyrightbeveiliging te
dubben.
Oorspronkelijke DV-gegevens zoals de opnamedatum en -tijd
worden niet gekopieerd.
De indicaties die tijdens de bediening of tijdens het dubben op
het scherm te zien zijn, worden niet opgenomen.
Als het dubben wordt onderbroken terwijl het kanaal is ingesteld
op ADVB, kunt u niet van kanaal veranderen.
Wanneer u dubt vanaf andere DV-apparatuur dan een camcorder
A Voer stap 1 tot en met 4 uit. B Geef het punt aan waar u met dubben wilt beginnen en
stop het afspelen op de DEV-apparatuur.
Als u de DV-apparatuur bij deze stap pauzeert, wordt
aan het begin van het opgenomen programma een stilstaand beeld van een paar seconden opgenomen.
C
Stel de invoerstand op de DV-apparatuur in op ADV INPUT
B
Als u een andere invoerstand dan ADV INPUTB
D Voer stap 9 tot en met 12 uit.
.
selecteert, is het mogelijk dat aan het begin van het opgenomen programma ongewenste beelden worden opgenomen.
BEWERKEN
NE 69
Ongewenste gedubde beelden overslaan
Druk op ENTER om beide apparaten te stoppen. Druk vervolgens op DE om te selecteren. Zoek het punt waar u opnieuw wilt beginnen met dubben door op I, N of O te drukken. Druk vervolgens op o. Druk op DE om te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER om opnieuw te beginnen met dubben.
70 NE
BEWERKEN
Monteren vanaf een camcorder
U kunt uw camcorder als de bronspeler gebruiken en dit apparaat als opnamedeck.
A Als de camcorder geen S-VIDEO-uitgang heeft:
Naar [VIDEO/AUDIO ((MONO) L/R)]-ingang
Audio/video-kabel (niet meegeleverd)
Speler
AUDIO/VIDEO OUT
B Als de camcorder een S-VIDEO-uitgang heeft (alleen HDD-
en DVD-decks):
Naar
[S-VIDEO]-
ingang
Naar [AUDIO]-ingang
Recorderdeck
Recorderdeck
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
1 Breng de aansluitingen tot stand.
A Als de camcorder geen S-VIDEO-uitgang heeft:
^ verbindt de AUDIO/VIDEO OUT-uitgangen van de
camcorder met de [VIDEO/AUDIO ((MONO) L/R)]-ingangen op frontpaneel van dit apparaat.
Bij gebruik van een monocamcorder moet u de AUDIO OUT-
aansluiting daarvan verbinden met de [AUDIO-L]-ingang van het apparaat.
B Als de camcorder een S-VIDEO-uitgang heeft: (Alleen HDD- en
DVD-deck) ^ verbindt de aansluitingen AUDIO OUT en S-VIDEO OUT
van de camcorder met de [AUDIO]- en [S-VIDEO]-ingangen op het frontpaneel.
2 Druk op het apparaat een paar keer op VHS/HDD/DVD
SELECT om het opnamedeck te selecteren.
3 Druk op PR +/– om AF-1B te selecteren.
Stel AF-1 INGANGB in op AVIDEOB voor de [AUDIO]-ingang of
op AS-VIDEOB voor de [S-VIDEO]-ingang afhankelijk van welke aansluiting wordt gebruikt. (A pag. 73)
4 Druk een paar keer op REC MODE om de opnamestand in te
stellen.
5 Start het afspelen op de camcorder iets eerder dan het punt
vanwaar u met dubben wilt beginnen.
6 Druk op R op het apparaat om met opnemen te beginnen. Of
druk op R op de afstandsbediening terwijl u I ingedrukt houdt. Het dubben start.
7 Druk op o op het apparaat en stop het afspelen op de
camcorder.
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig hebt, zijn in de handel verkrijgbaar.
Zie voor bedieningsinstructies de gebruiksaanwijzing van de
camcorder.
De kwaliteit van het gedubde beeld is minder dan die van het
origineel.
S-video-kabel (niet meegeleverd)
Speler
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
Audiokabel (niet meegeleverd)
Monteren naar of vanaf een andere recorder
U kunt dit apparaat als bronspeler of als opnamedeck gebruiken.
OPMERKING:
Wanneer u een andere recorder als opnamedeck gebruikt, zie dan de gebruiksaanwijzing van dat apparaat.
A Wanneer u uw apparaat als bronspeler gebruikt:
Tv-ontvanger
21-polige scart-kabel
(niet meegeleverd)
B Wanneer u uw apparaat als recorderdeck gebruikt:
Tv-ontvanger
21-polige scart-kabel
(niet meegeleverd)
Speler
21-polige scart-kabel
Andere recorder
Recorderdeck
Recorderdeck
Uw apparaat
(meegeleverd)
Uw apparaat
21-polige scart­kabel (meegeleverd)
BEWERKEN
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
NE 71
1 Verbind de 21-polige scart-aansluiting van het andere
recorderdeck met de 21-polige scart-aansluiting van het apparaat.
A Wanneer u uw apparaat als bronspeler gebruikt:
^ verbind de [L-1 IN/OUT]-aansluiting met het recorderdeck.
B Wanneer u uw apparaat als recorderdeck gebruikt:
^ verbind de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting met de
bronspeler.
Als een ander recorderdeck compatibel is met het Y/C-signaal:
(Alleen HDD- en DVD-deck) ^ wanneer u het apparaat als bronspeler gebruikt, stelt u AL-1
UITGANGB in op ASCART S-VIDEOB. (A pag. 72)
^ wanneer u het apparaat als recorderdeck gebruikt, stelt u
AL-2 KEUZEB in op AS-VIDEOB. (A pag. 72)
2 Wanneer u dit apparaat als recorderdeck gebruikt, druk dan op
het apparaat een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT om het recorderdeck te selecteren.
3 Wanneer u dit apparaat als recorderdeck gebruikt, druk dan op
PR +/– om AL-2B te selecteren.
Voor HDD/DVD-deck
Stel AL-2 KEUZEB in op AVIDEOB of AS-VIDEOB. (A pag. 72)
4 Wanneer u dit apparaat als recorderdeck gebruikt, druk dan
een paar keer op REC MODE om de gewenste opnamestand in te stellen.
5 Schakel de stand Afspelen (Play) van de bronspeler in. 6 Schakel de stand Opnemen (Record) van het recorderdeck in. 7 Stop met opnemen op het recorderdeck en stop vervolgens het
afspelen op de bronspeler.
OPMERKINGEN:
Alle kabels die u nodig hebt, zijn in de handel verkrijgbaar.
Gebruik voor het in- en uitvoeren van het Y/C-signaal een 21-
polige scart-kabel die compatibel is met het Y/C-signaal.
Wanneer u dit apparaat voor het bewerken als bronspeler wilt
gebruiken, moet u voordat u begint AONSCREENB of AO.S.D.B instellen op AUITB. (A pag. 80, 81) Als u een andere recorder met S-Video- en audio-uitgangen gebruikt, verbindt u deze S-Video­en audio-uitgangen met de [S-VIDEO]- en [AUDIO]-ingangen op het frontpaneel. Stel vervolgens de ingangsmodus van het apparaat in stap AF-1B in op 3 en zet AF-1 INGANGB op AS-VIDEOB. (A pag. 73)
Speler
Andere recorder
72 NE
BEWERKEN
Uitgangen/ingangen instellen
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
Uitgang L-1 en ingang L-1 instellen
De [L-1 IN/OUT]-aansluiting accepteert en verstuurt een composite­signaal (normaal videosignaal) of een Y/C-signaal (signaal waarin luminantie (helderheid) en chrominantie (kleur) gescheiden zijn). Stel
A
L-1 UITGANGB en AL-1 INGANGB op de juiste stand in op basis van het type apparatuur dat op de [L-1 IN/OUT]-aansluiting van het apparaat is aangesloten.
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2 Druk op DE om AFUNCTIE INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
3 Druk op DE om AVIDEO IN/
UITB te selecteren en druk vervolgens op G.
4 Druk op FG om AL-1
UITGANGB of AL-1 INGANGB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op FG om de gewenste
instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op SET UP om de
instelling te voltooien.
\
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
8 L-1 UITGANG ^ SCART VIDEO / SCART S-VIDEO / SCART
RGB / COMPONENT
SCART VIDEO:
Als de ingang van een aangesloten toestel alleen compatibel is met normale videosignalen, stelt u deze aansluiting in op ASCART VIDEOB
.
rtwe
SET UP
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
OPN/WEERG INST
DISPLAY INST.
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-1 INGANG
L-2 KEUZE
ENTER
SET UP
EIND
DVD VIDEO INST
OPN/WEERG INST DISPLAY INST.
SET UP
EIND
KIEZEN
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-1 INGANG
L-2 KEUZE
ENTER
KIEZEN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
VIDEO IN/UIT
VIDEO IN/UIT
4:3LB
VIDEO
SCART VIDEO
VIDEO
VIDEO
4:3LB
VIDEO
SCART VIDEO
SCART VIDEO SCART S-VIDEO
VIDEO
SCART RGB
COMPONENT
VIDEO
BASISINSTEL.
BASISINSTEL.
SCART S-VIDEO:
Als de ingang van een aangesloten toestel compatibel is met Y/ C-signalen, stelt u deze aansluiting in op ASCART S-VIDEOB. Zo kunt u beelden van hoge kwaliteit realiseren. (Als u apparatuur wilt aansluiten, zorg dan dat u een 21-polige scart­kabel gebruikt die compatibel is met het Y/C signaal.)
SCART RGB:
Als de ingang van een aangesloten toestel compatibel is met RGB-signalen, stelt u deze aansluiting in op ASCART RGBB. Zo kunt u RGB-beelden van hoge kwaliteit realiseren.
COMPONENT:
Als de ingang van een aangesloten toestel compatibel is met Y/ P
-signalen, stelt u deze aansluiting in op ACOMPONENTB.
B/PR
Zo kunt u Y/P op het tv-toestel de ingang voor het bekijken van component-
-beelden van hoge kwaliteit realiseren. Kies
B/PR
videobeelden.
8 L-1 INGANG ^ VIDEO / S-VIDEO
VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel alleen compatibel is met normale videosignalen, stelt u deze optie in op AVIDEOB.
S-VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel compatibel is met Y/C-signalen, stelt u deze optie in op AS-VIDEOB. Zo kunt u beelden van hoge kwaliteit realiseren. (Als u apparatuur wilt aansluiten, zorg dan dat u een 21-polige scart-kabel gebruikt die compatibel is met het Y/C signaal.)
OPMERKINGEN:
Als AL-1 UITGANGB is ingesteld op ASCART S-VIDEOB of
ASCART RGBB, is het niet mogelijk AL-1 INGANGB in te stellen op AS-VIDEOB.
Als AL-2 KEUZEB is ingesteld op ASAT S-VIDEOB of ADECODERB,
is het niet mogelijk AL-1 INGANGB in te stellen op AS-VIDEOB.
Als AL-2 KEUZEB is ingesteld op ADECODERB, is het alleen
mogelijk AL-1 UITGANGB in te stellen op ASCART VIDEOB
.
Component-videosignalen worden niet uitgestuurd door de [L-1
IN/OUT]-aansluiting.
De instelling van AL-1 UITGANGB kan niet worden gekozen wanneer de progressieve-scanfunctie geactiveerd is. (
A
pag. 72)
L-2 Keuze instellen
Stel AL-2 KEUZEB in op de juiste stand op basis van het type apparatuur dat op de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting van het apparaat is aangesloten.
1 Voer stap 1 en 2 van AUitgang L-1 en ingang L-1 instellenB in de
linker kolom uit.
2 Druk op FG om AL-2 KEUZEB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
3 Druk op FG om de gewenste
instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op SET UP om de
instelling te voltooien.
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
8 L-2 KEUZE ^ VIDEO / S-VIDEO / SAT VIDEO / SAT S-VIDEO /
DECODER
Selecteer AVIDEOB of AS-VIDEOB om dit apparaat te gebruiken als recorderdeck terwijl de speler is aangesloten op de [L-2 IN/ DECODER]-aansluiting of om de satellietontvanger te gebruiken die op de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting aangesloten is.
VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel alleen compatibel is met normale videosignalen, stelt u deze optie in op AVIDEOB.
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL. FUNCTIE INSTEL.
OPN/WEERG INST DISPLAY INST.
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-1 INGANG
L-2 KEUZE
ENTER
SET UP
EIND
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
VIDEO IN/UIT
4:3LB
VIDEO
VIDEO
SCART VIDEO
VIDEO
SAT S-VIDEO
BASISINSTEL.
VIDEO
S-VIDEO
SAT VIDEO
DECODER
S-VIDEO:
Als de uitgang van een aangesloten toestel compatibel is met Y/C-signalen, stelt u deze optie in op AS-VIDEOB. Zo kunt u beelden van hoge kwaliteit realiseren. (Als u apparatuur wilt aansluiten, zorg dan dat u een 21-polige scart-kabel gebruikt die compatibel is met het Y/C signaal.)
Selecteer ASAT VIDEOB of ASAT S-VIDEOB om een satellietprogramma op de tv te bekijken terwijl het apparaat uit staat. (A pag. 76)
SAT VIDEO:
Als de uitvoer van een aangesloten satellietontvanger alleen compatibel is met normale videosignalen, stelt u deze optie in op ASAT VIDEOB.
SAT S-VIDEO:
Als de uitvoer van een aangesloten satellietontvanger alleen compatibel is met Y/C-signalen, stelt u deze optie in op S-VIDEO
B
. Zo kunt u S-VHS-beelden van hoge kwaliteit realiseren.
A
SAT
(Als u apparatuur wilt aansluiten, zorg dan dat u een 21-polige scart-kabel gebruikt die compatibel is met het Y/C signaal.)
DECODER:
Een decoder gebruiken die op de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting aangesloten is.
OPMERKINGEN:
Als er een satellietontvanger of een decoder is aangesloten op
de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting, moet u AL-2 KEUZEB na het bewerken weer instellen op de juiste stand.
Als u geen satellietontvanger of decoder aansluit op de [L-2 IN/
DECODER]-aansluiting, laat u AL-2 KEUZEB ingesteld op AVIDEOB.
Wanneer AL-2 KEUZEB is ingesteld op ASAT VIDEOB en ASAT
S-VIDEOB, verschijnt ASATB in plaats van AL-2B op het beeldscherm of op het displaypaneel.
Als AL-1 UITGANGB is ingesteld op ASCART S-VIDEOB, is het niet
mogelijk AL-2 KEUZEB in te stellen op ADECODERB of ASAT VIDEOB.
Als AL-1 UITGANGB is ingesteld op ASCART RGBB, is het niet
mogelijk AL-2 KEUZEB in te stellen op ADECODERB of ASAT S-VIDEOB.
Als AL-1 UITGANGB is ingesteld op ACOMPONENTB en AL-2
KEUZEB is ingesteld op ASAT VIDEOB, ASAT S-VIDEOB of ADECODERB, moet u de [L-1 IN/OUT]-aansluiting verbinden met
een tv-toestel.
Als u AL-2 KEUZEB instelt op ASAT S-VIDEOB moet u AL-1
UITGANGB instellen op ASCART S-VIDEOB.
F-1 Ingang instellen
Stel AF-1 INGANGB in op de gewenste stand op basis van de gebruikte aansluiting in het frontpaneel (VIDEO of S-VIDEO).
1 Voer stap 1 en 2 van AUitgang L-1 en ingang L-1 instellenB
(A pag. 72) uit.
2 Druk op FG om AF-1 INGANGB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FG om de gewenste
instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op SET UP om de
instelling te voltooien.
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
DVD VIDEO INST
HDD/DVD-INSTEL.
OPN/WEERG INST DISPLAY INST.
MONITORTYPE
F-1 INGANG
L-1 UITGANG
L-1 INGANG
L-2 KEUZE
ENTER
SET UP
EIND
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
4:3LB
VIDEO
VIDEO
VIDEO
SCART VIDEO
VIDEO
BASISINSTEL.
VIDEO
S-VIDEO
BEWERKEN
NE 73
Digitale audio dubben
U kunt geluidsopnamen naar keus van een DVD of Audio-CD naar een digitaal audioapparaat dubben. U kunt echter geen discs met kopieerbeveiliging dubben.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Voorbeeld: Dubben naar een MD
Recorderdeck
Digitaal audioapparaat
(MD-deck enzovoort)
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
Naar [DIGITAL
AUDIO OUT
Speler
Opmerking m.b.t. aansluiting:
Verwijder het beschermkapje van de optische kabel.
(COAXIAL)]
1 Sluit het apparaat aan op een digitaal audioapparaat en gebruik
hiervoor een los verkrijgbare vezeloptische kabel of een los verkrijgbare coaxiale kabel.
2 Laad een disc in het apparaat en plaats een MD-disc in het
aangesloten digitale audioapparaat.
3 Selecteer de te dubben geluidsopnamen. 4 Start het afspelen iets eerder dan het punt vanwaar u met
dubben wilt beginnen.
5 Druk op W om het afspelen tijdelijk te onderbreken. 6 Selecteer de invoerstand op het aangesloten digitale
audioapparaat.
7 Druk op I om het afspelen op het apparaat te starten. 8 Begin met opnemen op het digitale audioapparaat. 9 Stop met opnemen op het digitale audioapparaat. Druk
vervolgens op o om het afspelen op het apparaat te stoppen.
OPMERKING:
Het punt waar het dubben start, kan een paar seconden afwijken van het punt waar u met dubben wilt beginnen.
Optische kabel (niet meegeleverd)
Naar [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)]
Achterzijde van apparaat
8 F-1 INGANG ^ VIDEO / S-VIDEO
VIDEO:
Wanneer u een apparaat aansluit op de [VIDEO]-ingang, stelt u deze optie in op AVIDEOB.
S-VIDEO:
Wanneer u een apparaat aansluit op de [S-VIDEO]-ingang, stelt u deze optie in op AS-VIDEOB
.
74 NE
AFSTANDSBEDIENING
Afstandsbedieningsfuncties
1/2/3/4-code op de afstandsbediening instellen
Met deze afstandsbediening kunt u vier JVC-videoapparaten afzonderlijk bedienen. Elk van deze apparaten kan reageren op een van vier codes (1, 2, 3 of 4). De afstandsbediening is vooraf ingesteld om 3-codesignalen te verzenden omdat uw apparaat in eerste instantie is ingesteld om te reageren op 3-codesignalen. U kunt uw apparaat eenvoudig zo instellen dat het reageert op 1-, 2­of 4-codesignalen.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
A
CABLE/SAT
1 – 4
ENTER
o
SET UP
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap 1.
1 Druk op de cijfertoets A1B voor 1, op A2B voor 2, op A3B voor 3
of op A4B voor 4 om de afstandsbedieningscode te wijzigen. Druk vervolgens op ENTER.
2 Druk op A op het apparaat om het apparaat uit te schakelen. 3 Houd I op het apparaat langer dan 5 seconden ingedrukt
terwijl het apparaat uit staat. De momenteel ingestelde code verschijnt op het frontdisplay van het apparaat.
4 Druk op o op de afstandsbediening om de code van het
apparaat te wijzigen. De code die momenteel op de afstandsbediening is ingesteld, knippert ongeveer vijf seconden lang op het frontdisplay en wordt vervolgens ook voor het apparaat ingesteld.
OPMERKING:
Wanneer AENERGIEBESPARINGB is ingesteld op AAANB (A pag. 80), is het niet mogelijk de afstandsbedieningscode te wijzigen.
I
DVDTV
CABLE/SAT
TV AV /VIDEO
TV
0 – 9
1
TV % +/–
PR +/–
ENTER
SET UP
DVDTV
Afstandsbediening voor meerdere tv-merken
Met deze afstandsbediening kunt u ook de basisfuncties van uw tv bedienen. Deze afstandsbediening kan behalve voor tv’s van JVC ook voor tv’s van andere merken worden gebruikt.
Zet de tv uit met de afstandsbediening van de tv.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar TV.
BELANGRIJK:
De meegeleverde afstandsbediening is geschikt voor tv’s van JVC en tv’s van andere merken, maar werkt mogelijk niet voor uw tv of in sommige werken niet alle functies.
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap 1.
1 Voer de code van uw tv-merk met de cijfertoetsen in en druk
op ENTER.
2 Druk op A op de afstandsbediening van het apparaat om de
tv in te schakelen en probeer de tv te bedienen (A paso 3).
Nadat u de afstandsbediening zo hebt ingesteld dat u de tv
ermee kunt bedienen, hoeft u deze stap niet meer te herhalen totdat u de batterijen van uw afstandsbediening vervangt.
Bepaalde tv-merken hebben meer dan één code. Als de tv niet
met de ene code functioneert, kunt u het met een andere code proberen.
3 Druk op de overeenkomstige knoppen om de tv te bedienen:
A, TV AV/VIDEO, PR +/–, TV8 +/–, TV d, nummertoetsen.
Voor sommige tv-merken moet u op ENTER drukken nadat u
op de cijfertoetsen hebt gedrukt.
AFSTANDSBEDIENING
NE 75
MERKNAAM CODE
JVC FERGUSON FINLUX FUNAI LG/GOLDSTAR GRUNDIG HITACHI ITT MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA PANASONIC PHILIPS RCA SAMSUNG SANYO SHARP SONY THOMSON TOSHIBA
01, 23, 24, 25 27 30 32 18 19 10 28 03 29 20 31 04, 11 02 05 12, 33, 34, 35 13, 16 06 07 26 08, 14
Afstandsbediening voor meerdere merken satellietontvangers
U kunt met deze afstandsbediening de basisfuncties van uw satellietontvanger bedienen. U kunt niet alleen satellietontvangers van JVC bedienen maar ook satellietontvangers van andere producenten.
MERKNAAM CODE
JVC AMSTRAD CANAL + D-BOX ECHOSTAR (VIA DIGITAL) FINLUX FORCE GALAXIS GRUNDIG HIRSCHMANN ITT NOKIA KATHREIN LUXOR MASCOM MASPRO NOKIA PACE PANASONIC PHILIPS RFT SAGEM SALORA SAMSUNG SKYMASTER TPS TRIAX WISI
72, 73 60, 61, 62, 63, 92 81 85 82 68 89 88 64, 65 64 68 70, 71 68 93 70 87 67, 86, 92 13, 14, 74 66, 84 69 83 68 05, 24 69 83 91 64
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar CABLE/
SAT.
BELANGRIJK:
Hoewel de meegeleverde afstandsbediening geschikt is voor satellietontvangers van JVC en vele andere modellen, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet of slechts in beperkte mate met uw satellietontvanger samenwerkt.
Houd SET UP ingedrukt tijdens stap 1.
1 Voer de merkcode van uw satellietontvanger met de
cijfertoetsen in en druk vervolgens op ENTER.
2 Druk op A op de afstandsbediening van het apparaat om de
satellietontvanger in te schakelen en probeer bedieningsfuncties uit te voeren (A paso 3).
Wanneer u de afstandsbediening hebt ingesteld voor bediening
van de satellietontvanger, hoeft u deze handeling pas weer te herhalen wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt.
Sommige merken satellietontvangers gebruiken meer dan één
code. Als de satellietontvanger niet met de ene code werkt, probeert u een andere code in te voeren.
3 Druk op de betreffende knoppen om de satellietontvanger te
bedienen: A, PR +/–, cijfertoetsen.
Voor sommige merken satellietontvangers moet u op ENTER
drukken nadat u op de cijfertoetsen hebt gedrukt.
Het is mogelijk dat de cijfertoetsen niet werken voor bepaalde
satellietontvangers.
76 NE
SYSTEEMAANSLUITINGEN
Het apparaat aansluiten op een satellietontvanger
Eenvoudige verbindingen
Dit is een voorbeeld van een eenvoudige aansluiting als uw tv-toestel één 21-polige AV-ingangaansluiting (scart­aansluiting) heeft.
Verbind de satellietontvanger met de [L-2 IN/DECODER]­aansluiting en verbind de [L-1 IN/OUT]-aansluiting vervolgens met de aansluiting van de tv.
OPMERKINGEN:
Stel AL-2 KEUZEB in op AVIDEOB of AS-VIDEOB. (A pag. 72)
U kunt de functie Automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (A pag. 53) gebruiken als u deze aansluiting tot stand brengt. (Alleen HDD-deck)
Als u een programma via de satellietontvanger wilt opnemen,
selecteert u de stand L-2 door op PR +/– te drukken, zo dat AL-2B op het frontdisplay van het apparaat verschijnt.
Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de
satellietontvanger.
Schotelantenne
Satellietkabel
Satellietontvanger
Antenne
TV-antennekabel
ANTENNA IN ANTENNA OUT
Perfect-aansluitingen (Aanbevolen)
Dit is een voorbeeld van de aanbevolen aansluitingen als uw tv-toestel twee 21-polige AV-ingangaansluitingen (scart­aansluitingen) heeft.
Sluit als u een decoder hebt de decoder op de aansluiting van de satellietontvanger aan: [L-1 IN/OUT]-aansluiting op de aansluiting van de tv en [L-2 IN/DECODER]-aansluiting op de aansluiting van de satellietontvanger. Sluit vervolgens de satellietontvanger op de tv aan.
OPMERKINGEN:
Stel AL-2 KEUZEB in op AVIDEOB of AS-VIDEOB. (A pag. 72)
U kunt de functie Automatisch opnemen van
satellietprogramma’s (A pag. 53) gebruiken als u deze aansluiting tot stand brengt. (Alleen HDD-deck)
Als u een programma via de satellietontvanger wilt opnemen,
selecteert u de stand L-2 door op PR +/– te drukken, zo dat AL-2B op het frontdisplay van het apparaat verschijnt.
Als u een gecodeerde uitzending wilt bekijken, moet u het signaal
decoderen terwijl de decoder op de satellietontvanger is aangesloten.
Zie de gebruiksaanwijzing van de satellietontvanger en de
decoder voor meer informatie.
Schotelantenne
Satellietkabel
Satellietontvanger
Antenne
TV-antennekabel
ANTENNA IN ANTENNA OUT
TV
BELANGRIJK
Als u AL-2 KEUZEB instelt op ASAT VIDEOB of ASAT S-VIDEOB (A pag. 72), is het mogelijk een satellietuitzending te bekijken terwijl de tv is ingesteld op de stand AV, ook als het apparaat uit staat. Wanneer het apparaat in de stopstand staat of bezig is met opnemen, drukt u op TV AV/VIDEO op de afstandsbediening om de VIDEO-indicatie op het frontdisplay uit te schakelen.
Als u het apparaat aanzet terwijl de satellietontvanger
uitgeschakeld is, verschijnt er niets op het beeldscherm. Zet in dit geval de satellietontvanger aan of stel de tv in op de tv­stand of druk op TV AV/VIDEO op de afstandsbediening om het apparaat in te stellen op de AV-stand.
Decoder
TV
Het apparaat aansluiten op een Dolby Digital-decoder of een versterker met ingebouwde DTS
Deze instructies stellen u in staat het apparaat aan te sluiten op een Dolby Digital-decoder of een versterker met ingebouwde DTS.
Dolby Digital-decoder of een
versterker met ingebouwde DTS
Naar DIGITAL AUDIO­ingang
Coaxiale kabel
(niet meegeleverd)
Naar [DIGITAL AUDIO
OUT (COAXIAL)]
Optische kabel (niet meegeleverd)
Naar [DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)]
SYSTEEMAANSLUITINGEN
Wanneer u het audiokanaal van een tweetalig programma niet kunt omschakelen
Wanneer het apparaat via een optionele optische kabel is verbonden met een digitaal audioapparaat en ADIGITALE AUDIO­UITGANGB op ADOLBY DIGITAL/PCMB is ingesteld, kan het audiokanaal van een tweetalig programma dat op een DVD-RAM of DVD-RW (VR-stand) disc is opgenomen niet worden omgeschakeld. Voer in dat geval de volgende stappen uit op de afstandsbediening om de instelling van ADIGITALE AUDIO- UITGANGB te veranderen van ADOLBY DIGITAL/PCMB in AALLEEN PCMB.
A Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. B Druk op DE om ADVD VIDEO INSTB te selecteren en druk
vervolgens op G.
C Druk op DE om AAUDIO-UITGANGB te selecteren en druk
vervolgens op G.
D Druk op FG om ADIGITALE AUDIO-UITGANGB te selecteren
en druk vervolgens op ENTER.
E Druk op FG om AALLEEN PCMB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. (A pag. 78)
F Druk op SET UP om de instelling te voltooien. G Druk op AUDIO om het gewenste audiokanaal te kiezen.
NE 77
Een decoder aansluiten/gebruiken (Alleen HDD- en DVD-deck)
De [L-2 IN/DECODER]-aansluiting kan worden gebruikt als ingang voor een externe decoder (descrambler). Sluit eenvoudig een decoder aan om naar allerlei programma’s te kijken die via gecodeerde kanalen worden uitgezonden.
Achterzijde van apparaat
Opmerking m.b.t. aansluiting:
Verwijder het beschermkapje van de optische kabel.
1 Sluit het apparaat aan op een Dolby Digital-decoder of op een
versterker met ingebouwde DTS-decoder en gebruik hiervoor een afzonderlijk leverbare vezeloptische- of coaxiale kabel.
OPMERKINGEN:
Stel ADIGITALE AUDIO-UITGANGB in op ADOLBY DIGITAL/
PCMB om Dolby Digital-geluid te krijgen. (A pag. 78)
Stel ADIGITALE AUDIO-UITGANGB in op ASTREAM/PCMB om
DTS-geluid te krijgen. (A pag. 78)
LET OP:
Dit apparaat heeft een dynamisch bereik van meer dan 110 dB
voor HiFi-geluidsweergave. Controleer eerst het maximale niveau van uw stereo-installatie voordat u de weergave van de HiFi-geluidssignalen via uw stereoversterker beluistert. Een plotselinge piek in het ingangsniveau kan uw luidsprekers beschadigen.
Bepaalde luidsprekers en tv’s zijn speciaal afgeschermd tegen
magneto-elektrische straling. Als beide niet-afgeschermd zijn, mag u de luidsprekers niet te dicht bij de tv zetten omdat dit de beeldkwaliteit nadelig kan beïnvloeden.
Decoder
TV
TV-antennekabel
[L-1 IN/OUT]
[L-2 IN/DECODER]
RF-kabel (meegeleverd)
1 Stel AL-2 KEUZEB in op ADECODERB. (A pag. 72) 2 Verbind de [L-2 IN/DECODER]-aansluiting op het apparaat met
een 21-polige scart-kabel aan op de 21-polige scart-aansluiting van de decoder.
3 Voer de procedure uit die wordt beschreven in ABij ontvangst
van een gecodeerde uitzending (alleen HDD en DVD-deck)B (A pag. 85).
78 NE
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
Functies instellen (Alleen HDD- en DVD-deck)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
ENTER
DVD
rtwe
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
AUDIO-UITGANG
8 DIGITALE AUDIO-UITGANG ^ DOLBY DIGITAL/PCM /
STREAM/PCM / ALLEEN PCM
Stel de gewenste stand in op basis van het type apparaat dat is aangesloten op de [DIGITAL AUDIO OUT]-aansluiting.
DOLBY DIGITAL/PCM:
Selecteer deze optie wanneer u de digitale ingang van een Dolby Digital-decoder of een versterker verbindt met een ingebouwde Dolby Digital-decoder.
STREAM/PCM:
Selecteer deze optie wanneer u de digitale ingang van een versterker verbindt met een ingebouwde DTS-, Dolby Digital- of MPEG-multichanneldecoder.
ALLEEN PCM:
Selecteer deze optie wanneer u digitale Linear PCM-invoer van een andere audioapparaat (versterker, MD- of DAT-speler, enzovoort) aansluit.
OPMERKINGEN:
Deze instelling werkt ook als HDD actief is.
Als een een titel bekijkt of afspeelt die meerdere audiotalen
bevat, selecteer dan eerst AALLEEN PCMB en kies hoofd- of sub­audio met AUDIO.
SET UP
AUDIO
De verschillende standen van dit apparaat zijn onderverdeeld in menu’s, ondergebracht in twee niveaus die in de volgende tabel opgenomen zijn. Als u de instellingen van deze standen wilt wijzigen, zoek dan de gewenste stand in het menu (zie pagina 78 tot en met 80) en ga daarna als volgt te werk.
DVD VIDEO INST TAALINSTEL. (A pag. 20)
AUDIO-UITGANG (A pag. 78) KINDERSLOT (A pag. 33) DISCWEERG.INST (A pag. 79)
HDD/DVD-INSTEL. HDD-INSTEL. (A pag. 79)
DVD-INSTEL. (A pag. 79) DISC INSTEL. (A pag. 87, 88)
FUNCTIE INSTEL. OPN/WEERG INST (A pag. 79)
DISPLAY INST. (A pag. 80) VIDEO IN/UIT (A pag. 21, 72)
BASISINSTEL. TUNER INSTEL. (A pag. 83)
KLOKINSTEL. (A pag. 86)
De onderstaande procedures tonen bij wijze van voorbeeld hoe u
de gewenste optie van de stand AAUDIO RECB instelt.
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
2 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 3 Druk op DE om AFUNCTIE INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op DE om AOPN/
WEERG INSTB te selecteren en druk vervolgens op G.
5 Druk op FG om AAUDIO RECB
te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om de gewenste
optie te selecteren en druk
DVD VIDEO INST
OPN/WEERG INST
XP-MODUS AUDIO-OPNAME
AUDIO REC
DIRECT REC
KLEUR SYSTEEM
JUMPTIJD
SET UP
EIND
HDD/DVD-INSTEL.
DISPLAY INST.
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
VIDEO IN/UIT
DOLBY DIGITAL
NICAM
UIT
PAL
15 MIN
BASISINSTEL.
vervolgens op ENTER.
7 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
8 ANALOGE AUDIO-UITGANG
^
STEREO
/
DOLBY
SURROUND
Selecteer de gewenste instelling om het apparaat aan te passen aan de aangesloten A/V-apparatuur. Deze functie wordt geactiveerd wanneer u een DVD VIDEO-disc afspeelt.
STEREO:
Selecteer deze optie wanneer u luistert naar conventioneel tweekanalig stereogeluid met de [AUDIO OUT]-aansluitingen van het apparaat aangesloten op een stereoversterker/­ontvanger of tv of wanneer u geluid van een DVD VIDEO-disc naar een Mini Disc enzovoort wilt wegschrijven.
DOLBY SURROUND:
Selecteer deze optie als u luistert naar meerkanaals surroundgeluid terwijl de [AUDIO OUT]-aansluitingen van het apparaat aangesloten zijn op een versterker/ontvanger met een ingebouwde surrounddecoder of een surrounddecoder.
8 INST D-BEREIK ^ NORMAL / GR. BEREIK / TV-MODUS
Het dynamisch bereik (het verschil tussen het luidste en het zachtste geluid) kan tijdens het afspelen van een programma dat is gecodeerd in Dolby Digital-indeling worden gecomprimeerd. Deze functie wordt geactiveerd wanneer een DVD VIDEO-disc die is opgenomen in Dolby Digital-indeling wordt afgespeeld met laag of middelhoog volume.
NORMAL:
Selecteer deze instelling om deze functie te activeren.
GR. BEREIK:
Selecteer deze optie om deze functie uit te schakelen als u graag een programma met een breed dynamisch bereik wilt.
TV-MODUS:
Selecteer deze optie wanneer u het geluid via de luidspreker van de tv beluistert.
OPMERKINGEN:
Deze functie heeft geen invloed op programma’s die niet in Dolby
Digital-indeling zijn opgenomen.
Deze functie werkt niet wanneer het gesimuleerde surroundeffect
is geactiveerd. (A pag. 31)
Afhankelijk van de discs, kan het gebeuren dat het effect van
ANORMALB en AGR. BEREIKB
niet verschillend is.
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
NE 79
8 UITGANGSNIVEAU ^ STANDAARD / LAAG
U kunt het uitgangsniveau van analoge audio verlagen om het apparaat aan te passen aan de aangesloten A/V-installatie.
STANDAARD:
Selecteer deze instelling.
LAAG:
Het uitgangsniveau voor analoge audio wordt verlaagd.
DISCWEERG.INST
8 HERVATTEN ^ UIT / AAN / DISC HERSTARTEN
Als u deze functie instelt op AAANB of ADISC HERSTARTENB, kunt u de functie Hervatten gebruiken. (A pag. 26)
UIT:
U kunt de functie Hervatten niet gebruiken.
AAN:
U kunt de weergave starten vanaf het hervattingspunt van de geplaatste disc.
DISC HERSTARTEN:
Het apparaat onthoudt de hervattingspunten van de laatste 30 afgespeelde discs, ook als deze zich niet meer in het apparaat bevinden.
OPMERKING:
De instelling ADISC HERSTARTENB werkt bij DVD VIDEO-, VCD-, SVCD- en reeds afgesloten DVD-R/DVD-RW (videostand)-discs. Voor andere typen discs wordt de functie onder AAANB ook toegepast als AHERVATTENB is ingesteld op ADISC HERSTARTENB.
HDD-INSTEL.
8 LIVE MEMORY ^ UIT / 30 MIN / 1 HR / 3 HR
Wanneer deze functie is ingesteld op A30 MINB, A1 HRB of A3 HRB, kunt u de gekozen tijdsduur toepassen op ATijdelijke opnamen voor Live Memory (Alleen HDD-deck)B (A pag. 48).
DVD-INSTEL.
8 OPSLAAN ALS BIBLIOTHEEK ^ UIT / AAN
Wanneer u deze functie instelt op AAANB, wordt de opname­informatie automatisch in de bibliotheek opgeslagen. Zie ABibliotheekgegevens bewerkenB (A pag. 62) voor meer informatie.
8 CONTINU WEERGEVEN ^ UIT / AAN
Wanneer deze functie is ingesteld op AAANB, worden meerdere titels op een disc constant na elkaar weergegeven.
8 VIDEO-OPNAME ASPECT ^ PRIORITEIT 4:3 / PRIORITEIT
16:9
Dit is de instelling voor de hoogte/breedte-verhouding die wordt gebruikt wanneer in de videostand titels naar DVD-discs worden gekopieerd. Als de titels die u wilt dubben zowel in 16:9 als 4:3 zijn opgenomen, moet u één instelling voor de hoogte/breedte­verhouding selecteren.
PRIORITEIT 4:3:
Als u APRIORITEIT 4:3B selecteert, wordt zelfs een titel die is opgenomen in 16:9 gedubd in 4:3.
PRIORITEIT 16:9:
Als u APRIORITEIT 16:9B selecteert, wordt zelfs een titel die is opgenomen in 4:3 gedubd in 16:9.
8 VIDEO-OPNAME AUDIO ^ MAIN / SUB
Dit is de instelling voor audiokanalen die moet worden geselecteerd wanneer in de videostand titels naar DVD-discs worden gedubd. Selecteer één van beide instellingen als de te dubben titels twee audiokanalen hebben.
MAIN:
Selecteer deze optie als u het hoofdkanaal wilt dubben.
SUB:
Selecteer deze optie als u het subkanaal wilt dubben.
8 MP3 & WMA / JPEG ^ MP3 & WMA / JPEG
U kunt af te spelen bestanden selecteren wanneer zowel MP3&WMA-bestanden als JPEG-bestanden op een disc worden opgenomen.
MP3 & WMA:
Selecteer deze optie als u MP3&WMA-bestanden wilt weergeven.
JPEG:
Selecteer deze optie als u JPEG-bestanden wilt weergeven.
OPN/WEERG INST
8 XP-MODUS AUDIO-OPNAME ^ DOLBY DIGITAL / LINEAIR
PCM
U kunt de audio-indeling selecteren wanneer u een titel in de XP­stand opneemt. Wanneer deze functie wordt ingesteld op ALINEAIR PCMB, is hoogwaardig geluid mogelijk.
DOLBY DIGITAL:
Opnemen in Dolby Digital-indeling.
LINEAIR PCM:
Opnemen in Linear PCM-indeling.
8 AUDIO REC ^ NICAM / MONO
U kunt het gewenste NICAM-audiokanaal selecteren dat u wilt opnemen op een DVD-R/RW-disc (Video-stand).
NICAM:
De hoofd- en subtaal van NICAM-audio opnemen.
MONO:
Het standaardgeluid (mono) van NICAM-audio opnemen.
OPMERKING:
Deze functie werkt alleen bij een tweetalig NICAM-programma.
8 DIRECT REC ^ UIT / AAN
Als deze functie is ingesteld op AAANB, kunt u eenvoudig beginnen met het opnemen van een tv-programma dat u kijkt. Terwijl u R ingedrukt houdt, drukt u op de afstandsbediening op I of op het apparaat op R.
OPMERKINGEN:
Als u de functie Direct Rec gebruikt, moet uw tv-toestel voorzien
zijn van T-V LINK enzovoort en moet u een volledig bezette 21­polige scart-kabel gebruiken om het apparaat aan te sluiten op de tv. (A pag. 16)
Als ADIRECT RECB is ingesteld op AUITB, werkt de knop R zoals
is beschreven bij AOpnemenB (A pag. 34, 37).
Tijdens het gebruik van Direct Rec wordt A––B op het frontdisplay
van het apparaat weergegeven.
Als een programma wordt opgenomen met Direct Rec wordt de
stationsnaam niet in de bibliotheek geregistreerd. A––––B wordt voor de stationsnaam weergegeven.
Zelfs als er meer dan 60 minuten geen stroom is, behoudt het
apparaat de instelling.
8 KLEUR SYSTEEM ^ PAL / SECAM
U kunt PAL-discs afspelen en PAL- en SECAM-signalen op dit apparaat opnemen. Stel het gewenste kleursysteem in.
PAL:
PAL-signalen opnemen.
SECAM:
SECAM-signalen of een MESECAM-band opnemen.
8 JUMPTIJD ^ 15 MIN / 30 MIN / 1 HR
De scène vóór en na de scène die u op dit moment bekijkt, kunt u terugvinden door tijdens afspelen (of Live Memory Playback) met een geselecteerde tijdsinterval voor- of achteruit te springen. Zie AZoeken met sprongenB (A pag. 26, 40) voor meer informatie.
80 NE
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
DISPLAY INST.
8 ONSCREEN ^ UIT / AUTO
Wanneer deze functie wordt ingesteld op AAUTOB, verschijnen verschillende bedieningsindicaties op het beeldscherm. Berichten verschijnen in de gekozen taal. (A pag. 20)
UIT:
Op de voorgrond weergegeven indicaties uitschakelen.
AUTO:
Bedieningsindicaties ongeveer vijf seconden lang na de overeenkomstige handeling op de voorgrond weergeven.
OPMERKINGEN:
Zelfs als AONSCREENB is ingesteld op AUITB, kunt u de
verschillende bedieningsindicaties weergeven door op ON SCREEN te drukken. Druk nogmaals op ON SCREEN om de bedieningsindicaties te wissen.
Wanneer u dit apparaat voor het monteren als weergavetoestel
wilt gebruiken, dient u voordat u begint AONSCREENB in te stellen op AUITB. (A pag. 71)
Als u tijdens de weergave AAUTOB selecteert, is het mogelijk dat
afhankelijk van het gebruikte disc-type de bedieningsindicaties worden gestoord.
8 BLAUWE ACHTERGROND ^ UIT / AAN
Wanneer deze functie wordt ingesteld op AAANB, wordt het beeldscherm helemaal blauw wanneer u een kanaal ontvangt dat niet in gebruik is.
OPMERKING:
Als u een onstabiel kanaal met een zwak signaal wilt ontvangen, stelt u deze functie in op AUITB.
8 DIMMER ^ HELDER / DUISTER
U kunt de helderheid van het frontdisplay aanpassen.
HELDER:
Selecteer normaal gezien deze instelling.
DUISTER:
De helderheid van het displaypaneel verlagen. (Blauwe lamp op het frontdisplay is uitgeschakeld.)
8 ENERGIEBESPARING ^ UIT / AAN
Als u deze functie instelt op AAANB, kunt u het stroomverbruik van de videorecorder in de uitgeschakelde stand verminderen.
OPMERKINGEN:
Als de functie Stroombesparing ingeschakeld is ^
^ is het frontdisplay niet verlicht. ^ werkt de functie Just Clock (Precisieklok) (A pag. 86) niet.
De functie voor stroombesparing werkt niet wanneer ^
^ het apparaat in de timerstand staat. ^ de stroomtoevoer wordt uitgeschakeld na een timergestuurde
opname of een directe timer-opname.
^ de functie Automatisch opnemen van satellietprogramma’s is
geactiveerd. (A pag. 53)
^ AL-2 KEUZEB is ingesteld op ADECODERB, ASAT VIDEOB of op
ASAT S-VIDEOB. (A pag. 72)
Terwijl AWAKE UPB knippert op het frontdisplay, duurt het even
voordat het apparaat de initialisatie heeft voltooid nadat u de stroomtoevoer naar het apparaat hebt ingeschakeld.
8 DISPLAYTAAL
Dit apparaat kan de op het beeldscherm getoonde berichten in tien verschillende talen weergeven. Hoewel bij het automatisch instellen ook de taal automatisch wordt gekozen (A pag. 19), kunt de taalinstelling handmatig wijzigen. Zie Abeeldschermtaal instellenB (A pag. 20) voor meer informatie.
Stand instellen (Alleen VHS-deck)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
VHS
ENTER
U kunt de instelling van verschillende standen wijzigen op het Function Set-scherm. Als u de instellingen van deze standen wilt wijzigen, zoek dan de gewenste stand in het menu (zie pagina 81 tot en met 82) en ga daarna als volgt te werk.
1 Druk op VHS tot het VHS-lampje op het apparaat oplicht. 2 Druk op SET UP om het Function
Set-scherm te openen.
3 Druk op FG om het onderwerp te
kiezen dat u wilt veranderen en druk vervolgens op ENTER of E om te gewenste stand te kiezen.
4 Druk op SET UP om de instelling
te voltooien.
rtwe
SET UP
B.E.S.T.
BEELD INSTELLING O.S.D. AUTO SPNLP TIMER KLEUR SYSTEEM
[JK] N [ENTER] [SET UP] : EINDE
FUNCTIE INSTELLING
AUTO AUTO
PAL/NTSC
AAN
UIT
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
*De vetgedrukte instellingen geven aan welke instellingen bij aflevering
van kracht zijn.
NE 81
8 B.E.S.T. ^ AAN / UIT
Het B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) systeem kunt u instellen op AAANB of AUITB. (A pag. 45)
OPMERKINGEN:
Als u een band bekijkt die met AB.E.S.T.B in de stand AAANB
opgenomen is, adviseren wij u B.E.S.T. ook tijdens het afspelen in te schakelen.
U kunt B.E.S.T. naar wens instellen bij het bekijken van
gehuurde videocassettes, van videocassettes die op een andere videorecorder opgenomen zijn of als u dit apparaat gebruikt als speler voor bewerkingen.
Het B.E.S.T.-systeem is alleen voor de stand SP als LP te
gebruiken nadat een cassette geladen en de stand Opnemen ingeschakeld is. Het werkt niet tijdens opnemen.
Het B.E.S.T.-systeem werkt evenmin wanneer de functie
Automatisch opnemen van satellietprogramma’s ingeschakeld is. (A pag. 45)
Bij timer-opnamen werkt het B.E.S.T.-systeem voordat de
opname wordt gestart.
De instelgegevens van B.E.S.T. worden geannuleerd zodra een
cassette wordt uitgestoten. B.E.S.T. komt opnieuw in actie wanneer de cassette de volgende keer opnieuw wordt gebruikt.
Een directe timer-opname (ITR) wordt niet gestart als u op het
apparaat op de knop R drukt terwijl de tekst ABESTB wordt weergegeven. (A pag. 45)
8 BEELD INSTELLING ^ AUTO / EDIT / SOFT
Met deze functie kunt u de beeldkwaliteit naar eigen smaak instellen. AAUTOB
is de meest gebruikte stand.
AUTO:
De beeldkwaliteit wordt automatisch geregeld.
EDIT:
Vermindert beeldverslechtering tijdens bewerkingen (opnemen en afspelen).
SOFT:
Verbetert grove beelden wanneer u vaak afgespeelde banden met veel ruis gebruikt.
OPMERKINGEN:
Wanneer u AEDITB of ASOFTB kiest, verandert de gekozen stand
pas als u een andere stand kiest.
Als u AEDITB selecteert om banden te dubben, zorg er dan voor
dat u ANORMB kiest wanneer u met het dubben van de banden klaar bent.
Wanneer AB.E.S.T.B in de stand AUITB staat, schakelt ABEELD
INSTELLINGB automatisch over van AAUTOB naar ANORMB.
8 O.S.D. ^ AUTO / UIT
Wanneer deze functie wordt ingesteld op AAUTOB, verschijnen verschillende bedieningsindicaties op het beeldscherm. Berichten verschijnen in de gekozen taal. (A pag. 20)
OPMERKINGEN:
Zelfs als AO.S.D.B is ingesteld op AUITB, kunt u de verschillende
bedieningsindicaties weergeven door op ON SCREEN te drukken. Druk nogmaals op ON SCREEN om de bedieningsindicaties te wissen.
Wanneer u dit apparaat voor het monteren als weergavetoestel
wilt gebruiken, dient u voordat u begint AO.S.D.B in te stellen op AUITB.
Afhankelijk van het gebruikte bandtype kunnen de
bedieningsindicaties tijdens het afspelen vervormd worden weergegeven.
82 NE
Mo
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
8 AUTO SPNLP TIMER ^ AAN / UIT
Wanneer u deze functie AAANB instelt op schakelt het apparaat automatisch over naar de LP-stand als er bij een timer-opname in de SP-stand onvoldoende bandruimte is om het hele programma op te nemen.
Bijvoorbeeld:
Een programma dat 140 minuten duurt op een band van 120 minuten opnemen.
Plm. 110 minuten
SP-stand LP-stand
Totaal 140 minuten
Zorg ervoor dat u deze functie op AAANB zet voordat de timer­opname start.
OPMERKINGEN:
Als u AAUTO SPNLP TIMERB op AAANB instelt, bestaat de
mogelijkheid dat het tweede programma en volgende niet op de band passen als u de timer op het apparaat hebt geprogrammeerd voor het opnemen van twee of meer programma’s. Zorg er dus voor dat deze stand niet ingeschakeld is en stel de bandsnelheid met de hand in tijdens timer­programmering.
Om te bereiken dat de opname op de band past, kan deze
functie een klein niet opgenomen gedeelte aan het einde van de band laten zitten.
Er kan wat ruis en storing optreden op het punt op de band waar
het apparaat van SP- naar EP-stand overschakelt.
De automatische SPNLP timerfunctie is niet beschikbaar tijdens
ITR (Instant Timer Recording); bovendien werkt deze functie niet goed op de volgende banden: T(ST)-30, T(ST)-60, T(ST)-90 en T(ST)-120.
Plm. 30 minuten
Ladevergrendeling (Alleen DVD-deck)
U kunt de disc-lade vergrendelen om te voorkomen dat kinderen deze ongewenst openen.
Zet het apparaat uit.
De disc-lade vergrendelen
Terwijl het apparaat uit staat, houdt u o ingedrukt, waarna u op M op het apparaat drukt. Op het frontdisplay verschijnt ALOCKB en de disc-lade wordt vergrendeld.
De disc-lade ontgrendelen
Terwijl het apparaat uit staat, houdt u o ingedrukt, waarna u op M op het apparaat drukt. AUNLOCKB verschijnt op het frontdisplay.
8 KLEUR SYSTEEM ^ PAL/NTSC / MESECAM
Op dit apparaat kunt u kunt PAL-, NTSC- en MESECAM-banden afspelen en PAL- en SECAM*-signalen opnemen. Stel het gewenste kleursysteem in.
* Op dit apparaat worden SECAM-signalen in MESECAM-opmaak
opgenomen; MESECAM is de aanduiding voor banden met SECAM­signalen die opgenomen zijn met een voor MESECAM geschikte PAL­videorecorder.
PAL/NTSC:
PAL-signalen opnemen of een PAL- of NTSC-band afspelen.
MESECAM:
SECAM-signalen opnemen of een MESECAM-band afspelen.
OPMERKINGEN:
SECAM-signalen die u met het HDD- of DVD-deck opneemt,
worden als PAL-signalen afgespeeld. Daarom moet u bij dubben naar het VHS-deck AKLEUR SYSTEEMB instellen op APAL/ NTSCB.
Informatie over het afspelen van NTSC
Sommige tv’s verkleinen het beeld verticaal en plaatsen zwarte
balken aan de boven- en onderkant van het beeldscherm. Dit wijst niet op een storing van het apparaat of de tv.
Het beeld kan op en neer zwenken. Dit kan met behulp van de
z.g. V-HOLD-regeling op sommige tv’s worden gecorrigeerd. (Als de tv geen V-HOLD-regeling heeft, kunt u dit niet corrigeren.)
De teller- en resterende bandtijdwaarden zijn onjuist.
Er kan beeldvervorming en kleurverlies optreden bij de functies
Zoeken, Stilstaand beeld en Beeld-voor-beeldweergave.
Afhankelijk van het type tv-toestel kunnen de boven- en
onderkant van voorgrondvensters bij het afspelen van NTSC­banden afgesneden worden afgebeeld.
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
NE 83
c Systeeminstellingen
BELANGRIJK:
Doorgaans worden de gidsprogrammanummers automatisch ingesteld door de functies Automatisch instellen ( Voorkeurinstellingen downloaden ( automatisch vastleggen (
A
A
pag. 18) of Kanalen
pag. 83). Alleen in de volgende
gevallen moet u de gidsprogrammanummers handmatig instellen.
Als u een timer-opname met het a systeem wilt
maken, is de kanaalpositie van de zender dat u wilt opnemen niet geselecteerd,
OF
als u een kanaal toevoegt nadat Automatisch instellen, Voorkeurinstellingen downloaden of Kanalen automatisch vastleggen heeft plaatsgevonden, ^ Stel het gidsprogrammanummer voor die zender met de
hand in.
Als u met het a-systeem een satellietprogramma met
de timerfunctie wilt opnemen, ^ Stel de gidsprogrammanummers in voor alle
satellietuitzendingen die door uw satellietontvanger worden ontvangen.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Gidsprogrammanummer ingesteld
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2 Druk op DE om ABASISINSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
3 Druk op DE om ATUNER
INSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
4 Druk op FGD E om AGUIDE
PROG INS.B te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op FG om AGUIDE PRB
te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FG om het
gidsprogrammanummer dat in de tv-gids staat vermeld voor de gewenste zender in te voeren. Druk vervolgens op ENTER.
7 Druk op FG om ATV PROGRAMMAB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op FG om het nummer van de kanaalpositie in te voeren waarop de uitzending volgens het gidsprogrammanummer door het apparaat of de satellietontvanger wordt ontvangen. Druk vervolgens op ENTER.
Drukken op
Om een satellietprogramma met de timerfunctie van het
a
AUX
verandert ATV PROGRAMMAB in ASATB.
-systeem op te nemen, dient u de bijgeleverde satelliet-
controller te installeren en de procedure die staat beschreven in
A
Instellingen voor het bedienen van de satellietontvanger (Alleen
HDD- en DVD-deck)
Herhaal stap 5 – 7 voor zover nodig.
B (A
pag. 22) te volgen.
8 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
Gidsprogrammanummer
De term Agidsprogramma (GUIDE PR) nummerB verwijst naar de tv-zendernummers die volgens uitzendgebied zijn toegekend voor
a timer-opnamen. De gidsprogrammanummers
staan in de meeste tv-gidsen vermeld.
TUNER INSTEL. KLOKINSTEL.
SET UP
EIND
11
12
13
SET UP
EIND
A
HDD/DVD-INSTEL.DVD VIDEO INST
AUTO CH INST. HAND CH INST.
SATELLIET INST. GUIDE PROG INS.
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER]
ENTER
DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
BASISINSTEL. > GUIDE PROG INS.
GUIDE PR
TV PROGRAMMA
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
pag. 17),
FUNCTIE INSTEL.
11
12
13
YLE2 1
BASISINSTEL.
1
TERUG
De tuner instellen
Alle te gebruiken zenders moeten op kanaalposities in het geheugen van het apparaat zijn vastgelegd als u tv-programma’s wilt opnemen. Bij het automatisch instellen van de kanalen worden alle zenders die in uw gebied kunnen worden ontvangen automatisch vastgelegd, zodat u ze met de PR +/–-knoppen kunt oproepen zonder verschillende lege kanalen te hoeven doorlopen.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
BELANGRIJK:
Voer de volgende stappen uitsluitend uit als ^ ^ Het automatisch instellen van de kanalen door de functies
Automatisch instellen of Voorkeurinstellingen downloaden niet juist is uitgevoerd. (A pag. 17, 18)
^ u naar een andere streek bent verhuisd of een nieuwe
zender in uw omgeving begint uit te zenden.
Automatisch kanalen instellen
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2
Druk op DE om ABASISINSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
3
Druk op DE om ATUNER INSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
4 Druk op FGD E om AAUTO
CH INST.B te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
5 Druk op FGD E om de naam
van uw land te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
6 Druk op FGD E om de taal
van uw keuze te selecteren.
7 Druk tweemaal op ENTER.
Als u het apparaat via een volledige bezette 21-polige scart­kabel (
A
aangesloten op een tv met T-V Link, wordt het downloaden van voorkeurinstellingen automatisch uitgevoerd en verschijnt het T-V LINK-scherm. (
Het scherm voor het
automatisch instellen verschijnt en blijft op het scherm staan terwijl het apparaat naar ontvangbare stations zoekt.
pag. 16) hebt
A
pag. 18)
rtwe
SET UP
HDD/DVD-INSTEL.DVD VIDEO INST
TUNER INSTEL. KLOKINSTEL.
AUTO CH INST. HAND CH INST.
SATELLIET INST.
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
BASISINSTEL. > AUTO INSTELLING
ENTER
SET UP
EIND
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
GUIDE PROG INS.
11
12
13
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
AUTO INSTELLING
EVEN GEDULD AUB …
ANNULEREN
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
BASISINSTEL.
84 NE
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
8 Bekijk het controlescherm.Op het beeldscherm verschijnt
AAUTO INSTELLING VOLTOOIDB of AZENDER ZOEKEN VOLTOOIDB.
Nadat u AOKB geselecteerd hebt, ziet u op het tv-scherm de
tekst AEVEN GEDULD AUB …B terwijl de kanaalgegevens naar het VHS-deck overgestuurd worden. Intussen (plm. 80 seconden) kunt u het VHS-deck niet bedienen. De stand AUTO INSTELLING wordt afgesloten zodra de tekst AEVEN GEDULD AUB …B van het scherm verdwijnt.
9 Druk op SET UP om de instelling te voltooien.
Met behulp van het controlescherm kunt u kanaalposities
overslaan of toevoegen, zendernamen invoeren en andere bewerkingen uitvoeren. Zie pagina 84 – 85 voor informatie over de procedures.
Afhankelijk van de ontvangstcondities bestaat de mogelijkheid
dat de zenders niet in de juiste volgorde worden vastgelegd en dat de zendernamen niet correct worden opgeslagen.
Zie ABij ontvangst van een gecodeerde uitzending (alleen HDD
en DVD-deck)B (A pag. 85) voor meer informatie over gecodeerde uitzendingen.
BELANGRIJK:
Onder bepaalde ontvangstcondities bestaat de mogelijkheid
dat zendernamen niet correct worden opgeslagen en dat het automatisch instellen van gidsprogrammanummers niet goed werkt. Als de gidsprogrammanummers niet correct zijn ingesteld, wordt het programma dat u niet van plan was op te nemen toch opgenomen via het het apparaat. Bij het programmeren van de timer met het
a-systeem moet u controleren of het gewenste kanaal
correct is gekozen . (A pag. 49, 54)
Uw apparaat onthoudt alle ontvangbare zenders, ook als de
ontvangst van een aantal ervan slecht is. U kunt de zenders met een te slecht beeld uit de lijst verwijderen. (A pag. 85, AEen kanaal wissenB)
OPMERKINGEN:
De fijnafstemming van de zenders wordt uitgevoerd bij het
automatisch instellen van kanalen. Zie AEerder vastgelegde kanalen fijnafstemmenB (A pag. 85) als u de nauwkeurige afstemming handmatig wilt uitvoeren.
De tekst AZENDER ZOEKEN VOLTOOID -GEEN SIGNAAL-B
verschijnt bij stap 8 op het beeldscherm als u het automatisch instellen van kanalen hebt gestart zonder dat de antennekabel is aangesloten. In dat geval dient u te controleren of de antenneaansluiting goed is en drukt u op ENTER. Vervolgens wordt het automatisch instellen van kanalen gestart.
Als er wel beeld maar geen geluid wordt weergegeven of als het
geluid bij sommige automatisch ingestelde kanalen onnatuurlijk klinkt, is de instelling van het tv-systeem voor die kanalen mogelijk niet juist. Selecteer het juiste tv-systeem voor deze kanalen. (A pag. 85, AINFORMATIEB).
a-timersysteem van
Handmatig kanalen instellen
Leg kanalen vast die niet zijn vastgelegd tijdens het automatisch instellen (A pag. 17), het downloaden van voorkeurinstellingen (A pag. 18) of het automatisch instellen van kanalen (A pag. 83).
LET OP:
Wanneer u het bevestigingsscherm sluit, ziet u op het tv-scherm de tekst
A
EVEN GEDULD AUB …B terwijl de kanaalgegevens naar het VHS-deck overgestuurd worden. Intussen (plm. 80 seconden) kunt u het VHS-deck niet bedienen. De huidige stand wordt afgesloten zodra de tekst
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2 Druk op DE om ABASISINSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
3 Druk op DE om ATUNER INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op FGD E om AHAND CH INST.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Het scherm voor het handmatig instellen van kanalen verschijnt.
5 Druk op DE om APLAATSENB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
6 Druk op FGD E om een
blanco positie te selecteren waarop u een kanaal wilt opslaan. Druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
7 Druk op FG om ABANDB te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
8 Druk op FG om de band te
veranderen van CH (normaal) in CC (kabel) of omgekeerd, en druk vervolgens op ENTER.
9 Druk op FG om ACHB te
selecteren en druk vervolgens op ENTER.
10 Druk op FG om het vast te
leggen kanaal in te voeren.
Als u de geregistreerde zendernaam wilt invoeren
(A pag. 98) drukt u op FG om AIDB te electeren en daarna drukt u op ENTER. Druk op FG.
Voor fijnafstelling drukt u op FG om AFIJNB te selecteren. Druk vervolgens op
Als u een kanaal met onscherp beeld wilt opslaan, drukt u op
FG om ADECODERB te selecteren. Druk vervolgens op
ENTER. Druk op FG om ADECODERB in te stellen op AAANB (AUITB is de standaardinstelling).
Wanneer AL-2 KEUZEB is ingesteld op AVIDEOB, AS-VIDEOB,
ASAT VIDEOB of ASAT S-VIDEOB, kan de ADECODERB-
instelling niet worden gewijzigd. (A pag. 72)
11 Druk op ENTER om nieuwe kanaalinformatie in te voeren. Het
controlescherm verschijnt.
12 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
Zie AZenderkanaalposities wijzigenB (A pag. 85) voor
informatie over het wijzigen van posities.
Zie AZenders instellen (B)B (A pag. 85) als u andere
zendernamen dan de vastgelegde namen wilt invoeren.
A
EVEN GEDULD AUB …B van het scherm verdwijnt.
(Voorbeeld) Vastleggen op positie 12.
BASISINSTEL. > HAND CH INST.
CH
ID
9LIV
AB3
VERPLAATSEN
CH
07 ----
08 ----
09 ----
10 ----
11 ----
12 ----
PLAATSEN TERUG
PR PR
01 C01 ----
02
CTEA
02
03 05 1000
04 C79 3SAT
05 01
06
04
<>
Het programma dat momenteel op de gekozen kanaalpositie wordt ontvangen, verschijnt achter het bevestigingsscherm.
BASISINSTEL. > HAND CH INST.
BAND
CH
ID
FIJN
DECODER
ENTER
EIND
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
SET UP
ENTER
. Druk op FG om de fijnafstelling uit te voeren.
TERUG
CH
2
----
UIT
ID
LET OP:
Gidsprogrammanummers worden niet ingesteld als kanalen handmatig worden vastgelegd. (A pag. 83, A c SysteeminstellingenB)
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
NE 85
Een kanaal wissen
1 Voer stap 1 – 5 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
2 Druk op FGD E om het kanaal te selecteren dat u wilt wissen. 3 Druk op CANCEL(L) om een kanaal te wissen. Het kanaal
volgend op het gewiste kanaal gaat één regel omhoog.
Herhaal stap 2 – 3 voor zover nodig.
4 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
Zenderkanaalposities wijzigen
1 Voer stap 1 – 4 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
2 Druk op DE om AVERPLAATSENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op FGD E om het kanaal te selecteren dat u wilt
verplaatsen. Druk vervolgens op ENTER.
4 Druk op FGD E om de nieuwe kanaalpositie te selecteren.
Druk vervolgens op ENTER.
Voorbeeld:Als u de zender van positie 4 naar positie 2 hebt
verplaatst, zullen de oorspronkelijk op kanaalposities 2 en 3 vastgelegde zenders elk één regel omlaag gaan.
BASISINSTEL. > HAND CH INST.
CH
ID
9LIV
AB3
VERPLAATSEN
CH
07 ----
08 ----
09 ----
10 ----
11 ----
12 ----
PLAATSEN
ID
TERUG
PR PR
01 C01 ----
02 CTEA
02
03 05 1000
04 3SAT
C79
05 01
06
04
<>
Herhaal stap 3 – 4 voor zover nodig.
BASISINSTEL. > HAND CH INST.
CH
PR PR
01 C01 ----
C79
3SAT
02
03 02
CTEA
04 05
05
1000
05 01
06
04
<>
ID
9LIV
AB3
VERPLAATSEN
CH
07 ----
08 ----
09 ----
10 ----
11 ----
12 ----
PLAATSEN
ID
TERUG
5 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
Bij ontvangst van een gecodeerde uitzending (alleen HDD en DVD-deck)
1 Stel AL-2 KEUZEB in op ADECODERB. (A pag. 72) 2 Voer stap 1 – 5 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
3 Druk op FGD E om de kanaalpositie te selecteren waarop
gecodeerde programma’s worden uitgezonden en druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
4 Druk op FG om ADECODERB te selecteren en druk vervolgens
op ENTER.
5 Druk op FG om ADECODERB in te stellen op AAANB. Druk
vervolgens op ENTER.
6 Druk op RETURN om terug te gaan naar het scherm voor
handmatige kanaalinstelling.
Herhaal stap 3 – 5 voor zover nodig.
7 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
INFORMATIE
Als u in Oost-Europa woont, verschijnt de instelling ATV SYSTEEMB in plaats van de instelling ADECODERB in het scherm waarmee u de kanalen handmatig instelt. Wanneer er beeld is maar geen geluid, moet u het juiste tv-systeem (D/K of B/G) selecteren. TV-programma’s worden meestal als volgt uitgezonden. Voor Oost-Europa: D/K Voor West-Europa: B/G A Selecteer bij stap 5 van AAutomatisch kanalen instellenB
(A pag. 83) een land in Oost-Europa.
B Druk op FG om ATV SYSTEEMB te selecteren bij stap 7 van
AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84).
C Druk op FG om het juiste tv-systeem (D/K of B/G) te
selecteren.
Zenders instellen (A)
Zendernamen instellen die in uw apparaat zijn vastgelegd.
1 Voer stap 1 – 5 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
2 Druk op FGD E om het kanaal te selecteren dat u wilt wijzigen.
Druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
3 Druk op FG om AIDB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
4 Verplaats de pijl naar de linker ID-selectiekolom. De
geregistreerde zendernamen (ID) (A pag. 98) verschijnen wanneer u op FG drukt.
5 Druk op ENTER om de gewenste ID te selecteren en druk
vervolgens nogmaals op ENTER om AOKB te selecteren.
6 Druk op RETURN om terug te gaan naar het scherm voor
handmatige kanaalinstelling.
Herhaal stap 2 – 5 voor zover nodig.
7 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
Zenders instellen (B)
Andere zendernamen instellen dan die in het apparaat zijn vastgelegd.
1 Voer stap 1 – 5 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
2 Druk op FGD E om het kanaal te selecteren dat u wilt wijzigen.
Druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
3 Druk op FG om AIDB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
4 Druk op FGD E om de gewenste tekens (A–Z, 0–9, –, Z, +, &
(spatie)) te selecteren en druk vervolgens op ENTER.
Voer de overige tekens van de naam op dezelfde manier in
(maximaal 4).
5 Nadat u alle tekens hebt ingevoerd, drukt u op FGD E om AOKB
te selecteren en vervolgens drukt u op ENTER.
6 Druk op RETURN om terug te gaan naar het scherm voor
handmatige kanaalinstelling.
Herhaal stap 2 – 5 voor zover nodig.
7 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
OPMERKING:
De beschikbare letters/tekens voor de zendernaam (ID) zijn A–Z, 0–9, –, Z, +, & (spatie) (maximaal 4).
Eerder vastgelegde kanalen fijnafstemmen
1 Voer stap 1 – 5 van AHandmatig kanalen instellenB (A pag. 84)
uit.
2 Druk op FGD E om de zender te selecteren die u nauwkeurig
wilt afstemmen. Druk vervolgens op ENTER. Het controlescherm verschijnt.
3 Druk op FG om AFIJNB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
4 Druk op FG totdat het beeld in de beste kwaliteit verschijnt.
Druk vervolgens op ENTER.
Herhaal stap 2 – 4 voor zover nodig.
5 Druk op RETURN om terug te gaan naar het scherm voor
handmatige kanaalinstelling.
6 Druk op SET UP of RETURN om het bevestigingsscherm te
sluiten.
86 NE
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
Klok instellen
BELANGRIJK:
Als u automatisch instellen (A pag. 17) of het downloaden van voorkeurinstellingen (A pag. 18) hebt uitgevoerd zonder dat u de klok eerder hebt ingesteld, wordt de ingebouwde klok van het apparaat automatisch ingesteld. Voer de volgende stappen uitsluitend uit als ^ ^ het automatisch instellen van de klok door de functie
Automatisch instellen of de functie Voorkeurinstellingen downloaden niet juist is uitgevoerd.
OF
^ u de “Just Clock”-instelling wilt wijzigen. (Zie AJust Clock
(Precisieklok)B in de rechter kolom)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
1 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 2 Druk op DE om ABASISINSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
3 Druk op DE om
AKLOKINSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
OPMERKING:
Als u AMAGYARORSZÁGB, AČESKÁ REPUBLIKAB, APOLSKAB of AOTHER
EASTERNB als landinstelling hebt geselecteerd (A pag. 17), kunt u de functie “Just Clock” niet gebruiken. Sla de stappen 5 en 6 over.
4 Druk op FG om AJAARB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER. Druk op FG om het jaar in te stellen, en druk vervolgens op ENTER.
Herhaal dezelfde procedure om de datum en de tijd in te stellen.
Houd bij het instellen van de datum FG ingedrukt om de datum
met stappen van 15 dagen te veranderen.
Wanneer u de tijd instelt, kunt u FG ingedrukt houden om de
tijd in stappen van 30 minuten aan te passen.
rtwe
SET UP
DVD VIDEO INST
TUNER INSTEL.
JAAR
DATUM
TIJD
JUST CLOCK
TV PROGRAMMA
SET UP
EIND
HDD/DVD-INSTEL.
KLOKINSTEL.
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
FUNCTIE INSTEL.
2004
01. 01 DO
--:--
UIT
1
BASISINSTEL.
5 Druk op FG om AJUST CLOCKB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op FG om op de gewenste stand in te stellen. Druk vervolgens op ENTER.
De standaardinstelling is AUITB.
Zie AJust Clock (Precisieklok)B in de rechter kolom voor
informatie over de functie “Just Clock”.
Als u de functie instelt op AUITB, kunt u de volgende stap negeren omdat u dan geen regelmatige tijdcorrecties kunt ontvangen.
6 Druk op FG om ATV PROGRAMMAB
vervolgens op
ENTER. Druk op FG om de kanaalpositie in te
te selecteren en druk
stellen op het nummer dat hoort bij de zender die signalen voor instelling van de klok verstuurt en druk vervolgens op ENTER.
Het apparaat wordt in de fabriek ingesteld om tijd-- en -
correctiegegevens van kanaalpositie 1 te ontvangen.
7 Druk op SET UP om de werking van de klok te starten.
OPMERKINGEN:
Als “Just Clock” is ingesteld op AAANB, wordt de ingebouwde klok
van de videorecorder ieder uur gelijkgesteld, behalve om 23:00, 0:00, 1:00 en 2:00 u.
Just Clock (Precisieklok) werkt niet als:
^ het apparaat aan staat. ^ het apparaat in de timerstand staat. ^ er meer dan 3 minuten verschil is tussen de tijd van de
ingebouwde klok en de werkelijke tijd.
^ de stand voor automatisch opnemen van
satellietprogramma’s actief is. (A pag. 53) (Alleen HDD-deck)
^ het apparaat in stroombesparende stand staat. (A pag. 80) ^ AL-2 KEUZEB is ingesteld op ASAT VIDEOB of op ASAT
S-VIDEOB. (A pag. 72)
Als “Just Clock” is ingesteld op AAANB, wordt de klok bij begin/
einde van de zomertijd automatisch gelijk gezet.
De precisieklok werkt mogelijk niet goed als het ontvangen
signaal te zwak is of gestoord wordt.
Just Clock (Precisieklok)
De functie Just Clock zorgt voor een uiterst nauwkeurige tijdaanwijzing doordat deze regelmatig via een PDC-signaal wordt vergeleken met de officiële atoomtijd en zo nodig wordt gecorrigeerd. U kunt de optie Just Clock instellen op AAANB of AUITB via het scherm Instelling van de klok (de standaardinstelling is AUITB).
BELANGRIJK:
Als u Just Clock uitschakelt, wordt de klok van uw apparaat minder nauwkeurig wat negatieve gevolgen kan hebben voor het opnemen met de timer. Wij adviseren Just Clock altijd in te schakelen. Als het ontvangen PDC-tijdsignaal afwijkingen vertoont, is het aan te raden Just Clock in te stellen op AUITB.
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
NE 87
Discs formatteren (Alleen DVD-deck)
Sommige DVD-RAM/RW-discs zijn niet geformatteerd. Formatteer de disc bij gebruik van ongeformatteerde discs of wanneer u alle opnamen en gegevens van de disc wilt wissen.
LET OP:
Wanneer een disc wordt geformatteerd, worden alle erop
aanwezige opnamen en gegevens gewist. Het is niet mogelijk deze terug te halen.
Zet het apparaat nooit uit en trek nooit de stekker uit het
stopcontact wanneer het bericht AFORMATTEREN BEZIG...B op het beeldscherm wordt weergegeven.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Laad een DVD-RAM/RW-disc die u wilt formatteren.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
rtwe
SET UP
Een DVD-RAM-disc formatteren
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
2 Druk op SET UP om het hoofdmenuscherm te openen. 3 Druk op DE om AHDD/DVD-INSTEL.B te selecteren en druk
vervolgens op G.
4 Druk op DE om ADISC
INSTEL.B te selecteren en druk vervolgens op G.
5 Druk op FGD E om
AFORMATTERENB te
DVD VIDEO INST
HDD-INSTEL.
HDD/DVD-INSTEL.
DVD-INSTEL.
FINALISEREN
Video
FORMATTEREN
FUNCTIE INSTEL.
DISC INSTEL.
ANNUL. FINAL.
BASISINSTEL.
Video
selecteren en druk vervolgens op ENTER. Druk op DE om AOKB te selecteren en druk
SET UP
EIND
ENTER
KIES MET @ EN DRUK OP [ENTER] DRUK OP [SET UP] OM AF TE SLUITEN
KIEZEN
vervolgens op ENTER.
6 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Een DVD-RW-disc formatteren
1 Voer stap 1 tot en met 4 van AEen DVD-RAM-disc formatterenB
uit voordat u verder gaat.
2 Druk op FGD E om AFORMATTERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER. Druk op DE om AVR-MODUSB of AVIDEOMODUSB te selecteren. Druk vervolgens op ENTER wanneer ADISC WORDT GEFORMATTEERD.B op het beeldscherm verschijnt.
AVR-MODUSB:
Selecteer deze optie als u gegevens herhaald op de disc wilt opnemen, wissen of bewerken.
AVIDEOMODUSB:
Selecteer deze optie als u alle gegevens op de disc wilt wissen wanneer deze is afgespeeld, zodat u nieuwe gegevens kunt opnemen, of als u de disc op andere DVD-decks wilt afspelen.
3 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
OPMERKINGEN:
Het is niet mogelijk DVD-RW-discs van versie 1.0 in video-stand
te formatteren.
Het is niet mogelijk DVD-R-discs te formatteren.
Wanneer een disc wordt geformatteerd, worden alle
programma’s op de disc gewist zelfs wanneer de titels tegen wissen werden beveiligd. (A pag. 59)
88 NE
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
Discs afsluiten (finaliseren) (Alleen DVD-deck)
Als u DVD-R/RW-discs die met dit apparaat zijn opgenomen afsluit, kun u de discs op andere DVD-decks afspelen. DVD-RW­discs worden afgesloten in de stand waarin ze zijn geformatteerd, waardoor ze op compatibele DVD-decks kunnen worden afgespeeld. Titelnamen die in Library Database Navigation zijn ingevoerd, worden in het DVD-menu als titelnamen geregistreerd. (A pag. 58)
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
Laad een DVD-R/RW-disc die u wilt afsluiten.
CABLE/SAT
DVDTV
ENTER
rtwe
Een DVD-R/RW-disc afsluiten (finaliseren)
1 Voer stap 1 tot en met 4 van AEen DVD-RAM-disc formatterenB
(A pag. 87) uit voordat u verder gaat.
2 Druk op FGD E om AFINALISERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
Bij DVD-R/RW (videostand)-discs verschijnt op het
keuzescherm op een achtergrond. Druk op FGD E om de gewenste achtergrond uit totaal 18 verschillende uitvoeringen te kiezen.
3 Druk op DE om AOKB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
4 Druk op DE om AOKB te selecteren en druk vervolgens op
ENTER.
5 Druk op SET UP om terug te gaan naar het normale scherm.
Het menuscherm verdwijnt.
Wanneer een DVD-R/RW (videostand)-disc is afgesloten,
verschijnen de displays voor de originele en de afspeellijst niet. Alleen de bibliotheekweergave verschijnt.
Wanneer een DVD-RW-disc (VR-stand) is gefinaliseerd, kan
deze worden afgespeeld op standaard-DVD-decks die compatibel zijn met de VR-stand.
Het afsluiten van een DVD-RW-disc annuleren
1 Plaats een DVD-RW-disc waarvan u het finaliseren wilt
annuleren en voer stap 1 tot en met 4 van AEen DVD-RAM-disc formatterenB (A pag. 87) uit voordat u verder gaat.
2 Druk op FGD E om AANNUL. FINAL.B te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk op DE om AUITVOERENB te selecteren en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk op SET UP om terug te gaan naar het normale scherm.
Wanneer de finalisatie van de disc is geannuleerd, wordt de
stand waarin de disc was geformatteerd hersteld waardoor er weer op de disc kan worden opgenomen. (A pag. 7, 87)
SET UP
Vóór het afsluiten
Kunt u op een leeg gedeelte opnemen.
Kunt u titelnamen invoeren. (A pag. 58)
Kunt u titels wissen. (A pag. 59)
U kunt eerder opgenomen gedeelten van DVD-R-discs niet
overschrijven.
Neemt de beschikbare opnamecapaciteit niet toe, zelfs niet als u
een opgenomen titel van een DVD-R-disc wist.
U kunt geen DVD-R/RW-discs opnemen of bewerken die op
andere apparaten zijn opgenomen, ook als zulke discs nog niet afgesloten zijn.
Na het afsluiten (voor DVD-R/RW-discs (videostand))
Worden door u opgenomen video en audio conform de DVD
Video-standaard vastgelegd wat betekent dat u de discs als DVD VIDEO-discs kunt afspelen.
Hoewel u DVD-R/RW-discs die op dit apparaat gefinaliseerd zijn kunt afspelen op DVD-decks en -spelers die compatibel zijn met DVD-R/RW-discs, is het mogelijk dat sommige discs niet kunnen worden afgespeeld waarvoor JVC elke verantwoordelijkheid afwijst.
Herkenningspunten die vóór het afsluiten zijn aangebracht,
worden gewist en titels worden ongeveer om de vijf minuten automatisch opgedeeld in AhoofdstukkenB. (A pag. 27)
Afhankelijk van de gebruikte DVD-decks/spelers en DVD-R/RW-
discs en van de opnameomstandigheden is het niet uitgesloten dat u bepaalde discs niet kunt afspelen. Speel de discs in dat geval op dit apparaat af.
Extra opnamen zijn niet meer mogelijk.
Scan-stand instellen
Als u het apparaat en de tv via een Component Video-verbinding op elkaar aansluit (A pag. 16), hebt u de keuze uit twee mogelijke scanstanden: De stand Interlaced Scan die conventionele tv­systemen gebruiken en de stand Progressive Scan die een betere beeldkwaliteit mogelijk maakt.
8 Interlaced Scan
Op een conventioneel videosysteem wordt een beeld in twee helften op het beeldscherm weergegeven. Bij een Interlaced scan­systeem worden de lijnen van de tweede helft van het beeld tussen lijnen van de eerste helft van het beeld geschreven.
8 Progressive scan
Bij Progressive scan worden alle horizontale lijnen van een beeld tegelijk als één beeld (frame) weergegeven. Dit systeem kan het geïnterlinieerde videobeeld van DVD omzetten naar “progressive”­indeling waardoor aansluiting op een “progressive”-beeldscherm mogelijk is. Hierdoor wordt de verticale resolutie enorm verhoogd.
LET OP:
Uw tv moet wel geschikt zijn voor PAL Progressive.
Zet het apparaat aan.
Zet de tv aan en kies de stand AV.
Schuif de TV/CABLE/SAT/DVD-schakelaar naar DVD.
CABLE/SAT
DVDTV
HDD
VHS
DVD
PROGRESSIVE SCAN
EXTRA INSTELLINGSMOGELIJKHEDEN
NE 89
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op het
apparaat oplicht.
2 Houd PROGRESSIVE SCAN drie seconden of langer
ingedrukt.
De videoweergave-indicatie op het frontdisplay (q) licht op als
Progressive Scan-stand is ingesteld. (A pag. 12)
Elke druk op PROGRESSIVE SCAN gedurende 3 seconden of
langer wisselt de scan-stand.
OPMERKINGEN:
Wanneer u de stand Progressive hebt ingesteld, stel AL-1
UITGANGB dan in op ACOMPONENTB (A pag. 72). Progressive­scan gebruikt alleen het uitgangssignaal van de [COMPONENT VIDEO OUT]-aansluiting.
De Interlaced Scan-stand is de voorkeurinstelling bij aflevering
van het apparaat.
De geschiktheid van de Interlaced Scan-stand is afhankelijk van
het videomateriaal.
De scan-stand kan niet worden ingesteld wanneer het
menuscherm wordt weergegeven.
Wanneer de Progressive Scan-stand ingeschakeld is, stuurt de
[L-1 IN/OUT]-aansluiting geen videosignaal uit.
U kunt de beelden op het VHS-deck via component­video in de stand Progressive Scan bekijken.
1 Druk op HDD of DVD waardoor het HDD- of DVD-lampje op
het apparaat oplicht.
2 Stel AL-1 UITGANGB in op ACOMPONENTB (A pag. 72) en
stel de voor Progressive geschikte tv in op de ingangsstand voor component-video.
3 Houd PROGRESSIVE SCAN drie seconden of langer
ingedrukt.
De video-uitgangsindicatie q op het frontdisplay oplicht.
4 Druk op VHS waardoor het VHS-lampje op het apparaat
oplicht en druk vervolgens op PROGRESSIVE SCAN.
ACOMP OFFB verschijnt op het frontdisplay. Dit wordt vijf
seconden lang weergegeven.
5 Druk binnen vijf seconden opnieuw op
PROGRESSIVE SCAN.
Op het frontdisplay wordt ACOMP ONB weergegeven en q
op het frontdisplay licht op.
Het VHS Progressive Scan-beeldsigaal wordt door de
[COMPONENT VIDEO OUT (Y/P doorgegeven.
OPMERKINGEN:
Zorg ervoor dat de HDD of het DVD-deck in de stopstand
staat.
Door PROGRESSIVE SCAN over te schakelen naar ACOMP
ONB kunt u tv kijken in de stand Interlace (Geïnterlinieerd) via de component video-aansluiting (AL-1 UITGANGB ingesteld op ACOMPONENTB). Omdat het beeld niet naar de stand Progressive overgeschakeld is, licht q op het frontdisplay echter niet op.
)]-aansluitingen
B/PR
90 NE
PROBLEMEN OPLOSSEN
Gebruik deze tabel om te kijken of u een bepaald probleem zelf kunt verhelpen vóórdat u ons om hulp belt. Kleine problemen zijn vaak eenvoudig te verhelpen zodat u het apparaat niet ter reparatie hoeft weg te brengen.
Initialiseren (Alleen DVD-deck)
Het apparaat werkt niet goed.
N Druk op A om het apparaat uit te schakelen, houd A
ingedrukt en druk twee seconden of langer op o.
Algemeen
Het apparaat krijgt geen stroom.
De stekker van de netvoedingskabel zit niet meer in het
stopcontact.
N Steek de stekker van de netvoedingskabel goed in het
stopcontact. (A pag. 16)
De afstandsbediening werkt niet correct.
N Verwijder de batterijen, wacht vijf minuten of langer en plaats
de batterijen weer in de afstandsbediening.
De instelling van de afstandsbedieningscode is onjuist.
N Stel zowel op het apparaat als op de afstandsbediening
dezelfde afstandsbedieningscode (1, 2, 3 of 4) in. (A pag. 74)
De batterijen zijn leeg.
N Vervang de lege batterijen door nieuwe.
Het is niet mogelijk vanaf externe apparaten te dubben.
Het toestel waarvan de beelden worden opgenomen (een
andere videorecorder, camcorder) is niet correct aangesloten.
N Zorg ervoor dat het apparaat waarvan de beelden worden
opgenomen goed is aangesloten.
Niet alle benodigde stroomschakelaars zijn ingeschakeld.
N Zorg dat alle stroomschakelaars van het apparaat zijn
ingeschakeld.
De instelling van de positie van het invoerkanaal is onjuist.
N Selecteer de positie van het invoerkanaal (AF-1B, AL-1B of AL-2B)
die overeenkomt met de ingang die is verbonden met het externe apparaat. (A pag. 71)
Dat wat dat op de voorgrond van het beeldscherm staat vóór het met dit apparaat weergegeven/ontvangen programma, wordt opgenomen wanneer u het programma naar een extern recorderdeck dubt.
N Stel AONSCREENB in op AO.S.D.B of AUITB. (A pag. 80, 81)
Het apparaat werkt niet.
Soms mogen er geen bewerkingen op de disc worden
uitgevoerd.
Bliksem of statische elektriciteit kan storingen van het apparaat
veroorzaken.
N Druk op A om de stroomtoevoer uit te schakelen en druk
nogmaals op de knop om de stroomtoevoer weer in te schakelen.
De afstandsbediening van een JVC tv is niet geschikt voor de bediening van het apparaat.
De instelling van de afstandsbedieningscode is onjuist.
N Om het apparaat met de afstandsbediening van een JVC tv te
bedienen, moet u de afstandsbedieningscode van het apparaat instellen op A1B (Standaard: A3B). (A pag. 74)
Afspelen (DVD-deck)
De bediening van het DVD-deck werkt niet.
Het DVD-deck is niet geselecteerd.
N Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op DVD op de afstandsbediening waardoor het DVD-lampje op het apparaat oplicht.
Er verschijnen geen beelden op het beeldscherm.
De kanalenkiezer van de tv is niet op het AV-kanaal ingesteld.
N Stel de tv in op de AV-stand.
Wanneer een Interlaced Scan-programma wordt afgespeeld,
wordt de stand Progressive Scan geselecteerd.
N Houd PROGRESSIVE SCAN ingedrukt tot q van het
displaypaneel verdwijnt. (A pag. 89)
De weergave begint of stopt niet direct als u de weergave wilt starten door op I te drukken. Op het displaypaneel verschijnt ANO DISCB.
De disc is ondersteboven in de lade geplaatst.
N Plaats de disc in de disc-lade met de afspeelkant omlaag.
(A pag. 8)
Er is een disc geladen die niet compatibel is met het apparaat.
N Plaats een afspeelbare disc in het apparaat. (A pag. 5)
Er is een vuile disc geplaatst.
N Reinig de disc. (A pag. 9)
Er is een defecte disc geplaatst.
N Vervang de beschadigde disc door een goede disc.
De beelden worden onscherp of vervormd weergegeven wanneer u het snelzoeken start.
N De beelden zijn onscherp of vervormd op het moment dat de
afspeelsnelheid verandert en dit is geen storing van het apparaat.
Het afspelen start niet.
N Het duurt ongeveer 30 seconden voordat het afspelen start
nadat een opname is gestopt en dit is geen storing van het apparaat.
Het afspelen start niet wanneer u een titel of hoofdstuk selecteert.
De kinderbeveiliging is ingeschakeld en de disc heeft een hoger
beveiligingsniveau dan het ingestelde niveau.
N Hef de kinderbeveiliging tijdelijk op of wijzig het ingestelde
niveau. (A pag. 33)
Afspelen (HDD-deck)
De bediening van het HDD-deck werkt niet.
Het HDD-deck is niet geselecteerd.
N Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op HDD op de afstandsbediening waardoor het HDD-lampje op het apparaat oplicht.
PROBLEMEN OPLOSSEN
NE 91
Afspelen (VHS-deck)
De bediening van het VHS-deck werkt niet.
Het VHS-deck is niet geselecteerd.
N Druk een paar keer op VHS/HDD/DVD SELECT op het
apparaat of op VHS op de afstandsbediening totdat het VHS­lampje op het apparaat oplicht.
De band spoelt niet vooruit of terug.
De band is al volledig teruggespoeld of snel vooruitgespoeld.
N Controleer de cassette.
Er verschijnt geen beeld op het beeldscherm als de band wordt afgespeeld.
De tv is niet naar de AV-stand overgeschakeld.
N Stel de tv in op de AV-stand.
Tijdens snelzoeken op beeld verschijnt ruis.
Dit is normaal.
Tijdens normaal afspelen verschijnt ruis.
De automatische tracking-stand is ingeschakeld.
N Schakel over naar handmatige tracking. (A pag. 43)
Het weergegeven beeld is onscherp of wordt onderbroken terwijl de tv-uitzendingen helder zijn of het bericht AGEBRUIK REINIGINSCASS.B (Reinigingscassette gebruiken) op het scherm verschijnt.
Mogelijk zijn de videokoppen vuil.
N Gebruik een droge reinigingscassette (type TCL-2) of vraag uw
JVC dealer.
Er zijn storende onderbrekingen hoorbaar in de HiFi geluidsweergave.
De automatische tracking-stand is ingeschakeld.
N Schakel over naar handmatige tracking. (A pag. 43)
Opnemen (DVD-deck)
Het gewenste programma kan niet worden opgenomen.
De kanaalpositie komt niet overeen met die in het
ontvangstgebied.
N Stel de juiste kanaalpositie voor het ontvangen van de
uitzending in. (A pag. 83)
Het opnemen lukt niet.
Er is geen disc geplaatst of de disc is niet geschikt voor het
apparaat.
N Laad een opneembare disc in het apparaat. (A pag. 5)
De geplaatste disc is niet geformatteerd.
N Formatteer de disc. (A pag. 87)
Er is een afgesloten DVD-R-disc geplaatst.
N U kunt niet opnemen op afgesloten ofwel gefinaliseerde discs.
Laad een opneembare disc in het apparaat.
De disc is vol of heeft onvoldoende ruimte voor de op te nemen
titel.
N Wis onnodige titels van de disc of plaats een volledig nieuwe
disc. (A pag. 59)
Het beveiligings-lipje van de geplaatste DVD-RAM-disc is in de
beveiligingsstand geplaatst.
N Hef de beveiliging van de disc op. (A pag. 8)
Opnemen (HDD-deck)
TV-uitzendingen kunnen niet worden opgenomen.
AL-1B, AL-2B of AF-1B is als invoerstand geselecteerd.
N Stel het gewenste kanaal in.
Opnemen van een camcorder is niet mogelijk.
De camcorder is niet correct aangesloten.
N Zorg ervoor dat de camcorder goed is aangesloten.
De invoerstand is niet correct.
N Stel de invoerstand in op AF-1B. (A pag. 70)
Opnemen (VHS-deck)
De band loopt niet tijdens het opnemen. Het VHS­opnamelampje op het apparaat licht op.
Het apparaat staat in de stand Opnamepauze.
N Druk op I om de weergave te hervatten.
Opnemen is niet mogelijk.
Er is geen cassette geladen of de opnamebeveiliging van de
geladen cassette is verwijderd.
N Laad een cassette of maak de opening van de
opnamebeveiliging met een stukje plakband dicht.
TV-uitzendingen kunnen niet worden opgenomen.
AL-1B, AL-2B of AF-1B is als invoerstand geselecteerd.
N Stel het gewenste kanaal in.
Opnemen van een camcorder is niet mogelijk.
De camcorder is niet correct aangesloten.
N Zorg ervoor dat de camcorder goed is aangesloten.
De invoerstand is niet correct.
N Stel de invoerstand in op AF-1B.
De band wordt automatisch teruggespoeld waarna het apparaat wordt uitgeschakeld.
Tijdens de opname is het einde van de band bereikt.
N Het programma is mogelijk niet in zijn geheel opgenomen. Zorg
dat er de volgende keer voldoende speeltijd op de band beschikbaar is om het hele programma op te nemen.
Timer-opnamen (HDD- en DVD-deck)
Timer-programmering is niet mogelijk.
De datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
Er wordt een timer-opname uitgevoerd.
N De timer kan niet worden geprogrammeerd zolang er een timer-
opname aan de gang is. Wacht tot de timer-opname voltooid is.
De geprogrammeerde timer-opname wordt niet gestart.
De datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
a Timerprogrammering is niet mogelijk.
De op het apparaat ingestelde datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
De kanaalpositie komt niet overeen met die in het
ontvangstgebied.
N Stel de juiste kanaalpositie voor het ontvangen van de
uitzending in. (A pag. 83)
De timer-opname wordt niet correct door het a- systeem uitgevoerd.
De kanaalposities van het apparaat zijn onjuist ingesteld.
N Zie Ac SysteeminstellingenB (A pag. 83) en voer de
procedure opnieuw uit.
92 NE
PROBLEMEN OPLOSSEN
De geprogrammeerde automatische satellietopname wordt niet gestart.
De satellietontvanger is niet correct op dit apparaat
aangesloten.
N Sluit de satellietontvanger op de juiste wijze op de [L-2 IN/
DECODER]-aansluitingen aan. (A pag. 53)
Op het frontdisplay verschijnt A––:––B.
Er is een stroomstoring geweest.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
APROGRAMMA VOLB verschijnt tijdens de timerprogrammering op het beeldscherm.
Er zijn al 32 timerprogramma’s geprogrammeerd.
N Wis de onnodige programma’s van het apparaat en probeer de
timer-programmering nogmaals. (A pag. 52)
De opnamecapaciteit van de disc wordt niet groter wanneer opgenomen titels worden gewist.
De gegevens van de pc die zijn opgenomen op een DVD-RAM-
station kunnen niet op dit apparaat worden gewist.
N (Wanneer de disc vuil is, veegt u deze schoon met een zachte
droge doek voordat u de disc formatteert.) (A pag. 9, 87)
Timer-opnamen (VHS-deck)
Timer-programmering is niet mogelijk.
De datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
De timer is niet ingeschakeld.
N Druk op VHSj en bevestig dat de VHS-timerindicatie op het
frontpaneel oplicht.
Er wordt een timer-opname uitgevoerd.
N De timer kan niet worden geprogrammeerd zolang er een timer-
opname aan de gang is. Wacht tot de timer-opname voltooid is.
De geprogrammeerde timer-opname wordt niet gestart.
De datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
De timer is niet ingeschakeld.
N Druk op VHSj en bevestig dat de VHS-timerindicatie op het
frontpaneel oplicht.
Het VHS-opnamelampje op het apparaat blijft knipperen.
De timer is ingeschakeld maar er zit geen cassette in het
apparaat.
N Laad een cassette met onbeschadigde opnamebeveiliging.
De opnamebeveiliging van de geladen cassette is verwijderd.
N Neem de cassette uit het apparaat en bedek het gat met
plakband of laad een cassette waarvan de opnamebeveiliging intact is.
a Timerprogrammering is niet mogelijk.
De op het apparaat ingestelde datum en tijd zijn niet correct.
N Stel de correcte datum en tijd in. (A pag. 86)
De kanaalpositie komt niet overeen met die in het
ontvangstgebied.
N Stel de juiste kanaalpositie voor het ontvangen van de
uitzending in. (A pag. 83)
De timer-opname wordt niet correct door het a- systeem uitgevoerd.
De kanaalposities van het apparaat zijn onjuist ingesteld.
N Zie Ac SysteeminstellingenB (A pag. 83) en voer de
procedure opnieuw uit.
Andere problemen
Het beeld van de tv-uitzending wordt vervormd op het beeldscherm weergegeven.
Voor normale aansluitingen
N Druk drie seconden of langer op PROGRESSIVE SCAN tot de
video-uitgangsindicatie (q) op het frontdisplay dooft.
Voor component-video-aansluiting
N Druk drie seconden of langer op PROGRESSIVE SCAN tot de
video-uitgangsindicatie (q) op het frontdisplay brandt.
Tijdens camcorderopnamen maakt de tv een fluitend of piepend geluid.
De microfoon van de camcorder bevindt zich te dicht bij de tv.
N Zorg dat de microfoon van de camcorder zich niet in de buurt
van de tv bevindt.
Het volume van de tv staat te hoog.
N Zet de tv minder luid.
Bij het afzoeken van de kanalen worden sommige kanalen overgeslagen.
Deze kanalen zijn ingesteld om te worden overgeslagen.
N Als u de overgeslagen kanalen wilt zien, moet u het overslaan
ongedaan maken. (A pag. 84)
Er kan geen ander kanaal worden ingesteld.
Er is een gewone of een RetroActive-opname* bezig.
N Druk op W om het opnemen te onderbreken en van kanaal te
veranderen. Druk vervolgens op I om het opnemen te hervatten.
* Alleen HDD-deck
Handmatig ingevoerde kanaalinstellingen lijken te zijn gewijzigd of verdwenen.
Nadat de handmatige instellingen zijn aangebracht, is de
automatische kanaalinstelling (Automatic Channel set) ingeschakeld.
N Voer de AKlok instellenB (A pag. 86)-procedure uit.
Er treedt een storing op en u kunt het apparaat niet uitschakelen.
N U reset het apparaat door de stekker uit het stopcontact te
trekken en weer erin te steken.
PROBLEMEN OPLOSSEN
NE 93
Beeldschermbericht (Alleen HDD- en DVD-deck)
DISC NIET GEREGISTREERD IN BIBLIOTHEEK DISC REGISTREREN?
Er is een disc geplaatst die niet in de bibliotheek is geregistreerd.
Registreer de disc als dat nodig is. (A pag. 62)
PLAATS DISC XXXX
Verschijnt wanneer een titel die in de bibliotheek is geselecteerd
zich niet op de geplaatste disc bevindt.
OPNEMEN EN SPEELLIJST MAKEN NIET MOGELIJK WIS ONNODIGE TITELS
Opname en/of bewerking zijn niet mogelijk.
Er zijn meer dan 99 titels.
Er zijn meer dan 999 afspeellijsten.
STEL KLOK IN VOOR TIMERPROGRAMMERING
Als u het timerprogramma wilt instellen, moet eerst de klok
worden ingesteld. (A pag. 86)
PROGRAMMA VOL WIS ONGEWENSTE TIMERPROGRAMMA’S
U kunt op dit apparaat liefst 32 programma’s voor timer-opname
programmeren. Als u nog meer wilt programmeren, moet u een reeds ingesteld timerprogramma annuleren. (A pag. 52)
SCHIJF NIET GELADEN
Er is een poging gedaan het apparaat te bedienen terwijl er geen
disc is geladen of een disc is ondersteboven geladen. (A pag. 8)
DISC NIET GESCHIKT VOOR OPNAME PLAATS EEN VOOR OPNAME GESCHIKTE DISC
Er is op R gedrukt terwijl er een alleen-weergavedisc of een
voltooide disc was geplaatst. (A pag. 5)
SHOWVIEW NR. FOUT CONTROLEER SHOWVIEW NR. EN PROBEER HET OPNIEUW
Er is een ongeldig a-nummer ingevoerd. (A pag. 49)
GIDSKANAALPROGRAMMA NIET INGESTELD STEL GIDSKANAALPROGRAMMA IN EN PROBEER HET OPNIEUW
Als u het timerprogramma wilt instellen via het a-
systeem, moet het gidsprogrammanummer vooraf worden ingesteld. (A pag. 83)
KAN SHOWVIEW TIMERPROGRAMMERING NIET IN­STELLEN TIJDENS TIMEROPNAME OF INSTANTTIMEROPNAME
Verschijnt wanneer u probeert een a-nummer in te
voeren tijdens een timer-opname of een rechtstreekse timer­opname.
REGIOCODEFOUT CONTROLEER DISC
Een in dit apparaat geplaatste disc kan niet worden afgespeeld
omdat het regionummer van de disc niet overeenkomt met dat van het apparaat. (A pag. 6)
DISC ONLEESBAAR CONTROLEER DISC
Er is op I gedrukt terwijl een incompatibele disc was geplaatst.
(A pag. 6)
KON DISC NIET FORMATTEREN CONTROLEER DE DISC
Het formatteren is niet voltooid, mogelijk omdat de disc vuil of
beschadigd is. Verwijder de disc, maak deze schoon en probeer het opnieuw. (A pag. 9, 87)
KAN DEZE DISC NIET FINALISEREN
Het afsluiten is niet voltooid, mogelijk omdat de disc vuil of
beschadigd is. Verwijder de disc, maak deze schoon en probeer het opnieuw. (A pag. 9, 88)
KAN FINALISEREN VAN DEZE DISC NIET ANNULEREN
De annulering van het finaliseren van de disc is niet voltooid
omdat de disc mogelijk vuil of beschadigd is. Verwijder de disc, maak deze schoon en probeer het opnieuw. (A pag. 9, 88)
DRUK NOGMAALS OP [STOP] OM TE STOPPEN MET OPNEMEN
Er is tijdens Live Memory Playback op o gedrukt. (A pag. 46)
TIMEROPNAME VOLTOOID
Tijdens Live Memory Playback is de timer-opname voltooid.
WEERGEVEN WORDT STOPGEZET VERVOLGENS WORDT TIMEROPNAME GESTART
Er is een timer-opname voltooid tijdens de Live Memory
Playback, vervolgens staat de volgende timer-opname op het punt van beginnen terwijl het afspelen doorgaat.
KOPIEREN VERBODEN OPNEMEN NIET MOGELIJK
Er is geprobeerd tegen kopiëren beveiligde inhoud op te nemen.
Er is geprobeerd content die eenmaal mag worden gekopieerd
naar een disc te kopiëren die niet CPRM-compatibel is, bijvoorbeeld een DVD-R-disc.
KOPIEREN VERBODEN WEERGEVEN NIET MOGELIJK
Het apparaat heeft aan het begin van of tijdens het afspelen
ongeldige content ontdekt.
HET i.LINK APPARAAT DAT U HEEFT AANGESLOTEN WORDT NIET HERKEND CONTROLEER OF HET APPARAAT COLLECT IS AANGESLOTEN EN INGESCHAKELD IS
Er is geprobeerd te starten met het dubben van DV terwijl geen
digitale videocamera correct op het apparaat is aangesloten.
Controleer de verbinding. (A pag. 68)
94 NE
TECHNISCHE GEGEVENS
ALGEMEEN
Voeding
220 - 240 VH wisselstroom, 50/60 Hz
Opgenomen vermogen
In bedrijf: 47 W In stand-by: 16,6 W
Temperatuur
Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 35 °C Opslagtemperatuur: –20 °C tot 60 °C
Bedrijfsstand
Uitsluitend horizontaal
Afmetingen (bxhxd)
435 x 96 x 383 mm
Gewicht
7,2 kg
Invoer/uitvoer
Video-in: 0,5 – 2,0 Vp-p, 75 K (pin jackaansluiting) Audio-in:
–8 dB, 50 kK (pin jackaansluiting)
Correspondeert met mono (links) Audio-uit: –8 dB, 1 kK (pin jackaansluiting) 21-pens SCART aansluitingen:
IN/OUT x 1, IN/DECODER x 1
Invoer/uitvoer (Alleen HDD- en DVD-deck)
S-video-in:
Y: 0,8 – 1,2 Vp-p, 75 K
C: 0,2 – 0,4 Vp-p, 75 K i.Link: 4-polig voor DV-in Component-video uit:
Y: 1,0 Vp-p, 75 K
C
, PB/PR: 0,7 Vp-p, 75 K
B/CR
Correspondeert met kopieerbeveiliging SAT-controller R3,5 mm Digitale audio uit:
Optisch: –18 dBm, 660 nm
Coaxiaal: 0,7 Vp-p, 75 K
Correspondeert met Dolby Digital en DTS Digital Surround
Bitstream
Selecteerbaar in instellingenmenu voor digitaal audio-
uitgangssignaal
VIDEO/AUDIO (DVD-deck)
Opnametijd
Maximaal 8 uur (op harde schijf van 4,7 GB) (XP): Plm. 1 uur (SP): Plm. 2 uur (LP): Plm. 4 uur (EP): Plm. 6 uur (FR): Plm. 1 – 8 uur
Audio-opnamesysteem
Dolby Digital (2 kan.) Lineaire PCM (alleen in XP-stand)
Compressiesysteem voor video-opnamen
MPEG2 (CBR/VBR)
VIDEO/AUDIO (VHS-deck)
Signaalsysteem
PAL kleurensignaal en CCIR monochroomsignaal, 625 lijnen 50 Hz
Opnamesysteem
DA4 (Dubbel-azimut) kop helical-scansysteem
Opmaak
VHS PAL-standaard
Opnametijd max.
(SP): 240 min. met videocassette E-240 (LP): 480 min. met videocassette E-240
Signaal-ruisverhouding
45 dB
Horizontale resolutie
230 lijnen
Frequentiebereik
(Normale audio) 70 - 10 000 Hz (HiFi audio): 20 - 20 000 Hz
De vermelde specificaties gelden voor de SP-stand tenzij anders vermeld.
TUNER/TIMER
Afstemsysteem
Frequentie-synthesis tuner
Kanaalbereik
VHF: 47 MHz – 89 MHz/
104 MHz – 300 MHz/ 302 MHz – 470 MHz
UHF: 470 MHz – 862 MHz
Geheugenondersteuning
Plm. 60 minuten
ACCESSOIRES
Meegeleverde accessoires
RF-kabel, 21-polige scart-kabel, Satellietcontroller, Infrarood-afstandsbediening, AR6B-batterij 2x
E. & O.E. Ontwerp en technische gegevens onder voorbehoud.
LET OP:
Dit apparaat bevat microcomputers. Externe elektronische ruis of interferentie kan de werking negatief beïnvloeden. Zet het apparaat in dat geval uit en trek de stekker van de netvoedingskabel uit het stopcontact. Steek de stekker vervolgens weer in het stopcontact en zet het apparaat weer aan. Neem de disc uit het apparaat. Nadat u de disc hebt gecontroleerd, kunt u het apparaat als normaal bedienen.
VIDEO/AUDIO (HDD-deck)
Compressiesysteem voor video-opnamen
MPEG2 (VBR)
Audio-opnamesysteem
Dolby Digital (2 kan.) Lineaire PCM (alleen in XP-stand)
Opnametijd
Maximaal 300 uur (op harde schijf van 160 GB) (XP): Plm. 34 uur (SP): Plm. 69 uur (LP): Plm. 138 uur (EP): Plm. 209 uur (FR): Ongeveer 36 – 300 uur
Lijst van taalcodes
AA Afar IK Inupiak RN Kirundi AB Afchazisch IN Indonesisch RO Roemeens AF Afrikaans IS IJslands RU Russisch AM Amhaars IW Ivriet (Hebreeuws) RW Kinyarwanda AR Arabisch JI Jiddisch SA Sanskriet AS Assamees JW Javaans SD Sindhi AY Aymara KA Georgisch SG Sangho AZ Azerbeidzjaans KK Kazaks SH Servokroatisch BA Bashkir KL Groenlands SI Singalees BE Witrussisch KM Cambodjaans SK Slowaaks BG Bulgaars KN Kannadaans SL Sloveens BH Bihari KO Koreaans SM Samoaans BI Bislama KS Kashmiri SN Shona BN Bengaals/Bangla KU Koerdisch SO Somalisch BO Tibetaans KY Kirgizisch SQ Albanees BR Bretons LA Latijn SR Servisch CA Catalaans LN Lingala SS Siswati CO Corsicaans LO Laotiaans ST Sesotho CS Tsjechisch LT Litouws SU Soendanees CY Welsh LV Letlands/Lets SW Swahili DZ Bhutaans MG Malagasi TA Tamil EL Grieks MI Maori TE Telugu EO Esperanto MK Macedonisch TG Tajik ET Estisch ML Maleis TH Thais EU Baskisch MN Mongools TI Tigrinya FA Perzisch MO Moldavisch TK Turkmeens FJ Fiji MR Maharattisch TL Tagalog FO Faroees MS Maleis TN Setswana FY Fries MT Maltees TO Tonga GA Iers MY Birmees TR Turks GD Schots Keltisch NA Nauru TS Tsonga GL Gallicaans NE Nepalees TT Tatar GN Guarani OC Occitaans TW Twi GU Gujarati OM (Afan) Oromo UK Oekraïens HA Hausa OR Oriya UR Urdu HI Hindoestani PA Panjabi UZ Oezbeeks HR Kroatisch PL Pools VI Vietnamees HU Hongaars PS Pashto VO Volapük HY Armeens PT Portugees WO Wolof IA Interlingua QU Quechua XH Xosa IE Interlingue RM Rhetoromaans YO Yoruba
ZU Zoeloes
BIJLAGE
NE 95
96 NE
BIJLAGE
Land-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiliging
AD Andorra CK Cook Eilanden GN Guinea AE Verenigde Arabische Emiraten CL Chili GP Guadeloupe AF Afghanistan CM Kameroen GQ Equatoriaal-Guinée AG Antigua en Barbuda CN China GR Griekenland AI Anguilla CO Colombia GS Zuid-Georgia en de Zuidelijke
AL Albanië CR Costa Rica GT Guatemala AM Armenië CU Cuba GU Guam AN Nederlandse Antillen CV Kaapverdië GW Guiné-Bissau AO Angola CX Christmas Eiland GY Guyana AQ Antarctica CY Cyprus HK Hong Kong AR Argentinië CZ Republiek Tsjechië HM Heard-eiland en McDonald-
AS Amerikaans Samoa DE Duitsland HN Honduras AT Oostenrijk DJ Djibouti HR Kroatië AU Australië DK Denemarken HT Haïti AW Aruba DM Dominica HU Hongarije AZ Azerbeidzjan DO Dominicaanse Republiek ID Indonesië BA Bosnië en Herzegovina DZ Algerije IE Ierland BB Barbados EC Ecuador IL Israël BD Bangladesh EE Estland IN India BE België EG Egypte IO Brits territorium Indische
BF Burkina Faso EH Westelijke Sahara IQ Irak BG Bulgarije ER Eritrea IR Iran (Islamitische Republiek) BH Bahrein ES Spanje IS IJsland BI Burundi ET Ethiopië IT Italië BJ Benin FI Finland JM Jamaica BM Bermuda FJ Fiji JO Jordanië BN Brunei Darussalam FK Falkland eilanden (Malvinas) JP Japan BO Bolivia FM Micronesië
(Federale Staten van) BR Brazilië FO Faroër KG Kirgizië BS Bahamas FR Frankrijk KH Cambodja BT Bhutan FX Frankrijk (Continentaal) KI Kiribati BV Bouvet Eiland GA Gabon KM Comoren BW Botswana GB Groot-Brittannië KN Saint Kitts en Nevis BY Belarus GD Grenada KP Korea, Democratische
BZ Belize GE Georgië KR Republiek Korea CA Canada GF Frans Guyana KW Kuweit CC Cocos (Keeling) Eilanden GH Ghana KY Kaaiman Eilanden CF Centraal-Afrikaanse Republiek GI Gibraltar KZ Kazachstan CG Kongo GL Groenland LA Laos, Democratische
CH Zwitserland GM Gambia LB Libanon CI Ivoorkust
KE Kenia
Sandwich-eilanden
eilanden
Oceaan
Volksrepubliek
Volksrepubliek
BIJLAGE
LC Saint Lucia NU Niue SZ Swaziland LI Liechtenstein NZ Nieuw-Zeeland TC Turks en Caicos Eilanden LK Sri Lanka OM Oman TD Tsjaad LR Liberia PA Panama TF Frans Zuidelijk Territorium LS Lesotho PE Peru TG Togo LT Litouwen PF Frans Polynesië TH Thailand LU Luxemburg PG Papua Nieuw Guinea TJ Tadzjikistan LV Letland PH Filippijnen TK Tokelau LY Libië (Libya al-Arab Jamahiriya) PK Pakistan TM Turkmenistan MA Marokko PL Polen TN Tunesië MC Monaco PM Saint-Pierre et Miquelon TO Tonga MD Moldavië (Republiek Moldova) PN Pitcairn TP Oost-Timor MG Madagascar PR Puerto Rico TR Turkije MH Marshall Eilanden PT Portugal TT Trinidad en Tobago ML Mali PW Palau TV Tuvalu MM Myanmar PY Paraguay TW Taiwan MN Mongolië QA Qatar TZ Tanzania, Verenigde Republiek MO Macau RE Réunion UA Oekraïne MP Noord-Marianen RO Roemenië UG Oeganda MQ Martinique RU Russische Federatie UM Verenigde Staten (Perifere
eilanden) MR Mauritanië RW Rwanda US Verenigde Staten MS Montserrat SA Saoedi-Arabië UY Uruguay MT Malta SB Salomon Eilanden UZ Oezbekistan MU Mauritius SC Seychellen VA Vaticaanstad MV Malediven SD Soedan VC Saint-Vincent en de Grenadinen MW Malawi SE Zweden VE Venezuela MX Mexico SG Singapore VG Virgin Eilanden (Brits) MY Maleisië SH Sint Helena VI Virgin Eilanden (V.S.) MZ Mozambique SI Slovenië VN Viëtnam NA Namibië SJ Svalbard en Jan Mayen VU Vanuatu NC Nieuw-Caledonië SK Slowakije WF Wallis en Futuna Eilanden NE Niger SL Sierra Leone WS Samoa NF Norfolk Eiland SM San Marino YE Yemen NG Nigeria SN Senegal YT Mayotte NI Nicaragua SO Somalië YU Joegoslavië NL Nederland SR Suriname ZA Zuid-Afrika NO Noorwegen ST São Tomé e Principe ZM Zambia NP Nepal SV El Salvador ZR Zaïre NR Nauru SY Syrië, Arabische Republiek ZW Zimbabwe
NE 97
98 NE
BIJLAGE
Lijst van tv-zenders en identificatiecodes
In plaats van de naam van de zender wordt de afkorting AIDB op het beeldscherm weergegeven. De AIDB-afkorting staat in de controlelijst en wordt op het beeldscherm weergegeven wanneer u met de videorecorder een andere zender kiest.
ID ZENDERNAAM
1000 3SAT 9LIV AB3 ADLT ANIM ANT3 ARD ARTE ATV B1 BBC BBC1 BBC2 BBCW BIO+ BLOO BR3 C+ C1 C9 CAN5 CANV CANZ CH4 CH5 CHLD CINE CLUB CMT CNN CSUR CT1 CT2 DISC DK1 DK2 DK4 DR1 DR2 DSF DUNA ETB1 ETB2 ETV EUNW EURO EUSP FEMM FILM FNET FR2 FR3 FR5 GALA HBO HR3 HSEU INFO ITA1 ITA7 ITV1
TV1000 3SAT 9LIVE AB3 ADULT ANIMAL PLANET ANTENA3 ARD ARTE MAGYAR ATV BERLIN 1 BBC GROUP BBC1 BBC2 BBC WORLD TV BIO+ BLOOMBERG BAYERN3 CANAL PLUS PORTUGUSES VALENCIA CANALE5 KETNET CANVAS KANAAL Z CHANNEL4 CHANNEL5 CHILD CINEMA TELECLUB CMT CNN ANDALUCIA CT 1 CT 2 DISCOVERY DENMARK1 DENMARK2 DENMARK4 DR TV DR2 DSF DUNA TV ETB1 ETB2 ETV EURO NEWS EURONEWS EUROSPORTS FEMMAN FILM FILMNET France2 France3 France5 GALAVISION HBO HESSEN3 H.S.EURO INFO-KANAL ITALIA1 ITALIA7 ITV
ID ZENDERNAAM
JIM JSTV KA2 KAB1 KAN2 KAN5 KBH KIKA LA7 LIB LOCA M6 MBC MCM MDR MOVE MTV MTV1 MTV2 MTV3 NGEO N24 N3 N-TV NBC NDR NED1 NED2 NED3 NET5 NEWS NICK NOVA NRK1 NRK2 ODE ORF1 ORF2 PHOE POLS PREM PRIM PRO7 RAI1 RAI2 RAI3 RET4 RTB1 RTB2 RTL RTL2 RTL4 RTL5 RTL7 RTLK RTP RTV4 SAT1 SBS6 SERV SF1 SF2
JIM TV JSTV KA2 KABEL1 KANAL2 KANAL5 KBH.KANAL KINDER.KANAL LA7 LIBERTY TV LOCAL M6 MBR MCM MDR MOVIE MTV MTV1 MTV2 MTV3 NATIONAL.G NEWS24 NORD3 N-TV NBC SUPER NDR NED1 NED2 NED3 NETWORK5
NICKELODEON NOVA NRK NRK2 ODEON ORF1 ORF2 PHOENIX POL SAT PREMIERE PRIMA TV PRO7 RAI1 RAI2 RAI3 RETE4 TELE21 RTBF1 / 2 RTL RTL2 RTL4 RTL5 RTL7 RTLK RTP RTV4 SAT1 SBS Service SF1 SF2
ID ZENDERNAAM
SHOW SIC SKY SKYN SPEK SPRT SRTL STAR SVT1 SVT2 SV24 SWR TCC TCM TELE TELE5 TF1 TM TMC TMF TNT TRT TSI1 TSI2 TSR1 TSR2 TV1 TV2 TV2Z TV3 TV3+ TV4 TV5 TV6 TV8 TVE1 TVE2 TVG TVI TVN TV24 TVP1 TVP2 TV P V8 VCR VH-1 VIT VIVA VIV2 VMTV VOX VSAT VT4 VTM WDR3 WRLD YLE1 YLE2 YORN ZDF ZTV
SHOW SOCIEDADE SKY CHANNEL SKY NEWS SPEKTRUM SPORT SUPER RTL STAR-TV SVT1 SVT2 NEWS SUEDWEST3 TCC TCM TELE TELE5 TF1 TV DE MADRID TELEMONTECARLO TMF TNT INT TRT INT TSI TSI2 TSR TSR2 BRTN TV1 TV2 TV2 ZULU TV3 TV3 PLUS TV4 TV5 TV6 TV8 TVE1 TVE2 TV GALICIA TV INDEPENDENT TV NORGE TVN24 TVP1 TVP2 TV POLONIA V8 VIDEO VH-1 VITAYA VIVA VIVA2 VIDEO MUSIC VOX VIASAT3 VT4 VTM West3 WORLD YLE1 YLE2 YORIN ZDF ZTV
A
A-B herhaald afspelen ............................................... 30
Afspeellijst ............................................................... 60
Afspelen herhalen ................................................29, 43
Afspelen in willekeurige volgorde ............................... 32
Alleen voor afspelen geschikte discs ............................ 6
Als programma’s elkaar overlappen ............................ 56
Audiokanaal kiezen ................................................... 28
Audiotaal/geluid kiezen ............................................. 28
Automatisch kanalen instellen .................................... 83
B
B.E.S.T. beeldsysteem .............................................. 45
Beeldschermbalk ...................................................... 29
Beveiliging tegen onbedoeld wissen. .......................... 45
C
Camerahoek kiezen .................................................. 27
D
De beeldkwaliteit aanpassen ..................................... 31
De beeldschermtaal instellen ..................................... 20
De bestandsstructuur van discs ................................... 7
De intervaltijd van diapresentaties selecteren .............. 32
De Progressive-stand instellen ................................... 32
Direct herhalen ........................................ 28, 40, 42, 48
Directe timer-opname (ITR) ............................ 35, 38, 45
Disc hervatten .......................................................... 79
Disc registreren ........................................................ 62
Disc-menu ............................................................... 25
Doorgaan met afspelen ............................................. 48
DVD-menu ............................................................... 25
F
Functie Hervatten ..................................................... 26
Functie Vrije snelheid ................................................ 36
G
Gelijktijdig opnemen en afspelen ................................ 48
Geluidssporen kiezen ............................................... 43
Geprogrammeerd afspelen ........................................ 32
Gesimuleerd surroundeffect ....................................... 31
Gidsprogrammanummer ............................................ 83
H
Handmatig kanalen instellen ...................................... 84
Handmatige bandsporingsregeling (tracking) ............... 43
Het geluidskanaal kiezen dat u op een disc
wilt opnemen ...................................................... 36
Hoofdmenu .............................................................. 25
I
Index-zoeken ........................................................... 42
Indicatie van de bandpositie ....................................... 15
Indicatie van de verstreken opnametijd ............ 35, 38, 44
Interlaced scan (Geïnterlinieerd scannen) ................... 89
J
Just Clock (Precisieklok) ........................................... 86
LIJST VAN TERMEN
NE 99
L
Land-/gebiedscodelijst voor kinderbeveiliging .............. 96
Letterbox ................................................................. 21
Lijst van taalcodes .................................................... 95
Lijst van tv-zenders en identificatiecodes ..................... 98
Live Memory ............................................................ 46
M
Menu / audio / ondertiteltaal instellen .......................... 20
N
Next Function Memory .............................................. 43
Niet-afspeelbare discs ................................................. 6
Noodopnamen .......................................................... 51
O
Op tijd zoeken .......................................................... 31
Opnamemedium en opmaak ........................................ 7
Opnamestand .................................................... 34, 37
Opneembare/afspeelbare discs .................................... 5
Opties voor ondertiteling kiezen ................................. 28
P
Pan&Scan ................................................................ 21
Playback Control (PBC) ............................................. 28
Posities vastleggen voor opnieuw afspelen
op een later tijdstip ............................................... 27
Programma’s annuleren en wijzigen ..................... 52, 56
Programma’s controleren .................................... 52, 56
Progressive scan ...................................................... 89
R
Regionummer ............................................................ 6
Resterende bandtijd .................................................. 45
Resterende disc-tijd ............................................ 35, 38
RetroActive Recording .............................................. 48
S
Slowmotion ...................................................26, 39, 42
Stereo- en tweetalige programma’s ontvangen
Stilstaand beeld/beeld-voor-beeld-weergave .....26, 39, 42
..... 36, 38, 45
T
Tijdelijke opname ...................................................... 48
U
U kunt de volgende cassettes gebruiken: .................... 41
V
Verspringend zoeken .....................................26, 39, 42
VHS Progressive Scan .............................................. 43
VPS/PDC-opnamen ............................................ 50, 55
W
Wekelijks/dagelijks opnemen ..................................... 50
Z
Zoeken met sprongen ......................................... 26, 40
Zoeken met variabele snelheid ........................25, 39, 42
DU
DR-MX1S
© 2004 Victor Company of Japan, Limited
Gedrukt in Duitsland
EU
1204MNH-SW-VE
Loading...