ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
1Subtensión durante el arranque
del sistema
2Sobretensión
3Límite de temperatura de los
mandos
> 80°C (>70°C MP1510C) o
sólo en caso de ACS:
Información a temp. > 85°C
Error a temp. > 115°C
Error a temp. < -20°C
F, H, L,
F-AC, H-AC
F, H, L,
F-AC, H-AC
F, H, L,
F-AC, H-AC
Subtensión
INST. ELÉCTRICA
Sobretensión
MANDO DE
BATERÍA
MANDO DE
TEMPERATURA
Controlar la tensión de la batería; cargar
la batería; comprobar la conexión de cables hacia el mando; controlar el fusible
de la corriente principal; controlar el contactor principal; cambiar la parte de
mando; cambiar el componente;
(límite U
= 80V: U
N
<64V ó U
bat
cond
<
56V
límite U
U
cond
límite U
= 48V: U
N
< 34V
= 24V: U
N
< 34V ó
bat
<17V)
bat
Controlar tensión de la batería; cambiar
parte de mando; cambiar componente;
(límite U
límite U
límite U
= 80V: U
N
= 48V: U
N
= 24V: U
N
> 92 V
bat
> 62 V
bat
> 28 V)
bat
Controlar el sensor y las conexiones de
cables; dejar que se enfríen los mandos;
controlar funcionamiento del ventilador,
mejorar el enfriamiento.
Calentar el mando, trabajar con potencia mínima hasta que el mando se haya
calentado.
No es posible conducir.
Reducción de la potencia
de marcha y elevación.
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Ninguna función de marcha
y ninguna función hidráulica
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Reducción de la potencia
de marcha y elevación.
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
4Parada de emergencia activada
durante la marcha
5Sobretensión
F
F, F-AC, H-AC
ALIMENT. TENSIÓNAviso de advertencia
(U < 20V MP1510C)
INST. ELÉCTRICAComprobar conexión de cables hacia la
batería; comprobar batería; cambiar
parte de mando; cambiar componente;
(límite para retráctiles U
> 62 V
bat
límite para MP1510C: U > 32 V)
El freno se activa, imposible
conducir la máquina.
El freno se activa, no es
posible conducir la
máquina.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.092
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
6Rotura de cable:
encoder valores prescritos de
marcha
7Interruptor de llave
activado durante la marcha
82 direcciones de marcha al mis-
mo tiempo
9Interruptor de protección por in-
versión defectuoso
10U
11Fallo de offset corriente de induci-
<> U
cond
El contactor principal está agarrotado o no está abierto
do o de campo (DC), corriente de
estator (AC); punto de medición
de corriente
bat
;
C, I2, I3, I4, I5,
FS
F,F-AC,H-AC
F-AC, H-AC, C,
MP, S, I2, I3, I5,
FS
I2, FS
F, H,
F-AC, H-AC
L
F, H, L,
F-AC, H-AC
CONTROLERControlar tensión de la batería; cambiar
encoder de valores prescritos de
marcha; Canion / cambiar la interface
INTERRUPT. LLAVEAviso de advertencia
(U < 13V por 200ms MP1510C)
INST. ELÉCTRICAAviso de advertencia; cambiar inversor
de marcha; cambiar interface 7 Canion;
cambiar Multipiloto / Solopiloto.
Controlar el sistema eléctrico en caso de
doble pedal.
INST. ELÉCTRICAComprobar el interruptor, controlar las
conexiones de cables
CONTACTOR PRINC.Comprobar el contactor principal; com-
probar la conexión de cables; controlar
salida pin 2 (ACS) del mando de tracción; cambiar componente
MANDOComprobar el cable de corriente princi-
pal; cambiar componente
Marcha interrumpida, símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Funciones hidráulicas se
pueden ejecutar.
El freno se activa, imposible
conducir la máquina.
Marcha interrumpida, símbolo de aviso ”Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Funciones hidráulicas se
pueden ejecutar.
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Marcha sin función
12Campo ’Disable Driver’ defectuo-
so (para DC);
Etapa final ’Disable Driver’ defectuosa (para AC)
13Campo ‘Disable Watchdog’
defectuoso
F, H
F-AC, H-AC
L
F, H
MANDOCambiar componente;
para AC: cmprobar la conexión del cable
de cinta plana; cambiar parte de
potencia
MANDOCambiar el componenteMarcha sin función
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.093
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
14- Contactor principal no cerrado
- Etapa final de campo no se deja
activar (DC)
15Campo ‘Disable’
defectuoso;
Illegal address
(para AC)
16Regulador de inducido ’Disable
Driver’ defectuoso; reinicialización de software (para AC)
17Inducido ‘Disable Watchdog’
defectuoso
18DC: la etapa final del inducido no
se deja activar
AC: una de las 3 fases no se deja
activar
F, H,
F-AC, H-AC
F, H,
F-AC, H-AC
L
F, H,
F-AC, H-AC
F, H
F, H, F-AC, H-
AC
L
MANDO / CONTACTOR PRINCIPAL
MANDOCambiar parte de mando; cambiar
MANDOCambiar parte de mando (AC); cambiar
MANDOCambiar componenteMarcha sin función
MANDOComproar conexión de cables hacia el
Controlar conexión de cables; controlar
contactor principal; controlar circuito de
carga, controlar fusible alimentación del
campo; cambiar el componente
componente
componente
inducido; cambiar parte de potencia;
cambiar componente
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Marcha sin función
Marcha sin función
Marcha sin función
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.094
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
19Inducido „Disable“ defectuoso;
cortocircuito etapa final (para
AC).
En combinación con mandos
AS4814 Plus, este defecto puede
ser provocado por el sensor de
régimen defectuoso. La rueda del
sensor tiene un desequilibrio o
excentricidad (forma elíptica) o la
holgura entre sensor y rueda de
sensor es demasiado grande. En
este caso el componente no está
averiado.
No es posible eliminar el cortocircuito apagando y volviendo a
encender la máquina.
F, H, F-AC ,H-
AC,
L-AC
MANDOCambiar parte de potencia; cambiar el
componente.
Puede producirse en combinación con
el error nº 70, en tal caso:
verificar la tensión de alimentación detrás del contacto del contactor principal;
en caso de fallo la tensión es claramente inferior a la tensión de servicio
nominal. Desembornar el polo positivo
de potencia de los componentes para
poder localizar la causa del error - a excepción del mando de tracción F1, éste
tiene que permanecer conectado. Un
componente somete la tensión de prueba a una carga mediante cortocircuito
interno.
La tensión de prueba se genera por la
carga de las baterías del condensador
internas mediante la resistencia a un determinado valor de la tensión de
alimentación del mando.
Verificar el sensor, cambiar el sensor y/o
la rueda del sensor.
Marcha sin función
20Inducido mal conectado
21Sobrecorriente inducido (cortocir-
cuito/ ‘High-Side’ defectuoso)
F, H
F, H, F-AC, H-
AC
L
INST. ELÉCTRICAComprobar cable de corriente principal
hacia el inducido
MANDO/ELÉCTRICAComprobar el cable de corriente princi-
pal que va al inducido (para CA);
comprobar el sensor de régimen (para
CA); comprobar la presencia de cargas
estáticas (para CA);
I
inducido
(MP1510); sustituir el componente
> 360A durante 250ms
Marcha sin función
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.095
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
22Fallo de ‘Watchdog’; Watchdog
no funciona
23Sobrecarga de procesador / ‘In-
terrupt’ permanente
Timeout ACS en la conexión del
CAN
24EEPROM no responde / parámet-
ros no congruentes / parámetros
puestos a valores estándar, suma
de comprobación errónea
25Faltan telegramas:
- La interface no es registrada
- No hay telegramas provenientes
del controler CAN-Bus
F, H, L, M, S, A,
I2, I3, I4, C,
F-AC, H-AC, FS
F, H, L, M, S, A,
I2, I3, I4, C,
F-AC, H-AC, FS
F, H, L, I2, I3, I4,
C,
F-AC, H-AC
MFC-freno
MFC-hidr., FS
F, H, I4, I8
F-AC, H-AC
L
MANDO / CANIONPuesta a cero (reinicialización, reset) de
la máquina; cambiar parte de mando;
cambiar componente
MANDO / CANComprobar la conexión del CANBus;
controlar enchufe y componente CANION; cambiar componente
MANDO / CANIONComprobar cable de batería; controlar
U
; ajustar tipo de máquina, ajustar
bat
parámetros estándar; cambiar parte de
mando; cambiar componente, borrar el
registro de fallos, modificar los parámetros, ajustar el cuentahoras, cambiar el
componente
INTERFACE / CANComprobar conexión del CANBus; com-
probar conexión de cables para
activación de la válv. prop.; controlar fusible 1F8; cambiar interface (I2, I4, I8);
cambiar potenciómetro de elev., Multipiloto, Solopiloto o interface;
MP1510C
registra nuevamente, la interface no, el
mando queda bloqueado y espera a la
interface.
Controlar tensión de batería (¡bajo
carga!); eventualmente cargar y/o cambiar la batería;
AS2409K
egrama de "señal de vida" durante más
de 300 ms del controler CAN-Bus; cambiar el controler
: la tensión falla, el mando se
: no se ha recibido ningún tel-
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.096
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
26Rotura de cable:
- Potenciómetro de elevación
27Rotura de cable:
- Encoder de valores reales de
dirección;
→ Carretilla apiladora retráctil:
con movimiento de 45° del eje de
dirección ningún flanco del interruptor de proximidad.
→ Canion: parámetro "Registro
de ángulo de dirección activo"
tiene un valor equivocado
→ Máquinas Junior PM2402L:
configuracion errónea del
parámetro “Modo operativo“
28Rotura de cable:
- Sensor de dirección
M, S, I2, I3
C, L, I3, I4
C, L, I3, I4
MULTIPILOTO /
SOLOPILOT /
POTENC. DE ELEV.
SENSOR ÁNG. DIR.Comprobar conexión de cables; cambiar
SENS. ÁNG. PRE.
DIR.
Comprobar conexión de cablesElevación se interrumpe,
sensor / potenciómetro de ángulo de direccion; cambiar Canion / interface;
cambiar la dirección
Comprobar conexión de cables; cambiar
sensor de rueda direccional; cambiar
Canion / interface; cambiar la dirección
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK),
marcha es posible
Conducir en marcha lenta,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK), funciones hidráulicas se pueden ejecutar.
¡Este error causa la parada
de emergencia de las carretillas apiladoras
retráctiles!
Conducir en marcha lenta,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK), funciones hidráulicas se pueden ejecutar.
¡Este error causa la parada
de emergencia de las carretillas apiladoras
retráctiles!
29Rotura de cable:
- Potenciómetro de empuje
M
Valor prescrito de empuje
MULTIPILOTO
Cambiar el Multipiloto
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.097
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
30Rotura de cable:
- Potenciómetro de inclinación
31Rotura de cable:
- Encoder de valores prescritos
ZH1
- Encoder de valores prescritos
elevación / descenso inicial
32Rotura de cable:
- Encoder de valores prescritos
ZH2
33Rotura de cable:
- Encoder de valores prescritos
ZH3
34CANBus defectuoso
M
M, S
FS
M, S
M, I8
F, H, L, M, S, A,
I2, I3, I4, I5, C,
F-AC, H-AC
FS
Valor prescrito de inclinación
MULTIPILOTO
Valor prescrito de
desplazador lateral
MULTIPILOTO /
SOLOPILOTO
MULTIPILOTO /
SOLOPILOTO
MULTIPILOTOCambiar el Multipiloto
CAN-BUSComprobar conexión al CANBus; cambi-
Cambiar el Multipiloto,
efectuar Teach-in del Multipiloto
(sólo sensor Hall 2003)
Cambiar Multipiloto / Solopiloto,
efectuar Teach-in del Multipiloto
(sólo sensor Hall 2003)
Controler: controlar / cambiar tecla
Cambiar Multipiloto / Solopiloto,
efectuar Teach-in del Multipiloto
(sólo sensor Hall 2003)
ar el componente perturbador; controlar
resistencias finales
Funciones hidráulicas se interrumpen, símbolo de
aviso „Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK),
marcha es posible.
Funciones hidráulicas se interrumpen, símbolo de
aviso „Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK),
marcha es posible.
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
”Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK). Sólo es
guardado en el libro (registro) de fallos (a partir de
2004).
35Ninguna pos. cero de marcha; te-
cla de hombre muerto y pedal
acelerador activados al encender
la máquina
I2, I3, I4, C
FS
REPOSO MARCHAAviso de advertencia; comprobar el con-
troler; contacto flojo en la alimentación
de la interface (12V); controlar Canion;
controlar sist. eléctr. en caso doble
pedal
Marcha es interrumpida,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK),
funciones hidráulicas se
pueden ejecutar.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.098
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
36Ninguna pos. cero de elevación
37Ningún valor prescrito (teórico)
del ángulo de dirección
38Componente no responde, los
autochequeos no han sido
concluidos.
39Tipo de máquina no es
congruente.
1. En la fase de autochequeo se
detectó que por lo menos un
componente tiene como
parámetro un tipo de máquina
equivocado.
2. Durante el funcionamiento de
la máquina se detectó un tipo
de máquina equivocado; causado por contactos flojos en
las conexiones de la alimentación de tensión.
M, I2, I3,FS
L
F, H, L, I2, I3, I4,
C, A, M, S, F-
AC, H-AC
F, H, L, I2, I3, I4,
I5, A, M,
F-AC, H-AC
POS. REPOSO ELEV.Aviso de advertencia; comprobar el en-
coder (transmisor) de valores prescritos
de elevación
MANDO / CANComprobar encoder de valores prescri-
tos de dirección; comprobar conexión
con CANBus; verificar parámetro "Tipo
de dirección"; cambiar componente (I5)
MANDO / CANControlar la conexión y la tensión del
CAN-Bus; controlar codificación del interruptor DIL 7 (MP1510); ¿supervisión
del mando de dirección activada?
(AS2412F); controlar codificación de
ACS; cambiar componente
TIPO DE MÁQUINARef. a 1. Ajustar el tipo de máquina
Ref. a 2. Comprobar el interruptor (interruptor de llave), eventualmente
cambiarlo o eliminar el contacto flojo en
las conexiones de enchufe de las tensiones de alimentación.
Ajustar el tipo de máquina.
Funciones hidráulicas se interrumpen, símbolo de
aviso “Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK),
marcha es posible.
Marcha, elevación sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.099
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
40Sobretemperatura del motor
Durante el servicio sobretemperatura del motor de tracción: temp.
> 150°C y velocidad de marcha <
1km/h
En caso de ACS:
Información a temp. > 145°C
Error a temp. > 165°C
41Potenciómetro en el imán de
freno
Tensión potencióm. inferior a
0,3V o superior a 2,7V durante
más de 500ms.
42- Cortocircuito entre la salida y el
polo positivo de la batería (EJC,
ELE)
- Activación del imán de freno:
valor durante 500 ms inferior a
mínima diferencia en el potenciómetro con el imán activado
(150mV). Ninguna presión de frenado durante la inicialización;
otra vez presión de frenado
después de que el imán de
parada de emergencia haya sido
activado
L, F, H
F-AC, H-AC
L
L,F
TEMPERAT. MOTORAviso de advertencia; controlar sistema
de sensores del motor y las conexiones
de cables; comprobar el motor; ¿freno
del motor de tracción abierto?
ción del potenciómetro; comprobar la
conexión de cables
IMÁN DE FRENOComprobar la conexión de cables; com-
probar el imán de freno; cambiar
componente
Reducción de la potencia
de marcha y elevación.
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
En caso de activar la dirección parpadea sólo el
símbolo de aviso.
43Reajustar el freno
L
AJUSTE DE FRENOReajustar el freno; comprobar el
potenciómetro
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0910
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
44- Freno no conectado o línea de
conexión en cortocircuito
- Cable del freno roto
Sólo en categoría de dirección 3:
El driver interno del freno ’fail
safe’ no puede activar el relé, o
cortocircuito (contacto agarrotado) en la salida durante el
chequeo de arranque
45Demasiados impulsos del encod-
er de valores prescritos de
dirección:
Contacto flojo o radiación perturbadora. Se registraron más de
255 impulsos dentro de 100ms
46Encoder de valores prescritos de
dirección mal conectado
AS4803L: se registraron más de
3 impulsos en una dirección y
más de 3 impulsos en la otra dentro de 100ms.
L,F
L,I5
L,I5
DEFECTO FRENO- Comprobar el cableado del freno,
eventualmente cambiar el freno
- Cambiar el cable del freno; controlar el
potenciómetro; controlar la fijación del
potenciómetro;
Sólo en categoría de dirección 3:
- Controlar salida del driver (controlador)
de freno, verificación de plausibilidad del
contacto de conmutación, cambiar componente de dirección.
VOLANTEComprobar conexión de cables; cambiar
rodamiento incrementador; cambiar
componente
VOLANTEComprobar conexión del soporte del
sensor; comprobar conexión de cables
AS4803L: comprobar la entrada de
identificación del volante.
Ninguna liberación
47Ningún impulso del encoder de
valores prescritos de dirección
Volante ETVQ sin impulsos del
er
rodamiento incrementador. El
1
motor paso a paso registró más
de 10 impulsos, el rodamiento incrementador, sin embargo,
registró menos de 3 impulsos
dentro de 200ms
L,I5
VOLANTEComprobar conexión de cables; cambiar
rodamiento incrementador; cambiar
componente
Ninguna liberación
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0911
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
48Incompatibilidad con el parámetro
"Tipo de dirección"
Volante ETVQ sin impulsos del
motor paso a paso del 2º rodamiento incrementador. El
rodamiento incrementador registró más de 10 impulsos, el motor
paso a paso del rodamiento incrementador, sin embargo, registró
menos de 2 impulsos dentro de
200ms
49Alimentación CAN defectuosa;
alimentación superior a 14V o inferior a 10V, CAN o rodamiento
incrementador no alimentado
correctamente
50Multipiloto NRG rotura de cable
Inclinador horizontal
L
AS 2412
F, H-AC
M
TIPO DIRECCIÓNAjustar tipo de dirección correctamente
ETVQ: comprobar el acoplamiento al
motor paso a paso, apretar los tornillos
prisioneros.
Controlar el funcionamiento de ambos
canales del encoder de valores prescritos, ajustar los parámetros estándar así
como el tipo de máquina.
Sustituir el componente defectuoso.
Can Bus
Alimentación CAN
Encoder de valores
prescritos horizontal
Tensión en el enchufe CAN es superior
a 14V (cortocircuito en inst. eléctrica,
componente)
Verificar el cableado del Multipiloto,
parámetro 540 puesto a 1 por
equivocación
¡No es posible conducir la
máquina!
No es posible conducir la
máquina ni efectuar movimientos de elevación.
51Teach-In: potenciómetro de val-
ores reales de dirección
52Teach-In: potenciómetro del imán
de freno
53Teach-In: potenciómetro de val-
ores prescritos de dirección
L
L
L
Ajuste erróneo
AJUSTE
Ajuste erróneo
AJUSTE
Ajuste erróneo
AJUSTE
Repetir el Teachin; comprobar conexión
de cables; comprobar el potenciómetro;
cambiar componente
Repetir el Teachin; comprobar conexión
de cables; comprobar el potenciómetro;
cambiar componente
Repetir el Teachin; comprobar conexión
de cables; comprobar el potenciómetro;
cambiar componente
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0912
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
54Rotura de cable motor
Rotura de cable motor durante el
chequeo de arranque
ETVQ: valor de tensión para la
temperatura inferior a 0,3V o superior a 2,7V
55Cortocircuito motor; corriente de-
fectuosa; etapa final defectuosa
56Motor o encoder de valores re-
ales conectados de forma
incorrecta
57Ninguna modificación del ángulo
real
El motor no se mueve a pesar de
la señal de mando
L, F, H
L, F-AC, H-AC
L,F.H
L,F,H
ROTURA CABLE MOT Comprobar conexión de cables; com-
probar las líneas del sensor de
temperatura; cambiar componente;
cambiar el motor
CORTOCIRC. MOTOR Comprobar conexión de cables; cambiar
el motor; cambiar componente
MOTOR POL. INV.Comprobar conexión del motor; compro-
bar el potenciómetro de valores reales;
AC: fases L1, L2 o L3 intercambiadas en
el motor
ACTIVACIÓN DIR.
ENCODER DE VALORES REALES
Comprobar motor; comprobar el potenciómetro de ángulos reales; eliminar el
bloqueo mecánico de la rueda;
AS4803L: comprobar el rodamiento incrementador; cambiar componente,
encoder de valores reales, rotura de cable, controlar las señales
PM2402L: comprobar modo operativo
Paro del motor de tracción,
paro del motor hidráulico,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK).
58Valor real del áng. de dir. oscila
ETVQ: no fue posible llegar a la
marca de referencia 0° dentro de
5 seg. o no se alcanzó un segmento válido. El motor de la
dirección no se mueve
L
ÁNGULO DIRECCIÓNControlar el encoder de valores reales
(en el motor de la dirección)
Comprobar motor de dirección, fusibles
y rodamiento incrementador; eliminar el
bloqueo mecánico de la rueda; controlar
la distancia respecto al interruptor de
proximidad.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0913
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
59Valor prescrito del ángulo de di-
rección oscila
60El eje de dirección no sigue el
movimiento del volante
Desviación de regulación > 15°
para 100ms. La rueda gira más
de 5° sin modificación del valor
prescrito del volante, menos de
2° por seg. tras alcanzar la posición prescrita.
Bandajes demasiado deformados, el valor real no puede seguir
el valor prescrito.
61Fallo de etapa final
62Fallo de etapa final
63Tensión de alimentación del sen-
sor fuera del siguiente rango:
AS4803L:
< 10V ó > 16V
L
L
L
L
L,F-AC,H-AC
Encoder de valores
prescritos del ángulo
de dirección
ÁNG. DIR. PRESCR.
ACTIVACIÓN DIR.Comprobar mecánica del eje de direc-
MANDOCambiar el mando
MANDOCambiar el mando
MANDOLa alimentación de 12V no se encuentra
Comprobar potenciómetro de valores
prescritos (en la barra timón)
ción; controlar la cadena y la tensión de
la cadena; comprobar motor; comprobar
la fijación del encoder de valores reales;
Controlar el bandaje, cambiar la rueda si
es necesario.
dentro del rango de valores válido. Supervisiar si la alimentación de 12V del
sensor es superior a 15V o inferior a
11V; apagar y volver a encender el mando; eventualmente cambiar fusible y
mando.
64Versión de software distinta
65Multipiloto NRG, rotura de cable
desplazador lateral en el centro
M
L
MANDODistintas versiones de software en los
AS4803L del ETV-Q. Instalar software
de versión idéntica en los módulos.
Interruptor centro,
desplazador central
MP
Verificar el cableado del Multipiloto,
parámetro 540 puesto a 1 por
equivocación
No es posible conducir la
máquina ni efectuar movimientos de elevación.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0914
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
66Multipiloto NRG, rotura de cable
conmutación de dirección 180°/
360°
67Encoder de valores prescritos
Multipiloto NRG. El inversor de
marcha del Multipiloto se atasca
durante el arranque del sistema
68Rotura de cable del interruptor de
seguridad
69Activación simultánea de ele-
vación y descenso
70Un componente no responde al
autochequeo o responde
erróneamente
M
M
I2, I3, I4, I5
I2, I5, FS
F-AC, H-AC, M,
S, A,
I2, C
Interruptor 180-360,
conmutador MP 180°/
360°
Transm. val. pr. dir.
marcha MP
HOMBRE MUERTOComprobar conexión de cables hacia in-
INTER. ELEV. /DESC.Comprobar conexión de cables; com-
AUTOTESTComprobar los indicadores (LED) del
Verificar el cableado del Multipiloto,
parámetro 543 puesto a 1 por
equivocación
Verificar la tecla en el Multipiloto, valores
en la ventana Teach-in MP de Judit,
efectuar un nuevo Teach-in de valores
terr. de seguridad (hombre muerto, int.
de asiento); cambiar interr. de seguridad
probar interruptor
componente básico; tener en cuenta los
demás mensajes de error de la tarjeta
básica; comprobar los enchufes y las
conexiones de cable; comprobar la tensión de alimentación detrás del contacto
del contactor principal, en caso de fallo,
la tensión es claramente inferior a la tensión de servicio nominal. Desembornar
el polo positivo de potencia de los componentes para poder localizar la causa
del error. Un componente somete la tensión de prueba a una carga mediante
cortocircuito interno.
La tensión de prueba se genera por la
carga de las baterías del condensador
internas mediante la resistencia a un determinado valor de la tensión de
alimentación del mando.
No es posible conducir la
máquina ni efectuar movimientos de elevación.
No es posible conducir la
máquina ni efectuar movimientos de elevación.
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0915
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
71Rotura de cable del potenciómet-
ro de descenso
72Ninguna pos. cero de descenso
73Salida de válvula de la interface
defectuosa
74Salida de válvula de la interface
defectuosa
75Válvula proporcional no consume
corriente
¿Multipiloto correcto?
76Cortocircuito en la válvula
proporcional
77Rotura de cable del pulsador
I2, FS
I2, FS
I2
I2
I2,I4,C
I2, I4C
I2,
POTENC. DESCENSO Comprobar conexión de cables; cambiar
potenciómetro de descenso; cambiar
Multipiloto; cambiar interface
REPOSO DESCENSOAviso de advertencia; comprobar encod-
er de valores prescritos de descenso
SALIDA VÁLVULAAviso de advertencia; comprobar salidas
ROT. CABLE TECLAComprobar conexión de cables; cambiar
pulsador; cambiar interface
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
78Pulsador y controler activados
simultáneamente
79Pulsador y hombre muerto activa-
dos simultáneamente
802 direcciones de pulsación al mis-
mo tiempo
I2
I2
I2
TECLA/CONTROLERAviso de advertencia: comprobar conex-
ión de cables; cambiar pulsador;
cambiar interface
TECLA/HOM.
MUERTO
INST. ELÉCTRICAComprobar conexión de cables; cambiar
Aviso de advertencia: comprobar conexión de cables; cambiar pulsador;
cambiar interface
pulsador; cambiar interface
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0916
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
81Parámetros de ambos mandos de
tracción no son idénticos
82Rotura de cable del sensor
832 componentes iguales son reg-
istrados en la máquina, p.ej.
AS4803L: la tensión de interruptor de llave no puede ser
asignada al componente Elle_1,
Elle_2 ni Elle_3
84Sensor de régimen defectuoso
(marcha)
AS4803L:
- Se registró una modificación de
régimen de 50% dentro de 4ms;
- el régimen de referencia es infe-
rior a la mitad del valor del
régimen prescrito;
- el motor de la dirección está
bloqueado;
- detección de interrupción: en
caso de que se reduzca un valor
de sensor válido dentro de 4ms a
cero y permanezca 50ms en este
valor sin generar nuevamente un
valor válido.
PM2402L/2 a partir de V1.60:
- demasiados impulsos en el en-
coder 3 del motor de dirección
F, F-AC
I2
F, H, I4, F-AC
L-AC
F,H,L-AC
PARÁM. ERRÓNEOAjustar los parámetros nuevamente
(mandos de tracción EFG)
INST. ELÉCTRICAAltura de seguridad: comprobar conex-
ión de cables; cambiar pulsador;
cambiar interface
INST. ELÉCTRICAVerificar codificación de componentes;
comprobar conexión de cables; cambiar
componente
SENS. RPM MARCHAControlar sensor de régimen; el rodami-
ento incrementador resbala; comprobar
conexión de cables; cambiar sensor de
régimen (n.d.r.); cambiar componente
Comprobar el tendido de cables, ¡no
tenderlos junto con las líneas de alimentación del motor!
No es posible conducir
No es posible conducir
Marcha es interrumpida,
detener la elevación,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK), funciones hidráulicas son posibles.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0917
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
85Subtensión de la potencia de sali-
da durante la marcha/dirección; la
tensión del condensador baja a
30V (48V) durante 0,5 segundos.
86
87Línea del sensor interrumpida
Régimen no admisible, cambios
de forma repentina y variable:
→ AS4803L: desviación entre los
dos sistemas de sensor (transmisor de valores reales).
Régimen no admisible, cambios
de forma repentina y variable:
→ PM2402L/2 a partir de V1.60:
PM2402z: el transmisor de valores reales del motor de dirección
produce señales incorrectas
AS4803L: ninguna caída de tensión en una resistencia de
medición interna de 100 ohmios
MFC freno: sensado del n.d.r. de
las ruedas de carga
F, H-AC
L-AC
F, H-AC
L-AC
L
F-AC
L-AC
MFC freno
SIST. ELÉC. MAR.Conectar/desconectar la máquina;
controlar la batería; comprobar conexión
de cables de la batería; controlar el fusible; comprobar las conexiones de
potencia; cambiar componente
RÉGIMEN
INADMISIBLE
RÉGIMEN
INADMISIBLE
Sistema eléctrico
INTERRUPCION
RODAMIENTO INCR.
Comprobar el cableado; sustituir el sensor de régimen; sustituir el componente;
¿Son correctos los valores de
A
impulsos (8 ó 64 impulsos/
revolución)?
Comprobar el cableado y las conexiones, comprobar el tendido de cables
(¡no tender al lado de los cables de alimentación del motor!); cambiar el
sensor.
La línea del sensor está interrumpida, el
motor absorbe la máxima corriente y
empieza a zumbar. Comprobar las
líneas de los sensores.
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
88Sensor de régimen defectuoso
(hidráulica) con AS4814H
H
(AS4814H)
SENS. RPM ELEVARControlar sensor de núm. de revolu-
ciones; controlar conexión de cables;
cambiar el sensor; cambiar el
componente
Hidráulica interrumpida,
símbolo de aviso “Atención“ parpadea (ELSECHECK), marcha es
posible.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0918
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
89Subtensión en la potencia sum-
inistrada por la hidráulica
90Marcha con el freno de mano
activado
91Tensión de 24 V fuera de las tol-
erancias
Información a temp. <17 V
Error a temp. <15 V
92Un componente equivocado es
registrado por Canion
93Condensadores de la unidad
ACS no son cargados
H
C
C
M, S, A
F, H, C
SIS. ELÉC. HIDR.Controlar la batería; controlar la conex-
ión de los cables de batería; controlar el
fusible; cambiar el componente
INST. ELÉCTRICAControlar interruptor del freno
electromagnético
INST. ELÉCTRICAControlar la alimentación de tensión;
probar la indicación en pantalla; cambiar
el componente; controlar puente de pin
2 a pin 6 en XB 27 y XB 44
INST. ELÉCTRICAControlar circuito de carga, contactor
principal no responde, controlar tensión
del bus, controlar transformador de tensión, fusibles y juego de cables, cambiar
el componente
Reducción de la potencia
de marcha y elevación, símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
Símbolo de aviso “Atención“
parpadea (ELSE-CHECK).
En caso de advertencia parpadea sólo el símbolo de
aviso “Atención“ (ELSECHECK); en caso de defecto la máquina se queda
parada.
Marcha, elevación sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Marcha, elevación sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
94Fallo SDO
95Fallo de código del conector (Pin)
F, H, C
C
FALLO SDOSoftware no es compatible, controlar la
versión del software, cargar el software
nuevamente; controlar puente de pin 12
a pin 13 en XB 41.
FALLO CÓD. PINCódigo de conectores de los componen-
tes no es idéntico
Marcha, elevación sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Marcha, elevación sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0919
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
96Ninguna posición cero del Mas-
terpiloto/Solopiloto de la
hidráulica
97Segmento fuera del margen de
tolerancias
PM2402L/2 a partir de V1.60:
Error de referenciado al encender
la máquina, ninguna señal de
conmutación del interruptor de
proximidad (NS) o exceso del
tiempo previsto
98La posición del rodamiento incre-
mentador y del interruptor de
proximidad (segmento) difiere en
más de 1,1°. En la puesta en
marcha de la máquina el sentido
de giro de los sensores del volante está invertido respecto a la
conexión de potencia del motor y/
o a los sensores del motor de
dirección.
PM2402L/2 a partir de V1.60:
Error de referenciado durante el
funcionamiento, señal de conmutación no esperada del interruptor
de proximidad
M,S
L
L
Posición de reposo sistema hidráulico
MASTER/
SOLOPILOTO
Mando de dirección
SEGMENTO
DEFECTUOSO
Mando de dirección
POSICIÓN DIFIERE
Controlar el Masterpiloto/Solopiloto; funciones elevar, bajar, inclinar, ZH1, ZH2,
ZH3, tecla de bocina no están en posición cero;
cambiar componente
El segmento del eje de dirección no está
dentro del margen de tolerancias.
Comprobar cableado e interruptor de
proximidad, comprobar la distancia entre el interruptor de proximidad y la leva
de contacto en el eje de dirección.
Comprobar el cableado.
Comprobar cableado e interruptor de
proximidad, comprobar la distancia entre el interruptor de proximidad y la leva
de contacto en el eje de dirección
Funciones hidráulicas se interrumpen, símbolo de
aviso “Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK),
marcha es posible.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0920
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
99CANBus defectuoso;
driver del CAN-Bus parcialmente
desactivado
100Versiones de software NRG de
piezas internas de componentes
no congruentes
101Error de entrada/salida
F,H,M,S,A,
I3, I4, C
M
ISM
CAN-BUSControlar conexión de cables, controlar
las resistencias terminales, incorporar
medidas antiinterferencias (desparasitaje) en la máquina
Software del Multipiloto
Entrada/salida ISM
Cambiar pieza de componente por la respectiva componente, ya que por el momento no es posible efectuar „flashes“
en el campo.
Controlar E/S, eliminar error de contacto,
controlar tensión de servicio, cambiar el
encoder (transmisor) externo
Información de índices en el display:
a--- Sensor 1 proporciona valores a pesar de no estar definido. Verificar los
parámetros 11-17.
b--- Sensor 2 proporciona valores a pesar de no estar definido. Verificar los
parámetros 20-26.
c--- Sensor 3 proporciona valores a pesar de no estar definido. Verificar los
parámetros 29-35.
O uno de los sensores 1-3 proporciona
una tensión fuera del rango de 0,5V 9,5V .
Marcha, hidráulica sin función, símbolo de aviso
“Atención“ parpadea
(ELSE-CHECK).
Es indicado en el display
del conductor como error nº
101.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0921
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
102Error interno
ISM
ISM interno
Verificar la tensión de servicio.
Información de índices en el display:
a --- Comunicación defectuosa entre
módulo de acceso y grabadora de datos,
verificar la conexión.
e --- Módulo de radiofrecuencia defectuoso
f --- Nº de canal de radiofrecuencia es
"0", tiene que ser otro número (>0). Verificar parámetro 100.
g --- Potencia de radiotransmisión es "0".
Verificar parámetro 101.
h --- Nº de cerradura es inválido, cambiar
módulo de acceso.
i --- Sensor de choque defectuoso,
cambiar grabadora de datos.
Es indicado en el display
del conductor como error nº
102.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0922
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
103Error de parámetro
EFG:
Error de parametrización de la
combinación entre modificación
ZH opcional y función de conmutador ZH3
104El rodamiento incrementador no
emite impulsos durante el arranque del sistema
ISM
CEFG:
F,H
Parámetro ISM
ERR 103
RODAMIENTO
INCREMENT.
Ajustar parámetros.
Información de índices en el display:
a --- Valor de parámetro 5 superior a
parám. 6, tiene que ser inferior.
b --- Diferencia de parám. 11 es superior
a diferencias de cada una de las etapas
de parámetros 12-17.
c --- Diferencia de parám. 20 es superior
a diferencias de cada una de las etapas
de parámetros 21-26.
d --- Diferencia de parám. 29 es superior
a diferencias de cada una de las etapas
de parámetros 30-35.
e --- Los valores de las etapas de parám.
12-17 no son ascendentes.
f --- Los valores de las etapas de parám.
21-26 no son ascendentes.
g --- Los valores de las etapas de parám.
30-35 no son ascendentes.
h --- Los valores de etapas de choque de
parám. 47-49 no son ascendentes.
i --- Los valores de etapas de choque de
parám. 50-52 no son ascendentes.
EFG:
Verificar parametrización y, en su caso,
configurarla
Controlar rodamiento incrementador y
cable o cambiar el mando
Es indicado en el display
del conductor como error nº
103.
EFG:
Imposible ejecutar funciones hidráulicas
105Sensor de temperatura del motor
proporciona valores equivocados,
rotura de cable en la línea del
sensor
F, H,L
Temp. motor
Controlar conexión del sensor y líneas
de alimentación; si es posible, cambiar el
sensor, de lo contrario, todo el motor ...
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0923
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
106Sensor térmico del mando pro-
porciona valores equivocados
107Tensión interruptor de llave fuera
del margen permisible,
codificación de hardware
equivocada
108Valor de calibración equivocado
109Pedal de freno defectuoso
110Salida de corriente defectuosa
111El mando de dirección es super-
visado por el mando de tracción
respecto a telegramas de “señal
de vida“. El mando de tracción no
recibe estos telegramas.
El Can-Bus está sobrecargado.
112El mando de tracción_2 es super-
visado por el mando de
tracción_1 respecto a telegramas
de “señal de vida“.
El Can-Bus está sobrecargado.
F, H,L
F, H,L
MFC-hidr.
MFC-freno
F,H
MFC-freno
MFC-freno
MFC-hidr.
MFC-opción
F
F
Temp. mando
INST. ELECTRICA
(MANDO interno)
PEDAL DE FRENOLas señales del pedal de freno no son
MANDOComprobar si hay un cortocircuito en las
Control de direcciónComprobar el mando de direcciónLa marcha no es posible
Mando de tracciónControlar el Can-Bus, medir la resisten-
Error interno, cambiar el mando
Error en la conexión entre mando y
componente (enchufe Saab)
Error interno, cambiar el mando
congruentes (plausibles)
salidas
cia terminal (60 ohmios)
Marcha sin función.
Elevación sin función
Dirección sin función.
Contactor principal abierto
MFC_hidr.: sin elevación
MFC_freno: sólo marcha
lenta
Contactor principal abierto
113El mando de elevación no envía
telegramas de “señal de vida”
114Ninguna referencia de trayecto de
empuje al encender la máquina
H
MFC-hidr..
MANDO DE
ELEVACIÓN
Info 32
Referencia de empuje
Comprobar la tensión de mando
ningunaVelocidad de empuje reduc-
ida hasta que se hayan
alcanzado los topes una
vez.
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0924
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
115Contactor principal no es congru-
ente, contactos no cerrados.
Conexión de cable interrumpida,
controlador de contactor principal
defectuoso en el mando de
tracción
Controlador del mando de la dirección AS4803z averiado.
116Tras la acción de flash del soft-
ware (acción de campo), el
número de material del software
ya no es plausible, además algunos parámetros también podrían
ser no congruentes.
F, H,L
??
F, H,
MFC-freno
MFC-prop
Contactor princ.
inverosimil
Información 54
CONFIGURAR TIPO
DE MÁQUINA
Comprobar la conexión de cables.
En caso de que se haya producido adicionalmente el error 19, desembornar la
etapa final puesta en cortocircuito.
Desconectar el polo positivo de
potencia.
Verificar la tensión del controlador
(conectando contra el polo negativo). Si
el valor de medición es correcto, verificar la bobina del contactor y la mecánica.
Comprobar el mando de la dirección
AS4803z; en caso necesario, cambiarlo.
Ajustar el tipo de máquina y desconectar
y conectar la máquina (esperar aprox.
35 segundos). En caso necesario, se
efectuará automáticamente lo siguiente:
todos los parámetros son ajustados a
los valores básicos, el número de material del software es ajustado a ’plausible’, el registro de fallos es borrado, el
cuentahoras es puesto a cero y en el
registro de fallos figurará la entrada 116.
Máquina sin función alguna
En el registro de fallos sólo
figura el error nº 116 como
nota recordatoria de este
proceso y todos los
parámetros pueden ponerse a sus respectivos
valores básicos.
117Posición de cabina no congru-
ente, valor del potenciómetro
giratorio no concuerda con el interruptor de 180 grados.
118El mando de dirección avisa que
hay un error
CANION
L
Posición de cabinaVerificar el potenciómetro de giro, even-
tualmente reajustarlo, verificar el
interruptor de 180 grados
Mando de direcciónConsultar el display del mando de la
dirección
Ninguna liberación de
MARCHA
No es posible poner en
MARCHA la máquina, la
PARADA DE EMERGENCIA se activa
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0925
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
119Pulsador del sistema de pesaje
defectuoso
120Sensor de presión del sistema de
pesaje defectuoso
121Batería no bloqueada correcta-
mente
122Fallo de puesta en servicio,
el freno magnético está
incorrectamente conectado.
El tipo de vehículo y la curva
característica interna de frenado
no se corresponden.
123La codificación en el enchufe no
concuerda con la palanca
multifuncional
MFC-freno
MFC hidráulica
F-AC
Tecla defectuosaControlar cables y pulsadorFunción de pesaje falla
Sensor defectuosoControlar cables y sensorFunción de pesaje falla
Bloqueo de bateríaECR: ¿chapas de bloqueo insertadas?
CANION
Freno MFCCompruebe la
conexión del freno de
las ruedas porteadoras
MFHERR_MODO
OPERATIVO_NO
CONGRUENTE
Comprobar el interruptor de proximidad
EFG D30: sólo en caso de bloqueo
automático de la batería, comprobar los
sensores en caso de bloqueo o
desbloqueo, comprobar el sistema
mecánico e hidráulico, vehículo
Solucione el problema ajustando el tipo
de vehículo. Aparece el aviso 54 (ajustar
el tipo de vehículo). Si no se arregla con
esto, debe comprobar la conexión de los
frenos de las ruedas porteadoras. Se
debe dotar a la sección de repuestos de
los equipos de conversión pertinentes.
Modo operativo erróneo:
controlar puentes en el enchufe o
cambiar palanca multifuncional
Máquina sin función alguna
Sin funciones de marcha
No es posible la marcha ni
la elevación
124Sensor amortiguación del avance
del mástil (MVD) - 2 canales
incongruente
130Sentido de la marcha erróneoM, SERR + código de nodo
131Comunicación con caja de
distribución eléctrica incorrecta
MFC hidráulicaSensor defectuosoComprobar la conexión de los cables,
+ código de fallo
T, EERR + código de nodo
+ código de fallo
sustituir el sensor
Conmutador del sentido de la marcha
statt inversor de marcha
Caja de distribución eléctrica
defectuosa,
avería de CAN-Bus
La carretilla se traslada a
velocidad reducida
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0926
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
132Comunicación con ISM incorrectaT, ISMERR + código de nodo
+ código de fallo
133Comunicación con Pluto
incorrecta
134Piloto múltiple/individual
accionado al arrancar
135El piloto múltiple/individual
anuncia fallo (fallo de ejes, de
EEPROM, etc.)
136Fallo en el sistema operativo
(API)
137Fallo en la tensión de
alimentación de sensor + 5 V
138Fallo en la tensión de
alimentación de sensor + 8 V
T, PERR + código de nodo
+ código de fallo
M, SINF + código de nodo +
código de fallo
M, SERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
ISM averiado,
avería de CAN-Bus
Pluto defectuoso,
avería de CAN-Bus.
Piloto múltiple/individual accionado o
tecla pulsada al arrancar el vehículo.
Apagar el vehículo, encender el
vehículo, sin que se accione el piloto
múltiple/individual o se pulse una tecla.
Comprobar conexiones de piloto
múltiple/individual, cambiar
componentes.
Lectura del registro de mensajes del
sistema para poder detectar el fallo con
precisión.
Sobrecarga de la alimentación de
tensión,
TCU averiado.
Sobrecarga de la alimentación de
tensión,
TCU averiado.
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
139El watchdog ha activado un
reinicio (reset) dentro del TCU
140Fallo del software, diversas
causas
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Incumplido el margen de tiempo dentro
del software. Fallo del software.
Fallo en el software; nunca deberá
aparecer en el campo. Lectura del
registro de mensajes del sistema para
poder detectar el fallo con precisión.
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0927
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
141Fallo de inicialización: al menos
un módulo de software no ha
podido inicializarse
correctamente
142Acelerador: fallo de tensión,
tensión de señal demasiado alta
o baja
143Acelerador: fallo en el interruptor,
la posición del interruptor de
posición cero no corresponde al
valor de la señal
144Acelerador: fallo durante el
Teach-In
145Pedal de retorno: fallo de tensión,
tensión de señal demasiado alta
o baja
146Pedal de retorno: fallo en el
interruptor, la posición del
interruptor de posición cero no
corresponde al valor de la señal o
pedal del acelerador o de retorno
no admisible
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TINF + código de nodo +
código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Fallo interno de TCU en transmisión de
parámetros.
Rotura de líneas o cortocircuito de la
tensión de señal contra alimentación o a
masa.
Pedal averiado
Rotura de líneas o cortocircuito de las
conexiones del interruptor o de la línea
de señal.
Pedal averiado
Valor Teach fuera del rango permitido.
Volver a efectuar Teach-In del pedal
acelerador.
Rotura de líneas o cortocircuito de la
tensión de señal contra alimentación o a
masa.
Pedal averiado
Rotura de líneas o cortocircuito de las
conexiones del interruptor o de la línea
de señal.
Pedal averiado
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Se indica fallo
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
147Pedal de retorno: fallo durante el
Teach-In
TINF + código de nodo +
código de fallo
Valor Teach fuera del rango permitido.
Volver a efectuar Teach-In de pedal de
retorno.
Se indica fallo
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0928
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
148Pedal del freno: fallo de tensión,
tensión de señal demasiado alta
o baja
149Pedal del freno: fallo en
interruptor, la posición del
interruptor de posición cero o de
final de carrera no corresponde al
valor de la señal; interruptor de
posición cero o de final de carrera
no admisibles entre sí
150Pedal del freno: fallo durante el
Teach-In
151Fallo del sensor de ángulo de
dirección
152Sensor de presión A: fallo de
señal
153Sensor de presión B: fallo de
señal
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TINF + código de nodo +
código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Rotura de líneas o cortocircuito de la
tensión de señal contra alimentación o a
masa.
Pedal averiado
Rotura de líneas o cortocircuito de las
conexiones del interruptor o de la línea
de señal.
Pedal averiado
Valor Teach fuera del rango permitido.
Volver a efectuar Teach-In del pedal de
freno
Sensor del ángulo de dirección
averiado, rotura de líneas, cortocircuirto
Sensor de presión proporciona valor no
válido
Sensor de presión proporciona valor no
válido
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Se indica fallo
Sólo es posible una marcha
lenta
Sólo se puede circular en
servicio de emergencia
Sólo se puede circular en
servicio de emergencia
154Sensor de velocidad izquierdo:
fallo de señal
155Sensor de velocidad derecho:
fallo de señal
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
El sensor de velocidad de la rueda
izquierda proporciona una señal no
válida o falla una señal de ajuste de
fase. Rotura de líneas o sensor averiado
El sensor de velocidad de la rueda
derecha proporciona una señal no
válida o falla una señal de ajuste de
fase. Rotura de líneas o sensor averiado
Sólo se puede circular en
servicio de emergencia
Sólo se puede circular en
servicio de emergencia
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0929
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
156Sensores de velocidad: la
velocidad medida es mayor que
la velocidad máxima permitida
157Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "bomba de marcha hacia
delante": error en la activación
158Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "bomba de marcha hacia
atrás": error en la activación
159Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "descenso": error en la
activación
160Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "elevación": error en la
activación
161Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "inclinación hacia
delante": error en la activación
TINF + código de nodo +
código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
El vehículo circula demasiado rápido;
los sensores suministran demasiados
impulsos
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Se indica fallo
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Funciones de trabajo
bloqueadas
Funciones de trabajo
bloqueadas
Funciones de trabajo
bloqueadas
162Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "inclinación hacia atrás":
error en la activación
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Funciones de trabajo
bloqueadas
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0930
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
163Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "ZH1 hacia delante
(desplazamiento lateral)": error
en la activación
164Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "ZH1 hacia atrás
(desplazamiento lateral)": error
en la activación
165Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "ZH2 hacia delante": error
en la activación
166Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "ZH2 hacia atrás": error
en la activación
167Activación de modulación de
duración de impulsos (PWM) de
válvula "retardadora" :error en la
activación
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Funciones de trabajo
bloqueadas
Funciones de trabajo
bloqueadas
Funciones de trabajo
bloqueadas
Funciones de trabajo
bloqueadas
Comunicar fallo
168Fallo general de modulación de
duración de impulsos (PWM)
169Válvula de liberación de
funciones de trabajo: error en la
activación
170Válvula de liberación de función
de marcha: error en la activación
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Fallo de parámetrosMarcha bloqueada
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Se indica fallo
Marcha bloqueada
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0931
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
171Válvula de freno de
estacionamiento: error en la
activación
172EEPROM: fallo durante la lecturaTERR + código de nodo
173Interruptor de recuperación:
función de recuperación todavía
activa
174Sensores de velocidad: valores
incorrectos del sensor izquierdo o
derecho
175Válvula de conmutación ZH2 /
ZH3: error en la activación
176Motor diesel: fallo en el régimen
real
177Motor diesel: error en la
temperatura del agua de
refrigeración
TERR + código de nodo
+ código de fallo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
ECUERR + código de nodo
+ código de fallo
ECUERR + código de nodo
+ código de fallo
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
Fallo en al menos un grupo EEPROM.
Posiblemente EEPROM defectuoso
No se ha cambiado el interruptor de
recuperación para el funcionamiento
normal
Sensor averiadoSólo se puede circular en
Rotura de líneas, cortocircuito contra
alimentación o a masa
ECU comunica régimen real no válidoSe indica fallo
ECU comunica temperatura del agua de
refrigeración no válida
Se indica fallo
Se indica fallo
Marcha bloqueada
servicio de emergencia
Funciones de trabajo
bloqueadas
Se indica fallo
178Tipo de motor no ajustadoTINF + código de nodo +
código de fallo
179Comunicación con ECU averiada TERR + código de nodo
+ código de fallo
180Autotest: el freno de
estacionamiento no agarra
TERR + código de nodo
+ código de fallo
No se ha configurado ningún parámetro
de servicio para el tipo de motor.
Configurar motor
CAN-Bus hacia ECU averiado,
ECU defectuoso
Freno de estacionamiento o válvula
averiados
Se indica fallo
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0932
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
181Autotest: al menos un sensor de
presión proporciona un valor de
señal no válido
182Autotest: la presión de
alimentación medida no se
encuentra en el rango válido
183Autotest: la válvula de liberación
de la bomba de marcha se atasca
cuando está abierta
184Autotest: la válvula de liberación
de la bomba de marcha se atasca
cuando está cerrada
185Autotest: sensores de presión
equivocados
186Autotest: el autotest ha sido
interrumpido durante la ejecución
187Temperatura del aceite: fuera del
rango válido
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TINF + código de nodo +
código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Sensor de presión averiadoMarcha bloqueada
Fallo en la bomba de alimentación;
fallo en el sistema hidráulico
Válvula de liberación averiadaMarcha bloqueada
Válvula de liberación averiadaMarcha bloqueada
Los sensores de presión están
colocados equivocadamente o el
enchufe de conexión está intercambiado
Régimen del motor demasiado bajo,
interruptor del asiento no accionado
Sensor de temperatura del aceite
averiado;
cortocircuito o rotura de líneas
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
Marcha bloqueada
El ventilador de
refrigeración se acelera
188Sensor del depósito: fuera del
rango válido
189Sensor de altura de elevación:
fallo de señal
190Sensor de ángulo de inclinación:
fallo de señal
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
Sensor del depósito averiado;
cortocircuito o rotura de líneas
Sensor de altura de elevación averiado;
cortocircuito o rotura de líneas
Sensor del ángulo de inclinación
averiado;
cortocircuito o rotura de líneas
Se indica fallo
Se indica fallo
Se indica fallo
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
04.0933
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
E
191Motor de combustión:
temperatura de agua de
refrigeración demasiado elevada
192Sensor del desplazador lateral:
fallo durante el Teach-In
193La protección "Antistall" para evi-
tar el calado del motor está
activada
194Valor del sensor "Desplazador lat-
eral central" no admisible
201Sensor óptico defectuoso
202Demasiados puntos de referencia
durante el Teach-in
203Evaluación del sensor no es
congruente
204Fallo durante la lectura del
EEPROM
TINF + código de nodo +
código de fallo
TINF + código de nodo +
código de fallo
TINF + código de nodo +
código de fallo
TERR + código de nodo
+ código de fallo
F-AC
HHV
HHV
HHV
Sensor
Teach-in erróneo
Sensor
MandoTodos los ajustes fueron
Fallo en el motor o en el circuito de agua
de refrigeración
Valor Teach fuera del rango permitidoSe indica fallo
Las funciones de trabajo solicitadas cargan demasiado el motor, el régimen del
motor desciende, por lo que el motor podría apagarse
Sensor "Desplazador lateral central"
está averiado, cortocircuito o rotura de
líneas
Se indica el fallo (LED en el
display, entrada del registro
de mensajes del sistema)
Funciones de trabajo
bloqueadas
Marcha bloqueada
puestos a valores estándar.
205Ningún Multipiloto en la máquina
240Proceso interno falla
250Ningún valor real de altura al en-
trar la orden
HHV
HHV
HHV
Ningún Multipiloto
La altura no es válida para
el nivel de almacén
introducido
õUNGHEINRICH
ErrorDescripciónComponentesTexto de mensajeCausa / medidasEfectos
Mensajes del sistema
04.0934
E
252Entrada de datos errónea
253
254Piratería del diagnósticoJudit BoxningunoEstablecer autorizaciónNo es posible el diagnóstico
Campo giratorio incongruente,
grupo de tracción sobrecargado,
carga demasiado elevada en las
subidas
HHV
HHV
MandoNinguna, desconectar y volver a conec-
tar la máquina
El contactor principal se
abre
õUNGHEINRICH
Componentes
AC = 064Indicación/manejo (LISA / JULIA)
C = 065Indicación/manejo (Else-Check)
C = 066Indicación/manejo (CANCode)
C = 067Indicación (CANDis)
C = 068Indicación/manejo (ordenador de a bordo)
C = 3Display confort [CANopen]
CCanion (Atlas Copco) [CANopen]
C = 1- Maestro
C = 11- Esclavo
EC = 8Caja de distribución eléctrica (E-Box) / esclavo
ECU---Engine Control Unit (ECU) = Unidad de control del motor para
Mensajes del sistema
motor de combustión
04.0935
E
FC = 016Marcha (MP1510C / AS2405F / AS2409K / AS2412F)
C = 016Marcha 1 (MP1514F / AS4814Fplus)
C = 017Marcha 2 (MP1514F / AS4814Fplus)
F-ACC = 016Marcha (AS4812/14F)
C = 8ACS Traction (Atlas Copco AC 8011/18, Inmotion) [CANopen]
FSC = 096CAN-Bus-conmutador de la marcha
HC = 032Elevación (MP1514H / AS4814Hplus)
õUNGHEINRICH
H-ACC = 032Elevación (AS4814H)
C = 7ACS Pump (Atlas Copco AC 8011/18, Inmotion) [CANopen]
HHVC = 128Preselector de altura de elevación
IC = 21I/O-Board 1 [CANopen]
C = 22I/O-Board 2 [CANopen]
C = 23I/O-Board 3 [CANopen]
C = 24I/O-Board 4 [CANopen]
I2C = 146Interfaz 2
C = 155Interfaz 21
C = 156Interfaz 71
I3C = 147Interfaz 3
I4C = 148Interfaz 4 = Freno_MFC
Mensajes del sistema
04.0936
E
I5C = 149Interfaz 5
I6C = 150Interfaz 6 = MFC_Prop
I7C = 151Interfaz 7
I8C = 152Interfaz 8 = MFC_Option
ISMC = 069Módulo de acceso ISM
C = 29Módulo de acceso ISM [CANopen]
C = 070Grabadora de datos ISM
C = 071Módulo de radiofrecuencia ISM
õUNGHEINRICH
LC = 048Dirección (MP1502L / PM2402L / AS4803L)
C = 048Dirección 1 (AS4803L)
C = 049Dirección 2 (AS4803L)
C = 050Dirección 3 (AS4803L)
C = 4Ordenador de dirección [CANopen]
MC = 096Piloto múltiple / piloto maestro
C = 2Piloto múltiple / piloto individual [CANopen]
MFHC = 096Palanca multifuncional (ETR)
PC = 3Reposabrazos Pluto con display y teclado
SC = 112Piloto individual / palanca manual
TC = 1Transmission Control Unit (TCU) = Control del vehículo / maestro
Mensajes del sistema
04.0937
E
Transmisor del valor teórico de la marcha: potenciómetro de marcha, pedal del acelerador
Transmisor de valores reales de dirección: potenciómetro de dirección, interruptor de proximidad (en la rueda dirigida)
¡SOLO en la 1ª generación!
Cada 100 mensajes vienen de la interfaz y corresponden al mensaje 1- xx -99
õUNGHEINRICH
Para informaciones detalladas sobre los avisos de advertencia y de información véase el correspondiente manual de instrucciones.
A
Mensajes del sistema
04.0938
.
Avisos de advertencia / info.
INFO 01INTERRUP. ASIENTO ABIERTO
INFO 02SENTIDO MARCHA FALTA
INFO 03LIBERACIÓN MARCHA FALTA
INFO 04VALOR PRESCRITO FALTA
INFO 05DESCONEX. ELEV.
INFO 06H.MUERTO ABIERTO
INFO 07ARRANQUE ERRONEO
INFO 08FRENO DE MANO
INFO 09MARCHA LENTA
INFO 10TEMP_MOTOR_MARCHA
INFO 11TEMP_MOTOR_ELEVACIÓN
INFO 12TEMP_MOTOR_DIRECCIÓN
INFO 13ESCOBILLAS_MOTOR_MARCHA
INFO 14ESCOBILLAS_MOTOR_ELEVACIÓN
INFO 15ESCOBILLAS_MOTOR_DIRECCIÓN
INFO 16DESC. CORR. MARCHA
INFO 17DESC. FINAL ELEV.
INFO 18ALTURA_SEGURIDAD
INFO 19BARRERA_ABIERTA
INFO 20MODO OP. PASILLO
INFO 21DIREC. EMERGENCIA
INFO 22FALTA_DIRECCIÓN
INFO 23MODO_DIAGNÓSTICO
INFO 24DESCON._TENSIÓN
INFO 25TEMP_MARCHA
INFO 26TEMP_ELEVACIÓN
INFO 27TEMP_DIRECCIÓN
INFO 28RESERVA_1
INFO 29INDICACIÓN ACTIVA SEÑAL ACÚSTICA EXT.
E
õUNGHEINRICH
Mensajes del sistema
INFO 30DOBLE PEDAL AMBOS ACTIVADOS
INFO 31FALTA POSICIÓN DE REPOSO
INFO 32FALTA REF. DE EMPUJE AL CONECTAR
INFO 33SÓLO POSIBLE MARCHA LENTA POR NO
ESTAR BLOQUEADA LA BATERÍA
INFO 34SÓLO POSIBLE MARCHA LENTA DEBIDO A
INFO DE MANDO DE DIRECCIÓN
INFO 35SUBTENSION MARCHA
INFO 36SUBTENSION ELEVACIÓN
INFO 37SUBTENSION DIRECCIÓN
INFO 40COMPROBAR SENSORES MOTOR
INFO 48CHOQUE VERTICAL FUERZA 1
INFO 49CHOQUE VERTICAL FUERZA 2
INFO 50CHOQUE VERTICAL FUERZA 3
INFO 51CHOQUE HORIZONTAL FUERZA 1
INFO 52CHOQUE HORIZONTAL FUERZA 2
INFO 53CHOQUE HORIZONTAL FUERZA 3
INFO 54CONFIGURAR TIPO DE MAQUINA
INFO 55TECLA DE MARCHA ATRÁS TODAVÍA
ACTIVADA
INFO 56
INFO 73COMPROBAR SALIDAS VÁLVULA
INFO 90MARCHA CON FRENO DE MANO ACCIO-
INFO 96FALTA POS. DE REPOSO DE ELEMENTOS
INFO 97ERROR DE MANEJO SISTEMA HIDRÁULICO
ERROR SENSOR DE ELEVACIÓN LIBRE
NADO
DE MANDO SISTEMA HIDRÁULICO
04.0939
E
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.