Настоящее изделие не подлежит использованию лицами (включая детей) с ограниченными физическими
или психическими возможностями и пониженной психомоторикой, а также лицами, не имеющими опыта
обращения или необходимых знаний, без надлежащего присмотра или инструктажа со стороны лица,
отвечающего за их безопасность.
Необходимо присматривать за детьми, чтобы они не использовали швейную машину как игрушку.
При использовании электротехнических изделий необходимо соблюдать базовые правила техники
безопасности, включая:
Настоящая швейная машина предназначена исключительно для бытового применения.
Перед началом использования швейной машины внимательно ознакомьтесь со всеми инструкциями по
эксплуатации.
Для снижения риска поражения электрическим током:
ОПАСНО!
1. Не оставляйте без присмотра швейную машину, когда он подключена к сети питания. Всегда отключайте
швейную машину от сети питания немедленно после ее использования или перед чисткой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
—
Для снижения риска ожогов, возгорания, поражения
—
электрическим током или травмирования:
1. Не позволяйте использовать швейную машину в качестве игрушки. Обеспечьте должный контроль, если
швейная машина используется детьми или вблизи них.
2. Используйте швейную машину исключительно по ее прямому назначению, описанному в руководстве
для владельца.
Используйте только принадлежности, рекомендованные производителем, в соответствии с руководством
для владельца.
3. Никогда не эксплуатируйте швейную машину при наличии повреждений провода питания или
штепсельной розетки, если она повреждена или падала, в том числе и в воду.
Обращайтесь с данной швейной машиной к ближайшему официальному дилеру или в сервисный центр
для проверки, ремонта и регулировки электрических или механических компонентов.
4. Никогда не эксплуатируйте швейную машину, если какое-либо вентиляционное отверстие закрыто.
Очищайте вентиляционные отверстия швейной машины и педали от скопившихся ниток, пыли и
остатков ткани.
5. Не допускайте попадания посторонних предметов в вентиляционные отверстия.
6. Не используйте вне помещений.
7. Не эксплуатируйте в местах распыления аэрозолей или местах, в которые подается кислород.
8. Чтобы отключить питание, переведите все органы управления в выключенное положение («O»), затем
извлеките вилку из розетки.
9. Извлекая штепсель, не тяните за провод. Беритесь за сам штепсель, но не за провод.
10. Держите пальца на безопасном расстоянии от движущихся частей. Особую осторожность следует
проявлять в зоне вокруг иглы и/ли режущего лезвия швейной машины.
11. Используйте только надлежащую игольную пластинку. Использование неправильной игольной
пластинки может вызвать поломку иглы.
12. Не используйте погнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань по время прострочки. Это может вызвать отклонение и последующую
поломку иглы.
14. Выключайте машину («O») при выполнении работ в зоне иглы, таких как продевание нитки, замена иглы,
наматывание нитки на шпульку, замена прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте швейную машину от электрической сети, когда снимаете крышки, выполняете смазку
или какие-либо регулировки, указанные в настоящем руководстве для владельца.
ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО
Конструкция и технические характеристики подлежат изменению без предварительного уведомления.
Помните, что после окончания срока службы данное изделие подлежит утилизации в полном соответствии
с требованиями законодательства страны для электрических/электронных изделий. При возникновении
вопросов обращайтесь к организации-продавцу. (Только для стран ЕС)
Выдвижной столик
(отсек для хранения принадлежностей)
悪
Ниткообрезатель/ниткодержатель
握
Лицевая панель
渥
Выдвижная лампа
旭
Кнопка расфиксации крышки
челнока
葦
Крышка челнока
芦
Игольная пластинка
鯵
Прижимная лапка
梓
Держатель прижимной лапки
圧
Винт с накатной головкой
斡
Нитковдеватель
扱
Рычаг петель для пуговиц
宛
Винт иглодержателя
姐
鮎
虻
飴
姐
Кнопка «пуск/стоп»
虻
Кнопка реверсирования
飴
Кнопка автоблокировки
絢
綾
或
絢
1
Кнопка подъема/опускания
иглы
綾
Кнопка подъемника прижимной лапки
鮎
Кнопка ниткообрезателя
或
Ползунок регулировки скорости
Page 5
唖
娃
姶
逢
葵
茜
渥
Маховое колесо
唖
Шкала согласования двойной
娃
подачи
Порты USB
阿
Переключатель питания
哀
Вход питания
愛
Разъем управления от педали
挨
Ручка для переноски
姶
Подъемник прижимной лапки
逢
Привод двойной подачи
葵
Гнездо блока для вышивания
茜
Блок для вышивания
穐
Рычаг каретки
悪
Рычаг расфиксации рычага
握
каретки
Крышка
渥
阿
唖
哀
愛
握
挨
悪
娃
穐
唖
Чехол из полужесткой ткани
娃
Ящик для переноски блока для
вышивания
阿
Дополнительный столик
阿
2
Page 6
唖
芦
挨
穐
姐
絢
梓
悪
娃
斡
綾
姶
逢
握
挨
鮎
阿
渥
鯵
圧
虻
葵
或
哀
旭
扱
茜
葦
愛
飴
宛
Стандартные принадлежности
唖
Лапка для стежков зигзагообразной строчки
A (установлена на машину)
娃
Лапка для обметывания М
阿
Лапка стежков для вышивания гладью F
哀
Лапка для потайного шва G
愛
Лапка для пришивания молнии Е
挨
Лапку для пришивания скрытых молний Z
姶
Автоматическая лапка петель для пуговиц R
逢
Стабилизирующая пластина
葵
Лапка для скатанного подрубания D
茜
Лапка стежков для вышивания гладью с
открытой пяткой F2
穐
Лапка для штопки PD-H
悪
Лапка для квилтинговых стежков свободной
формы с закрытой пяткой QC
握
Лапка для квилтинговых стежков свободной
формы с открытой пяткой QО
渥
Лапка для квилтинговых зигзагообразных
стежков свободной формы QV
旭
Лапка для пришивания пуговиц Т
葦
Лапка О для шва 1/4 дюйма
芦
Держатель лапки двойной подачи
(сдвоенный)
鯵
Держатель лапки двойной подачи
(одинарный)
梓
Лапка двойной подачи AD (сдвоенная)
圧
Лапка двойной подачи VD (одинарная)
斡
Лапка двойной подачи для надвязывания
квилтингом OD (сдвоенная)
扱
Лапка двойной подачи для пришивания
молнии ED (одинарная)
宛
Лапка для вышивания Р
粟
安
庵
袷
按
暗
案
闇
姐
Игольная пластина для стежков прямой
虻
строчки
飴
Шпульки
絢
Комплект игл
綾
Отвертка
鮎
Щеточка для очистки от ниток
或
Вспарыватель швов (вспарыватель петель)
粟
Направляющая планка для квилтинга
袷
Держатели катушки (большой)
安
Держатели катушки (маленькой)
庵
Штифт дополнительной катушки
按
Ножницы
暗
Планка для ножки под пуговицу
案
Стилус для сенсорного экрана
闇
Направляющая для ткани
Прочистка шпуледержателя
3
Page 7
唖
阿
娃
哀
Пяльцы SQ14 (с шаблоном)
唖
Пяльцы SQ23 (с шаблоном)
娃
Пяльцы GR (с шаблоном)
阿
Пяльцы FA10 (с шаблоном)
哀
Магнитные зажимы
愛
Шпуледержатель для вышивки
挨
Фетровые прокладки
姶
Стабилизаторы
逢
Шпульная нитка для вышивки
葵
Увеличительное стекло
茜
Педаль управления
穐
Коленоподъемник
悪
Шнур питания
握
Кабель USB
渥
Руководство по эксплуатации
旭
Справочная таблица пиктограмм клавиш
葦
DVD с инструкциями
芦
Horizon Link CD-ROM (с руководством по
鯵
эксплуатации)
*Дизайн и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
愛
挨
茜
穐
悪
姶
逢
葵
旭
葦
握
芦
鯵
渥
4
Page 8
Выдвижной столик
Выдвижной столик обеспечивает дополнительное место
для шитья и его можно снять для шитья с использованием
рукавной платформы.
Чтобы снять:
Потяните столик влево.
Чтобы установить:
Выдвиньте столик на основании и поднимите его вправо.
Шитье с рукавной платформой
Рукавная платформа используется при прострочке
рукавов, поясов, брючин или любых других трубчатых
изделий.
Оно также подходит для штопки носков или локтей
одежды.
唖
哀
挨
愛
娃
唖
阿
挨
娃
哀
阿
愛
Отсек для хранения принадлежностей
Принадлежности можно удобно хранить в отсеке под
верхней крышкой и в выдвижном столике.
Под верхней крышкой
Лапка для стежков зигзагообразной строчки A
唖
Лапка стежков для вышивания гладью F
娃
Лапка для обметывания М
阿
Лапка для потайного шва G
哀
Лапка для пришивания молнии Е
愛
Стилус для сенсорного экрана
挨
В выдвижном столике
Отожмите защелку, чтобы открыть крышку отсека.
Защелка
唖
唖
阿
愛
娃
哀
Игольная пластина для стежков прямой строчки (рас-
娃
полагайте ее верхней стороной вниз)
Автоматическая лапка петель для пуговиц R (со стаби-
阿
лизирующей пластиной)
Штифт дополнительной катушки
哀
Шпульки
愛
Другие принадлежности можно хранить в отсеке под
крышкой.
5
Page 9
阿
娃
唖
Подключение питания
Сначала убедитесь в том, что переключатель питания
выключен.
Вставьте разъем для машины во вход питания.
Вставьте вилку шнура питания в сетевую розетку и
включите переключатель питания.
Переключатель питания
唖娃阿
哀愛
Разъем для машины
Вход питания
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обязательно используйте шнур питания, поставляемый с
машиной.
После выключения питания выждите 5 секунд, чтобы
включить переключатель питания вновь.
При необходимости пользоваться педалью извлеките
шнур из педали и вставьте штыревой соединитель в
разъем на машине.
Шнур педали управления
Штыревой соединитель
愛
Вставьте разъем шнура питания для машины во вход
питания.
Вставьте вилку шнура питания в сетевую розетку и
включите переключатель питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не вытягивайте шнур педали дальше красной метки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В режиме вышивки использовать педаль нельзя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При работе на машине всегда смотрите на область шитья
и не прикасайтесь к таким движущимся частям машины,
как рычаг нитководителя, маховое колесо или игла.
Всегда выключайте питание и вынимайте вилку
машины из розетки, если:
- оставляете машину без присмотра;
- устанавливаете или снимаете части машины;
- чистите машину.
Ничего не кладите на педаль.
哀
Инструкции по эксплуатации:
Педаль управления модели 21371 предназначена для использования со швейной машиной модели MC 12000.
Инструкции по эксплуатации:
Символ «O» на переключателе обозначает выключенное
положение переключателя.
Только для США и Канады
Полярная вилка (один штекер шире другого):
Для снижения риска поражения электрическим током
конструкция такой вилки обеспечивает возможность ее
вставления только одним способом. Если вилка входит
в розетку не полностью, переверните ее. Если и это не
помогает, обратитесь к квалифицированному электрику
для установки подходящей розетки питания. Никоим
образом не изменяйте вилку.
6
Page 10
Регулировка скорости шитья
Ползунок регулировки скорости
При помощи ползунка регулировки скорости можно
ограничить максимальную скорость шитья как в режиме
стандартного шитья, так и в режиме вышивания в
соответствии с потребностями.
Для увеличения скорости переместите ползунок вправо.
Для уменьшения скорости переместите ползунок влево.
Скорость шитья можно изменить во время работы.
Педаль управления
Нажатием педали управления можно менять скорость.
Чем больше нажатие на педаль, тем быстрее работает
машина.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Машина работает на максимальной скорости, заданной
ползунком регулировки скорости, когда педаль нажата
полностью.
哀
娃
阿
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Эта машина снабжена автоматической функцией защиты
отключения машины, которая предотвращает перегрев при
работе машины с перегрузкой. Следуйте инструкциям по
мерам безопасности, отображающимся на сенсорном экране.
Дополнительный столик
Снимите подклеечную бумагу с резинового
основания и приклейте ее на нижнюю часть ножек.
Резиновое основание
唖
Ножка
娃
При помощи установочных винтов закрепите четыре
ножки на верхней поверхности стола.
Прикрепите опору столика к его нижней части,
вставив крюки в пазы.
Установочный винт
阿
Опора столика
哀
Снимите выдвижной столик.
Установите собранный столик на машину.
Отрегулируйте высоту столика, повернув
регулировочные винты.
Регулировочный винт
愛
愛
7
Page 11
挨
哀
愛
Кнопки управления машиной
Кнопка «пуск/стоп»
唖
Нажмите эту кнопку, чтобы запустить или остановить машину.
Эту кнопку можно использовать либо в режиме стандартного
шитья, либо
в режиме вышивания.
В режиме стандартного шитья первые несколько стежков
машина будет работать с низкой скоростью, затем она
начинает работать со скоростью, установленной ползунком
регулировки скорости.
Машина работает с низкой скоростью, пока нажата эта кнопка.
При работающей машине кнопка горит красным цветом, а
при остановленной машине — зеленым.
阿
娃
唖
Кнопка автоблокировки
阿
При шитье с использованием строчек стежков U1, U4,
U9-12, Q1-3 или BR1-10 машина немедленно сделает челночные стежки и остановится автоматически при нажатии
кнопки автоблокировки.
При шитье с использованием других строчек машина прострочит до конца текущей строчки, сделает челночные
стежки и остановится автоматически.
Если включена функция обрезания ниток (см. стр. 90), то
после закрепления стежков машина обрежет нитки автоматически.
Кнопка подъема/опускания иглы
哀
Машина всегда останавливается с опущенной иглой, за
исключением тех случаев, когда выбран режим шитья петель для пуговиц, режимы штопки, сметочной строчки,
стежков для обметывания отверстий или вышивания монограмм.
Нажмите эту кнопку, чтобы поднять или опустить игольную планку..
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в режиме стандартного шитья к машине подключена
педаль управления, кнопку «пуск/стоп» использовать нельзя.
Кнопка реверсирования
娃
При шитье с использованием строчек стежков U1, U4, U9-12,
Q1-3 или
BR1-10 машина будет строчить назад до тех пор, пока нажата
кнопка реверсирования.
При выборе строчек стежков U1, U4, U9-12, Q1-3 или BR1-10 и
без подключения педали управления
машина будет строчить назад до тех пор, пока нажата кнопка
реверсирования.
Если нажать кнопку реверсирования при шитье с
использованием других строчек, машина немедленно сделает
челночные стежки и остановится автоматически.
Кнопка подъемника прижимной лапки
愛
При нажатии этой кнопки прижимная лапка поднимется
или опустится.
Для понятия и опускания прижимной лапки также
можно использовать подъемник прижимной лапки и
коленоподъемник.
Кнопка ниткообрезателя
挨
По завершении шитья нажмите эту кнопку, чтобы обрезать
нитки. Игольная планка и прижимная лапка поднимутся
автоматически после обрезания ниток.
См. стр. 29.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Кнопка ниткообрезателя не работает:
- сразу же после включения питания;
- если прижимная лапка была поднята подъемником
лапки;
- при нажатии 4 раза подряд.
8
Page 12
挨
Клавиши сенсорного экрана
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не нажимайте на сенсорную панель или сенсорный экран
твердыми или острыми предметами, такими как карандаши,
отвертки и им подобные. Используйте стилус для сенсорного
экрана, входящий в комплект стандартных принадлежностей.
Клавиша настройки режимов
唖
Нажмите эту клавишу, чтобы войти в режим настройки.
Можно изменить настройки машины в соответствии со
своими предпочтениями.
В этом режиме доступны параметры машины,
использующиеся для общих настроек, стандартного
шитья, вышивания и выбора языка.
Клавиша видеосправки
娃
Нажмите эту клавишу, чтобы просмотреть экранный
видеоролик об основных операциях.
愛
唖
阿
姶
愛
哀
娃
Клавиша переключения режимов
阿
Нажмите эту клавишу, чтобы войти в режим вышивки или
вернуться в режим стандартного шитья.
Клавиша блокировки
哀
Нажмите эту клавишу, чтобы заблокировать машину во
время установки ниток, замены принадлежностей и т.п.
Чтобы снизить риск получения травмы, все кнопки и
клавиши, кроме кнопки подъемника прижимной лапки,
будут отключены.
Чтобы разблокировать машину, нажмите клавишу
блокировки еще раз.
Клавиши перелистывания страниц
愛
Нажмите клавишу, чтобы перейти к следующей или
предыдущей странице. Нажмите и удерживайте нажатой
клавишу перелистывания страниц, чтобы перелистывать
их непрерывно.
Сенсорная полоса
挨
Прикоснитесь к правому или левому концу полоски, чтобы
вывести на отображение следующую или предыдущую
страницу.
Сенсорное кольцо
姶
Кончиком пальца или стилусом для сенсорного экрана
проведите по кольцу по часовой стрелке или против
часовой стрелки, чтобы просмотреть элементы,
отображающиеся на сенсорном экране.
9
Page 13
Установка катушки с ниткой
Откройте верхнюю крышку.
Поднимите штифт катушки. Установите катушку с ниткой
на штифт.
Установите большой держатель катушки и с силой
прижмите его к катушке с ниткой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте маленький держатель катушки для узких или
маленьких катушек с ниткой.
Штифт дополнительной катушки
Используйте штифт дополнительной катушки для намотки
шпульки без необходимости извлекать нитку из машины
непосредственно во время шитья.
Вставьте штифт дополнительной катушки в
отсек для хранения лапок, как показано.
Установит катушку с ниткой на штифт для дополнительной
катушки и закрепите ее держателем катушки.
唖
娃
ПРИМЕЧАНИЕ:
Штифт дополнительной катушки также используется при
шитье двойной иглой.
Намотка шпульки
Снятие шпульки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Нажмите клавишу блокировки или выключите питание.
Подайте кнопку разблокировки крышки челнока
唖
вправо и снимите крышку челнока.
Извлеките шпульку из держателя.
娃
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте пластмассовые шпульки Janome для
горизонтального челнока
(маркированные «J»). Использование других шпулек,
таких как предварительно намотанные бумажные
шпульки, может вызвать сбои при шитье и/или вызвать
повреждение шпуледержателя.
10
Page 14
唖
娃
阿
唖
娃
娃
唖
阿
Намотка шпульки
Вытяните нитку из катушки.
唖
Удерживая нитку обеими руками, заправьте ее в прорезь
нитконаправителя.
Прорезь нитконаправителя
唖
Протяните нитку влево и вперед вокруг
娃
нитконаправителя.
Протяните нитку назад и вправо вокруг и под пластиной
нитконаправителя.
Сильно потяните нитку вправо, удерживая ее двумя
руками.
Нитконаправитель
娃
Пластина нитконаправителя
阿
阿
哀
愛
哀
愛
Пропустите нитку через отверстие в шпульке изнутри
на мотальное веретено.
Нажмите шпульку вправо.
На экране ЖКД появится значок намотки шпульки.
Отверстие
哀
Держа свободный конец нитки в руке, запустите машину.
哀
Остановите машину после того, как на шпульку будет
намотано несколько слоев, и обрежьте нитку рядом с
отверстием в шпульке.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установите ползунок регулировки скорости в положение
максимальной скорости.
Запустите машину опять.
愛
Остановите машину после того, как на шпулька будет
намотана полностью и перестанет вращаться.
Установите мотальное веретено в исходное положение.
Снимите шпульку и обрежьте нитку, используя
ниткообрезатель.
Ниткообрезатель
愛
ПРИМЕЧАНИЕ:
В целях безопасности машина останавливается
автоматически через 1,5 минуты после начала намотки
шпульки.
11
Page 15
Установка шпульки
唖
娃
阿
娃
唖
Нажмите клавишу блокировки. Установите шпульку
唖
в шпуледержатель так, чтобы нитка разматывалась
против часовой стрелки.
Клавиша блокировки
唖
Подайте нитку в передний паз на шпуледержателе.
娃
Передний паз
娃
Протяните нитку влево, пропустив ее между
阿
пластинами пружины натяжения.
Пластины пружины натяжения
阿
哀
愛
哀
阿
Продолжайте осторожно протягивать нитку до тех пор,
哀
пока она не соскочит в боковой паз.
Боковой паз
哀
Вытяните примерно 10 см (4 дюйма) нитки назад.
愛
Установите крышку челнока на место.
Нажмите клавишу блокировки, чтобы разблокировать
машину.
Крышка челнока
愛
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для удобства схема протягивания нитки приведена на
крышке челнока.
愛
12
Page 16
愛
挨
姶
哀
唖
娃
阿
唖
娃
唖
Заправка нитки в машину
Нажмите кнопку поднимания/опускания иглы, чтобы
поднять рычаг нитководителя в самое верхнее положение.
Нажмите клавишу блокировки, чтобы заблокировать
машину. Прижимная лапка опустить вниз и раскроются
верхние диски натяжения нитки.
Клавиша блокировки
唖
Пропустите нитку, как указано в операциях 唖 — 姶.
Удерживая нитку обеими руками, заправьте ее в
唖
прорезь нитконаправителя.
Прорезь нитконаправителя
娃
Протяните нитку влево и вокруг угла нитконаправителя
娃
к по направлению себе.
Протяните нитку вдоль правого паза.
Угол нитконаправителя
阿
Правый паз
哀
阿
愛
挨
姶
挨
逢
娃
阿
哀
愛
哀
哀
姶
Протяните нитку вниз вдоль правого паза и вокруг
阿
нижней части пластины нитконаправителя.
Протяните нитку вверх вдоль левого паза.
Правый паз
哀
Пластина нитконаправителя
愛
Левый паз
挨
Удерживая нитку на катушке, плотно протяните
哀
ее вверх и к задней части рычага нитководителя.
Протяните нитку вперед, чтобы продеть ее в ушко
рычага нитководителя.
Ушко рычага нитководителя
姶
Затем протяните нитку вниз вдоль левого паза и через
愛
нижний нитконаправитель.
Нижний нитконаправитель
逢
Пропустите нитку позади нитконаправителя игольной
挨
планки слева.
Нитенаправитель игольной планки
葵
Вставьте нитку в иглу при помощи нитковдевателя
姶
(см. следующую страницу).
葵
13
Page 17
Нитковдеватель
唖
娃
唖
娃
ПРИМЕЧАНИЕ:
Нитковдевательможно использовать с иглами №11 – 16.
Рекомендуется использовать нитки калибра 50 – 90.
Убедитесь в том, что машина заблокирована.
Опустите рычаг нитковдевателя вниз, насколько
唖
возможно.
Крючок нитковдевателя пройдет через угольное ушко
сзади.
Рычаг нитковдевателя
唖
Крючок нитковдевателя
娃
Протяните нитку слева направо под левой
娃
направляющей, крючком нитковдевателя и правой
направляющей.
Протяните нитку вокруг правой направляющей по
направлению к себе.
Левая направляющая
阿
Правая направляющая
哀
阿
哀
阿
愛
哀
Медленно поднимите нитковдеватель так, чтобы петля
阿
нитки прошла через угольное ушко.
Петля нитки
愛
Протяните петлю нитки так, чтобы конец нитки вышел
哀
через угольное ушко сзади.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не используйте нитковдеватель с двойной иглой.
14
Page 18
唖
娃
唖
Натяжение шпульной нитки
Нажмите клавишу блокировки, чтобы разблокировать
машину. Прижимная лапка поднимется.
Пальцем придерживая игольную нитку, дважды
唖
нажмите кнопку подъема/опускания иглы, чтобы
поддеть шпульной нитки.
Кнопка подъема/опускания иглы
唖
Натяните игольную нитку, чтобы поднять петлю
娃
шпульной нитки.
阿
Протяните обе нитки на 10 см (4 дюйма) назад под
阿
прижимной лапкой.
15
Page 19
唖
Замена игл
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой иглы всегда нажимайте клавишу
блокировки, чтобы заблокировать машину, или
отключайте питание машины.
Нажмите кнопку подъема/опускания иглы и поднимите иглу.
Нажмите клавишу блокировки.
Клавиша блокировки
唖
哀
娃
阿
Ослабьте винт иглодержателя, повернув его против
часовой стрелки.
Извлеките иглу из иглодержателя.
Винт иглодержателя
娃
Вставьте новую иглу в иглодержатель плоской стороной к
задней части.
Плоская сторона
阿
При установке иглы в иглодержатель подайте ее вверх
до упора о стопорный штифт и хорошо затяните винт
иглодержателя отверткой.
Чтобы проверить прямизну иглы, положите ее плоской
стороной на ровную поверхность (игольную пластинку,
стекло и т.д.).
Зазор между иглой и плоской поверхностью должен быть
одинаковым.
Комплект игл включает в себя 1 двойную иглу (№11/75),
2 синие иглы (№11/75), 1 красную иглу (№14/90) и 1
фиолетовую иглу (№14/90).
#9/65-11/75
Синяя игла
#11/75-14/90
Красная игла
#14/90-16/100
Фиолетовая игла
16
Таблица тканей и игл
• Дляобычногошитьяиспользуйтеиглу
№11/75 или №14/90.
• Используйтетонкиениткиииглыдляшитья
тонких тканей.
• Вобщемиспользуйтеоднуитужениткудля
иглы и шпульки.
• Используйтесинююиглудляшитьсятонких
тканей, эластичных тканей и петель для
пуговиц, чтобы не допустить пропуска стежков.
• Используйтефиолетовуюиглудляшиться
толстых тканей, джинсовой ткани и для
шитья поперек подрубки, чтобы не допустить
пропуска стежков.
• Используйтестабилизирующийили
прокладочный материал для эластичных
или тонких тканей, чтобы не допустить
сморщивания шва.
• Всегдапроверяйтекалибриниткиииглына
небольшом куске той же самой ткани, которую
будете использовать для реального шитья.
Для вышивки:
• Вобщемиспользуйтесинююиглу.
• Используйтекраснуюиглудлявышивкис
плотными стежками.
• Длявышивкивкачествешпульнойнитки
рекомендуется использовать шпульную нитку
Janome.
Page 20
娃
唖
Замена прижимной лапки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой прижимной лапки всегда нажимайте
клавишу блокировки, чтобы заблокировать машину, или
отключайте питание машины.
Нажмите кнопку подъема/опускания иглы и поднимите
иглу.
Нажмите клавишу блокировки.
Клавиша блокировки
唖
Поднимите подъемник прижимной лапки.
Подъемник прижимной лапки
娃
阿
愛
哀
挨
Нажмите черный рычаг на задней части держателя лапки.
Прижимная лапка отсоединится.
Рычаг
阿
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание повреждения рычага не подавайте его вниз.
Установите необходимую лапку под держатель лапки так,
чтобы штифт лапки располагался непосредственно под
пазом в держателе лапки.
Опустите подъемник прижимной лапки, чтобы
зафиксировать ее.
Штифт
哀
Паз
愛
Каждая лапка имеет буквенное обозначение.
Буквенное обозначение
挨
17
Page 21
阿
娃
唖
Замена держателя лапки
Замените держатель лапки, если используете лапку двойной
подачи, лапку для штопки или лапку для вышивания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой держателя лапки нажмите клавишу
блокировки, чтобы заблокировать машину.
Снятие держателя прижимной лапки
Нажмите кнопку подъема/опускания иглы и поднимите иглу.
Нажмите клавишу блокировки и поднимите прижимную
лапку подъемником прижимной лапки.
Клавиша блокировки
唖
Подъемник прижимной лапки
娃
Ослабьте винт с накатной головкой и снимите держатель
прижимной лапки.
Винт с накатной головкой
阿
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте только держатели лапки, входящие в комплект
стандартных принадлежностей.
唖
娃
阿
娃
Установка держателя лапки двойной подачи
Прикрепите держатель лапки двойной подачи к прижимной
планке.
Держатель лапки двойной подачи
唖
Пальцами затяните винт с накатной головкой.
Подайте сцепление лапки двойной ткани вперед, чтобы
закрепить его на верхнем приводе подачи.
Хорошо затяните винт с накатной головкой отверткой.
18
Page 22
娃
唖
唖
娃
Снятие и установка лапки двойной подачи
Подайте лапку вперед, чтобы снять ее.
Вставьте штифты лапки в прорези на держателе лапки и
осторожно подавайте лапку вперед до тех пор, пока она
не защелкнется.
Штифт
唖
Прорезь
娃
Установка лапки для штопки PD-H
Прикрепите лапку для штопки PD-H к прижимной планке,
установив шпильку на винт иглодержателя.
Штифт
唖
Винт иглодержателя
娃
Хорошо затяните винт с накатной головкой отверткой.
Установка лапки для вышивания Р
Прикрепите лапку для вышивания Р к прижимной планке
сзади.
См. стр. 99.
19
Page 23
唖
Замена игольной пластинки
Для лапки двойной подачи и вышивания используйте
игольную пластинку для стежков прямой строчки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой игольной пластинки нажмите клавишу
блокировки, чтобы заблокировать машину.
Поднимите иглу и нажмите клавишу блокировки.
Нажмите кнопку подъемника прижимной лапки, чтобы
поднять ее.
Клавиша блокировки
唖
Подайте выдвижной столик влево, чтобы снять его.
Нажмите рычаг расфиксации игольной пластинки —
игольная пластинка отсоединится.
Рычаг расфиксации игольной пластинки
娃
Появится сообщение с предупреждением о том, что
игольная пластинка не установлена.
Снимите игольную пластинку, подав ее вправо.
娃
Установите игольную пластинку для стежков прямой
строчки на машину.
Вставьте левую кромку игольной пластинки в отверстие.
Надавливайте на метку на игольной пластинке до тех пор,
пока она не зафиксируется.
Убедитесь в том, что предупредительное сообщение
перестало отображаться и стежок прямой строчки был
выбран автоматически.
Медленно поворачивайте маховое колесо, чтобы убедиться
в том, что игла не ударяется об игольную пластинку.
Нажмите клавишу блокировки, чтобы разблокировать
машину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не нажимайте рычаг расфиксации игольной
пластины во время работы машины.
20
Page 24
唖
Подъем и опускание прижимной лапки
При начале шитья прижимная лапка опускается
автоматически.
Однако поднимать и опускать прижимную лапку можно
кнопкой подъемника прижимной лапки, подъемником
прижимной лапки или коленоподъемником.
Кнопка подъемника прижимной лапки
唖
Подъемник прижимной лапки
娃
娃
娃
Можно поднять прижимную лапку примерно на 6 мм
(1/4 дюйма) выше обычного верхнего положения за счет
большего нажатия при подъеме с помощью подъемника
прижимной лапки или коленоподъемника,
Это помогает в том случае, если под лапку необходимо
поместить слои толстой ткани или пяльцы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если прижимная лапка не была поднята при помощи кнопки
подъемника прижимной лапки, опустить ее подъемником
прижимной лапки нельзя.
В режиме вышивки использовать коленоподъемник нельзя.
Коленоподъемник
Коленоподъемник очень полезен при шитье лоскутных
изделий, квилтинге и т.п., т.к. он позволяет работать с тканью,
управляя прижимной лапкой коленом.
Установка коленоподъемника
Совместите ребра коленоподъемника с пазами гнезда
коленоподъемника и вставьте коленоподъемник.
Коленоподъемник
唖
Гнездо коленоподъемника
娃
唖
哀
阿
Регулировка коленоподъемника
Можно отрегулировать угол коленоподъемника под свое
колено.
Ослабьте установочный винт и подайте уголковую
штангу вовнутрь или наружу, чтобы отрегулировать угол
коленоподъемника.
Затяните установочный винт, чтобы зафиксировать
уголковую штангу.
Установочный винт
阿
Уголковая штанга
哀
Использование коленоподъемника
Коленом нажмите коленоподъемник, чтобы подать
прижимную лапку вверх или вниз.
Коленоподъемник управляет шириной стежка
зигзагообразной строчки при шитье стежком
зигзагообразной строчки переменной ширины (см. стр. 85).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы не нарушить равномерность подачи ткани, не
прикасайтесь к коленоподъемнику во время шитья.
21
Page 25
唖
娃
唖
Выдвижная швейная лампа
Кроме двух светодиодных ламп машина оборудована
выдвижной лампой.
Подайте рычаг к себе, потянув за небольшую лапку на нем.
Лампа включится автоматически.
Отрегулируйте угол лампы так, чтобы она освещала рабочую
зону.
Небольшая лапка
唖
Подайте рычаг назад, чтобы выключить освещение и
перевести лампу в положение хранения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не ударяйте по рычагу выдвижной швейной лампы и
не прикладывайте к нему чрезмерное усилие, чтобы не
повредить его, когда лампа выдвинута.
Увеличительное стекло
Пользуйтесь увеличительным стеклом, чтобы увеличить
область иглы.
Установка увеличительного стекла
Удерживая ручку пальцами, вставьте штифт в отверстие в
нижней части лицевой панели.
Подавайте увеличительное стекло вверх до тех пор, пока
оно не защелкнется.
Отрегулируйте угол, чтобы получить лучший обзор.
Штифт
唖
Отверстие
娃
Снятие увеличительного стекла
Если вы не пользуетесь увеличительным стеклом, поверните
его влево, чтобы оно не мешало обзору, или потяните
увеличительное стекло вниз, чтобы снять его.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не пользуйтесь увеличительным стеклом и не оставляйте
его под прямым солнечным светом, т.к. это может привести к
возгоранию или ожогу.
Не ударяйте по увеличительному стеклу и не прикладывайте
к нему чрезмерное усилие, когда оно установлено.
Автоматическая регулировка давления лапки
Давление прижимной лапки оптимизируется автоматически
для каждой строчки стежков.
Однако в режиме настройки можно отрегулировать
давление лапки в соответствии с конкретным типом
необходимого шитья см. стр. 91).
22
Page 26
唖
Выбор режима
Через несколько секунд после включения питания
на сенсорном экране отобразится экран режима
стандартного шитья.
Машина настроена на шитье стежком прямой строчки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
После включения питания для отображения
открывающегося окна необходимо несколько секунд.
(Это время необходимо для процедуры запуска.)
娃
阿
Для переключения в режим вышивки сначала выключите
питание, а затем установите блок для вышивания (см. стр.
96-97).
Включите питание и нажмите клавишу переключения
режимов.
Клавиша переключения режимов
唖
Отобразится сообщение 娃 сообщение. Не нажимайте
клавишу ОК или Х. Откройте рычаг каретки — отобразится
предупредительное 阿 сообщение. Нажмите клавишу ОК,
чтобы переключиться в режим вышивки, при этом каретка
переместится в исходное положение.
Для возврата в режим стандартного шитья нажмите
клавишу режимов и следуйте инструкциям, приведенным
в сообщении подтверждения.
Экранная видеосправка
Нажмите клавишу справки, чтобы открыть меню
видеосправки.
Вы можете просмотреть видеоролики по четырем темам,
касающимся основных операций машины.
Клавиша справки
唖
Выберите раздел справки нажатием на миниатюру —
откроется окно воспроизведения видеороликов.
Нажмите клавишу воспроизведения, чтобы запустить
唖
娃
愛挨
哀
阿
видеоролик. Для прекращения воспроизведения нажмите
клавишу паузы.
Нажимая клавиши быстрой перемотки вперед или назад,
можно выполнять поиск по ролику вперед или назад.
Клавиша воспроизведения
娃
Клавиша паузы
阿
Клавиша быстрой перемотки вперед
哀
Клавиша быстрой перемотки назад
愛
Для возврата к началу видеоролика нажмите клавишу
возврата.
Клавиша возврата
挨
Нажмите клавишу Х, чтобы закрыть текущее окно.
23
Page 27
РЕЖИМ СТАНДАРТНОГО ШИТЬЯ
唖
娃
Строчки стандартных стежков
В режиме стандартного шитья предусмотрены
шесть категорий.
1. Универсальные стежки (U)
2. Стежки для петель для пуговиц и специальные
стежки (В)
3. Декоративные стежки и квилтинговые стежки
4. Вышивка монограмм
5. Открыть файл
6. Приложения для шитья
нажмите одну из пиктограмм, чтобы выбрать соответствующую категорию.
ПРИМЕЧАНИЕ:
В настоящем руководстве номера строчек обозначаются заглавным буквами для каждой группы или
категории.
Например, строчка №15 стежков петель для пуговиц и специальных стежков обозначается как
строчка В15.
Универсальные стежки (U)
唖
Вы можете выбрать универсальные стежки для
стачивания, сшивания через край, потайных швов,
наметывания и подворачивания покровной ткани.
阿
(A)(H)
(Q)(S)
(BR)(D)
(L)(P)
(PL)(CS)
Стежки для петель для пуговиц и специ-
娃
альные стежки (В)
В этой категории предусмотрены различные типы
стежков для петель для пуговиц: стежки для пришивания пуговиц, штопательные стежки, наметочные швы, швы для прикрывающих пуговицы клапанов и стежки для обметывания отверстий.
Декоративные стежки и квилтинговые
阿
стежки
Эта категория включает в себя 10 групп.
Стежки для аппликации (А)
Старинные стежки (Н)
Квилтинговые стежки (Q)
Стежки для вышивания гладью (S)
Соединительные стежки (BR)
Декоративные стежки (D)
Длинные стежки (L)
Пиктографические стежки (Р)
Фигурные стежки (PL)
Пользовательские стежки (CS)
24
Page 28
哀
愛
Вышивка монограмм
哀
Можно запрограммировать как вышивку букв,
так и
вышивку комбинации строчек букв и символов.
Открыть файл
愛
Можно открыть комбинации строчек,
сохраненные во внутренней памяти машины
или на картах памяти USB.
挨
Приложения для шитья
挨
В этой категории из специальных приложений
можно выбрать стежок, подходящий для
конкретной задачи по шитью и типа ткани.
25
Page 29
唖
娃
阿哀
Функциональные клавиши в режиме
стандартного шитья
Клавиша регулировки
唖
Нажмите эту клавишу, чтобы открыть окно ручной настройки.
Предусмотрена возможность регулировки таких настроек, как
ширина стежка, длина стежка, натяжение нитки, положение
направляющей для ткани, высота лапки для поворота (см. стр.
34-36).
Клавиша двойной иглы
娃
Нажмите эту клавишу, чтобы настроить ширину стежка при
шитье двойной иглой (см. стр. 59).
Клавиша станет недоступной для выбора, если выбранная
строчка не подходит для шитья двойной иглой.
Клавиша опускания механизма подачи ткани под
阿
иглу
Эта клавиша доступна только для группы универсальных
стежков. Нажмите эту клавишу, чтобы опустить или поднять
механизм подачи ткани под иглу.
愛
挨
姶逢
葵茜
Клавиша двойной подачи
哀
Нажмите эту клавишу при шитье с двойной подачей ткани (см.
стр. 31).
Клавиша программирования
愛
Нажмите эту клавишу, чтобы запрограммировать комбинацию
строчек. При нажатии этой клавиши появляются клавиши
управления курсором, клавиша удаления, клавиша проверки
памяти и клавиша сохранения файла.
Клавиша вертикального зеркального
挨
отображения
Нажмите эту клавишу, чтобы вышить вертикальное
зеркальное отображение выбранной строчки.
Клавиша горизонтального зеркального
姶
отображения
Нажмите эту клавишу, чтобы вышить горизонтальное
зеркальное отображение выбранной строчки.
Клавиша станет недоступной для выбора, если для выбранной
строчки зеркальное отображение недоступно.
Клавиша удаления
逢
Нажмите эту клавишу, чтобы удалить строчку из комбинации
строчек.
Клавиша проверки памяти
葵
Нажмите эту клавишу, чтобы просмотреть изображение
стежков для всей комбинации строчек.
Клавиша сохранения файла
茜
Нажмите эту клавишу, чтобы сохранить комбинацию строчек
как файл.
26
Page 30
穐
悪
Клавиша размера букв
穐
Нажмите эту клавишу, чтобы выбрать размер букв для
монограмм.
Клавиша регистра букв
悪
Нажмите эту клавишу, чтобы выбрать верхний или нижний
регистр букв для монограмм.
握
渥
握
Клавиши управления курсором
握
Нажмите одну из клавиш управления курсором, чтобы
переместить его вверх или вниз.
Клавиша повторного запуска
渥
Эта клавиша отображается в том случае, если вы
прекратите шить.
Если вы прекратили шить посередине строчки стежков
и хотите прострочить строчку еще раз с начала, нажмите
эту клавишу перед началом шитья.
Нажмите эту клавишу один раз, чтобы начать шить
повторно с начала текущей строчки, или дважды, чтобы
начать шить повторно с первой строчки в комбинации (см.
стр. 62).
27
Page 31
Универсальные стежки
Стежки прямой строчки
Строчки U1 – U15 — это стежки прямой строчки для
стачивания. Нажмите клавишу выбора строчек для
необходимого стежка.
Начало шитья
Расположите ткань рядом с разметочной линией шва на
игольной пластинке. Опустите иглу в ту точку, с которой вы
хотите начать шить.
Подайте нитки иглы и шпульки назад и опустите лапку.
Нажмите кнопку «пуск/стоп» или педаль, чтобы начать шить.
Слегка направляйте ткань вдоль разметочной линии шва так,
чтобы ткань перемещалась естественным образом.
Кнопка «пуск/стоп»
唖
唖
娃
Начало шитья от края толстой ткани
Черная кнопка на лапке для стежков зигзагообразной строчки
фиксирует ее в горизонтальном положении.
Данное полезно в том случае, если вы начинаете шить с
самого края толстой ткани или шьете поперек подрубки.
Опустите иглу в ткань в ту точку, с которой вы хотите начать
шить.
Опустите лапку, нажимая на черную кнопку. Лапка
будет зафиксирована в горизонтальном положении, что
предотвратит проскальзывание.
Через несколько стежков черная кнопка разблокируется
автоматически.
Черная кнопка
娃
Изменение направления шитья
Остановите машину и нажмите кнопку подъемника
прижимной лапки, чтобы поднять ее.
Поверните ткань вокруг иглы и измените направление шитья,
как то необходимо.
Начните шить в новом направлении.
阿
5/8˝
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если в окне регулировки включен параметр поднятия лапки,
прижимная лапка будет подниматься автоматически, когда
машина останавливается (см. стр. 35).
Поворот по прямому углу
Для поддержания допуска шва в 5/8 дюйма после поворота
по прямому углу используйте направляющую для обработки
углов на игольной пластинке.
Прекратите шить, когда передняя кромка ткани достигнет
разметочных линий для обработки углов.
Нажмите кнопку подъемника лапки и поверните ткань на 90
градусов.
Начните шить в новом направлении.
Направляющая для обработки углов
阿
28
Page 32
Закрепляющие швы
Для закрепления концов швов нажмите кнопку
реверсирования и прострочите несколько стежков в
обратном направлении.
Машина будет шить в обратном направлении, пока нажата
кнопка реверсирования.
Кнопка реверсирования
唖
Нажмите кнопку реверсирования один раз, когда шьете
стежком Lock-a-Matic (строчка U2) или закрепочным
стежком (строчка U3), машина закрепит стежки и
остановится автоматически.
阿
娃
唖
Обрезание ниток
Для обрезания ниток после завершения шитья нажмите
кнопку ниткообрезателя. Игольная планка и прижимная
лапка поднимутся автоматически после обрезания ниток.
Кнопка ниткообрезателя
娃
ПРИМЕЧАНИЯ:
Кнопка ниткообрезателя не работает, когда прижимная
лапка поднята.
Используйте ниткообрезатель на лицевой панели
для обрезки специальных или толстых ниток, если
автоматический ниткообрезатель с этим не справляется.
Для использования ниткообрезателя лицевой панели
снимите ткань и подайте ее назад.
Поднимите нитки вверх и сзади подайте их между
ниткообрезателем и лицевой панелью.
Потяните нитки к себе, чтобы обрезать их.
Ниткообрезатель
阿
Как пользоваться разметочными линиями шва
Для измерения припуска на шов используйте
разметочные линии шва на игольной пластинке и крышке
челнока.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Цифры на игольной пластинке указывают расстояние от
центрального положения иглы в миллиметрах и дюймах.
Угловая шкала на игольной пластинке
На угловой шкале нанесены метки для 45, 60, 90 и 120
градусов.
Используйте прерывистые линии при сшивании частей
лоскутного изделия с использованием лапки О для шва
1/4 дюйма.
29
Page 33
Различные стежки прямой строчки
U1: стежок прямой строчки в центральном положении
иглы
Используйте этот стежок для стачивания, скатанного
подрубания и т.п.
U2: стежок Lock-a-Matic
Используйте данный стежок для закрепления начала и
конца шва сдвоенной строчкой.
При достижении конца шва нажмите кнопку
реверсирования один раз.
Машина сделает несколько обратных стежков, четыре
стежка вперед, а затем остановится автоматически.
U3: челночный стежок
Этот уникальный стежок используется там, где необходим
невидимый челночный стежок
Машина прошьет несколько челночных стежков в начале
и затем продолжит шить вперед.
Нажмите кнопку реверсирования в конце шва — машина
выполнит несколько челночных стежков на месте, а затем
остановится автоматически.
U4: стежок прямой строчки в левом положении иглы
Используйте этот стежок для шитья близко к краю ткани.
U5: тройной эластичный стежок
Этот прочный эластичный стежок рекомендуется
применять на тех частях, где для обеспечения комфорта и
прочности необходимы как эластичность, так и прочность.
Используйте его для усиления швов-развилок и
слоночных швов.
Также используйте его на рюкзаках для придания
большей прочности.
U6, U7: эластичные стежки
Это — узкие эластичные стежки, предназначенные
для устранения сморщивания швов на трикотажном
полотне и по косой линии, одновременно позволяющие
разутюживать швы так, чтобы они раскрывались
полностью.
Используйте U7 для шиться тонких или эластичных
тканей.
30
Page 34
唖
娃
Шитье с использованием устройства двойной подачи
Шить с использованием строчек U1 – U4 и Q1 – Q7 можно при
помощи устройства двойной подачи.
Устройство двойной подачи очень эффективно при шитье по
таким материалам, как ткань с покрытием из ПВХ и кожа, чья
подача затруднена.
Это устройство также предотвращает проскальзывание слоев.
Приведенные ниже четыре типа устройства двойной подачи
входят в комплект стандартных принадлежностей.
Лапка двойной подачи AD (сдвоенная):
唖
Для обычного шитья с двойной подачей ткани
Лапка двойной подачи VD (одинарная):
娃
Для шитья на узких участках с двойной подачей ткани
Лапка двойной подачи для надвязывания квилтингом
阿
OD (сдвоенная):
Для сшивания швом 1/4 дюйма с двойной подачей ткани
Лапка двойной подачи для пришивания молнии ED
哀
(одинарная):
Для пришивания молнии с двойной подачей ткани
阿
阿
哀
Прикрепите необходимую лапку двойной ткани к
соответствующему держателю лапки двойной подачи и
вставьте их в машину (см. стр. 18).
Нажмите клавишу двойной подачи и выберите необходимую
строчку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Строчки, не подходящие для шитья с двойной подачей, будут
недоступны для выбора.
Клавиша двойной подачи будет недоступна для выбора или не
указана, если была выбрана строчка, не подходящая для шитья
с двойной подачей.
Поместите ткань под лапку и опустите иглу в точку, с которой
следует начать шитье.
Начните шить со средней скоростью.
При шитье по клетчатой ткани совместите клетки верхнего и
нижнего слоев и закрепите их вместе булавкой.
Шкала согласования двойной подачи
Шкала согласования двойной подачи должна быть
установлена на 0, однако в зависимости от типа ткани может
потребоваться отрегулировать согласование двойной подачи.
娃
唖
Проверяйте согласование подачи, выполнив пробный шов на
отходах той ткани, по которой собираетесь шить.
(A): если морщится нижний слой, поверните шкалу
согласования двойной подачи к «+».
(B): если морщится верхний слой, поверните шкалу
согласования двойной подачи к «–».
Верхний слой
唖
Нижний слой
娃
Шкала согласования двойной подачи
阿
31
Page 35
U8: наметывание
Инструкции по шитью см. на стр. 78.
Стежки зигзагообразной строчки
U9, U10: зигзагообразные стежки
Стежки зигзагообразной строчки используются при
различных техниках шитья, включая сшивание через край.
Эти стежки можно применять для большинства вязанных
тканей.
Плотный стежок зигзагообразной строчки также можно
использовать для аппликаций.
Эти стежки используются для починки разорванной ткани.
32
Page 36
Различные стежки для сшивания через край.
U11, U12: множественный стежок зигзагообразной
строчки — Лапка для стежков зигзагообразной строчки A
Этот стежок используется для обработки краев
синтетических и других эластичных тканей, которые могут
морщиться.
Прошейте вдоль края ткани, оставив достаточный припуск
на шов. После прошивки обрежьте припуск на шов рядом со
стежками.
U13: стежок для сшивания через край — Лапка для
обметывания М
Этот стежок можно использовать для одновременного
сшивания и сшивания через край краев ткани.
Используйте этот стежок, когда нет необходимости
раскрывать швы.
Расположите край ткани рядом с разметочной линией на
лапке и прострочите.
U14: трикотажный стежок — Лапка для обметывания М
Этот стежок рекомендуется использовать для сшивания
таких тканей, как синтетические трикотажные ткани и
эластичный велюр, т.к. он обеспечивает самую высокую
степень эластичности и прочности.
Расположите край ткани рядом с разметочной линией на
лапке и прострочите.
Для получения наилучших результатов используйте лапку
для стежков зигзагообразной строчки A и прострочите так,
чтобы оставить достаточный припуск на шов.
После прошивки обрежьте припуск на шов рядом со
стежками.
U15: двойной краеобметочный стежок — Лапка для
обметывания М
Этот стежок отлично подходит для тканей, которые
подвержены обтрепыванию в значительной степени, таких
как полотно и габардины.
Расположите край ткани рядом с разметочной линией на
лапке и прострочите.
Два ряда стежков зигзагообразной строчки, одновременно
прошитых поверх края, обеспечивают защиту ткани от
обтрепывания.
U16: обметочный стежок — Лапка для обметывания М
Этот стежок обрабатывает края ткани, аналогично тому, как
это делают профессиональные оверлоки.
Расположите край ткани рядом с разметочной линией на
лапке и прострочите.
Регулировать ширину стежка нельзя.
U17: обметочный стежок — Лапка для обметывания М
Этот стежок используется для сшивания через край
трикотажных и эластичных тканей. Расположите край ткани
рядом с разметочной линией на лапке и прострочите.
33
Page 37
唖
Ручные настройки стежков
При нажатии клавиши регулировки отображается
экран окна ручных настроек.
Клавиша регулировки
唖
Вы можете изменять ширину стежка (или
положение входа иглы для стежков прямой
строчки) длину стежка и натяжение игольной
нитки.
Нажимайте клавишу «+» или клавишу «–» под той
настройкой, которую хотите изменить.
Изменение положения входа иглы (стежки
прямой строчки)
Нажмите клавишу «+», чтобы сместить положение
входа иглы вправо.
Нажмите клавишу «–», чтобы сместить положение
входа иглы влево.
Изменение ширины стежка
Нажмите клавишу «+», чтобы увеличить ширину
стежка.
Нажмите клавишу «–», чтобы уменьшить ширину
стежка.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Диапазон регулировки для строчек U6, U7, U9U12 и U27 составляет от 0.0 до 7.0.
Изменение длины стежка
Нажмите клавишу «+», чтобы увеличить длину
стежка.
Нажмите клавишу «–», чтобы уменьшить длину
стежка.
34
Page 38
Регулировка натяжения нитки
Эта машина оборудована автоматической
регулировкой натяжения нитки, которая
оптимизирует степень натяжения для
выбранной строчки стежков.
Сбалансированное натяжение нитки
Стежок прямой строчки Обе нитки — и иглы,
и шпульки — взаимопереплетаются между
слоями.
Стежок зигзагообразной строчки: Игольная
нитка немного выступает на изнаночной
стороне ткани.
Однако в зависимости от условий шитья
или для точной настройки натяжения нитки
в соответствии с вашими предпочтениями
может потребоваться ручная регулировка
степени натяжения.
娃
唖
唖
Нажмите клавишу «+», если натяжение
唖
слишком слабое.
Нажмите клавишу «–», если натяжение
娃
слишком сильное.
Подъем лапки для поворота
Если эта функция включена, прижимная лапка
будет подниматься автоматически, когда
машина останавливается.
Эта функция весьма полезна при поворотах на
углах.
Нажмите клавишу подъема лапки, чтобы
включить или выключить эту функцию
Клавиша подъема лапки
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Высоту лапки можно изменить в
режиме настройки стандартного шитья (см.
стр. 91).
35
Page 39
Направляющая для ткани
哀
唖
阿
娃
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда оставляйте достаточно места на машине, когда
пользуетесь направляющей для ткани.
Не используйте направляющую для ткани, когда установлена
лапка петель для пуговиц R.
Открыть выдвижной столик во время пользования
направляющей для ткани нельзя.
Установка направляющей для ткани
Вставьте штифт направляющей для ткани в отверстие каретки.
Поверните крепежную ручку по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать направляющую для ткани.
Штифт
唖
Направляющая для ткани
娃
Отверстие каретки
阿
Крепежная ручка
哀
Настройка положения направляющей для ткани
Нажмите клавишу регулировки, чтобы открыть окно ручной
настройки.
Нажмите клавишу направляющей для ткани.
Клавиша направляющей для ткани
愛
На сенсорном экране появится предупредительное
сообщение.
Нажмите клавишу ОК.
愛
Откроется окно регулировки направляющей для ткани.
Нажмите клавишу или , чтобы
переместить направляющую для ткани в необходимое
положение.
Направляющая для ткани переместится на расстояние,
указанное на клавише.
Положение направляющей для ткани отображается на
отсчетной линейке, а расстояние от центрального положения
входа иглы отображается в миллиметрах или дюймах.
Нажмите клавишу ОК, чтобы зарегистрировать настройку и
закрыть окно регулировки направляющей для ткани.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Машина работать не будет, если открыто окно регулировки
направляющей для ткани.
Нажмите клавишу настроек по умолчанию, чтобы вернуть
направляющую для ткани в положение по умолчанию (15 мм
или 5/8 дюйма).
Клавиша настроек по умолчанию
挨
По завершении шитья обязательно верните каретку в
положение для хранения, для чего нажмите клавишу
перевода направляющей для ткани в положение для
хранения и снимите направляющей для ткани.
Клавиша перевода направляющей для ткани в
姶
положение для хранения
姶 挨
Сшивание через край с использованием направляющей
для ткани
Выберите строчку U13 и используйте лапку для обметывания
М.
Настройте положение направляющей для ткани на 5,0 мм (7/32
дюйма) и прострочите.
36
Page 40
Другие универсальные стежки
U18, U19: потайной шов
Инструкции по шитью см. на стр. 70.
U20: подворачивание покровной ткани
Инструкции по шитью см. на стр. 71.
U21: открытый подрубной шов
Выберите строчку U21.
Подогните и загладьте одинарную подрубку. Расположите
ткань лицевой стороной вверх.
Прострочите вдоль подгиба на необходимую глубину.
Обрежьте излишки на изнаночной стороне.
U26, U27: стежки обратной строчки
U26 и U27 — это стежки обратной строчки.
Используйте их в том случае, если трудно направлять
ткань
нажатием кнопки реверсирования.
Машина шьет в обратном направлении без нажатия
кнопки реверсирования, поэтому вы можете направлять
ткань обеими руками.
37
Page 41
Эта страница оставлена пустой преднамеренно.
38
Page 42
Стежки для петель для пуговиц и специальные стежки
Различные петли для пуговиц
B1 Петля для пуговиц «Сенсор» (квадратная)
Эта квадратная петля для пуговиц широко используется на тканях средней и
большой толщины. Размер петли автоматически определяется по размеру пуговицы,
помещенной в лапку для петли.
B2 Петля для пуговиц «Авто» (квадратная)
Эта квадратная петля аналогична петле «Сенсор», но ее размер можно настроить
вручную, и этот размер будет запомнен машиной для прострочки петель для пуговиц
того же самого размера.
B3 Петля с закругленным концом для пуговиц
Эта петля используется на тонких тканях и тканях средней толщины, особенно на
блузках и детской одежде.
B4 Петля для пуговиц для тонких тканей
Данная петля имеет закругление на обоих концах и используется на тонких тканях,
таких как шелк.
B5 Петля для пуговиц с суживающейся закрепкой
Петля с суживающейся закрепкой широко используется на тканях средней и большой
толщины. Она также подходит для больших и толстых пуговиц.
B6 Петля для пуговиц с закругленной суживающейся закрепкой
Эта петля широко используется на тканях средней и большой толщины для толстых
пуговиц.
B7 Специальная петля для пуговиц
Эта прочная петля используется на тканях большой толщины для толстых пуговиц.
B8 Петля для пуговиц с суживающейся закрепкой (конический усиленный
конец)
Эта петля используется для изготовленной по заказу одежды, вязанной одежды и т.п.
B9 Петля для пуговиц с суживающейся закрепкой (массивный усиленный конец)
Эта петля используется для изготовленной по заказу одежды, пиджаков, особенно для
мужской одежды, женской одежды и т.п.
B10 Эластичная петля для пуговиц
Эта петля для пуговиц подходит для эластичных тканей. Ее также можно использовать
для декоративных петель.
B11 Петля для пуговиц на трикотажных тканях
Эта петля подходит для трикотажных тканей. Ее также можно использовать для
декоративных петель.
B12 Старинная петля для пуговиц
Эта петля выглядит как старинный стежок. Она имеет привлекательный внешний вид
ручной работы и используется для создания красивых декоративных петель.
B13 Обшитая петля для пуговиц
Это — шаблон строчки для петель с ручной обшивкой (обвязанной).
ПРИМЕЧАНИЕ:
B3-B13 — это петли для пуговиц «Сенсор» и порядок их прострочки такой же, как и для B1.
39
Page 43
唖
娃
娃
阿
哀
阿
唖
В1: петля для пуговиц «Сенсор» (квадратная)
Откройте держатель пуговиц на автоматической лапке
唖
петель для пуговиц R и положите пуговицу в держатель
шпуледержателе. Плотно прижмите его к пуговице.
Держатель пуговиц
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте синюю иглу для прострочки петель для пуговиц
на тонких тканях и тканях средней толщины.
Установите лапку петель для пуговиц. Поднимите
娃
прижимную лапку. Вставьте угол ткани под лапку. Нажмите
кнопку подъема/опускания иглы два раза. Снимите ткань,
подав ее влево, чтобы протянуть нитки слева под лапкой.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Размер петли для пуговицы устанавливается автоматически
при установке пуговицы в держатель пуговиц на лапке.
Сделайте пробную петлю для пуговицы на отдельном куске
ткани.
Измерьте длину проверочной петли для пуговицы и при
необходимости отрегулируйте ее, повернув регулировочный
винт на лапке петель для пуговиц.
Чтобы увеличить длину петли для пуговицы, поверните
регулировочный винт так, чтобы указатель переместился в
сторону буквы L.
Чтобы уменьшить длину петли для пуговицы, поверните
регулировочный винт так, чтобы указатель переместился в
сторону буквы S.
Регулировочный винт
娃
Указатель
阿
Расположите ткань под лапкой петель для пуговиц.
阿
Опустите иглу в точку начала, повернув маховое колесо.
Опустите лапку для петли для пуговиц и потяните рычаг
петель для пуговиц вниз настолько, насколько возможно.
Рычаг петель для пуговиц
哀
哀
愛
Нажмите кнопку «пуск/стоп», чтобы прошить петлю для
哀
пуговицы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Появится предупредительное сообщение и машина
остановится автоматически, если она будет запущена при
поднятом рычаге петель для пуговиц.
Нажмите клавишу Х, опустите рычаг петель для пуговиц и
начните заново.
Убедитесь в том, что между ползунком и стопором нет зазора,
в противном случае петля сместится или длина правой и
левой сторон будет разная.
Нет зазора
愛
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте стабилизирующую пластину при шитье по
трикотажным, эластичным или другим неустойчивым тканям
(см. стр. 43).
40
Page 44
愛
挨
Петля для пуговицы будет прострочена автоматически
愛
в показанной последовательности. После завершения
петли машина остановится автоматически с поднятой
иглой.
Нажмите кнопку ниткообрезателя и снимите ткань.
Установите булавку сразу под закрепкой на каждом
挨
конце, чтобы не допустить случайное обрезание ниток.
Прорежьте отверстие вспарывателем. Используйте
пробойник, чтобы проделать петлю для пуговиц с
суживающейся закрепкой.
姶
После завершения шитья петли для пуговицы подайте
姶
рычаг петель для пуговиц вверх настолько, насколько
возможно.
Строчки B3-B13 — это петли для пуговиц «Сенсор» и
порядок их прострочки такой же, как и для петли B1.
Однако последовательность шитья может изменяться в
зависимости от типа петли для пуговиц.
Двухслойная петля для пуговиц
Чтобы укрепить петлю для пуговицы, прострочите еще
один слой петельных стежков поверх уже существующих.
После завершения петли, просто перезапустите машину.
Нажмите клавишу «+», чтобы сделать отверстие петли для
пуговиц шире.
Нажмите клавишу «–», чтобы сделать отверстие петли для
пуговиц уже.
Изменение ширины петли для пуговиц
娃
Нажмите клавишу «+», чтобы увеличить ширину петли для
пуговиц.
Нажмите клавишу «–», чтобы уменьшить ширину петли
для пуговиц.
Изменение плотности петельного стежка
阿
Нажмите клавишу «+», чтобы уменьшить плотность
петельного стежка.
Нажмите клавишу «–», чтобы увеличить плотность
петельного стежка.
唖
娃
Нажмите клавишу ОК, чтобы зарегистрировать настройки.
阿
42
Page 46
唖
娃
唖
娃
Использование стабилизирующей пластины
Используйте стабилизирующую пластину при шитье по
трикотажным, эластичным или другим неустойчивым
тканям.
Вставьте выступ стабилизирующей пластины 唖 в
唖
прорезь 娃 лапки петель для пуговиц.
Стабилизирующая пластина
唖
Прорезь
娃
Положите пуговицу на держатель пуговиц на лапке.
娃
Установите лапку петель для пуговиц на машину.
Вставьте ткань между лапкой петель для пуговиц и
стабилизирующей пластиной. Дважды нажмите кнопку
подъема/опускания иглы и отведите ткань влево,
чтобы протянуть нитки иглы и шпульки между лапкой
и стабилизирующей пластиной.
阿
Расположите ткань между лапкой петель для пуговиц
阿
и стабилизирующей пластиной. Опустите иглу в точку
начала, повернув маховое колесо.
Опустите лапку и рычаг петли для пуговиц.
Запустите машину.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Порядок шитья полностью аналогичен тому, что приведен
для петель для пуговиц «Сенсор» (квадратная) В1.
43
Page 47
В2: петля для пуговиц «Авто» (квадратная)
Полностью извлеките держатель пуговиц.
Отметьте положение петли для пуговицы на ткани.
Поместите ткань под лапку и опустите иглу в точку начала.
Опустите лапку и начните шить.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Опускать рычаг петли для пуговиц не надо.
При необходимости прострочить петлю для пуговицы
большей длины, чем то возможно с автоматической
лапкой петель для пуговиц R, используйте лапку стежков
для вышивания гладью F.
Операция 1
Прошейте левую сторону вверх на необходимую длину
петли для пуговицы и остановите машину. Затем нажмите
кнопку реверсирования.
Операция 2
Начните шить опять — машина прострочит назад стежком
прямой строчки.
Остановите машину, когда дойдете до точки начала.
Затем нажмите кнопку реверсирования.
44
Page 48
Операция 3
Начните шить опять — машина прострочит переднюю
закрепку и правую сторону петли для пуговицы.
Остановите машину, когда дойдете до точки конца.
Затем нажмите кнопку реверсирования.
Операция 4
Начните шить опять — машина прострочит заднюю
закрепку и челночные стежки, а затем остановится
автоматически с поднятой иглой.
После завершения петли появится сообщение.
Чтобы сделать следующую петлю для пуговицы, положите
ткань и начните шить опять. Сообщение исчезнет и
машина прострочит еще одну петлю для пуговицы,
аналогичную первой петле, а затем остановится
автоматически.
Чтобы прострочить петлю для пуговицы другого размера,
нажмите клавишу Х.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Инструкции по прорезанию отверстия в петле для
пуговиц см. на стр. 41.
45
Page 49
Другие петли для пуговиц
B3, B4: петли с закругленным концом для пуговиц и
петли для пуговиц для тонких тканей
Порядок шитья аналогичен тому, что приведен для петель для
пуговиц «Сенсор» (квадратная) В1 (см. стр. 40).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ширину петли для пуговиц можно регулировать от 2.5 до 5,5.
Плотность стежка можно регулировать от 0,3 до 1,0.
B5-B9: петли для пуговиц с суживающейся закрепкой
Порядок шитья аналогичен тому, что приведен для петель для
пуговиц «Сенсор» (квадратная) В1 (см. стр. 40).
Для раскрытия петли для пуговиц с суживающейся закрепкой
используйте пробойник.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ширину петли для пуговиц можно регулировать от 5,5 до 7.0.
Плотность стежка можно регулировать от 0,3 до 1,0.
B10, B12: эластичные петли для пуговиц и старинные
петли для пуговиц
Порядок шитья аналогичен тому, что приведен для петель для
пуговиц «Сенсор» (квадратная) В1 (см. стр. 40).
Операции по шитью показаны.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ширину петли для пуговиц можно регулировать от 2.5 до 7.0.
Плотность стежка можно регулировать от 0.5 до 1.0 (В10) и от
0.5 до 2.5 (В12).
B11: петля для пуговиц на трикотажных тканях
Порядок шитья аналогичен тому, что приведен для петель
для пуговиц «Сенсор» (квадратная) В1 (см. стр. 40).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Ширину петли для пуговиц можно регулировать от 2.5 до
7.0.
Плотность стежка можно регулировать от 0.7 до 1.2.
46
Page 50
Эта страница оставлена пустой преднамеренно.
47
Page 51
唖
娃
阿
唖
唖
阿
娃
娃
阿
哀
B13: обшитая петля для пуговиц (обвязанная
петля для пуговиц)
Обшитая петля для пуговиц выполняется путем
пристрочки полоски или кусочка ткани к петле для
пуговиц.
Обшитые петли для пуговиц в частности подходят для
изготовленной по заказу одежды, но не рекомендуются
для прозрачных или тонких тканей, на которых нашивка
может просвечиваться или же добавлять массивность.
Приметайте нашивку к ткани одежды, сложив лицевые
唖
стороны вместе.
Изнаночная сторона ткани
唖
Лицевая сторона ткани одежды
娃
Выберите строчку В13.
娃
Прострочите обшитую петлю для пуговиц на обеих
тканях вместе.
Прорежьте отверстие в обшитой петле для пуговиц,
как показано на рисунке, а затем вытяните нашивку
через прорезь на другую сторону.
Изнаночная сторона ткани
唖
Лицевая сторона ткани одежды
娃
Лицевая сторона нашивки
阿
Вытягивайте нашивку, пока не покажется ее лицевая
阿
сторона. Утюгом загладьте оба конца угла так, чтобы
разгладились.
Лицевая сторона нашивки
阿
Изнаночная сторона ткани одежды
哀
哀
愛
挨
阿
阿
唖
哀
娃
Сложите обе стороны нашивки так, чтобы они
哀
образовали кромки петли для пуговицы.
Изнаночная сторона ткани
唖
Лицевая сторона нашивки
阿
Прогладьте обе складки утюгом.
愛
Лицевая сторона нашивки
阿
Изнаночная сторона ткани одежды
哀
Приметайте обе кромки шва иглой с ниткой вручную.
挨
Лицевая сторона ткани одежды
娃
48
Page 52
姶
逢
葵
愛
唖
阿
哀
哀
娃
哀
Сложите ткань одежды по длине, прострочите назад
姶
и вперед под начальным швом, чтобы закрепить
клапаны нашивки.
Изнаночная сторона ткани одежды
哀
Прострочите назад и вперед
愛
Сложите конец ткани и прострочите назад и вперед
逢
три раза поверх треугольного конца.
Изнаночная сторона ткани
唖
Лицевая сторона ткани одежды
娃
Изнаночная сторона ткани одежды
哀
Нашивку следует обрезать на расстоянии 1-1,5 см
葵
(7/16-5/8 дюйма) от отверстия. Углы следует обрезать
со скруглением, как показано.
Лицевая сторона нашивки
阿
Изнаночная сторона ткани одежды
哀
茜
穐
悪
愛
愛
愛
挨
挨
挨
Положите облицовку на изнаночную сторону ткани
茜
одежды. Отметьте 4 угла булавками, как показано.
Облицовка
愛
Ткань одежды
挨
Переверните все слои и прорежьте отверстие петли
穐
для пуговицы на облицовке точно так же, как при
операции 娃.
Четыре маркировочные булавки показывают вам
точки углов на облицовке. Опять сложите каждый
клапан между облицовкой и нашивкой.
Облицовка
愛
Ткань одежды
挨
Обшейте вокруг иголкой с ниткой, как показано.
悪
Облицовка
愛
Ткань одежды
挨
握
挨
Обшитая петля для пуговиц готова.
握
Ткань одежды
挨
49
Page 53
Петля для пуговиц с каркасной ниткой
Чтобы сделать петлю для пуговиц с каркасной ниткой,
выполните те же самые операции, что приведены для
петель для пуговиц («Сенсор») В1.
娃
唖
Выберите строчку В1.
Положите пуговицу на держатель пуговиц на лапке петель
для пуговиц.
Каркасной нитью обогните выступ в передней части
лапки.
Подайте концы каркасной нити назад и под лапку.
Поднимите концы каркасной нити и вставьте оба конца
между ребрами и металлической пластинкой.
Выступ
唖
Металлическая пластинка
娃
Установите стабилизирующую пластину, как то
необходимо, и установите лапку петель для пуговиц.
Опустите иглу в ткань в то место, где будет начинаться
петля для пуговицы.
Опустите лапку и рычаг петли для пуговиц.
Запустите машину и прострочите петлю для пуговицы
поверх каркасной нити.
По завершении машина остановится автоматически.
Снимите ткань с машины и обрежьте
только швейные нитки.
Отрежьте каркасную нить на обоих концах, как можно
ближе к к петле для пуговицы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Не устанавливайте ширину открытия более чем на 0.8.
Настройте ширину стежка в соответствии с толщиной
используемой каркасной нити.
Инструкции по прорезанию отверстия в петле для
пуговиц см.
на стр. 41.
Специальные стежки
В14: пришивание пуговиц
Инструкции по шитью см. на стр. 79.
50
Page 54
娃
唖
阿
В15: штопка
Установите автоматическую лапку петель для пуговиц
唖
R и полностью вытяните держатель пуговиц.
Запустите машину, прострочите на необходимую
娃
длину, а затем нажмите кнопку реверсирования.
Так будет установлена длина штопки. Продолжайте
строчить, пока машина не остановится автоматически.
Прострочите еще один слой штопки поверх первого
阿
слоя под прямым углом к нему.
Необходимая длина
唖
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Максимальная длина штопки составляет 2 см (3/4 дюйма),
а максимальная ширина — 0,9 см (3/8 дюйма).
0,9 см
Чтобы прострочить штопку того же самого размера
По завершении шитья появится сообщение
подтверждения.
Для повторения штопки той же длины просто повторно
запустите машину.
Чтобы прострочить следующую штопку другого размера,
нажмите клавишу Х.
Чтобы прострочить более короткую штопку
Прострочите первую линию на необходимую длину и
остановите машину.
Нажмите кнопку реверсирования и запустите машину
опять.
Машина прострочит остаток штопки и остановится
автоматически.
Чтобы отрегулировать равномерность штопальных
стежков
Вы можете скорректировать равномерность штопальных
стежков нажатием клавиши «–» или «+» в окне
регулировки.
Если левый угол ниже правого угла, нажмите клавишу «–»
для корректировки и наоборот.
51
Page 55
唖
Стежки для прикрывающих клапанов (В17 – В20)
Стежок для прикрывающих клапанов представляет собой
треугольный прихваточный стежок, использующийся в
нижней части клапана, прикрывающего молнию, а также
на боковых карманах мужских брюк.
Установите лапку стежков для вышивания гладью F.
Порядок прострочки:
Положите одежду под лапку и опустите иглу в точку
начала.
Строчите стежок, пока машина не остановится
автоматически.
Точка начала
唖
Стежки для обметывания отверстий (B21 – B25)
Стежки для обметывания отверстий используются для
отверстий в ремнях и т.п.
唖
Установите лапку стежков для вышивания гладью F.
Порядок прострочки:
Положите одежду под лапку и опустите иглу в точку
начала.
Строчите, пока машина не остановится автоматически.
Точка начала
唖
Проделайте отверстие шилом, пробойником или
ножницами с заостренными концами.
Чтобы изменить форму отверстия:
Если отверстие открыто, нажмите клавишу «–».
Если отверстие перекрыто, нажмите клавишу «+».
52
Page 56
Эта страница оставлена пустой преднамеренно.
53
Page 57
Декоративные стежки
Строчки, приведенные в этом разделе, подразделяются на
10 групп. Эти строчки можно программировать и из них
можно создавать комбинации строчек.
Стежки для аппликации (А): 2 страницы
Стежки, включенные в эту группу, предназначены для
аппликации.
(См. стр. 81.)
Старинные стежки (Н): 3 страницы
В эту группу включены старинные стежки и стежки для
вышивки крестом, предназначенные для художественного
шитья и декоративных работ.
Квилтинговые стежки (Q): 5 страницы
Стежки, включенные в эту группу, предназначены для
лоскутного шитья и квилтинга.
(См. стр. 82-85.)
Стежки для вышивания гладью (S): 2 страницы
Стежки, включенные в эту группу, можно растянуть в 5 раз
больше от их первоначальной длины, при этом плотность
стежка останется прежней.
(См. стр. 57.)
54
Page 58
Соединительные стежки (BR): 1 страница
Соединительные стежки используются для вставки
стежков прямой строчки после строчки стежков.
Цифра рядом с изображением стежка на клавише
стежка прямой строчки указывает количество
запрограммированных в машине стежков.
Строчки BR9, BR10 и BR12 будут использовать те же самые
положение входа иглы и длину стежка, которые были в
предыдущей строчке запрограммированной комбинации
строчек.
Декоративные стежки (D): 8 страницы
В этой группе доступно более 100 привлекательных
строчек.
Длинные стежки (L): 2 страницы
Строчки, включенные в эту группу, идеально подходят для
украшения одежды и для добавления обрамлений.
В этой группе есть множество красивых рисунков,
необычных мотивов и каллиграфических букв.
Пользовательские стежки (CS)
В этом разделе можно выбрать оригинальные строчки
стежков, созданные в программе Stitch Composer.
Инструкции по переносу созданных пользователем
строчек стежков с ПК на машину см. на стр. 58.
55
Page 59
Квилтинг (Q)
娃
娃
唖
唖
Использование направляющей планки для квилтинга
Направляющая планка для квилтинга помогает вести
прострочку параллельно и равномерно распределять
ряды стежков.
Вставьте направляющую планку для квилтинга в
отверстие на задней части держателя лапки. Переместите
направляющую планку для квилтинга и установите ее на
необходимое расстояние между рядами.
Направляющая планка для квилтинга
唖
Отверстие
娃
Прострочите ряды стежков, отслеживая предыдущий ряд
стежков направляющей планкой для квилтинга.
Q1-Q3: сшивание частей лоскутного изделия
Строчки Q1 – Q3 представляют собой специальные стежки
для сшивания частей лоскутного изделия.
唖
Строчки Q2 и Q3 предназначены для сшивания частей
лоскутного изделия с припуском на шов 1/4 дюйма и 7 мм
соответственно.
Используйте лапку О для шва 1/4 дюйма или лапку
двойной подачи для надвязывания квилтингом OD.
Соберите части лицевых сторон лоскутного изделия.
Прострочите, подавая край ткани вдоль направляющей.
Направляющая
唖
Q72-Q77: «ручные» стежки для квилтинга
Строчки Q72 – Q77 представляют собой специальные
стежки для квилтинга, которые выглядят как ручные
стежки.
Используйте прозрачную нейлоновую нить для иглы и
обычную швейную нитку для шпульки.
Шпульная нитка протягивается вверх по лицевой стороне
ткани, и стежки выглядят так, будто они были прошиты
вручную.
56
Page 60
S1-S29: декоративные стежки для вышивания гладью
唖
哀
娃
阿
Строчки S1 – S29 представляют собой декоративные
стежки для вышивания гладью, длину которых можно
увеличить без изменения плотности стежков.
Нажмите клавишу регулировки, чтобы открыть окно
ручной настройки.
Клавиша регулировки
唖
Нажмите клавишу «+», чтобы удлинить строчку стежков.
Клавиша «+» (удлинение)
娃
Нажмите клавишу «–», чтобы уменьшить коэффициент
удлинения.
Клавиша «–» (удлинение)
阿
Нажмите клавишу ОК, чтобы зарегистрировать
коэффициент удлинения.
Строчку можно увеличить до 5 раз в сравнении с
начальной длиной.
Коэффициент удлинения отображается в окошке.
Коэффициент удлинения
哀
X1X2X3X4X5
Также можно изменить плотность и ширину стежка.
57
Page 61
唖
Пользовательские стежки (CS)
В этой группе сохраняются оригинальные строчки
стежков, созданные в Stitch Composer.
Вставьте карту памяти USB с оригинальными строчками
стежков и нажмите клавишу импорта.
Клавиша импорта
唖
Выберите USB1 или USB2 и появится список папок.
Выберите необходимую папку, откройте ее и появится
список файлов.
娃
Выберите необходимый файл — будет сохранена
оригинальная строчка стежка и создана клавиша выбора
строчки.
Вы можете выбирать, программировать и вышивать
эти строчки точно также, как и при использовании
встроенных строчек.
Для удаления строчки нажмите клавишу удаления и
выберите ту строчку, которую хотите удалить.
Отобразится сообщение подтверждения. Нажмите
клавишу ОК, чтобы удалить строчку.
Клавиша удаления
娃
ПРИМЕЧАНИЯ:
В этой группе можно сохранить до 30 строчек.
Для пользовательских стежков функции двойной иглы и
горизонтального зеркального отображения не доступны.
58
Page 62
愛
哀
娃
阿
唖
娃
Шитье двойной иглой
Некоторые универсальные и декоративные стежки можно
строчить двойной иглой.
Замените простую иглу двойной иглой, поставляемой в
комплекте стандартных принадлежностей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед заменой иглы выключите питание и нажмите клавишу
блокировки.
Не используйте какие-либо другие двойные иглы, кроме
двойной иглы, поставляемой в комплекте стандартных
принадлежностей. В противном случае игла может ударить по
игольной пластинке, лапке или челноку и поломаться.
Клавиша блокировки
唖
Вставьте штифт дополнительной катушки в отверстие на
отсеке для хранения лапок.
Установит катушку с ниткой на штифт для дополнительной
катушки и закрепите ее держателем катушки.
Штифт дополнительной катушки
娃
Протяните обе нитки с катушки и шпульки и пропустите их
через точки для ниток 唖 — 愛 .
Убедитесь в том, что нитки от катушки и шпульки не спутались
между собой.
阿
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Прокладка ниток от точки 1 к точке 5 аналогична прокладке
для одинарной иглы (см. стр. 13).
Проденьте одну из ниток через нитконаправитель игольной
планки слева, а вторую нитку — справа.
Вставьте нитки в иглы спереди назад.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не используйте нитковдеватель с двойной иглой.
Нажмите клавишу двойной иглы и выберите необходимую
строчку.
Строчки, которые не подходят для шитья двойной иглой,
выбрать нельзя (клавиши выбора рисунков строчек
недоступны для выбора).
Выбрать петли для пуговиц, специальные стежки, монограммы
и приложения для шитья нельзя.
Клавиша двойной иглы
阿
ПРИМЕЧАНИЯ:
При шитье строчек двойной иглой сначала проверьте стежки,
перед тем как шить по одежде.
Для шитья двойной иглой используйте лапку для стежков
зигзагообразной строчки A или лапку стежков для вышивания
гладью F.
Используйте нитки №69 или тоньше.
При изменении направления шитья поднимите иглу и
прижимную лапку, а затем поверните ткань (функция подъема
лапки для поворота недоступна, если выбрана двойная игла).
По завершении шитья двойной иглой нажмите клавишу
двойной иглы — появится предупредительное сообщение.
Нажмите клавишу ОК и замените двойную иглу одинарной.
59
Page 63
哀
哀
唖
娃
阿
愛
Программирование комбинации строчек
Строчки из категории декоративных стежков и категории
монограмм можно запрограммировать в комбинацию
строчек.
Нажмите клавишу программирования и выберите столько
строчек, сколько хотите запрограммировать.
В каждой комбинации можно запрограммировать до 100
строчек.
Изображения запрограммированных строчек
отображаются в левой части экрана ЖКД.
Клавиша программирования
唖
Зеркальное отображение строчек
Чтобы вышить или запрограммировать строчку
как зеркальное отображение, нажмите клавишу
вертикального зеркального отображения или клавишу
горизонтального зеркального отображения, а затем
выберите необходимую строчку.
Клавиша вертикального зеркального отображения
娃
Клавиша горизонтального зеркального
阿
отображения
ПРИМЕЧАНИЕ:
Клавиша зеркального отображения недоступна для
выбора, если выбранную строчку нельзя перевернуть.
Для просмотра всей комбинации строчек нажмите
клавишу управления курсором, чтобы прокрутить
комбинацию строчек, или нажмите клавишупроверки
памяти, чтобы сразу же вывести всю комбинацию строчек
на отображение.
Клавиши управления курсором
哀
Клавиша проверки памяти
愛
Соединительные стежки
Соединительные стежки используются для вставки
стежков прямой строчки после строчки стежков.
Например, если необходимо увеличить расстояние
между французскими узелками (D6), то после строчки D6
вставьте строчку BR10.
К строчке D6 будут добавлены четыре стежка прямой
строчки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Строчки BR9, BR10 и BR12 будут использовать те же
самые длину стежка и положение входа иглы, которые
использовались в предыдущей строчке комбинации.
60
Page 64
阿
哀
阿
唖
娃
Редактирование комбинации строчек
Удаление строчки
Чтобы удалить строчку, расположенную перед курсором
или выделенную красным цветом, нажмите клавишу
удаления.
Курсор
唖
Клавиша удаления
娃
Для удаления строчки внутри комбинации нажмите
клавишу управления курсором, чтобы выбрать ту строчку,
которую необходимо удалить.
Цвет изображения стежка выбранной строчки изменится
на красный. Нажмите клавишу удаления, чтобы удалить
выбранную строчку.
Клавиша управления курсором
阿
Выбранная строчка
哀
愛
Вставка строчки
Нажмите клавишу управления курсором, чтобы выбрать
строчку рядом с тем местом, куда ее следует вставить.
Введите необходимую строчку, чтобы вставить ее перед
выбранной строчкой.
Вставленная строчка
愛
61
Page 65
Клавиша повторного запуска
Это — 2-функциональная клавиша, предназначенная для
повторного шитья строчки с самого начала.
娃
哀
娃
唖
阿
Клавиша повторного запуска активируется, когда вы
прекращаете шить комбинацию строчек.
На клавише отображаются треугольник и одна полоска,
что означает готовность машины повторно начать шить с
текущей строчки.
При нажатии клавиши повторного запуска изображение
на ней изменится на треугольник с двойной полоской,
что означает готовность машины начать шить с первой
строчки в комбинации.
Повторный запуск с текущей строчки
При необходимости начать шить с начала текущей
строчки нажмите клавишу повторного запуска один раз и
запустите машину.
Клавиша повторного запуска (текущая строчка)
唖
Текущая строчка
娃
Повторный запуск с первой строчки
При необходимости начать шить с начала первой строчки
комбинации нажмите клавишу повторного запуска два
раза и запустите машину.
Клавиша повторного запуска (первая строчка)
阿
Первая строчка
哀
唖
Проверка длины комбинации строчек
Для проверки общей длины комбинации строчек нажмите
изображение стежка, отображаемое в левом окне.
Показание общей длины является теоретической
величиной и фактическая длина может изменяться в
зависимости от условий шитья.
При значительном отклонении фактической длины
от показания измерьте фактическую длину и введите
ближайшее значение нажатием клавиши «+» или «–».
Фактическая длина
唖
Показание будет скорректировано автоматически при
расчете длины других комбинаций строчек.
62
Page 66
娃
阿
哀
唖
Вышивка монограмм
Можно запрограммировать рисунки букв и символов для
вышивки монограмм.
Можно выбрать один из трех рисунков шрифтов и
символов.
Выберите необходимый шрифт или символ, нажав
соответствующую клавишу.
Клавиша печатного шрифта
娃
Клавиша рукописного шрифта
阿
Клавиша шрифта Broadway
哀
Клавиша символов
愛
Откроется окно режима монограммы.
愛
挨
姶
逢
葵
茜穐
Функциональные клавиши
Клавиша управления курсором
挨
Нажмите клавишу управления курсором, чтобы
переместить его вверх или вниз.
Клавиша размера букв
姶
Нажмите эту клавишу, чтобы выбрать полный (L) или
маленький (S) размер.
Клавиша регистра букв
逢
Нажмите эту клавишу, чтобы выбрать верхний или нижний
регистр букв.
Клавиша удаления
葵
Нажмите эту клавишу, чтобы удалить выбранную букву
или символ (см. стр. 61).
挨
Клавиша проверки памяти
茜
Нажмите эту клавишу, чтобы просмотреть всю
монограмму (см. стр. 60).
Клавиша сохранения файла
穐
Нажмите эту клавишу, чтобы сохранить монограмму как
файл данных (см. стр. 65).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Цифры, знаки и латинский буквы приведены на
стр. 2 – 5.
63
Page 67
唖
Программирование монограммы
Для программирования монограммы просто введите
символы нажатием соответствующих клавиш.
Пример 1: вышивка слова «Quilt» печатными буквами
Выберите прописной печатный шрифт. Введите «Q».
Нажмите клавишу регистра букв, чтобы выбрать нижний
регистр.
Клавиша регистра букв
唖
Введите «u», «i», «l» и «t».
Пример 2: « Café» с использованием шрифта
Broadway
Нажмите клавишу монограммы и выберите символ.
Введите контур сердечка.
Нажмите клавишу монограммы и шрифт Broadway.
Введите «C».
Нажмите клавишу регистра букв и выберите нижний
регистр.
Введите «a» и «f».
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к странице 4 из 5.
Введите «é».
ПРИМЕЧАНИЯ:
Для вышивания монограммы используйте иглу с синим
кончиком.
На тонкую или эластичную ткань наложите отрывную
подложку.
Выполните пробное вышивание, чтобы проверить
результаты.
64
Page 68
娃阿
唖
Сохранение комбинации строчек
Можно сохранить комбинацию строчек и монограмму в
виде файла во встроенной памяти машины или на карте
памяти USB.
Машина снабжена двумя портами USB для карт памяти.
После программирования комбинации строчек нажмите
клавишу сохранения файла — откроется окно сохранения
файла.
Клавиша сохранения файла
唖
Выберите то место, в которое следует сохранить
комбинацию строчек.
Отобразится папка «Ordf».
Выберите папку «Ordf» и имя файлу будет присвоено
автоматически в последовательном порядке, начиная с
M_001.
Нажмите клавишу ОК, чтобы сохранить файл с
присвоенным ему именем.
Имя файла
娃
НОВОЕ
哀
При необходимости присвоить файлу уникальное имя
нажмите клавишу переименования — откроется окно
клавиатуры.
Клавиша переименования
阿
Введите новое имя и нажмите клавишу ОК, чтобы
изменить имя файла.
Нажмите клавишу ОК и файл будет сохранен с новым
именем.
Создание новой папки
Выберите место для новой папки и нажмите клавишу
новой папки. Откроется окно клавиатуры.
Введите имя папки и нажмите клавишу ОК.
Новая папка будет создана с присвоенным ей именем.
Клавиша новой папки
哀
愛
Изменение имени папки или имени файла
Нажмите клавишу переименования и выберите папку
или файл, чье имя следует изменить. Откроется окно
клавиатуры.
Введите новое имя и нажмите клавишу ОК.
Имя папки или файла будет изменено.
Клавиша переименования
愛
65
Page 69
唖
Открытие комбинации строчек
Можно открыть комбинацию строчек и монограмму,
сохраненные во встроенной памяти машины или на карте
памяти USB.
Нажмите клавишу открытия файла — откроется окно
открытия файла.
Клавиша открытия файла
唖
Выберите местоположение либо во внутренней памяти
машины, либо на карте памяти USB.
Отобразится папка «Ordf».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если ранее вы создали какие-либо папки, то они также
будут отображены.
Выберите необходимую папку — отобразится список
файлов.
Выберите необходимый файл.
Экран вернется к окну стандартного шитья, на котором
будет отображена сохраненная комбинация строчек или
монограмма.
66
Page 70
唖
娃
Приложение для шитья
Приложение для шитья представляет собой уникальную
функцию, которая предоставляет вам возможность
воспользоваться 12 полезными приложениями для шитья.
Нажмите клавишу приложения для шитья — откроется
меню приложений для шитья. Нажмите клавишу перехода
на следующую страницу, чтобы перейти на вторую
страницу меню.
阿
愛
姶
葵
穐
哀
挨
逢
茜
悪
12 приложений для шитья в себя включают:
Стачивание
唖
Обметывание
娃
Потайной шов и подворачивание покровной ткани
阿
Скатанное подрубание
哀
Пришивание молнии
愛
Сборка в складки
挨
Наметывание
姶
Пришивание пуговиц
逢
Сметывание
葵
Аппликация
茜
Сшивание частей лоскутного изделия
穐
Квилтинг
悪
67
Page 71
Стачивание
В эту группу входят 4 типа стежков для стачивания.
唖
唖
阿
娃
娃
哀
Тканный
唖
Стежки прямой строчки для стачивания обычных тканных
тканей.
Эластичный/трикотажный
娃
Узкие стежки прямой строчки для стачивания эластичных
или трикотажных тканей.
阿
哀
Кривой
阿
Короткие стежки прямой строчки для стачивания по
кривой линии.
Расстрочка
哀
Длинные стежки прямой строчки для расстрочки
толстыми нитками.
68
Page 72
唖
阿
唖
娃
娃
哀
Обметывание
Тканный
唖
Стежок для сшивания через край для обычных тканных
тканей.
Эластичный/трикотажный
娃
Трикотажный стежок предназначен для обработки
необработанных краев эластичных или трикотажных
тканей.
Двойной краеобметочный стежок, предназначенный для
предотвращения обтрепывания необработанных краев
полотна и габардинов.
阿
Инструкции по шитью см. на стр. 33.
哀
69
Page 73
Потайной шов
Выберите «Blind Hem».
Доступны станут два варианта.
Тканный
唖
Для потайного шва на обычной тканной ткани.
Эластичный/трикотажный
娃
Для потайного шва на эластичной или трикотажной ткани.
(A)
阿
(B)
唖
娃
挨
愛
哀
阿
Порядок прострочки:
Установите лапку для потайных швов G.
Сложите ткань так, чтобы получился подгиб с припуском
0,5 см (1/4 дюйма) на шов как показано.
0,5 см (1/4 дюйма)
阿
(A) Ткани средней и большой толщины: необработанный край
следует сшить через край.
(B) Тонкие ткани: сложите необработанный край на 1 см
(1/2 дюйма).
1 см (1/2 дюйма)
哀
Расположите ткань так, чтобы складка находилась слева от
направляющей на лапке. Опустите прижимную лапку.
Игла должна лишь протыкать сложенный край, когда она
переходит на левую сторону..
При необходимости отрегулируйте положение входа иглы.
Шейте, направляя складку вдоль направляющей.
Складка
愛
Направляющая
挨
2,8 мм
По завершении шитья полностью раскройте ткань.
Шов на лицевой стороне ткани практически не виден.
Регулировка положения входа иглы
Нажмите клавишу регулировки, чтобы открыть окно ручной
настройки.
Нажмите клавишу «+» в верхнем ряду, чтобы сместить
положение входа иглы влево.
Нажмите клавишу «—» в верхнем ряду, чтобы сместить
положение входа иглы вправо.
Нажмите клавишу ОК, чтобы зарегистрировать настройки.
Положение входа иглы будет изменяться, но ширина стежка
(2,8 мм) останется постоянной.
Расстояние между левым положением входа иглы и
направляющей на лапке отображается в миллиметрах.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Можно изменить ширину стежка, изменив правое положение
входа иглы.
70
Page 74
Изменение ширины стежка потайного шва
Нажмите клавишу «+» в нижнем ряду, чтобы увеличить
ширину стежка.
Нажмите клавишу «–» в нижнем ряду, чтобы уменьшить
ширину стежка.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Клавишами «+» или «–» верхнего ряда можно сместить
левое положение входа иглы.
Подворачивание покровной ткани
唖
娃
阿
Выберите «Shell Tuck».
Доступны станут три варианта.
Маленький
唖
Узкий стежок для подворачивания покровной ткани.
Средний
娃
Стежок средней ширины для подворачивания покровной
ткани.
Большой
阿
Стандартный стежок для подворачивания покровной
ткани.
Порядок прострочки:
Используйте тонкую ткань (трикотаж, например).
Сложите ткань по оси, как показано, и прострочите
складку.
Шейте так, чтобы игла проходила по самому краю складки,
создавая подвернутый край.
Для подворачивания покровной ткани ряды должны быть
разнесены не менее чем на 1,5 см (5/8 дюйма).
Скатанное подрубание с использованием дополнительных
лапок для скатанного подрубания D1 и D2
Порядок прострочки:
Установите лапку для скатанного подрубания D.
5 см0,3 см
Вдвое сложите край ткани, чтобы получился подгиб
шириной 0,3 см (1/8 дюйма) и длиной 5 см (2 дюйма), а
затем загладьте его.
Расположите ткань, совместив край подгиба с
направляющей на лапке. Поверните маховое колесо,
чтобы опустить иглу в точку начала.
Опустите лапку и медленно прострочите несколько
стежков, одновременно протягивая нитки, чтобы помочь
подаче ткани.
Остановите машину и опустите иглу в ткань.
Поднимите лапку и вставьте сложенную часть ткани в
рожок лапки.
0,6 см
0,6 см
Опустите лапку и прострочите, поднимая край ткани,
чтобы обеспечить ее плавную и равномерную подачу в
рожок лапки.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обрежьте углы на 0,6 см (1/4 дюйма), чтобы сделать из
меньше.
72
Page 76
唖
阿
娃
Пришивание молнии
Молния внахлестку (Молния 1)
唖
Пришивание молнии внахлестку с лапкой для пришивания
молний Е
Молния внахлестку (Молния 2)
娃
Пришивание молнии внахлестку с лапкой для пришивания
молний Е
Скрытая молния (Молния 3)
阿
Пришивание скрытой молнии
Пришивание молнии внахлестку
Нажмите пиктограмму молнии внахлестку — откроется
окно пришивания молнии.
Нажмите пиктограмму шага строчки, чтобы настройки
машины были автоматически подобраны под каждый шаг
строчки.
哀
娃唖
Lock-a Matic
Наметывание
阿
Подготовка ткани
Добавьте 1 см (3/8 дюйма) к размеру молнии. Это —
общий размер разреза.
Отметьте конец разреза.
Размер молнии
唖
Размер разреза
娃
1 см (3/8 дюйма)
阿
Конец разреза
哀
Установите лапку для стежков зигзагообразной строчки A.
Lock-a Matic
Сложите лицевые стороны ткани вместе и прострочите до
конца разреза с припуском в 2 см (3/4 дюйма).
2 см (3/4 дюйма)
愛
Наметывание
Наметайте разрез под молнию.
愛
73
Page 77
唖
娃
Размер разреза
阿
Прострочка левой стороны
Установите лапку для пришивания молний Е.
Сложите припуск на левый шов. Подверните припуск на
правый шов так, чтобы получить складку 0,2 – 0,3 см
(1/8 дюйма).
Расположите зубцы молнии рядом со складкой и
приколите булавкой.
0,2 – 0,3 см (1/8 дюйма)
唖
Зубцы молнии
娃
Складка
阿
Опустите лапку на верхнюю часть ниже молнии так,
чтобы игла пробивала ткань рядом со складкой и лентой
молнии.
Прострочите вдоль молнии, направляя зубцы молнии
вдоль нижнего края лапки.
哀
Прострочите все слои рядом со складкой.
Остановитесь за 5 см (2 дюйма) до того, как лапка для
пришивания молний Е достигнет замка молнии на ленте.
5 см (2 дюйма)
哀
Поднимите лапку и раскройте молнию. Опустите лапку и
прострочите остаток шва.
Закройте молнию расправьте ткань так, чтобы она
открылась лицевой стороной вверх.
74
Page 78
1 см
唖
娃
Наметывание
Замените лапку лапкой для стежков зигзагообразной
строчки A.
Приметайте раскрытую ткань к ленте молнии.
Наметывание
唖
Прострочка правой стороны
Замените лапку лапкой для пришивания молний Е.
Прострочите поперек конца разреза на 1 см (3/8 дюйма).
Прострочите через одежду и ленту молнии, направляя
зубцы молнии вдоль нижнего края лапки.
Остановитесь на расстоянии примерно 5 см (2 дюйма) от
верхней части молнии.
Опустите иглу в ткань, поднимите лапку и удалите
наметочные стежки.
Наметочные стежки
娃
唖
Раскройте молнию и переместите замок к задней части
лапки.
Опустите лапку и прострочите остаток шва так, чтобы
складка была ровной.
Подготовьте скрытую молнию на 2 см (3/4 дюйма) длин-
нее, чем разрез.
Нажмите пиктограмму шага строчки, чтобы настройки
машины были автоматически подобраны под каждый шаг
строчки.
Lock-a Matic
Установите лапку для стежков зигзагообразной строчки A.
Сложите лицевые стороны ткани вместе и прострочите до
конца разреза с припуском в 2 см (3/4 дюйма). Нажмите
кнопку реверсирования, чтобы зафиксировать швы.
Конец разреза
唖
2 см (3/4 дюйма)
娃
挨
Lock-a Matic
姶
愛
唖
哀
逢
Наметывание
Наметайте разрез на 0,3 см (1/8 дюйма) внутри линии шва.
0,3 см (1/8 дюйма)
阿
Расположите правые зубцы молнии рядом со складкой и
приколите булавкой.
Сложите припуск на левый шов на корсаж. Раскройте
молнию и положите ее на припуск на правый шов задней
частью вверх.
Зубцы молнии
哀
Складка
愛
Припуск на левый шов
挨
Правая часть зубцов
Установите лапку для пришивания скрытых молний Z.
Поднимите зубцы молнии вправо и опустите лапку так,
чтобы левый паз лапки захватил зубцы молнии.
Прострочите ленту молнии вместе с тканью до конца
разреза.
Прострочите в обратную сторону, чтобы закрепить шов.
Левый паз
姶
Лента молнии
逢
76
Page 80
2 см (3/4 дюйма)
Прострочка ленты
Поднимите лапку и закройте молнию.
Замените лапку лапкой для пришивания молний Е.
Поверните и сложите корсет вправо. Прострочите вдоль края
левой ленты молнии и сделайте обратные стежки за 2 см
(3/4 дюйма) до нижней части молнии.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу, чтобы
перейти к следующей операции.
哀
0,3 см
唖
阿
娃
2 см
(3/4 дюйма)
唖
Прострочка ленты
Поверните и сложите корсет влево. Прострочите вдоль края
правой ленты молнии и сделайте обратные стежки за 2 см
(3/4 дюйма) до нижней части молнии.
Левая часть зубцов
Поднимите лапку и замените ее лапкой для пришивания
скрытых молний Z.
Удалите наметочные стежки.
Раскройте молнию и вставьте язычок между тканью и лентой
молнии так, чтобы замок дошел до стопора.
Язычок
唖
Поднимите зубцы молнии влево и опустите лапку так. чтобы
правый паз лапки захватил зубцы молнии.
Прострочите ленту молнии вместе с тканью до конца разреза.
Прострочите в обратную сторону, чтобы закрепить шов.
Зубцы молнии
娃
Паз
阿
Подайте стопор вверх на 0,3 см (1/8 дюйма) выше конца
разреза и зафиксируйте стопор плоскогубцами.
Стопор
哀
77
Page 81
Сборка в складки
Кроме стандартного стежка для сборки в складки в этом
разделе также есть специальный стежок для смягчения
верхушек рукавов.
Смягчение верхушки рукава
Прострочите пару линий на расстоянии 3 мм (1/8 дюйма)
друг от друга вдоль края верхушки рукава.
Осторожно протяните шпульные нитки до
соприкосновения с верхушкой рукава, совместив его с
размером проймы.
Не допускайте образования складок в верхушке рукава.
Наметывание
В этом разделе доступны два наметочных стежка.
Наметывание (автоматическое)
Этот стежок используется для наметывания ленты молнии
или для подгонки одежды.
Шейте точно также, как и при шитье стежком прямой
строчки.
Наметывание (ручное/квилтинг)
Установите лапку для штопки PD-H.
При выборе наметывания механизм подачи опускается
автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ:
См. стр. 19 «Установка лапки для штопки PD-H».
Порядок прострочки
Удерживая ткань туго натянутой, нажмите педаль.
Машина сделает один стежок и остановится автоматически.
Для следующего стежка переместите ткань назад.
78
Page 82
唖
娃
Пришивание пуговиц
При пришивании к толстой ткани под пуговицей
необходимо сделать ножку при помощи специальной
планки.
При выборе раздела пришивания пуговиц механизм
подачи опускается автоматически.
Установка лапки для пришивания пуговиц Т
Обязательно нажмите клавишу блокировки, чтобы
заблокировать машину.
Вставьте задний штифт лапки в задний паз держателя
лапки.
Зданий штифт
唖
Задний паз
娃
哀
阿
Осторожно опустите подъемник прижимной лапки,
придерживая лапку пальцем, чтобы установить ее.
Нажмите клавишу блокировки, чтобы разблокировать
машину.
Положите пуговицу на ткань и опустите иглу в левое
отверстие пуговицы, повернув маховое колесо рукой.
Установите планку для ножки под пуговицу.
Опустите лапку, чтобы зафиксировать пуговицу, выровняв
положение пуговицы.
Планка для ножки под пуговицу
阿
Поднимите иглу, поворачивая маховое колесо до тех пор,
пока игольная планка не повернется вправо.
Нажмите либо клавишу «+», либо клавишу «–», чтобы игла
вошла в правое отверстие пуговицы.
Начните шить и продолжайте строчить, пока машина не
остановится автоматически.
Снимите ткань с машины.
愛
Обрежьте все нитки, оставив кончики длиной не менее
10 см (4 дюйма).
Обрежьте нитки близко к ткани.
В конце пришивания пропустите игольную нитку через
левое отверстие пуговицы между пуговицей и тканью.
Потяните игольную нитку, чтобы протянуть шпульную
нитку вверх к лицевой стороне ткани.
Игольная нитка в конце
哀
Шпульная нитка
愛
Обмотайте нитки, чтобы сделать ножку, и свяжите их
вместе.
79
Page 83
Сметывание
Сметочная строчка используется для усиления карманов,
области проймы и петель ремня.
Предусмотрены три автоматических размера сметочной
строчки и ручная сметочная строчка.
Установите лапку стежков для вышивания гладью F.
唖
娃
娃
Автоматическая сметочная строчка
Опустите иглу в точку начала и начните шить.
Машина прострочит сметочный шов выбранного размера
и остановится автоматически по завершении.
Точка начала
唖
Ручная сметочная строчка
Запустите машину и прострочите на необходимую длину,
а затем нажмите кнопку реверсирования. Так будет
установлена длина сметочной строчки.
Продолжайте строчить, пока машина не остановится
автоматически.
Необходимая длина
娃
ПРИМЕЧАНИЕ:
Максимальная длина сметочной строчки — 1,5 см
(5/8 дюйма).
Чтобы выполнить сметочную строчку того же самого
размера
Для того чтобы выполнить сметочную строчку того же
самого размера, просто запустите машину и строчите до
тех пор, пока машина не остановится автоматически.
Чтобы выполнить сметочную строчку другого размера,
нажмите клавишу Х.
80
Page 84
Аппликация
В этом разделе доступны шесть типов стежков для
аппликации.
Буква над изображением стежка обозначает базовую
RM
линию положения входа иглы.
M: посередине (центр)
R: справа
Базовую линию можно отрегулировать без изменения
ширины стежка нажатием клавиши «+» или клавиши «–» в
нижнем ряду.
娃
阿
唖
Поворот на углах аппликации
При пришивании аппликации с острыми углами можно
включить функцию подъема лапки для поворота, чтобы
прижимная лапка поднималась автоматически, когда
машина останавливается.
Нажмите клавишу подъема лапки, чтобы включить эту
функцию.
Клавиша подъема лапки
唖
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обязательно остановите машину, когда игла входи во
внешний край аппликации.
Повторный запуск с угла
Нажмите клавишу повторного запуска перед началом
шитья в новом направлении, чтобы начать шить с начала
строчки.
Клавиша повторного запуска
娃
Для стежков для аппликации предусмотрены два варианта
повторного запуска. Нажмите клавишу обработки углов,
чтобы выбрать нормальный повторный запуск или
повторный запуск с угла.
Пиктограмма клавиши изменится и покажет, какой
вариант будет выбран при нажатии клавиши.
Клавиша обработки углов
阿
Нормальный повторный запуск:
Прострочите челночный стежок, а затем начните шить с
начала строчки.
Повторный запуск с угла:
Начните шить с начала строчки без челночного стежка.
81
Page 85
娃
唖
Сшивание частей лоскутного изделия
Сшивание частей лоскутного изделия
В этом разделе доступны три стежка для сшивания частей
лоскутного изделия.
По умолчанию длина стежка установлена на 1,8 мм, что
идеально подходит для сшивания частей лоскутного
изделия, однако вы можете точно подстроить длину
стежка клавишей «+» или клавишей «–».
Установите лапку О для шва 1/4 дюйма, которая поможет
поддерживать постоянный припуск на шов в 1/4 дюйма
(6 мм).
Положите два кусочка ткани, сложив их вместе лицевыми
сторонами.
Положите лоскуты для сшивания под лапку так, чтобы
край ткани располагался по направляющей на прижимной
лапке.
Края ткани
唖
Направляющая на лапке О для шва 1/4 дюйма
娃
Когда вы остановите машину, появится сообщение.
Нажмите клавишу ОК и машина запомнит длину шва для
прострачивания другого лоскута той же самой длины.
Чтобы прострочить с другим размером, нажмите клавишу
Х.
82
Page 86
唖
阿
愛
娃
哀
挨
Квилтинг
В этот раздел включены шесть типов стежков, полезных
для квилтинга.
Стежки прямой строчки (с двойной подачей)
唖
Охватывающие стежки
娃
Квилтинговые стежки свободной формы
阿
Скульптурные стежки (с двойной подачей)
哀
Квилтинговые стежки с имитацией ручных стежков
愛
Зигзагообразные стежки переменной ширины
挨
Стежки прямой строчки
Стежки прямой строчки этого раздела подходят для
прошивания слоев квилта с использованием лапки
двойной подачи.
娃
唖
Направляющая планка для квилтинга
Направляющая планка для квилтинга помогает вести
прострочку параллельно и равномерно распределять
ряды стежков.
Вставьте направляющую планку для квилтинга в отверстие
на задней части держателя лапки.
Переместите направляющую планку для квилтинга на
необходимое расстояние между рядами.
Направляющая планка для квилтинга
唖
Отверстие
娃
Прострочите ряды стежков, отслеживая предыдущий ряд
стежков направляющей планкой для квилтинга.
Охватывающий стежок
Охватывающим стежком можно закрыть слои квилта и
прокладки.
Используйте лапку стежков для вышивания гладью F.
Машина прошьет одну строчку и остановится
автоматически, когда игла поднимется по завершении
шитья.
83
Page 87
唖
Свободная квилтинговая строчка
Для стандартных и объемистых квилтов выберите верхние
стежки и используйте лапку для штопки PD-H (порядок
установки лапки для штопки см. на стр. 19).
Выберите нижние стежки для менее объемных квилтов и
используйте лапку для свободной квилтинговой строчки
QC, QO или QV.
Одинарная прострочка
Машина остановится автоматически после прошивки
одного стежка, после чего можно будет поднять шпульную
нитку, чтобы не допустить скопления нитки на изнаночной
стороне ткани.
Удерживая игольную нитку, прострочите один стежок, и
машина остановится автоматически.
Потяните игольную нитку вверх, чтобы поднять шпульную
нитку.
Удерживая игольную и шпульную нитки, прострочите
несколько стежков, чтобы закрепить нитки.
Обрежьте концы ниток ножницами.
При возобновлении шитья машина будет шить
непрерывно.
При необходимости начать шитье без функции одинарной
прострочки, нажмите клавишу одинарной прострочки,
чтобы отключить ее.
Пиктограмма клавиши изменится на .
При активированной функции одинарной прострочки на
пиктограмме клавиши отображается .
Клавиша одинарной прострочки
唖
Порядок прострочки
Шейте со средней скоростью, направляя ткань руками.
Передвигайте квилт на 3 мм или менее на один стежок.
Порядок установки лапки для свободной квилтинговой
строчки см. на стр. 79 (лапка для пришивания пуговиц).
Скульптурные стежки
Эти стежки используются для акцентирования контуров
рисунка и создания имитации ручных стежков.
Используйте лапку двойной подачи AD.
84
Page 88
Квилтинговые стежки с имитацией ручных стежков
Используйте прозрачную нейлоновую нить для иглы и
обычную швейную нитку для шпульки.
Шпульная нитка протягивается вверх по лицевой стороне
ткани, и стежки выглядят так, будто они были прошиты
вручную.
Зигзагообразный стежок переменной ширины
Эта уникальная функция позволяет контролировать
ширину зигзагообразного стежка при помощи
коленоподъемника, одновременно направляя ткань
руками.
Выберите «Center 1» (Центр 1) или «Left 1» (Влево 1),
используя лапку для штопки PD-H для прострочки слоев
квилта.
Выберите «Center 2» (Центр 2) или «Left 2» (Влево 2),
используя лапку для свободной квилтинговой строчки QV
с хороши обзором для гладких и прочных тканей.
При необходимости закрепите стабилизатор на
изнаночной стороне.
Шейте со средней скоростью, направляя ткань руками и
контролируя ширину стежка коленом.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда машина остановится, можно поднять или опустить
прижимную лапку коленом.
85
Page 89
唖娃阿
哀
ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК МАШИНЫ
Нажмите клавишу настройки режимов, чтобы войти в
режим настройки машины.
В этом режиме можно выбирать различные параметры и
изменять
настройки машины в соответствии с собственными
предпочтениями.
Клавиша настройки режимов
愛
Нажмите одну из четырех клавиш, чтобы выбрать тот
режим, который необходимо настроить.
Режим общих настроек
唖
В этом режиме можно изменить настройки и параметры
машины как для стандартного шитья, так и для
вышивания.
Режим настройки стандартного шитья
娃
В этом режиме можно изменить настройки и параметры
машины для стандартного шитья.
Режим настройки вышивания
阿
В этом режиме можно изменить настройки и параметры
машины для вышивания (инструкции см. стр. 128-130).
愛
Режим выбора языка
哀
В этом режиме можно выбрать необходимый язык для
экранных сообщений.
Регистрация пользовательских настроек
После изменения настроек нажмите клавишу ОК, чтобы
применить новые настройки.
Для отмены изменений в настройках нажмите клавишу Х,
и окно режима настройки закроется.
86
Page 90
Режим общих настроек
Контрастность экрана
唖
Контрастность экрана ЖКД можно отрегулировать
клавишей «+» или клавишей «–».
哀
愛
唖
娃
阿
(A)
Громкость звука
娃
Громкость звука зуммера можно отрегулировать
клавишей «+» или клавишей «–».
Чтобы заглушить зуммер, установите значение на 0.
Выбор дюймы/миллиметры
阿
Единицы измерения машины можно установить либо на
дюймы, либо на миллиметры нажатием клавиши «inch»
(дюймы) или «mm» (миллиметры).
По умолчанию используются миллиметры.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
Таймер режима ожидания
哀
Если машина не используется в течение времени,
заданного этим таймером, то выключится швейное
освещение, потемнеет экран ЖКД и машина перейдет в
режим ожидания. Выполнение любой операции вызовет
включение освещения и экрана.
Таймер режима ожидания можно настроить на значение
от 1 до 30 минут.
Чтобы выключить таймер, нажмите и удерживайте
нажатой клавишу «+» до тех пор, пока в окне таймера не
появится надпись «OFF» (ВЫКЛ.).
挨
(B)
Экранная заставка
愛
Нажмите клавишу ON/OFF (ВКЛ./ВЫКЛ.), чтобы включить
экранную заставку и на экране ЖКД будет отображаться
экранная заставка, когда машина находится в режиме
ожидания.
Нажмите клавишу импорта, чтобы импортировать
оригинальную экранную заставку с карты памяти USB.
Можно создать собственную оригинальную экранную
заставку при помощи инструмента Screen Saver Tool,
находящего на компакт-диске Horizon Link.
(A) Клавиша импорта
Швейное освещение
挨
Нажмите клавишу «YES» (ДА), чтобы открыть окно
параметров швейного освещения. Швейное освещение
можно включить или выключить отдельно, однако в
выдвинутом положении выдвижная швейная лампа будет
всегда гореть.
(B) Клавиша YES
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
87
Page 91
姶
逢
Калибровка сенсорного экрана
姶
В том случае, если клавиши сенсорного экрана
срабатывают неправильно, можно откалибровать
положение клавиш сенсорного экрана.
Нажмите клавишу «YES», чтобы открыть окно калибровки.
Нажмите значок «+» кончиком пальца или стилусом для
сенсорного экрана, когда появится этот значок.
При нажатии последнего значка на экране появится
надпись «END» (КОНЕЦ) и окно калибровки закроется.
Чувствительность сенсорного кольца
逢
Нажмите клавишу «YES», чтобы открыть окно регулировки.
Чтобы уменьшить время отклика, нажмите клавишу
«+», или нажмите клавишу «–», чтобы увеличить время
отклика.
Для проверки отклика кончиком пальца или стилусом для
сенсорного экрана проведите вокруг сенсорного кольца.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
88
Page 92
葵
茜
Переворачивание страниц
葵
Клавишей с соответствующей пиктограммой можно выбрать
либо нормальное, либо анимированное переворачивание
страниц.
Форматирование памяти
茜
При нарушении работоспособности встроенной
памяти машины или карты памяти USB вследствие
повреждения группы блоков памяти для восстановления
работоспособности может потребоваться форматирование.
Для форматирования встроенной памяти машины нажмите
клавишу с пиктограммой машины — появится сообщение
подтверждения. Нажмите клавишу ОК, чтобы выполнить
форматирование.
Для форматирования карты памяти USB нажмите клавишу
с пиктограммой USB — откроется окно подтверждения.
Выберите порт USB, USB1 или USB2, к которому подключена
карта памяти USB, и нажмите клавишу ОК, чтобы выполнить
форматирование.
穐
悪
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не выключайте питание и не отключайте карту памяти USB
во время отображения предупредительного сообщения, в
противном случае группа блоков памяти будет повреждена.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу, чтобы
перейти к следующему меню.
«Тихий» режим
穐
Если вы хотите, чтобы машина работала тихо, включите
этот параметр, чтобы установить звук зуммера, начальную
скорость шитья и максимальную скорость вышивания на
самые низкие уровни.
Установка «тихого» режима аннулирует все предыдущие
настройки этих параметров.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При включенном «тихом» режиме пользовательские
настройки громкости звука, начальной скорости и
максимальной скорости вышивания отключаются и на
экране появляется значок «тихо».
握
Датчик верхней нитки
悪
При необходимости использовать машину без ниток
выключите датчик верхней нитки.
После изменения настроек нажмите клавишу ОК, чтобы
применить новые настройки.
Сброс вех настроек на значения по умолчанию
握
Нажмите клавишу «YES», чтобы сбросить все параметры на
исходные значения (заводские установки).
Нажмите клавишу ОК, чтобы зарегистрировать новое меню.
89
Page 93
唖
Режим настройки стандартного шитья
Автоматическое натяжение нитки
唖
Уровень автоматического натяжения нитки можно
регулировать клавишей «+» или клавишей «–».
Предупреждение о нитке нижней шпульки
娃
Уровень выдачи предупреждения о нитке нижней
шпульки можно регулировать клавишей «+» или клавишей
«–».
娃
阿
哀
愛
挨
Автоматическое обрезание нитки
阿
Если этот параметр включен, машина автоматически
обрезает нитки после прострочки челночных стежков.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
Начальная скорость
哀
Машина начинает шить с низкой скоростью и при
нажатии кнопки «пуск/стоп» скорость шитья постепенно
повышается до максимальной.
Нажатием соответствующей клавиши можно выбрать
необходимую начальную скорость «низкая», «нормальная»
или «высокая».
Положение иглы при останове
愛
Машина всегда останавливается с опущенной иглой,
кроме пришивания пуговиц, прострочке специальных
стежков, монограмм и т.п. Однако можно изменить
положение иглы при останове нажатием клавиши
подъема иглы.
Функция опускания механизма подачи ткани
挨
под иглу
Включите эту функцию, если хотите прострочить
декоративные стежки и использовать приложения для
шитья с опущенным механизмом подачи.
Нажмите клавишу опускания механизма подачи ткани под
иглу, чтобы включить эту функцию.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
90
Page 94
姶
逢
Высота лапки для поворота
姶
Если функция подъема лапки включена, прижимная
лапка будет подниматься автоматически, когда машина
останавливается.
Высоту лапки в поднятом положении можно
отрегулировать клавишей «+» или клавишей «–» в
соответствии с толщиной ткани.
Высота лапки для квилтинговых стежков
逢
свободной формы
При выборе квилтинговых стежков свободной формы в
приложениях для шитья высота лапки для квилтинговых
стежков свободной формы (QC, QO, QV) в нижнем
положении оптимизируется автоматически.
Однако клавишей «+» или клавишей «–» можно точно
настроить высоту лапки.
Уменьшите высоту, если во время шитья ткань
подпрыгивает.
Увеличьте высоту, если во время шитья лапка застревает в
ткани.
葵
茜
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
Давление лапки
葵
Давление лапки оптимизируется автоматически, но
его можно отрегулировать вручную клавишей «+» или
клавишей «–».
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
Чувствительность зигзагообразного стежка
茜
переменной ширины
Можно отрегулировать отклонение иглы относительно
перемещения коленоподъемника для зигзагообразного
стежка переменной ширины в приложениях для шитья.
Нажмите клавишу «–», чтобы игла отклонялась
незначительно при перемещении коленоподъемника.
Нажмите клавишу «+», чтобы игла отклонялась
значительно при перемещении коленоподъемника.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
91
Page 95
Направляющая для ткани
穐
Калибровка положения по умолчанию
Положение по умолчанию направляющей для ткани
составляет 15 мм (5/8 дюйма) от центрального положения
входа иглы. Однако можно точно настроить положение по
умолчанию направляющей для ткани.
Нажмите клавишу «YES» — отобразится
предупредительное сообщение.
Нажмите клавишу ОК — каретка переместится в
стандартное положение.
Нажмите клавишу или клавишу , чтобы
отрегулировать положение направляющей для ткани.
Нажмите клавишу ОК — каретка вернется в начальное
положение.
Сохранение избранного положения
При установке направляющей для ткани в избранное
положение, например на 6,4 мм (1/4 дюйма) (см. стр. 36), в
окне ручной настройки можно сохранить это положение
в памяти для использования в будущем.
Чтобы сохранить избранное положение, нажмите клавишу
«ON/OFF», чтобы ВКЛЮЧИТЬ функцию сохранения
положения.
Нажмите клавишу перехода на следующую страницу,
чтобы перейти к следующему меню.
92
Page 96
悪
握
Регулировка избранного стежка
悪
Чтобы изменить изменения в ручных настройках стежка,
включите эту функцию нажатием клавиши «ON/OFF».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Эта функция доступна для универсальных стежков
(U1-U27), стежков для петель для пуговиц и специальных
стежков (B1-B25), а также для приложений для шитья.
Режим возобновления
握
Включите эту функцию перед выключением питания, если
необходимо возобновить шитье последней строчки.
При повторном включении питания отобразится
сообщение подтверждения. Нажмите клавишу ОК, чтобы
возобновить шитье с последней строчки.
После изменения настроек нажмите клавишу ОК, чтобы
применить новые настройки.
93
Page 97
Исправление деформированных строчек стежков
В зависимости от различных условий, таких как скорость
шитья, тип ткани, количество слоев и т.д., результаты
шитья с использованием эластичных строчек стежков
может быть различным.
Всегда делайте пробную строчку на кусочке ткани,
которую собираетесь использовать.
При деформации строчек декоративных стежков, букв,
цифр или стежков для пуговиц, имитирующих ручные
стежки, исправьте их при помощи шкалы согласования
подачи.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При нормальном шитье установите шкалу согласования
подачи в нейтральное положение, т.е. так, чтобы паз
на шкале приходился по центру метки стандартной
настройки.
(+)
(+)
(–)
(–)
Строчки декоративных эластичных стежков
Если строчка сжата, поверните шкалу к «+».
Если строчка растянута, поверните шкалу к «–».
Буквы и цифры
Если строчка сжата, поверните шкалу к «+».
Если строчка растянута, поверните шкалу к «–».
(+)
(–)
Синхронизация стежков для эластичных петель для
пуговиц (В10)
Синхронизация стежков правого и левого рядов
эластичной петли для пуговиц может изменяться в
зависимости от условий шитья.
При рассинхронизации стежков исправьте
неравномерность шкалой согласования подачи.
Если правый ряд плотнее, поверните шкалу к «+».
Если левый ряд плотнее, поверните шкалу к «–».
ПРИМЕЧАНИЕ:
Верните шкалу согласования подачи в нейтральное
положение по завершении шитья.
94
Page 98
Эта страница оставлена пустой преднамеренно.
95
Page 99
33 см
(13˝)
73 см
(28-3/4˝)
РЕЖИМ ВЫШИВАНИЯ
Блок для вышивания
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обязательно оставьте достаточно места вокруг машины,
чтобы пяльцы могли свободно перемещаться.
Ничего не кладите внутри области, показанной слева.
Установка блока для вышивания
Выключите питание.
Снимите крышку с машины.
Крышка
唖
娃
唖
阿
Установите блок для вышивания на заднюю часть
основания машины, совместив маленькие точки, как
показано.
Блок для вышивания
娃
Маленькие точки
阿
Подайте блок для вышивания вдоль машины в право и
хорошо нажмите на него, чтобы блок зафиксировался на
месте.
96
Page 100
唖
娃
Выдвижение рычага каретки
Нажмите рычаг расфиксации рычага каретки, чтобы
выдвинуть рычаг каретки.
Рычаг расфиксации рычага каретки
唖
Рычаг каретки
娃
Поворачивайте рычаг каретки наружу до тех пор, пока он
не будет выдвинут полностью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не давите на выдвинутый рычаг каретки.
Не пытайтесь насильно переместить каретку или рычаг
каретки рукой.
Не удерживайте каретку или рычаг каретки во время
перемещения.
Несоблюдение этих инструкций может вызвать
повреждение механизма каретки.
97
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.