Please read this information carefully prior to installing or using this equipment.
1. The 63 series spectrophotometers are designed for operation by trained personnel who
are aware of the principles and applications involved. For further help and advice please
visit www.jenway.com
2. The spectrophotometer is a sensitive electronic and optical instrument designed for use in
a laboratory environment. Careful adherence to the installation instructions must be
observed. If in doubt contact a relevant and competent authority for advice before
proceeding.
3. In addition to observing the instructions detailed in the Operating Manual and Service
Manual for this instrument all installation, operating and service personnel must be aware
of, and employ, a safe system of work.
4. Voltage levels hazardous to life are present in this instrument, for personal safety only
trained engineers aware of the risk and avoidance of electric shock should remove
protective covers from the instrument.
5. This instrument is designed for minimal maintenance, which must be carried out carefully
following the procedures detailed in this manual. All safety instructions in these
procedures, as well as those defined locally for the area or environment where the work
is being carried out must be observed.
6. Other than for those items defined in the maintenance procedures herein there are no user serviceable items in this instrument. Removal of covers and attempted adjustment
or service by unqualified personnel will invalidate any warranty and incur additional
charges for repair.
7. Reference should always be made to the Health and Safety Data for any chemicals or
reagents used. All available information, advice and warnings on the handling, storage,
use and disposal of such must be carefully observed. When not available this data must
be requested from the supplier before proceeding in any way.
8. It is important that good laboratory practice is observed when handling samples,
chemicals, reagents and ancillary equipment in order to carry out measurement and
analysis with this instrument. Suitable safety and personal protective equipment must
be used at all times.
9. If it is suspected that safety protection has been impaired in any way, the
spectrophotometer must be made inoperative and secured against any intended
operation. The fault condition must be reported to the appropriate servicing authority.
In all such reports the model number and serial number of the spectrophotometer must
be quoted.
Sécurité
Ces informations sont importantes ; veuillez les lire avec attention avant d'installer ou
d'utiliser l'instrument.
1. Les spectrophotomètres de la série 63 sont conçus pour être utilisés par du personnel
formé qui connaît les principes et les applications concernés. Pour obtenir de l'aide et
des conseils supplémentaires, merci de consulter le site Internet www.jenway.fr
2. Le spectrophotomètre est un instrument électronique et optique sensible conçu pour être
utilisé en laboratoire. Les instructions d'installation doivent être scrupuleusement
3
respectées. En cas de doute, contactez une personne compétente afin d'obtenir des
conseils avant de procéder à l'installation.
3. En plus de suivre les instructions détaillées des manuels d'utilisation et d'entretien de cet
instrument, tout le personnel impliqué dans l'installation, le fonctionnement et l'entretien
doit connaître et utiliser un système de travail sûr.
4. Des niveaux de tension à risque sont présents dans cet instrument. Pour la sécurité du
personnel, seuls des ingénieurs formés conscients du risque et de la nécessité d'éviter
les chocs électriques peuvent enlever les capots de protection de l'instrument.
5. Cet instrument est conçu pour une maintenance minimale qui doit être effectuée avec
soin en suivant les procédures détaillées dans ce manuel. Toutes les instructions de
sécurité listées dans ces procédures, ainsi que celles définies localement pour la zone ou l'environnement dans lequel le travail doit être réalisé, doivent être respectées.
6. Hormis les éléments définis dans les procédures de maintenance, il n'existe aucun
élément dans cet instrument qui peut être réparé par l'utilisateur. L'enlèvement des
capots et les tentatives de réglage ou d'entretien par du personnel non-qualifié annuleront
toute garantie et entraîneront des frais supplémentaires de réparation.
7. Il est nécessaire de toujours consulter les données relatives à la santé et à la sécurité
de chaque produit chimique ou réactif utilisé. Tous les conseils, informations et
avertissements disponibles concernant la manipulation, le stockage, l'utilisation et
l'élimination de ces produits chimiques doivent être respectés soigneusement.
Lorsqu'elles ne sont pas disponibles, ces données doivent être demandées dans tous les
cas au fournisseur avant de poursuivre.
8. Il est important que de bonnes pratiques de laboratoire soient respectées lors de la
manipulation d'échantillons, de produits chimiques, de réactifs et d'équipements
auxiliaires afin de réaliser des mesures et des analyses avec cet instrument. Des
équipements de protection individuels et de sécurité adaptés doivent être utilisés à
tout moment.
9. Si une protection de sécurité est susceptible d'être détériorée, le spectrophotomètre doit
être mis hors service et sécurisé pour éviter toute utilisation prévue. L'état défectueux
doit être signalé à l'autorité en charge de la maintenance. Le numéro du modèle et le
numéro de série du spectrophotomètre doivent être indiqués dans tous les rapports.
Sicherheit
Dies sind wichtige Informationen, bitte lesen Sie sie vor Installation oder Verwendung
dieses Geräts sorgfältig durch.
1. Die Spektrophotometer der 63-Serie sind für den Betrieb durch geschultes Personal,
das über die entsprechenden Prinzipien und Anwendungen Bescheid weiß, vorgesehen.
Weitere Hilfe und Hinweise finden Sie auf www.jenway-equipment.de
2. Ein Spektrophotometer ist ein empfindliches elektronisches und optisches Instrument,
das für die Verwendung in Laboren vorgesehen ist. Die Installationsanweisungen sind
genau zu beachten. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an die jeweils zuständige Stelle,
bevor Sie fortfahren.
3. Neben der Befolgung der Anweisungen des Betriebshandbuchs und des
Wartungshandbuchs für dieses Gerät muss sämtliches Installations-, Betriebs- und
Wartungspersonal über ein sicheres Arbeitssystem informiert sein und dieses
anwenden.
4. In diesem Gerät herrschen lebensgefährliche Spannungspegel, aus Sicherheitsgründen
dürfen nur geschulte Techniker, die über die Gefahr und Vermeidung von
Stromschlägen informiert sind, Schutzabdeckungen vom Gerät entfernen.
4
5. Dieses Gerät ist für minimale Wartungsarbeiten ausgelegt, die unter Einhaltung der in
diesem Handbuch dargelegten Verfahren sorgfältig durchzuführen sind. Alle
Sicherheitsanweisungen dieser Verfahren sowie die örtlich festgelegten Anweisungen für
das Gebiet oder Umfeld, in dem die Arbeit ausgeführt wird, sind einzuhalten.
6. Außer der in den Wartungsverfahren in diesem Handbuch angegebenen Teile gibt es in
diesem Instrument keine Teile, die vom Benutzer zu warten sind. Die Entfernung von
Abdeckungen sowie der Versuch der Einstellung oder Wartung durch unqualifiziertes
Personal führen dazu, dass die Garantie ungültig wird und können zusätzliche
Reparaturkosten nach sich ziehen.
7. Die Angaben zum Gesundheitsschutz und zur Arbeitssicherheit für die verwendeten
Chemikalien bzw. Reagenzien sind jederzeit zu berücksichtigen. Sämtliche verfügbaren
Informationen, Hinweise und Warnungen in Bezug auf die Handhabung, Lagerung,
Verwendung und Entsorgung dieser Stoffe sind genau zu befolgen. Falls diese
Informationen nicht verfügbar sind, müssen sie vom Lieferanten angefordert werden,
bevor die Arbeiten fortgesetzt werden.
8. Es ist wichtig, dass bei der Handhabung von Proben, Chemikalien, Reagenzien und
Hilfsgeräten zur Durchführung von Messungen und Analysen mit diesem Instrument die
gute Laborpraxis befolgt wird. Es ist jederzeit eine geeignete Sicherheitsausrüstung
und persönliche Schutzausrüstung zu verwenden.
9. Falls vermutet wird, dass der Sicherheitsschutz auf irgendeine Weise beeinträchtigt
wurde, ist das Spektrophotometer außer Betrieb zu setzen und gegen den Betrieb zu sichern. Die Störung ist der entsprechenden Wartungsstelle zu melden. In diesen
Berichten ist die Modellnummer und die Seriennummer des Spektrophotometers
anzugeben.
Seguridad
Información importante que debe leer atentamente antes de instalar o utilizar este
instrumento.
1. Los espectrómetros de la serie 63 se han concebido para ser utilizados por personal
con formación que conozca los principios y las aplicaciones que entrañan. Si necesita
más ayuda o indicaciones, diríjase a www.jenway.com
2. El espectrómetro es un instrumento electrónico y óptico de gran sensibilidad destinado a
entornos de laboratorio. Deben seguirse atentamente las instrucciones de instalación. En
caso de duda, consulte a la autoridad competente y pertinente antes de continuar.
3. Aparte de cumplir las instrucciones detalladas en el Manual de funcionamiento y el
Manual de servicio de este instrumento, todo el personal de instalación, manejo y servicio
debe conocer y aplicar un sistema seguro de trabajo.
4. Este instrumento presenta niveles de tensión peligrosos; por motivos de seguridad
personal, las tapas protectoras del instrumento debe ser retiradas únicamente por
técnicos debidamente cualificados que conozcan los riesgos y sepan evitar las
descargas eléctricas.
5. Este instrumento ha sido diseñado con requisitos mínimos de mantenimiento, que debe
realizarse con cuidado de acuerdo con los procedimientos detallados en este manual.
Deben cumplirse todas las instrucciones de seguridad de estos procedimientos, así como
las que se establezcan localmente para la zona o el entorno donde se esté realizando el
trabajo.
6. A excepción de los elementos indicados en los procedimientos de mantenimiento de este
manual, este instrumento no contiene piezas que necesiten ningún tipo de mantenimiento por el usuario. La retirada de las tapas y cualquier intento de ajuste o
5
mantenimiento por parte de personal no cualificado dará lugar a la invalidación de la
garantía y podría causar gastos adicionales de reparación.
7. Deben consultarse siempre los datos sobre salud y seguridad de los productos
químicos o reactivos empleados. Debe leerse atentamente toda la información, los
consejos y las advertencias existentes sobre la manipulación, el almacenamiento, el uso
y la eliminación de los mismos. Si no se dispone de información, deberá solicitarse al
proveedor antes de continuar.
8. Es importante adoptar buenas prácticas de laboratorio cuando se manipulen muestras,
productos químicos, reactivos y equipos auxiliares para realizar medidas y análisis con
este instrumento. Se deben utilizar siempre equipos de seguridad y protección personal.
9. Ante la sospecha de que alguna medida de seguridad se haya visto de algún modo
comprometida, el espectrómetro deberá dejarse inutilizado, así como garantizarse que
nadie pueda utilizarlo. Debe informarse de cualquier fallo al responsable de servicio
pertinente. En todos los informes, deben indicarse el número de modelo y el número
de serie.
Sicurezza
Queste informazioni sono importanti; si prega di leggerle attentamente prima di installare
o utilizzare lo strumento.
1. Gli spettrofotometri della serie 63 sono progettati per essere utilizzati da personale
qualificato che conosce i principi e le applicazioni ad essi collegati. Per ulteriori
informazioni e per assistenza visitare il sito internet www.jenway.com
2. Lo spettrofotometro è uno strumento ottico elettronico sensibile progettato per l'uso in
laboratorio. Seguire minuziosamente le istruzioni di installazione. In caso di dubbi
rivolgersi all'autorità competente appropriata per una consulenza prima di procedere.
3. Oltre ad osservare le istruzioni indicate nel Manuale di funzionamento e manutenzione
del presente strumento, tutto il personale addetto all'installazione, funzionamento e
manutenzione deve conoscere e implementare un sistema di lavoro sicuro.
4. Questo strumento utilizza livelli di tensione pericolosi, pertanto per la sicurezza personale
solo i tecnici qualificati che conoscono i rischi e come evitare le scosse elettriche
possono rimuovere le coperture protettive dallo strumento.
5. Questo strumento è progettato per necessitare di una manutenzione minima, che però
deve essere eseguita con cura seguendo le procedure indicate in questo manuale.
Rispettare tutte le istruzioni per la sicurezza presenti in queste procedure, nonché quelle
definite a livello locale per l'area o l'ambiente in cui viene eseguito il lavoro.
6. Ad esclusione delle parti indicate nelle procedure di manutenzione contenute in questo
manuale, l'apparecchiatura non contiene componenti che possano essere riparati dall'utente. La rimozione di coperture ed eventuali tentativi di regolazione o riparazione
da parte di personale non qualificato renderanno nulla qualsiasi garanzia e genereranno
dei costi aggiuntivi per la riparazione.
7. Fare sempre riferimento ai dati sulla salute e la sicurezza per tutte le sostanze chimiche
o reagenti utilizzati. Osservare attentamente tutte le informazioni, i consigli e le
avvertenze disponibili sulla loro manipolazione, conservazione, utilizzo e smaltimento.
Qualora tali dati non siano disponibili, richiederli al fornitore prima di procedere in
qualsiasi modo.
8. È importante che vengano osservate le buone pratiche di laboratorio quando si
manipolano campioni, sostanze chimiche, reagenti e apparecchiature accessorie per
6
eseguire misurazioni e analisi con questo strumento. Attrezzature idonee per la
protezione personale e la sicurezza vanno utilizzate in ogni circostanza.
9. Se si sospetta che la protezione della sicurezza sia stata compromessa in qualsiasi
modo, disattivare e rendere inutilizzabile lo spettrofotometro. La condizione di guasto
deve essere comunicata al responsabile della manutenzione appropriato. Tale
comunicazione deve sempre comprendere il numero di modello e il numero di serie
dello spettrofotometro.
The 6300 and 6320D spectrophotometers are suited to a wide range of applications in education,
quality control, environmental and clinical analysis. Both models are visible spectrophotometers
covering a wavelength range from 320nm to 1000nm, with measurement modes for absorbance,
% transmittance and concentration. These models have full interfacing capability for Analogue
output and serial (RS232) interfacing. The optical system is independently housed and isolated
with lenses to give maximum protection from environmental contamination. Combined with a
mechanically rigid structure, these models provide a system with fast warm-up, low drift and high
reliability.
1.2 INSTRUMENT SPECIFICATION
Range 320 to 1000nm
Resolution 1nm
Accuracy ± 2nm
Spectral bandwidth 8nm
Transmittance 0 to 199.9%
Absorbance -0.300 to 1.999A
Accuracy ±1%T, ±0.01Abs at 1.000 Absorbance
Resolution 0.1%T, 0.001A
Stability 1%/hr after 15 minute warm up
Range -300 to 1999
Resolution 1/0.1
Calibration Blank with a single standard or factor
Units no units, %, ppm, M, g/l, mg/l
Factor 0.1 to 9999
Standard 0.1 to 1999
Beam height 15mm
Light source Tungsten halogen lamp
Outputs Analogue, RS232
Power <50W
Size (w x d x h) 365 x 272 x 160mm
Weight 6kg
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.