Jøtul GZ 550 DV II
Acadia
Direct Vent Gas
Fireplace
WARNING:
IF THE INFORMATION IN THESE INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE
OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS
OF LIFE.
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER
FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE
VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE.
INSTALLATION:
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER, SERVICE AGENCY OR LICENSED GAS SUPPLIER.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• DO NOT TRY TO LIGHT ANY APPLIANCE.
• DO NOT TOUCH ANY ELECTRICAL
SWITCHES.
• DO NOT USE THE PHONE IN YOUR
BUILDING. IMMEDIATELY CALL YOUR GAS
SUPPLIER FROM A NEIGHBOR’S PHONE.
• FOLLOW YOUR GAS SUPPLIER’S
INSTRUCTIONS.
• IF YOU CANNOT REACH YOUR GAS
SUPPLIER, CALL THE FIRE DEPARTMENT.
Installation
and
Operation
Instructions
AVERTISSEMENT:
ASSUREZ-VOUS DE BIEN SUIVRE LES INSTRUCTIONS DANS CETTE NOTICE POUR
REDUIRE AU MINIMUM LE RISQUE D’INCENDIE
OU POUR EVITER TOUT DOMMAGE MATERIEL,
TOUTE BLESSURE OU MORTALIT’E.
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER D’ESSENCE
NI OU LIQUIDES INFLAMMABLES DANS LE
VOISINAGE DE CET APPAREIL OU DE TOUT
AUTRE APPAREIL.
L’INSTALLATION LE SERVICE DOIVENT
ETRE EXECUTES PAR UN INSTALLATEUR
QUALIFIE, AGENCE DE SERVICE OU LE
FOURNISSEUR DE GAZ.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ.
• NE PAS TENTER D’ALLUMER L’APPAREIL
• NE TOUCHEZ A AUCUM NTERRUPTEUR.
• NE PAS VOUS SERVIR DES TELEPHONES
SET TROUVANT DANS LE BATIMENT OU
VOUS VOUS TROUVEZ.
• APPELEZ IMMEDIATEMENT VOTRE
FOURNISSEUR DE GAZ CHEZ UN VOISIN.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FOURNISSEUR.
• SI VOUS NE POUVEZ REJOINDRE LE
FOURNISSEUR DE GAZ, APPELEZ LE SERVICE DES INCENDIES.
1
Welcome to Jøtul...
Congratulations on the purchase of your new
Jøtul GZ 550 DV II Acadia Gas Fireplace.
We at Jøtul are glad you’ve made the decision to
warm your hearth with a Jøtul product. Your new
fireplace exemplifies our experience gained over 150
years as the world’s largest manufacturer of solid fuel
burning appliances. We’ve been making fine quality
cast iron wood and coal stoves and fireplaces
continuously since 1853.
The Jøtul GZ550 DV II Acadia fireplace combines
advanced gas technology with the warm, traditional
elements of cast iron. With proper care and use, your
fireplace will provide you with many years of safe,
dependable and satisfying service.
The Jøtul GZ550 DV II Acadia is a direct vented gas
heater designed and approved for installation into a
variety of configurations where close clearance to
combustible material is required. Please take a few
minutes to familiarize yourself with this manual and
2. Lift the shipping carton off of the fireplace
cabinet.
3. Unpack the Firebox. The Logset is packaged inside
the firebox. Remove the Glass Panel Frame to
unpack the firebox:
• Locate the right and left spring latches on the
underside of the firebox floor. Release each latch
by pulling them forward to disengage the frame
body.
• Pull the Glass Frame away from the firebox and
lift to disengage it from the three steel tabs
located at the top of the firebox. Set the glass out
of the way.
Do not unpack the logs until you are ready to
install them.
Spring Latches
Glass Replacement........................ 26
Service Log ....................................... 27
Pull each Spring Latch to disengage them from the
Glass Frame.
PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS IN
THEIR ENTIRETY AND MAKE THEM
AVAILABLE TO ANYONE USING OR
SERVICING THIS APPLIANCE.
3
Jøtul GZ 550 DV II Acadia
Direct Vent Gas Fireplace
Manufactured and Distributed by:
Jøtul A.S.A.
Fredrikstad, Norway
Jøtul North America
Portland, Maine
Test Standards
This appliance complies with
National Safety standards
and is tested and listed by
Intertek Testing Services of
Middleton, Wisconsin to ANSI
Z21.88-2002•CSA 2.33-M02
and CAN/CGA 2.17--M91,
CSA P.4.-01.2 for Canada.
DO NOT ATTEMPT TO ALTER OR MODIFY THE CONSTRUCTION OF THE APPLIANCE OR ITS COMPONENTS.
ANY MODIFICATION OR ALTERATION WILL VOID THE
WARRANTY, CERTIFICATION AND LISTING OF THIS
APPLIANCE.
THIS HEATER MUST BE INSTALLED AND
MAINTAINED BY A QUALIFIED SERVICE
AGENCY.
IN THE COMMENWEALTH OF
MASSACHUSETTS, THIS PRODUCT
MUST BE INSTALLED BY A LICENSED
PLUMBER OR GAS-FITTER.
DO NOT ATTEMPT TO ALTER OR
MODIFY THE CONSTRUCTION OF THIS
APPLIANCE OR ITS COMPONENTS. ANY
MODIFICATION OR ALTERATION WILL
VOID THE WARRANTY, CERTIFICATION
AND LISTING OF THIS APPLIANCE.
Specifications
Input Rates
Natural Gas
28,000 BTU/hr. maximum input
16,000 BTU/hr. minimum input
Propane
28,000 BTU/hr. maximum input
15,500 BTU/hr. minimum input
TURAL GAS TURAL GAS
USE WITH PROPANE IS DESIRED,
THE FIREPLACE MUST BE CONVERTED TO USE WITH PROPANE.
FOR YOUR CONVENIENCE THIS
FIREPLACE IS SHIPPED WITH A
PROPANE CONVERSION KIT.
www.nficertified.org
We at Jøtul North America are dedicated to
manufacturing the finest quality hearth
products you can be assured will give you
many years of safe, dependable service.
To ensure your confidence, we recommend
that whenever possible, our products be
installed and serviced by professionals who
are certified by the National Fireplace
Institute (NFI) or, in Canada, by Wood Energy
Technical Training (WETT).
4
General Information
IMPORTANT:
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
THIS HEATER MUST BE INSTALLED AND
MAINTAINED BY A QUALIFIED SERVICE
AGENCY.
DO NOT ATTEMPT TO ALTER OR
MODIFY THE CONSTRUCTION OF THIS
APPLIANCE OR ITS COMPONENTS. ANY
MODIFICATION OR ALTERATION WILL
VOID THE WARRANTY, CERTIFICATION
AND LISTING OF THIS APPLIANCE.
1. The installation and repair of this appliance must
be done by a qualified service person. Failure to
properly install and maintain this heater could
result in an unsafe or hazardous installation,
which may result in a fire, explosion, property
damage, personal injury or loss of life.
2. This appliance should be inspected before use
and at least annually. More frequent cleaning
may be required due to excessive lint from
carpeting, bedding material, etc. It is imperative
that control compartments, burners and circulating air passageways of the appliance be kept
clean.
`S’assurer que le bruleur et le compartiment des
commandes sont propres. Voir les instructions
d’installation et d’utilisation qui accompagnent
l’appareil.
3. The installation must conform to local codes. Your
local Jøtul authorized dealer can assist you in
determining what is required in your area for a
safe and legal installation. Some areas require a
permit to install a gas burning appliance. Always
consult your local building inspector or authority
having jurisdiction to determine what regulations
apply in your area.
In the absence of local codes, the installation
requirements must comply with the current
National codes. In the U.S., these requirements
are established in the National Fuel Code, ANSI
Z223.1.(NFPA 54). In Canada, the codes have been
established in CAN/CGA B149 Fuel Installation
Code.
Installer l’appareil selon les codes ou reglements
locaux, ou, en l’absence de tels reglements, selon
les Codes d’installation CAN/CGA-B149.
4. DO NOT OPERATE THIS FIREPLACE IF ANY PART HAS
BEEN UNDER WATER.
Immediately call a qualified service technician to
inspect the heater and to replace any part of the
control system and any gas control which has
been under water.
Ne pas se servir de cet appareil s’il a ete’ plonge
dans l’eau, completement ou en partie. Appeler
un technicien qualifie pour inspecter l’appareil et
remplacer toute partie du syste’me de controle et
toute commande qui ont ete plonges dans l’eau.
5. Do not operate the fireplace with the glass front
removed, cracked or broken. Replacement of the
glass should be done by a licensed or qualified
service person. Only remove glass for routine
service. Always handle glass carefully.
Pour utilisation avec les portes en verre cerifiers
aved l’appareil seulemend ou. Ne pas utiliser avec
des portes on verre.
6. Notify your insurance company before proceding
with installation of this fireplace.
7. This appliance may be installed in an aftermarket
permanently located, manufactured (mobile)
home, where not prohibited by local codes. This
appliance is only for use with the type(s) of gas
indicated on the rating plate. This appliance is not
convertible for use with other gases, unless a
certified kit is used.
Cet appareil peut être installé dans un maison
préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure si
les règlements locaux le permettent. Cet appareil
doit être utilisé uniquement avec les types de gas
indiqués sur la plaque signalétique. Ne pas
l’utiliser avec d’autres gas sauf si un kitde conversion certifié est installé.
Suggested Tools for
Installation and Service
• External regulator (for Propane only)
• Piping which complies with local code
• Manual shutoff valve - T-Handle in MA
• Sediment trap - if required by code
• 10mm open end wrench
• 1/2”, 7/16” open end wrench
• Phillips head screwdriver
• Flat head screwdriver•Tee joint
• Pipe wrench•Pipe sealant
• 1/4” nut driver•Torx T20 screwdriver
• Gloves•Safety glasses
• Leak test solution•Power Drill
• Reciprocating Saw
5
Safety Information
Installation
Due to the high operating temperatures this
appliance should be located out of traffic and
away from furniture, draperies, etc. Maintain
proper clearance to combustible mantels and
fireplace trim.
Children and adults should be alerted to the
hazards of high surface temperatures and should
stay away to avoid burns or clothing ignition.
Young children should be supervised while they
are in the same room as the Acadia gas fireplace.
Surveiller les enfants. Garder les vetements, les
meubles, l’essence ou autres liquides a vapeur
inflammables loin de l’appareil.
Clothing or other flammable materials should not
be placed ON or NEAR the Acadia gas fireplace.
Never allow any to use the fireplace if they are
unfamiliar with its operation.
NEVER store or use gasoline or any other flam-
mable vapors or liquids in the vicinity of the
Acadia gas fireplace.
Never burn any solid materials (wood, cardboard,
paper, coal, etc.) in this gas fireplace. Use with
natural gas or propane fuel ONLY.
Any safety screen, glass or guard removed for
servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
Do not slam or strike the glass panel.
Wear gloves and safety glases while performing
maintenance procedures.
Electrical Hazard
Be aware of electrical wiring locations when
cutting holes in walls and ceilings for termination.
The optional Acadia Blower (155630) must be
electrically grounded in accordance with local
codes or, in the absence of local codes, with the
current ANSI/NFPA 70, National Electrical Code or
CSA C22.1-Canadian Electrical Code.
The Acadia Blower is supplied with a three-prong
(grounding) plug for protection against shock
hazard and should be plugged directly into a
properly grounded three-prong receptacle. DO
NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG
FROM THE PLUG.
Always disconect the power supply when per-
forming routine service on the fireplace.
Requirements
The GZ 550 DV Acadia Gas Fireplace and its vent
system must be installed within a totally enclosed
structure. The fireplace must be connected to the
specified vent and termination cap outside the
building. Do not vent into another room or inside
any part of a building. Under no circumstances may
the flow of combustion or ventilation air be obstructed.
The approved vent configurations described
herein are derived from extensive testing under
controlled laboratory conditions. Gas appliance
performance can be negatively affected by variables
present in the installation environment, i.e: strong
prevailing winds, steep roofs, nearby trees, snow
accumulation, etc. These conditions should be taken
into consideration by the installer and home owner.
In such instances, system performance can often be
improved by an increase in the vent height or
installation of a high wind termination cap.
Placement and Framing
The combustible framing members of the fireplace
enclosure may be placed in direct contact with the
fireplace cabinet as specified in the illustrations on
the following pages. Use the standoffs integrated
into the sides and top of the front opening to locate
a combustible header and side framing members as
shown in the illustrations. See fig. 1.
Electrical Power: If the optional Blower (#155630)
will be used, be sure to include provision for a
properly grounded, 120 volt house current outlet at
the fireplace structure.
Parallel Installation
Although it is possible to place combustible framing
members in direct contact with the rear surface of
the cabinet, the fireplace must be located forward
of the back wall with adequate clearance to accommodate the vent adaptor and subsequent lengths
of vent pipe. Consideration must also be given to
maintaining a minimum 1 inch (25 mm) clearance
between a vertical vent pipe and any combustible
materials to the rear of the unit. See Figs. 2, 3, and 4.
Corner Installation
A corner installation will require that the Vent
Adaptor be installed in a top exit position. Horizontal
terminations will then require use of a 90° elbow.
Figs. 5 and 5a show rear termination with 5/8
Simpson Dura-Vent Wall Thimble #1247.
6
Figure 1. Cabinet Dimensions.
Header Standoff Height: 36 1/2”
35
890 mm
35 3/4 *
910 mm
25
635 mm
35 3/4
900 mm
16 1/4
410 mm
36 1/2
921 mm
Figure 2. Minimum horizontal vent
allowance through wall.
A
5/8 Vent Adaptor
6 Vent
Section
Wall Cutout :
4/6 Pipe - 10”x10”
5/8 Pipe - 11”x11”
Observe all vent
and termination
clearance
requirements.
4
100 mm
8
200 mm
970 mm
NOTE: DO NOT INSTALL CABINET ON FLOOR SURFACE
LOWER THAN THE FRONTAL HEARTH SURFACE.
* Wallboard Standoff Height
A
38
(970 mm)
Horizontal Vent: Minimum depth accomodates the length of
Vent Adaptor and one 6 vent section through wall construction.
Vent Adaptor: 5/8
Vertical Vent: Minimum depth includes 1 inch clearance
between Vent Adaptor and combustible wall construction.
The GZ550 Acadia is approved for installation
without hearth protection. Combustible materials
may be used on the floor directly under and in front
of the fireplace. NOTE: The floor surface under the
unit must be level with, or higher than, the surface
in front of the unit to allow the fireplace Controls
Door to fully open.
Facing and Clearance Requirements
The following clearance and hearth specifications
are the minimum requirements for the GZ550
Acadia gas fireplace. Measure clearances from the
steel fireplace cabinet - not the cast iron surround
panels. See Figures 6 - 8.
A combustible surface is anything that can burn
(i.e. sheet rock, wallpaper, wood, fabrics etc.). These
surfaces are not limited to those that are visible and
also include materials that are behind non-combustibles.
If you are not sure of the combustible nature of
a material, consult your local fire officials. “Fire
Resistant” materials are considered combustible they are difficult to ignite, but will burn. “Firerated” sheet rock is also considered combustible.
Maintain the proper clearances to the appliance
to allow adequate flow of ventilation air around
the fireplace.
Mantel and Trim Clearance
12
13 1/2
12
10 1/2
9
7 1/2
4 1/2
TOP OF CABINET
35
Figure 7. Minimum Mantel Clearances. Measure
clearances from the top of the fireplace cabinet
before installation of the cast iron surround panels.
4 8
MANTEL
AREA
DRYWALL
UPPER TRIM
2 1/2 Max. Depth
HEADER
STANDOFF
CAST IRON SURROUND PANELS
Wallboard
Header
10”
(250 mm)
Figure 6. Header and Side Standoffs
8
Standoff
Standoffs
TOP TRIM
4 1/2
1.2 cm
SIDE TRIM
GZ550 DV
SIDE WALL
10
2.55 cm
Cabinet
4 1/2
1.2 cm
Figure 8. Minimum Side Wall and Trim Clearance.
Measured from the cabinet, not standoffs or cast iron
panels.
Horizontal Overhang
Vertical W
all
Termination
Cap
18.
min.
Lowest Discharge
Opening
18 min.
18.
min.
Vent Requirements
The GZ550 DV Acadia Gas Fireplace is approved for
use with direct vent components produced by the
following manufacturers:
• Simpson Dura-Vent Corporation, 5/8 and 4/6 pipe
• Security Vent Ltd. International, 5/8 and 4/6 pipe
• Amerivent Corporation, 4/6 pipe
• Selkirk Metalbestos Corp. MDV Direct Vent Systems
Use vent components from a single vent manufacturer. Do not combine parts from different
manufacturers in a single installation.
The vent termination must fall within the shaded area
designated in the diagrams in Figures 12 - 14.
Venting Guidelines
The minimum height for a vertical termination
cap must be no less than 7' from the top of the
unit. The maximum height must not exceed 35'.
The minimum vent height above the roof or
adjacent walls is specified by major building
codes. Use the Gas Vent Rule as a general guide.
See fig.10. requirements of the approval listing
and the manufacturer’s instructions.
Clearance (airspace) between Vent and Combustibles:
Top - 2” (51 mm)Sides/Bottom - 1” (25 mm)
Wall Cutout Dimensions:
4/6 Pipe - 10” x 10”5/8 Pipe - 11” x 11”
Any horizontal run must rise 1/4” per foot.
Install venting in accordance with the vent
manufacturers’ instructions. Never modify any
venting component, or use any damaged venting
product.
THE GAS APPLIANCE AND VENT SYSTEM MUST BE
VENTED DIRECTLY TO THE OUTSIDE OF THE BUILDING.
DO NOT CONNECT VENT TO A
CHIMNEY SERVING A SOLID FUEL
OR ANOTHER GAS APPLIANCE.
Joint Sealing Requirement:
Apply a 1/8” bead of hightemperature (750°F) sealant
to the male section of the
inner vent pipe. See fig. 9.
The cement should seal
the inner pipe from the
outer pipe.
Figure 9. Seal each inner joint before joining pipe.
Do not recess the vent terminal into a wall or siding.
Inspect the vent system annually for blockage and
deterioration. If the vent-air intake system is
disassembled for any reason, reinstall according to
the instructions provided for initial installation.
Installation of any components not manufactured
or approved by Jøtul or failure to meet all clearance requirements will void all warranties and
may result in property damage, bodily injury, or
loss of life.
IN DESIGNING THE VENT SYSTEM, DO NOT
COUNT THE 45° ELBOW CONNECTED TO THE
VENT COLLAR AS AN ELBOW.
45° Elbow
6” Vent Section
Wall Support
S
E
A
L
A
N
T
Wall Termination
Figure 11. Typical minimum horizontal vent
configuration - 5/8 Simpson DuraVent. Do not use
4/6 pipe in this configuration.
9
35
Restrictor
Fully Closed
35
Restrictor
Fully Closed
Height in Feet
18
10
Minimum
Height
Max.Two
Elbows -
90° or 45°
30
From Vent Collar
9
7
Restrictor
2/3 Closed
Restrictor
1/3 Closed
Restrictor
Open
4/6 Vent
5/8 Vent
Both
30
18
Restrictor
From Vent Collar
Height in Feet
10
1/3 Closed
9
7
Restrictor
2/3 Closed
Restrictor
Open
Max.Two 45°
Elbows
10
12
7
Horizontal Run in Feet
Figure 12. Vent Window for vertical termination
using 5/8 or 4/6 pipe.
Vertical Termination
The vent must terminate within the shaded area
designated on the graphs in Figs. 12 and 13.
• Maximum Elbows - Two 90° or Two 45° (Do not
count the first elbow off the vent collar.)
• Use the restrictor settings indicated in the graph
as general guide. The specific characteristics of
your installation may require different settings.
Horizontal Termination
The vent must terminate within the shaded area
designated in Figs. 15 and 16. (Do not count the first
elbow off the vent collar.)
• Max. Elbows - One 90° or one 45°.
• Use of 4/6 pipe requires a minimum 1 foot rise. Fig. 16.
5
Horizontal Run in Feet
Figure 13. Vent Window for offset vertical
termination using 5/8 or 4/6 pipe.
Figure 14. Minimim
centerline for
horizontal
termination of 4/6
pipe
10
12
52
(990 mm)
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.