7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ........................................ 19
7.1 ВЫЗОВЫ
7.2 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ
7.3 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ ВЫЗОВАМИ
7.4 СБРОС
7.5 ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОЙ ПРОГРАММЫ ГАРНИТУРЫ
JABRA ECLIPSE
РУССКИЙ
3
8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ........................ 23
8.1 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
8.2 ОБРАЩЕНИЕ С ГАРНИТУРОЙ
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...............24
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
4
1. ПРИВЕТСТВИЕ
Благодарим Вас за приобретение гарнитуры Jabra Eclipse.
Надеемся, что Вы получите удовольствие от ее
использования!
ФУНКЦИИ JABRA ECLIPSE
Бескнопочная гарнитура – слегка коснитесь один раз/
дважды гарнитуры*
До 10 часов в режиме разговора (время работы
гарнитуры – до 3 часов, при использовании зарядного
чехла – до 7 часов)**
Режим Power Nap для продления времени работы в
режиме ожидания
Двойные микрофоны с функцией шумоподавления Подключение с помощью NFC** Совместимость со звуком высокой четкости HD Voice** Голосовые указания*** Голосовое управление/команды*** Поддержка голосовых команд Siri/Google Now/Cortana** Беспроводная свобода – до 30м/98футов** Включенный в комплект переносной зарядный чехол Удобные силиконовые ушные вкладыши
разных размеров (XS, S, M и L)
РУССКИЙ
* При слишком усердном касании гарнитуры может появиться звук,
который способен повредить слух
** Зависит от модели телефона и сети
*** Доступно 10 языков при использовании приложения Jabra Assist
JABRA ECLIPSE
5
2. ОБЗОР ПРОДУКТА
ГАРНИТУРА
Светодиодный
индикатор
ЗАРЯДНЫЙ ЧЕХОЛ (ВИД СВЕРХУ)
База
гарнитуры
Зарядный USB-разъем
ЗАРЯДНЫЙ ЧЕХОЛ (ВИД СНИЗУ)
Кнопка Jabra
Силиконовый ушной вкладыш
Область касания (например,
для ответа/завершения вызова)
Микрофоны
Светодиодный
индикатор состояния
гарнитуры
Светодиодные
индикаторы
состояния батареи
зарядного чехла
Зона
обнаружения NFC
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
6
2.1 ВКЛЮЧЕННЫЕ В КОМПЛЕКТ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
USB-кабельБольшой
вкладыш
ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете приобрести дополнительный зарядный чехол и
принадлежности в режиме онлайн на сайте jabra.com
Средний
вкладыш
Маленький
вкладыш
Очень
маленький
вкладыш
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
7
3. СПОСОБЫ НОШЕНИЯ
Гарнитура предназначена для ношения на правом ухе. Для
обеспечения оптимального качества звука и максимально
комфортной посадки выберите правильный размер
силиконового ушного вкладыша и надлежащим образом
разместите гарнитуру в ухе.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
8
3.1 ВЫБОР ПРАВИЛЬНОГО СИЛИКОНОВОГО
УШНОГО ВКЛАДЫША
Гарнитура поставляется вместе с силиконовыми ушными
вкладышами четырех размеров: большой размер,
средний размер, маленький размер и очень маленький
размер. Правильно подобранный силиконовый ушной
вкладыш должен обеспечивать надежную посадку и
снижение окружающего шума.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
9
3.2 ВЫБОР ПРАВИЛЬНОЙ ПОСАДКИ
Разместите гарнитуру внутри правой ушной раковины и
направьте микрофон в сторону рта.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
10
4. СПОСОБЫ ЗАРЯДКИ
Рекомендуется полностью зарядить гарнитуру и зарядный
чехол перед первым использованием.
Полностью заряженная гарнитура будет работать до 3
часов в режиме разговора, а при использовании зарядного
чехла – до 7 часов.
4.1 ЗАРЯДКА НА ХОДУ
Положите гарнитуру в зарядный чехол для зарядки на
ходу. Для полной зарядки гарнитуры понадобится около
2 часов.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
11
4.2 ЗАРЯДКА ЧЕРЕЗ USB
Подключите зарядный чехол к USB-источнику питания с
помощью USB-кабеля, чтобы зарядить гарнитуру и/или
зарядный чехол. Для комплексной зарядки гарнитуры и
зарядного чехла необходимо около 3 часов.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
12
4.3 СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ
Чтобы услышать оставшееся время работы в режиме
разговора, слегка коснитесь гарнитуры, когда гарнитура
находится в Вашем ухе и Вы не разговариваете по
телефону.
Чтобы посмотреть состояние батареи зарядного чехла и/
или гарнитуры (если гарнитура находится в чехле),
кратковременно нажмите кнопку Jabra в основании
зарядного чехла.
СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ ГАРНИТУРЫ
20–100% заряда батареи
0–20% заряда батареи
20–100% заряда батареи
0–20% заряда батареи
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
13
СОСТОЯНИЕ БАТАРЕИ ЗАРЯДНОГО ЧЕХЛА
66–100% заряда батареи
33–66% заряда батареи
0–33% заряда батареи
4.4 РЕЖИМ POWER NAP
Для продления времени работы в режиме ожидания
гарнитура может автоматически переходить в режим
Power Nap при выходе за пределы радиуса действия
подключенного мобильного устройства в течение более 15
минут. Режим Power Nap обеспечивает готовность батареи/
работу в режиме ожидания до 7 дней.
Чтобы выйти из режима Power Nap (или ответить на
входящий вызов) положите гарнитуру в зарядный чехол и
затем выньте ее. Ваше мобильное устройство должно
быть включено, находиться в пределах радиуса действия
и поддерживать функцию Bluetooth.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
14
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
5.1 ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ ГАРНИТУРЫ
ВКЛ.: Выньте гарнитуру из зарядного чехла.
ВЫКЛ.: Полож ите гарниту ру в зарядный ч ехол. Светодиодн ый
индикатор состояния гарнитуры загорится на короткое время
белым при размещении гарнитуры в зарядном чехле.
ВКЛ.
ВЫКЛ.
5.2 ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ ПРИЛОЖЕНИЯ
Самый быстрый и легкий способ подключить гарнитуру к
мобильному устройству – это скачать и воспользоваться
приложением Jabra Assist для устройств под управлением
iOS или Android.
Jabra Assist
JABRA ECLIPSE
РУССКИЙ
15
5.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ BLUETOOTH
1. Положите гарнитуру в зарядный чехол и убедитесь, что
она заряжена.
2. Нажмите и удерживайте (3 секунды) кнопку Jabra в
основании зарядного чехла, пока не начнет мигать
синий индикатор.
3. Наденьте гарнитуру и следуйте голосовым указаниям.
ПРИМЕЧАНИЕ: Подключение по Bluetooth выполняется только при первом
подключении нового устройства.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
16
5.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА С ПОДДЕРЖКОЙ
NFC
Положите гарнитуру в зарядный чехол, найдите зону
обнаружения NFC на устройстве с поддержкой NFC и
аккуратно коснитесь ею зоны обнаружения NFC в
основании зарядного чехла, пока не будет установлено
подключение на мобильном устройстве.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
17
6. ПРИЛОЖЕНИЕ JABRA SOUND
Приложение Jabra Assist – это бесплатное приложение для
устройств под управлением iOS или Android, которое
позволяет:
Настраивать звук ваших входящих вызовов Менять язык гарнитуры Автоматически воспроизводить текстовые сообщения Обновлять встроенную программу гарнитуры Включать/выключать голосовые указания И многое другое...
Jabra Assist
Загрузка приложения для Android через Google Play
Загрузка приложения для iOS через App Store
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
18
7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Силиконовый ушной
Светодиодный
индикатор
Зона обнаружения
NFC
7.1 ВЫЗОВЫ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАРЯДНОГО ЧЕХЛА
вкладыш
Область касания
РУССКИЙ
Микрофоны
База гарнитуры
Состояние батареи
зарядного чехла
Зарядный USB-разъем
Кнопка Jabra
Включение
гарнитуры
Выключение
гарнитуры
Ответ на вызовВыньте гарнитуру из зарядного чехла
Завершение/
отклонение
вызова
Выньте гарнитуру из зарядного чехла
Положите гарнитуру в зарядный чехол
Положите гарнитуру в зарядный чехол
JABRA ECLIPSE
19
ГАРНИТУРА В УХЕ
Ответ на вызов
Завершение
вызова
Отклонение
вызова
Активация Siri/
Google Now/
Cortana
Состояние
батареи
гарнитуры
Слегка дважды коснитесь гарнитуры
или скажите « Ответить»
Слегка дважды коснитесь гарнитуры
Скажите «Отклонить
Слегка дважды коснитесь гарнитуры,
когда не разговариваете по телефону
Слегка коснитесь гарнитуры, когда не
разговариваете по телефону
7.2 ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫ
ГОЛОСОВЫЕ КОМАНДЫЗНАЧЕНИЕ
ОтветитьОтветить на входящий вызов
ОтклонитьОтклонить входящий вызов
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
20
7.3 УПРАВЛЕНИЕ НЕСКОЛЬКИМИ ВЫЗОВАМИ
Гарнитура может ответить на вызов или отклонить его,
если вы уже разговариваете по телефону.
ФУНКЦИЯДЕЙСТВИЕ
Завершение текущего вызова
и ответ на входящий звонок
Отклонение входящего
звонка во время разговора
по телефону
Слегка дважды
коснитесь гарнитуры
Слегка коснитесь
гарнитуры
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
21
7.4 СБРОС
Сброс гарнитуры приведет к очистке списка подключенных
устройств. Вам необходимо будет заново подключить свои
мобильные устройства.
1. Положите гарнитуру в зарядный чехол и подключите
зарядный чехол к источнику питания с помощью
USB-кабеля.
2. Нажмите и удерживайте (8 секунд) кнопку Jabra в
основании зарядного чехла, пока не начнет быстро
мигать фиолетовый индикатор. Отпустите кнопку.
7.5 ОБНОВЛЕНИЕ ВСТРОЕННОЙ ПРОГРАММЫ
ГАРНИТУРЫ
РУССКИЙ
Используйте приложение Jabra Assist для обновления
встроенной программы гарнитуры до последней версии
или перейдите на сайт jabra.com/eclipse для получения
дополнительной справочной информации.
JABRA ECLIPSE
22
8. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
8.1 ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ
Список часто задаваемых вопросов см. на сайте
jabra.com/eclipse
8.2 ОБРАЩЕНИЕ С ГАРНИТУРОЙ
Всегда храните гарнитуру в выключенном состоянии в
защищенном от внешних воздействий месте.
Избегайте хранения при экстремальных температурах
(выше 70°C/158°F или ниже -20°C/-4°F). Это может
привести к сокращению ресурса батареи и отрицательно
сказаться на работоспособности гарнитуры.
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
23
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ
JABRA ECLIPSEТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Вес:
Размеры:
Микрофоны:2 всенаправленных микрофона MEMS
Частотный диапазон микрофона: 100 Гц – 8 кГц
Чувствительность микрофона:14 дБ +/- 3 дБ (SWR)
Тип динамика:Электродинамический динамик 6 мм
Чувствительность динамика:94 дБ SPL при 1 мВт /1 кГц
Сопротивление динамика:16 Ом
Максимальная входная
мощность динамика:
Частотный диапазон динамика:20 Гц – 20 кГц
Радиус действия:
Версия Bluetooth:4.1
Гарнитура 5,5 г (0,19 унций)
Зарядный чехол 35 г (1,23 унций)
Гарнитура
Длина 49,95мм, ширина 17,58мм,
высота 24,82мм
Зарядный чехол
Длина 62,2мм, ширина 54мм,
высота 25,5мм
5 мВт
До 30 м/98 футов (зависит от модели
телефона)
РУССКИЙ
JABRA ECLIPSE
24
JABRA ECLIPSEТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сопряженные устройства:
Поддерживаемые профили
Bluetooth:
Время работы в режиме
разговора/ресурс батареи:
Время работы в режиме
ожидания:
Время работы в режиме Power
Nap:
Время зарядки:
Зарядный USB-кабель:5 В, >100 мА
Рабочая температура:От -10°C до 55°C (от 14°F до 131°F)
Температура хранения:От -20°C до 70°C (от -4°F до 158°F)
Пароль сопряжения или PIN-код: 0000
Материалы изделия:
До 8 устройств, одновременное
подключение не более двух устройств
(MultiUse™)
Headset (Гарнитура) (вер. 1.2), Handsfree (Громкая связь) (вер. 1.6), A2DP
(Расширенное распределение аудио)
(вер. 1.3), Phone book access (Доступ к
адресной книге телефона) (вер. 1.0)
До 10 часов (время работы гарнитуры
– до 3 часов, при использовании
зарядного чехла – до 7 часов)
До 3 дней
До 7 дней
Прибл. 2 часа только для гарнитуры.
Прибл. 3 часа для комплексной
зарядки гарнитуры и зарядного чехла