Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το 65e.
Ελπίζουμε ότι θα το απολαύσετε!
Χαρακτηριστικά Jabra Evolve 65e
• Πιστοποιημένη κατά UC τεχνολογία μικροφώνου
• Ενσωματωμένο Busylight για την αποτροπή
διακοπών
• Μπαταρία για να τροφοδοτεί την καθημερινή
χρήση (έως και 8 ώρες σε 2 ώρες φόρτισης)
• Διπλή συνδεσιμότητα με δύο συσκευές Bluetooth,
που σας επιτρέπει να δέχεστε κλήσεις και να
ακούτε μουσική από τους ίδιους κάλυκες
• Μέχρι 30 μέτρα / 100 πόδια ασύρματης εμβέλειας
για πραγματική κινητικότητα
• Ειδοποίηση δόνησης κλήσης για να διασφαλίσετε
ότι δεν θα χάσετε ποτέ μια κλήση
• HearThrough: Ακούστε τις συνομιλίες γύρω σας με
το πάτημα ενός κουμπιού
ENGLISH
5
2. Επισκόπηση
Jabra Evolve 65e
Μαγνητική
ζώνη
Θύρα φόρτισης
USB
Αύξηση έντασης
Επόμενο κομμάτι
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
(κρατήστε)
Απάντηση/τερματισμός κλήσης
Αναπαραγωγή/ παύση μουσικής
Ανοιγμα ειδοποιήσεων για M
icrosoft Teams*
Μείωση έντασης
Σίγαση
Φωνητικός βοηθός
Προηγούμενο κομμάτι
2.1 Αξεσουάρ που περιλαμβάνονται
R
L
R
L
R
L
(κρατήστε)
(κρατήστε)
Καλώδιο φόρτισης
USB
ENGLISH
EarGelEarWing
*Απαιτείται έκδ οση του Microsoft Teams
Jabra Link 370
6
3. Τρόπος τοποθέτησης
Το Jabra Evolve 65e είναι σχεδιασμένο να φοριέται
γύρω από τον λαιμό.
Για τη βέλτιστη εμπειρία κλήσης, τοποθετήστε το
μικρόφωνο όσο το δυνατόν πιο κοντά στο στόμα σας.
ENGLISH
7
3.1 Για σωστή τοποθέτηση
Οι κάλυκες παρέχονται με τρία μεγέθη EarGel και
EarWing: μικρά, μεσαία και μεγάλα.
R
ΜικρόΜικρό
L
ENGLISH
Μεσαίο
Μεγάλο
L
R
L
Μεσαίο
Μεγάλο
R
Συνιστάται ιδιαίτερα να αναμείξετε και να ταιριάξετε
τα διαφορετικά μεγέθη EarGel και EarWing για να
βρείτε τον καλύτερο συνδυασμό για το αυτί σας. Η
σωστή εφαρμογή θα είναι σφιχτή και θα
απομονώσει τους θορύβους υποβάθρου.
8
3.2 Σύνδεση των EarWing
Για να προσαρτήσετε σωστά το EarWing, ευθυγραμμίστε την εγκοπή στο EarWing (όπως απεικονίζεται)
με την ακμή του ακουστικού και τραβήξτε το
EarWing πάνω από το αυτί. Θα ταιριάζει απόλυτα
στην αυλάκωση όταν είναι σωστά τοποθετημένο.
R
ENGLISH
9
3.3 Χρήση των μαγνητικών καλύκων
Οι κάλυκες είναι μαγνητικοί και συνδέονται μεταξύ
τους για βολική διαχείριση καλωδίων και ενέργειας.
Οταν οι κάλυκες συνδεθούν, η μουσική σας θα τεθεί
σε παύση ή η κλήση σας θα τερματιστεί. Πηγαίνετε
στην ενότητα 6.1. για περισσότερες πληροφορίες.
ENGLISH
10
4. Τροπος Φορτισης
Για να φορτίσετε τους κάλυκες, συνδέστε ένα
καλώδιο φόρτισης USB στη θύρα φόρτισης USB στο
λουράκι για τον λαιμό. Συνιστάται να φορτίζετε
τους κάλυκες με το παρεχόμενο κα λώδιο φόρτισης
Jabra, ωστόσο είναι δυνατή η φόρτιση των
ακουστικών με τη χρήση του φορτιστή smartphone.
Χρειάζονται περίπου 2 ώρες για την πλήρη φόρτιση
των ακουστικών.
Σημείωση: Να καθα ρίζετε και να στεγνώνε τε πάντα τη
θύρα φόρτισης USB πριν φορτίσετε τα ακουστικά.
Συνιστάται να επαναφορτίζετε τα ακουστικά τουλάχιστον
μία φορά το μήνα.
ENGLISH
11
5. Τι σημαίνουν τα LED
LED μπαταρίας
Πλήρες
Μεσαίο
Χαμηλό
Πολύ χαμηλό
Λειτουργία
σύζευξης
Επαναφορά
LED Busylight
Απασχολημέ νο
Εισερχόμενη
κλήση
ENGLISH
12
6. Τρόπος Σύνδεσης
6.1 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
τροφοδοσίας
Ενεργοποίηση: Κρατήστε (1 δευτερόλεπτο) το
κουμπί πολλαπλών λειτουργιών. Το LED θα
αναβοσβήσει πράσινο και το λουράκι λαιμού θα
δονηθεί.
Απενεργοποίηση: Κρατήστε (3 δευτερόλεπτο)
το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών. Το LED θα
αναβοσβήσει κόκκινο και το λουράκι λαιμού θα
δονηθεί.
ENGLISH
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
13
6.2 Σύνδεση σε υπολογιστή
(προσαρμογέας Bluetooth)
1. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα Bluetooth
(Jabra Link 370) στον υπολογιστή σας.
jabra
2. Κρατήστε (1 δευτερόλεπτο) Το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών στα ακουστικά για να τα
ενεργοποιήσετε. Τα ακουστικά και ο
προσαρμογέας Bluetooth είναι προ-συζευγμένα
και θα συνδεθούν αυτόματα. Ίσως χρειαστεί να
επιλέξετε το Jabra Link 370 (τον προσαρμογέα
Bluetooth) ως συσκευή ήχου στις ρυθμίσεις ήχου
του λειτουργικού σας συστήματος.
1
δευτερόλεπτα
ENGLISH
14
6.3 Σύζευξη με ένα smartphone
1. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι
απενεργοποιημένα και, στη συνέχεια, κρατήστε
(3 δευτερόλεπτα) το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών έως ότου το LED αναβοσβήσει
με μπλε χρώμα και ακούσετε μια ανακοίνωση
στα ακουστικά.
3
δευτερόλεπτα
2. Φορέστε τα ακουστικά και ακολουθήστε τις οδηγίες
φωνητικής καθοδήγησης για τη σύζευξη.
ENGLISH
15
7. Τρόπος χρήσης
Μαγνητική ζώνη
Kουμπί Αύξηση έντασης
Kουμπί πολλαπλών λειτουργιών
Kουμπί Μείωση έντασης
Σίγαση φωνητικής βοήθειας
7.1 Κλήσεις & μουσική
Κλήσεις & μουσική
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
Αναπαραγωγή/ παύση
μουσικής
Απάντηση/
τερματισμός
κλήσης
Απόρριψη
κλήσης
Κρατήστε (1 δευτερόλεπτα)
το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών
Κρατήστε (3 δευτερόλεπτα)
το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών
Κρατήστε (1 δευτερόλεπτο)
το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών (μόνο
smartphone)
Πατήστε το κουμπί
πολλαπλών λειτουργιών
Πατήστε ελαφρά δύο φορές
το κουμπί πολλαπλών
λειτουργιών
ENGLISH
16
Ανοιγμα
ειδοποιήσεων
για Microsoft
Teams*
Απάντηση/
τερματισμός
κλήσης ή
αναπαραγωγή/
παύση μουσικής
Πατήστε ταυτόχρονα
το κουμπί αύξησης έντασης ήχου και
το κουμπί μείωσης έντασης ήχου
Κρατήστε (3
δευτερόλεπτα)
ταυτόχρονα το κουμπί
αύξησης έντασης
ήχου και το κουμπί
μείωσης έντασης
ήχου. Εναλλακτικά,
χρησιμοποιήστε το
Jabra Direct
21
7.6 Δόνηση ειδοποίησης
Τα ακουστικά θα δονούνται κάθε φορά που
ενεργοποιούνται / απενεργοποιούνται, συνδέονται
με το smartphone ή τον υπολογιστή σας ή όποτε
υπάρχει εισερχόμενη κλήση.
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Jabra Sound+
(smartphone) ή το Jabra Direct (σε υπολογιστή) για
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την
ειδοποίηση δόνησης.
ENGLISH
22
7.7 Φωνητικές οδηγίες
Η φωνητική καθοδήγηση είναι ανακοινώσεις που
προορίζονται να σας καθοδηγήσουν ή να παρέχουν
ενημερώσεις για την κατάσ ταση του ακουστικού
(π.χ. σύνδεση και κατάσταση μπαταρίας).
Πώς να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη
φωνητική καθοδήγηση
Η φωνητική καθοδήγηση είναι ενεργοποιημένη από
προεπιλογή.
Φωνητικές οδηγίες
ενεργοποιημένες:
Βεβαιωθείτε ότι τα
ακουστικά είναι
ενεργοποιημένα και
στη συνέχεια κρατήστε
(5 δευτερόλεπτα) το
κουμπί Σίγαση/Φωνή .
Φωνητικές οδηγίες
απενεργοποιημένες:
Βεβαιωθείτε ότι τα
ακουστικά είναι
ενεργοποιημένα και
στη συνέχεια κρατήστε
(5 δευτερόλεπτα) το
κουμπί Σίγαση/Φωνή.
Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Jabra
Sound+ (smartphone) ή το Jabra Direct (σε υπολογιστή) για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε τη
φωνητική καθοδήγηση.
ENGLISH
23
7.8 Πώς να κάνετε επαναφορά
Η επαναφορά των ακουστικών διαγράφει τη λίστα
με τις συζευγμένες συσκευές και όλες τις ρυθμίσεις
των ακουστικών.
Μετά την επαναφορά, πρέπει να επανασυνδέσετε τα
ακουστικά στο smartphone σας ή/και στον
προσαρμογέα Bluetooth σας (Jabra Link 370).
Σημειώστε ότι απαιτείται το Jabra Direct για να
επανασυνδέσετε τα ακουστικά με τον προσαρμογέα
Bluetooth.
Επαναφορά
Βεβαιωθείτε ότι τα
ακουστικά είναι ενεργοποιημένα και ότι δεν
5
Επαναφέρετε
τη λίστα
αντιστοίχισης
βρίσκεστε σε κλήση.
Στη συνέχεια κρατήστε
ταυτόχρονα (5 δευτερόλεπτα) το κουμπί
αύξησης έντασης και
το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών. Στη
συνέχεια θα χρειαστεί
να επανασυνδέσετε τα
ακουστικά.
ENGLISH
24
7.9 Ενημέρωση υλικολογισμικού
Οι ενημερώσεις υλικολογισμικού βελτιώνουν την
απόδοση ή προσθέτουν νέες λειτουργίες στις
συσκευές Jabra.
1. Συνδέστε το Jabra Evolve 65e σε έναν υπολογιστή
χρησιμοποιώντας το καλώδιο USB ή το Jabra Link
370 ή σε ένα smartphone χρησιμοποιώντας
Bluetooth.
2. Εγκαταστήστε το Jabra Direct στον υπολογιστή
σας ή την εφαρμογή Jabra Sound+ στο
smartphone σας.
3. Χρησιμοποιήστε το Jabra Direct ή το Jabra Sound+
για να ελέγξετε για τις τελευταίες ενημερώσεις
υλικολογισμικού.
ENGLISH
25
8. Εφαρμογή
Jabra Sound+
Εφαρμογή
Jabra Sound+
Μουσικός ισοσταθμιστής
Φωνητικός βοηθός
Εξατομικεύστε την
εμπειρία σας
ENGLISH
26
9. Jabra Direct
Το Jabra Direct είναι λογισμικό υπολογιστή
σχεδιασμένο να υποστηρίζει, να διαχειρίζεται και
να επιτρέπει τη βέλτιστη λειτουργικότητα της
συσκευής Jabra Evolve 65e.
Συνιστάται να κατεβάζετε πάντα και να
χρησιμοποιείτε την τελευταία έκδοση του Jabra
Direct.
Λήψη μέσω jabra.com/direct
ENGLISH
27
10. Υποστήριξη
10.1 Συχνές Ερωτήσεις
Δείτε τις Συχνές Ερωτήσεις στο Jabra.com/help/
Evolve65e
10.2 Πώς να φροντίζετε
τα ακουστικά σας
• Πάντα να αποθηκεύετε τα ακουστικά με κλειστή
την τροφοδοσία ρεύματος και καλά
προστατευμένα.
• Αποφύγετε την αποθήκευση σε ακραίες
θερμοκρασίες (πάνω από 50°C/122°F ή κάτω από
-10°C/14°F). Αυτό μπορεί να μειώσει τη διάρκεια
ζωής της μπαταρίας και να επηρεάσει τα
ακουστικά.
• Καθαρίστε τακτικά το πλέγμα σε κάθε ακουστικό
για να μην μπλοκάρει.
ENGLISH
28
10.3 Αξεσουάρ αντικατάστασης
Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ
ή ανταλλακτικά διαδικτυακά στο
jabra.com/accessories.
R
SS
MM
L
R
L
ENGLISH
ΑΑ
L
EarGelEarWing
ΘήκηJabra Link 370
R
29
10.4 Χρήση ανταλλακτικού
προσαρμογέα Bluetooth
(Jabra Link 370)
1. Κατεβάστε και εγκαταστήστε το Jabra Direct 2.0
(έκδοση 4.0 ή νεότερη).
2. Συνδέστε τον προσαρμογέα Bluetooth (Jabra Link
370) σε μια θύρα USB στον υπολογιστή σας.
3. Βεβαιωθείτε ότι τα ακουστικά είναι
απενεργοποιημένα και, στη συνέχεια, κρατήστε
(3 δευτερόλεπτα) το κουμπί πολλαπλών λειτουργιώνέως ότου ακούσετε τις οδηγίες
σύνδεσης στο ακουστικό και η λυχνία LED
αναβοσβήσει με μπλε χρώμα. Αφήστε το κουμπί.
4. Ανοίξτε την καρτέλα Bluetooth στο Jabra Direct
και αναζητήστε νέες συσκευές. Επιλέξτε το Jabra
Evolve 65e για να το αντιστοιχίσετε με τον
προσαρμογέα Bluetooth (Jabra Link 370).
ENGLISH
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.