Jabra BT8010 QUICK START GUIDE

Bluetooth headset
User manual
www.jabra.com
© 2006 Jabra, GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All rights reserved. Jabra® is a registered trademark of GN Mobile A/S (GN Netcom A/S). All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Mobile A/S (GN Netcom A/S) is under license. (Design and specifications subject to change without notice)
Made in China
www.jabra.com
TOLL FREE Customer Contact Details:
Phone Numbers:
Belgique/Belgie 00800 722 52272 Danmark 702 52272 Deutschland 0800 1826756 Die Schweiz 00800 722 52272 España 900 984572 France 0800 900325 Italia 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Nederland 0800 0223039 Norge 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 International 00800 722 52272
Email Addresses:
Deutsch support.de@jabra.com English support.uk@jabra.com Français support.fr@jabra.com Italiano support.it@jabra.com Nederlands support.nl@jabra.com Español support.es@jabra.com Scandinavian support.no@jabra.com
1
10
8
6
4
5
3
2
7
9
Fig 3
PART NUMBER RevA 81-00339
Fig 1 Fig 2 Fig 4
English
Français
Español
Português
Deutsch
Italiano
Nederlands
Suomi
Norsk
Svenska
Dansk
Ελληνικά
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
RELEA SE Y OU R JAB RA
2
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
3
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
English
Thank you . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
About your Jabra BT8010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
What your new headset can do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
GETTING STARTED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. Charging your headset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2. Turning your headset On and Off
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Pairing with a phone or other device
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. Understanding the display
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. Wearing your Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. Phone and Music mode
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Working with two connected devices
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
8. Basic usage of your Jabra BT8010 headset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Using your Jabra BT8010 headset for phone calls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10. Using your Jabra BT8010 headset for stereo music
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Jabra BT8010 advanced functionality
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
12. The BT8010 Control Center
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
13. Troubleshooting and FAQs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
14. Need more help?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
15. Taking care of your headset
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
16. Warranty
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
17. Certification and safety approvals
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
18. Glossary
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1
10
8
6
4
5
3
2
7
9
4
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
5
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
About your Jabra BT8010
Mono unit:
1
Display
2
Answer/End button
3
Jog wheel
4
Socket for charging,
stereo link and PC-connection
5
On/O/Pairing button
6
Menu button
7
Mode button
8
Microphone
Stereo unit:
9
Speaker
10
Stereo link cable (xed)
Please note that stereo unit connects only with the mono unit.
Fig 1
Thank you
Thank you for purchasing the Jabra BT8010 Bluetooth® Headset. We hope you enjoy it! This user manual will get you started, and ready to make the most of your headset.
Remember, driving comes rst, not the call!
Using a mobile phone while driving can distract you and may increase the likelihood of an accident. If driving in bad weather, high trac density, with children in the car, or under dicult road conditions, pull o the road and park before making or answering calls. Also, try to keep conversations short and do not take notes or read documents.
Use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain countries. Remember: Always
drive safely, avoid distractions and follow local laws.
Avoid using stereo headsets with the volume turned up for an extended period of time. Doing so may damage your hearing. It is advisable to keep the volume at a moderate level at all times.
Protect your hearing!
WARNING: Using the headphones at high volume may result in permanent hearing loss. If you experience ringing in your ears, reduce the volume or discontinue using the headphones. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing. Keep the volume at a safe level. Using headphones while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some countries. Check your local laws. Use caution while using your headphones when you are engaging in any activity that requires your full attention. While engaging in any such activity, removal of the speakers from your ear area or turning o your headphones will keep you from being distracted, so as to avoid accident or injury.
6
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
7
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
GETTING STARTED
The buttons can activate dierent functionality, depending on the length of button press.
Instruction: Duration of press
Tap Less than or equal to 0.8 seconds Double tap Twice in less than or equal to 0.8 seconds Press Approximately 0.8 – 1.5 seconds Press and hold Equal or longer than 2.0 seconds
1. Charging your headset
Charge your Jabra BT8010 for 2 hours to ensure that it is fully charged. Use only the chargers provided in the box – do not use chargers from any other devices as this might damage your Jabra BT8010.
Connect the mono unit to the AC power supply to charge from a power socket, or charge directly from your PC with the provided USB cable. When the display indicates “Charging complete” the headset is fully charged. The stereo unit does not require separate charging, as it draws power from the mono unit.
2. Turning your headset On and O
Slide the On/O/Pairing button to the on position, in order to activate the headset. The display will indicate the welcome text.
Slide the On/O/Pairing button back to the o position, in order to deactivate the headset.
3. Pairing with a phone or other device
Before you can use your Jabra BT8010 you must pair it with a mobile phone and/or another Bluetooth enabled device. The rst time you turn on your BT8010 (or if factory reset via the menu), it will automatically enter pairing mode. In this case skip directly to point 2 below. When pairing with your second device, please start with point 1 below.
1. Put the headset into pairing mode
• Turn the headset on
• Slide the On/O/Pairing button forward until the display indicates “Pairing mode”, then release the On/O/Pairing button allowing it to slide back to on
What your new headset can do
Your Jabra BT8010 can be connected with up to two devices for phone and music features:
Phone features Music features
• Answer call • Play/Pause music*
• End call • Stop music*
• Reject call* • Skip track forward*
• Voice dialing* • Volume control
• Last number redialing*
• Call waiting*
• Put call on hold*
• Volume control
* Phone/device dependent
Please consult sections “3. Pairing with a phone or other device” and “7. Working with two connected devices” for additional information.
Specications
• Up to 10 hours of talk time or up to 300 hours of standby time or up to 6 hours of music playing time
• Internal rechargeable battery with charging option from AC power supply or PC via USB cable
• Weight of mono unit: 23 grams (
4
/5 oz)
• Total weight including stereo unit: 37 grams (1
1
/3 oz)
• Operating range up to 10 metres (33 feet)
• Advanced Audio (A2DP), Remote Control (AVRCP) as well as headset and hands-free Bluetooth proles
• Bluetooth specication 2.0
(See Glossary, page 18)
8
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
9
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
5. Wearing your Jabra BT8010
Your Jabra BT8010 is designed to be comfortably worn in two ways.
Worn as a mono headset:
The Jabra BT8010 mono unit is ready to wear on the right ear. If you prefer the left, gently rotate the earhook 180°. See Fig 3.
• Hold the mono unit using your thumb and middle nger, pressing the earhook outwards with your index nger in order to create amble room for you to place it on your ear
• Shape the adjustable earhook to nd the most comfortable t for your ear
• Give the headset a small wiggle to nd the most comfortable t in your ear
For optimal performance, wear the Jabra BT8010 mono unit and your mobile phone on the same side of your body or within line of sight. In general, you will get better performance when there are no obstructions between the headset and the mobile phone. See Fig 4.
Note: The mono unit is by default optimized for right side wearing. If you prefer left side wearing you can orientate the display for left side wearing by accessing the menu, select Settings – Wearing – Left side. If changed to left side wearing, the display, stereo channels and volume control is inverted.
Worn as a stereo headset:
The Jabra BT8010 stereo unit is ready to wear on the left ear. If you prefer the right ear, gently rotate the earhook 180°. See Fig 3.
Connect the stereo unit by inserting the stereo link cable plug into the connector on the mono unit. Placing the stereo link cable on your neck, x the two headset units on your ears as described above.
6. Phone and Music mode
The Jabra BT8010 starts up in Phone mode:
Phone mode – In this mode the headset functions as a normal mono headset, and controls call functionality like call volume, last number redial, etc.
Music mode – In this mode the headset functions as a remote control for your music player, and controls functionality like Play, Pause, Skip Track Forward, etc.
2. Set your mobile phone or other device to ‘discover’ the Jabra BT8010
Follow your phone’s user manual. This usually involves going to a “Setup,”
“Connect” or “Bluetooth” menu on your phone and selecting the option to discover or add a Bluetooth device. (See example from typical mobile
phone in g. 2)
3. Your phone will nd the Jabra BT8010
Your phone or other device will ask if you want to pair with it. Accept with
“Yes” or “Ok” and conrm with the passkey or PIN = 0000 (4 zeros). Your phone or other device will conrm when pairing is complete. In case of unsuccessful pairing repeat steps 1 to 3.
Please repeat the process when pairing your second device.
Note: Please note that you can pair a maximum of 2 devices with the BT8010.
4. Understanding the display
After pairing the Jabra BT8010 with a phone or another device the display could look as follows.
The icon line will display dierent icons based on current events. In the above example the device is connected ( ) to a primary device
called “SE K800i”. Battery status ( ) is indicated.
Possible icons:
Connected to one or two devices
Call in progress
Playing music
Headset controls locked
Music mode (placed on the left of the battery indicator symbol)
Battery indicator
Icon line
Primary device
Secondary device (none shown)
10
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
8. Basic usage of your Jabra BT8010 headset
1. Locking the headset
• Press and hold the menu button to lock/unlock the headset controls
2. Wake up display
• Tap the menu button (if locked, please unlock the headset rst)
3. Show caller ID
To protect your privacy, Caller ID is set to “On demand” by default. In this mode Caller ID will not be indicated, unless you specically request it during an incoming call.
• During an incoming call, tap the menu button
Note: If you would like to activate Caller ID for all incoming calls, you can do so by accessing the menu, select Settings – Display – Caller ID - On.
4. Volume control
• Your Jabra BT8010 headset features an automatic volume control that
adjusts the volume depending on the ambient noise level. For manual adjustment, turn the jog wheel clockwise to increase the volume or counter clockwise to decrease the volume (right side wearing).
Note: If the headset is set for left side wearing, the volume control is inverted (e.g. the volume is increased with a counter clockwise movement).
9. Using your Jabra BT8010 headset for
phone calls
The operation of the basic call features is very similar to your mobile phone.
1. To answer a call
• You answer a call directly on the headset with a tap on the Answer/End
button. A simple tap on the headset’s Answer/End button will capture and transfer the call to the headset
2. To end or reject a call
• A tap on the Answer/End button terminates the active call
• You can also reject an incoming call directly from the headset. Press the
Answer/End button and the call will be rejected. Depending on your mobile phone settings, the caller will either be forwarded to your voice mail or hear a busy signal
To switch between Phone and Music mode please tap the mode button. If you are wearing the headset, you will receive an audio notication that the mode has changed.
Note: If you start a music session from your music player, the headset will automatically change into Music mode.
Note: If you accept a call in Music mode the headset automatically changes to Phone mode. When you terminate the call, the headset will return to Music mode. Depending on the music device, the music will automatically resume.
7. Working with two connected devices
Your Jabra BT8010 lets you connect to two devices for phone and music features. Please note that the BT8010 will have dierent rights in terms of controlling these two devices.
Primary device Secondary device
Phone features • Answer call • Answer call
• End call • End call
• Reject call* • Reject call*
• Voice dialing* • Call waiting*
• Last number redialing* • Put call on hold*
• Call waiting* • Volume control
• Put call on hold*
• Volume control
Music features • Play/Pause music* • Headset
• Stop music* automatically plays
• Skip track forward* music, if initiated from
• Volume control the secondary device
• Volume control
* Phone/device dependent
Note: The last paired device is automatically set as your primary device. If you would like to change your secondary device to your primary device, please press and hold the mode button. You will receive an audio notication indicating that the primary device has shifted.
Note: The primary and secondary device will be listed in the BT8010 display, with the primary device listed at the top.
12
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
13
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11. Jabra BT8010 advanced functionality
You can choose between “Call List”, “Phonebook” and “Settings” inside the menu. Please note that some features may not work as some mobile phones do not support all features.
To access and navigate the menu:
If the display is locked please press and hold the menu button.
• Tap the menu button to enter the menu
• Use the jog wheel to scroll up and down the menu
• Tap the Answer/End button to select an item
• Tap the menu button to step back in the menu
1. Call list
This item accesses the latest 15 incoming calls, for convenient call back directly from the headset.
• Access the menu and select “Call list”
• Select between “List” and “Reset list”
• Selecting “List” you will see a list of the latest incoming calls
• Navigate to the desired number
• Tap the Answer/End button to call the selected number
• Select “Reset list” to clear the call list
2. Phonebook
This item allows you to make calls from the headset phonebook (max. 30 entries).
• Access the menu and select “Phonebook”
• Navigate to the desired contact
• Tap the Answer/End button to call the selected contact
Note: The phonebook is created and maintained using the BT8010 Control Center PC application. Please refer to section “12. The BT8010 Control Center” for additional information.
3. Settings
Access the menu and select “Settings”, to adjust the following settings:
Vibrate alert: Select between “On” and “O”
Display: Control display “Brightness” and “Caller ID”
Brightness can be set to dierent levels. Please note that the level of brightness will impact battery performance.
3. To make a call
• If you make a call from the mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically be transferred to the headset. If your phone does not support this function, tap the answer/end button on the BT8010 to receive the call on the headset
• Voice dialing is activated with a tap on the Answer/End button. For further information about using this feature, please consult your phone’s user manual. You will get the best results if you record the voice-dialing tag through your headset
• Activate last number redial with a press on the Answer/End button on the headset
4. Call waiting and placing a call on hold
• Press once on the Answer/End button to put active call on hold and answer the waiting call
• Tap on the Answer/End button to end active conversation
• Swap between the two calls with a press on the Answer/End button
10. Using your Jabra BT8010 headset for
stereo music
Before playing music please plug in the stereo unit for a full stereo experience. Please refer to section “5. Wearing your Jabra BT8010” for information on how to wear the headset.
Please ensure that the headset is in music mode (music mode icon indicated on display).
1. Play/pause
• Tap the Answer/End button
2. Skip track forward
• Double tap the Answer/End button
3. Stop the music
• Press the Answer/End button
14
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
15
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
13. Troubleshooting and FAQs
I hear crackling noises
Bluetooth is a radio technology, which means it is sensitive to objects between the headset and the connected device. It is designed for the headset and the connected device to be used within 10 metres (33 feet) of each other, with no major objects in the way (walls, etc.).
I cannot hear anything in the headset
Increase the volume in the headset. Ensure that the headset is paired to a device that is playing. Make sure your phone is connected to the headset by checking the phone’s menu or by tapping the Answer/End button.
I have pairing problems
You may have deleted the pairing connection in your mobile phone. Follow the pairing instructions in section 3.
My controls do not work
Please check that the headset is turned on, and then press and hold the menu button to unlock the headset controls.
My display is o
Please check that the headset is turned on, and then tap the menu button to activate the display.
I have problems streaming in stereo from another device (PC, MP3­player etc.)
Make sure the other device supports Bluetooth 1.1 or 1.2 and Advanced Audio Distribution Prole (A2DP) for Bluetooth stereo. In order to control your phone’s music player from the headset, ensure that Audio Video Remote Control Prole (AVRCP) is supported. Please consult the other device’s manual for how to pair to a headset.
I can hear stereo but the music control buttons do not work
The connected device must support the Bluetooth prole for remote control, AVRCP, to make the music control buttons work. If the connected device is your primary device, try to re-connect by turning the headset or device o and on.
Please note that some features can only be operated from the primary device. Please consult section “7. Working with two connected devices”.
I cannot use reject call, call on hold, redial or voice dialing
These features are dependent on the ability of your phone to support a hands-free prole. Please consult your phone’s manual for details.
Please note that some features can only be operated from the primary device. Please consult section “7. Working with two connected devices”.
Caller ID can be set to “On” or “On demand” (default).
Wearing: Can be set to “Right side” (default) or “Left side” If set to “Left side” the display, stereo channels and volume control will be
inverted, thereby optimizing the mono unit for left side wearing.
Language: Select your preferred language The BT8010 is shipped with “English” (default) display text and room for a
personal language. The personal language is inactive until downloaded*.
Equalizer: Select between “Neutral” (default), “Rock”, “Pop”, “Jazz ”, “Classical” and “Personal”. The “Personal” setting is inactive until downloaded*
Paired devices: Select “Delete all” to delete all paired devices
Factory reset: Select this item to return to factory settings
WARNING: Selecting this item will delete all paired devices, call list, phonebook, personal equalizer settings and personal language.
About: Select this item to check the current headset software version.
* The personal language and personal equalizer settings are conveniently loaded, updated or deleted using the BT8010 Control Center PC application. Please check on www.jabra.com/BT8010 for information and availability.
12. The BT8010 Control Center
Using the BT8010 Control Center PC application, you can customize your BT8010 in a number of ways.
At the time of writing this user guide, the following functionality was planned for initial launch:
Phonebook – Create and organize your headset phonebook
Languages – Download a personal language to your headset
Upgrade headset – Update your headset with the latest headset software release from Jabra
We plan to introduce personal equalizer settings and more at a later stage. Please visit www.jabra.com/BT8010 to download the application. An
updated list of functionality, installation instructions and a detailed user guide is also available at the website. Please note that you must register your BT8010 with Jabra before downloading the PC application.
16
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
17
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
• This warranty gives you specic rights and you may have other rights which vary from area to area
• Unless otherwise instructed in the User Manual, the user may not, under any circumstances, attempt to perform service, adjustments or repairs on this unit, whether in or out of warranty. It must be returned to the purchase point, factory or authorized service agency for all such work
• Jabra (GN Netcom) will not assume any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. Any repair work on Jabra (GN Netcom) products by unauthorized third parties voids any warranty
17. Certication and safety approvals
CE
This product is CE marked according to the provisions of the R & TTE Directive (99/5/EC). Hereby, GN Netcom, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
For further information please consult www.jabra.com Within the EU this device is intended to be used in Austria, Belgium, Cyprus,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, The Netherlands, United Kingdom, and within EFTA in Iceland, Norway and Switzerland.
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Will it be possible to listen to radio on my phone with the Jabra BT8010?
Being able to listen to radio via Bluetooth depends on your phone. Most of the mobile phones currently on the market require a corded headset that uses the cord as an antenna.
14. Need more help?
Jabra oers customer support online at www.jabra.com or you can see the inside cover for the support details of your country.
15. Taking care of your headset
• Always store the Jabra BT8010 in a safe place with the power o.
• Avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°F, including direct sunlight, or below -10°C/14°F). This can shorten battery life and may aect operation. High temperatures may also degrade performance. Low temperatures (down to -10C/114F) will shorten battery life and may aect operation but should not permanently damage the Jabra BT8010.
• Do not expose the Jabra BT8010 to rain or moisture.
16. Warranty
Jabra (GN Netcom) warrants this product against all defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. The conditions of this warranty and our responsibilities under this warranty are as follows:
• The warranty is limited to the original purchaser
• A copy of your receipt or other proof of purchase is required
The warranty is void if the serial number, date code label or product label is removed, or if the product has been subject to physical abuse, improper installation, modication, or repair by unauthorized third parties
• The responsibility of Jabra (GN Netcom) products shall be limited to the repair or replacement of the product at its sole discretion
• Any implied warranty on Jabra (GN Netcom) products is limited to two years from the date of purchase on all parts, including any cords and connectors
• Specically exempt from any warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear cushions, decorative nishes, batteries, and other accessories
Jabra (GN Netcom) is not liable for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Jabra (GN Netcom) product
18
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
19
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
18. Glossary
Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance 10 metres (approx. 33 feet). Get more information at www.bluetooth.com
Bluetooth proles are the dierent ways that Bluetooth devices communicate with other devices. Bluetooth phones support either the headset prole, the hands-free prole or both. In order to support a certain prole, a phone manufacturer must implement certain mandatory features within the phone’s software.
Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices and lets them communicate with each other. Bluetooth devices will not work if the devices have not been paired.
Passkey or PIN is a code that you enter on your mobile phone to pair it with your Jabra BT8010. This makes your phone and the Jabra BT8010 recognize each other and automatically work together.
Standby mode is when the Jabra BT8010 is passively waiting for a call. When you ‘end’ a call on your mobile phone, the headset goes into standby mode.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) is a Bluetooth prole that enables stereo sound. Both the headset and the device it connects to must support A2DP in order to hear A2DP sound in the headset.
AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) is a Bluetooth prole that enables remote control of the device that the headset is connected to. Both the headset and the device it connects to must support AVRCP in order for AVRCP to work.
Dispose of the product according to local standards and regulations. www.jabra.com/weee
Français
Merci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
A propos du Jabra BT8010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Les fonctions de votre nouveau casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
MISE EN ROUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1. Charger le casque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2. Mettre en marche et éteindre le casque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3. Appairage avec un téléphone ou autre périphérique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. Comprendre l’écran
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. Porter le Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. Mode téléphone et mode musique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. Travailler avec deux périphériques connectés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Fonctions de base du casque Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. Utilisation du casque Jabra BT8010 pour les appels téléphoniques
. . . . . . 27
10. Utilisation du casque Jabra BT8010 pour la musique en stéréo
. . . . . . . . . .28
11. Fonctionnalité avancée du Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
12. Le Control Center (centre de contrôle) du BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13. Dépannage et FAQ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
14. Pour plus d’informations
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
15. Entretien du casque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
16. Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
17. Autorisations de sécurité et de certification
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
18. Glossaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
1
10
8
6
4
5
3
2
7
9
20
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
21
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
A propos du Jabra BT8010
Unité mono :
1
Ecran
2
Touche Réponse/Fin
3
Molette
4
Prise de chargement,
lien stéréo et connexion PC
5
Touche Marche/Arrêt/Appairage
6
Touche Menu
7
Touche Mode
8
Microphone
Unité stéréo :
9
Haut-parleur
10
Câble du lien stéréo (xe)
Veuillez noter que l’unité stéréo se connecte uniquement à l’unité mono.
Illustration 1
Merci
Merci d’avoir acheté le casque Bluetooth® Jabra BT8010. Nous espérons que vous en serez satisfait ! Ce manuel d’utilisation vous permettra d’utiliser et de tirer le meilleur parti de votre casque.
N’oubliez pas : la sécurité routière passe avant les
appels téléphoniques !
L’utilisation d’un téléphone mobile au volant peut détourner votre attention de la route et augmenter le risque d’accident. Si vous conduisez par mauvais temps, si la circulation est dense, si vous avez des enfants dans la voiture ou que les conditions de route sont diciles, quittez la route et garez-vous avant d’eectuer ou de répondre à un appel. Veillez également à écourter les communications et à ne pas prendre de notes ni lire de documents.
L’utilisation d’un casque sur les deux oreilles au volant
est interdite dans certains pays. N’oubliez pas : conduisez
toujours prudemment, évitez les distractions et respectez
la réglementation locale.
Evitez d’utiliser le casque stéréo à un niveau sonore élevé pendant une période prolongée car cela peut endommager votre ouïe. Il est recommandé de garder le volume à un niveau modéré à tout moment.
Protégez votre audition !
AVERTISSEMENT : l’utilisation des écouteurs à volume élevé peut entraîner une dégradation permanente de l’ouïe. Si vous entendez un bourdonnement dans l’oreille, réduisez le volume ou cessez d’utiliser les écouteurs. En cas d’utilisation prolongée à volume élevé, vous pouvez vous accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages irréversibles à votre ouïe. Réglez le volume à un niveau qui ne présente aucun danger. Il peut être dangereux, et illégal dans certains pays, d’utiliser des écouteurs en conduisant un véhicule à moteur, une moto, un bateau ou un vélo. Renseignez-vous sur la loi locale. Soyez prudent lorsque vous utilisez les écouteurs alors que vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention. Dans ce cas, retirer les écouteurs ou les éteindre éliminera toute distraction, de sorte à éviter un accident ou des blessures.
22
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
23
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
MISE EN ROUTE
Les touches peuvent activer diérentes fonctions, selon la durée de pression de la touche.
Instruction : Durée de pression :
Tapez Jusqu’à 0,8 seconde Tapez deux fois Deux tapes en 0,8 seconde ou moins Appuyez Environ 0,8 – 1,5 seconde Appuyez et maintenez la pression 2,0 secondes ou plus
1. Charger le casque
Chargez le Jabra BT8010 pendant 2 heures an de garantir son chargement complet. Utilisez uniquement les chargeurs fournis – n’utilisez pas de chargeurs correspondant à d’autres appareils, cela risquerait d’endommager votre Jabra BT8010.
Branchez l’unité mono à une prise de courant ou chargez-la directement à partir de votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lorsque l’écran ache “Charging complete” (chargement terminé), le casque est complètement chargé. L’unité stéréo s’alimente à partir de l’unité mono, il n’est donc pas nécessaire de la charger séparément.
2. Mettre en marche et éteindre le casque
Pour activer le casque, glissez la touche Marche/Arrêt/Appairage en position marche. L’écran achera le texte de bienvenue.
Pour désactiver le casque, glissez la touche Marche/Arrêt/Appairage en position arrêt.
3. Appairage avec un téléphone ou autre périphérique
Avant de pouvoir utiliser le Jabra BT8010, vous devez l’appairer avec un téléphone mobile et/ou un autre périphérique Bluetooth. La première fois que vous mettrez le Jabra BT8010 en marche (ou lors d’une réinitialisation usine via le menu), il se mettra automatiquement en mode appairage. Dans ce cas, passez directement au point 2 ci-dessous. Pour l’appairer avec votre second périphérique, veuillez commencer au point 1 ci-dessous.
1. Mettez le casque en mode appairage :
• Mettez le casque en marche
• Faites glisser la touche Marche/Arrêt/Appairage vers l’avant jusqu’à ce que l’écran ache “Pairing mode” (mode appairage), puis relâchez-la, elle se remettra en position marche.
Les fonctions de votre nouveau casque
Le Jabra BT8010 peut être connecté à un ou deux périphériques pour les fonctions de téléphonie et musicales :
Fonctions de téléphonie Fonctions musicales
• Réponse aux appels • Lecture/pause de la musique*
• Fin d’appels • Arrêt de la musique*
• Refus d’appels* • Saut de plage avant*
• Composition de numéro par • Commande du volume commande vocale*
• Rappel du dernier numéro composé*
• Double appel*
• Mise en attente d’appel*
• Commande du volume
* Dépend du modèle de téléphone / de périphérique
Veuillez consulter les sections “3. Appairage avec un téléphone ou autre périphérique” et “7. Travailler avec deux périphériques connectés” pour
plus d’informations.
Spécications :
• Jusqu’à 10 heures d’autonomie en conversation, 300 heures d’autonomie en veille ou 6 heures de lecture de musique
• Batterie interne rechargeable avec option de chargement à partir d’une source de courant alternatif ou d’un ordinateur via un câble USB
• Poids de l’unité mono : 23 grammes
• Poids total, unité stéréo comprise : 37 grammes
• Distance de fonctionnement jusqu’à 10 mètres
• Prols Bluetooth audio avancé (A2DP), commande à distance (AVRCP), casque et mains libres
• Spécication Bluetooth 2.0
(voir glossaire, page 34)
24
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
25
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
5. Porter le Jabra BT8010
Le Jabra BT8010 est conçu pour être porté en tout confort de deux façons diérentes.
Comme un casque mono :
L’unité mono du Jabra BT8010 est livrée pour être portée sur l’oreille droite. Si vous préférez la porter sur l’oreille gauche, tournez en douceur l’oreillette de 180°. Voir illustration 3.
• Tenez l’unité mono entre le pouce et le majeur, en poussant l’oreillette vers l’extérieur à l’aide de l’index pour créer un espace susant pour la placer sur l’oreille
Adaptez la forme de l’oreillette réglable an de trouver la position la plus confortable sur votre oreille
• Secouez légèrement le casque an de trouver la position la plus confortable sur votre oreille
Pour une performance optimale, portez l’unité mono du Jabra BT8010 et votre téléphone mobile du même côté ou dans la même ligne de visée. Vous obtiendrez en général une meilleure performance s’il n’y a aucun obstacle entre le casque et le téléphone. Voir illustration 4.
Remarque : L’unité mono est programmée par défaut pour une performance optimale du côté droit. Si vous préférez la porter du côté gauche, vous pouvez orienter l’écran pour le port à gauche en accédant au menu et en sélectionnant Settings – Wearing – Left side (Réglages – Port – côté gauche). Si vous passez au port à gauche, l’écran, les canaux stéréo et la commande du volume seront inversés.
Comme un casque stéréo :
L’unité stéréo du Jabra BT8010 est livrée pour être portée sur l’oreille gauche. Si vous préférez la porter sur l’oreille droite, tournez en douceur l’oreillette de 180°. Voir illustration 3.
Connectez l’unité stéréo en introduisant le câble de lien stéréo dans la prise de l’unité mono. Placez le câble de lien stéréo autour du cou et mettez les deux unités du casque en position sur vos oreilles selon les instructions ci-dessus.
6. Mode téléphone et mode musique
Le Jabra BT8010 démarre en mode téléphone :
Mode téléphone – dans ce mode, le casque fonctionne comme un casque mono normal et contrôle les fonctions d’appels telles le volume d’un appel, la recomposition du dernier numéro etc.
Mode musique – dans ce mode, le casque fonctionne comme une commande à distance pour votre lecteur de musique et contrôle les fonctions telles la lecture, la pause, le saut de plage en avant, etc.
2. Réglez votre téléphone mobile ou autre périphérique pour qu’il ‘détecte’ le Jabra BT8010.
Suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléphone. Généralement, cela implique d’accéder à un menu “Setup” (réglages), “Connect” (connexion) ou “Bluetooth” sur votre téléphone, puis de sélectionner l’option « détection » ou « ajout » d’un périphérique Bluetooth.
(voir exemple à partir d’un téléphone mobile type sur l’illustration 2)
3. Votre téléphone détecte le Jabra BT8010
Votre téléphone ou autre périphérique vous demande si vous voulez
l’appairer avec le casque. Acceptez en appuyant sur “Yes” (Oui) ou “OK” et saisissez le mot de passe ou code PIN = 0000 (4 zéros). Votre téléphone ou autre périphérique conrme que l’appairage est terminé. En cas d’échec de la procédure d’appairage, répétez les étapes 1 à 3.
Veuillez répéter le processus pour appairer le casque avec votre second
périphérique.
Remarque :
Vous pouvez appairer deux périphériques maximum avec le
Jabra BT8010.
4. Comprendre l’écran
Une fois le Jabra BT8010 appairé avec un téléphone ou autre périphérique, l’écran devrait se présenter comme suit :
Ligne d’icônes
Périphérique principal
Périphérique secondaire (aucun illustré ici)
La ligne d’icônes achera diérentes icônes en fonction du statut actuel. Dans l’exemple illustré ci-dessus, le Jabra BT8010 est connecté ( ) à un
périphérique principal appelé “SE K800i”. L’état de la batterie ( ) est aché.
Icônes possibles :
Connecté à un ou deux périphériques Appel en cours Lecture de musique en cours Commandes du casque verrouillées
Mode musique (placé sur la gauche de l’icône de l’indicateur de batterie)
Indicateur de batterie
26
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
27
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
8. Fonctions de base du casque Jabra BT8010
1. Verrouillage du casque
• Pour verrouiller/déverrouiller les commandes du casque, appuyez et
maintenez la pression sur la touche Menu.
2. Activation de l’écran
• Tapez sur la touche Menu (si le casque est verrouillé, veuillez d’abord le
déverrouiller).
3. Achage de l’identité de l’appelant
Dans un souci de protection de la vie privée, le réglage par défaut de l’identité de l’appelant est “On demand” (sur demande). De cette manière, l’identité de l’appelant ne sera achée que si vous en faites la demande spécique pendant un appel entrant.
• Pendant un appel entrant, tapez sur la touche Menu
Remarque :
Vous pouvez si vous le souhaitez activer l’achage de l’identité de l’appelant pour tous les appels entrants, en accédant au menu et en sélectionnant Settings – Display – Caller ID – On (Réglages – Ecran – Identité de l’appelant – activé).
4. Commande du volume
• Le casque Jabra BT8010 est équipé d’une fonction automatique de
commande du volume qui règle le volume en fonction du niveau de bruit ambiant. Pour régler le volume manuellement, tournez la mollette dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti­horaire pour baisser le volume (en port à droite).
Remarque :
Si le casque est réglé pour être porté à droite, la commande du volume est inversée (le volume est augmenté en tournant la mollette dans le sens anti-horaire).
9. Utilisation du casque Jabra BT8010 pour les appels téléphoniques
L’utilisation des fonctions de téléphonie de base est très similaire à celle de votre téléphone mobile.
1. Pour répondre à un appel :
• Pour répondre à un appel directement depuis le casque, tapez sur la
touche Réponse/Fin. Une simple tape sur la touche Réponse/Fin du casque captera et transférera l’appel au casque.
Pour passer d’un mode à l’autre, veuillez taper sur la touche Mode. Si vous portez le casque, vous recevrez un avertissement sonore du changement de mode.
Remarque :
Si vous entamez une session de musique depuis votre lecteur de
musique, le casque passera automatiquement en mode musique.
Remarque : Si vous acceptez un appel lorsque vous vous trouvez en mode musique, le casque passera automatiquement en mode téléphone. Lorsque vous mettrez n à l’appel, le casque passera de nouveau en mode musique. En fonction de votre lecteur de musique, la musique reprendra automatiquement.
7.
Travailler avec deux périphériques connectés
Vous pouvez connecter le Jabra BT8010 à deux périphériques, pour les fonctions de téléphonie et musicales. Veuillez noter que le BT8010 aura diérents droits en matière de contrôle de ces deux périphériques.
Périphérique principal Périphérique secondaire
Fonctions de • Réponse aux appels • Réponse aux appels téléphonie • Fin d’appels • Fin d’appels
• Refus d’appels* • Refus d’appels*
• Composition de numéro • Double appel* par commande vocale* • Mise en attente d’appel*
• Rappel du dernier numéro • Commande du volume composé*
• Double appel*
• Mise en attente d’appel*
• Commande du volume
Fonctions • Lecture/pause de la musique* • Le casque lit musicales • Arrêt de la musique* automatiquement la
• Saut de plage avant* musique, si elle est lancée
• Commande du volume à partir du périphérique secondaire
• Commande du volume
* Dépend du modèle de téléphone / de périphérique
Remarque :
Le dernier périphérique appairé est automatiquement désigné comme votre périphérique principal. Si vous souhaitez que votre périphérique secondaire devienne votre périphérique principal, veuillez appuyer et maintenez la pression sur la touche Mode. Vous recevrez un avertissement sonore de ce que le périphérique principal a été transféré.
Remarque :
Les deux périphériques seront achés sur l’écran du BT8010, le
périphérique principal apparaissant au-dessus du périphérique secondaire.
28
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
29
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11. Fonctionnalité avancée du Jabra BT8010
Vous pouvez sélectionner “Call List” (liste d’appels), “Phonebook” (répertoire téléphonique) ou “Settings” (réglages) dans le menu. Veuillez noter qu’il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles si le téléphone mobile ne les supporte pas.
Accéder au menu et naviguer :
Si l’écran est verrouillé, veuillez appuyer sur la touche Menu et maintenir la pression.
• Tapez sur la touche Menu an d’entrer dans le menu
• Utilisez la molette pour parcourir le menu
• Tapez sur la touche Réponse/Fin pour sélectionner une option
• Tapez sur la touche Menu pour retourner dans le menu
1. Liste d’appels
Cette fonction pratique vous permet d’acher les 15 derniers appels entrants pour pouvoir rappeler un numéro directement depuis le casque.
• Accédez au menu et sélectionnez “Call list” (liste d’appels)
• Sélectionnez “List” (liste) ou “Reset list” (réinitialiser la liste)
Sélectionnez “List” (liste) pour acher une liste des derniers appels entrants
• Parcourez la liste jusqu’au numéro souhaité
• Tapez sur la touche Réponse/Fin pour appeler le numéro sélectionné
• Sélectionnez “Reset list” (réinitialiser la liste) pour vider la liste d’appels
2. Répertoire téléphonique
Cette fonction vous permet d’eectuer des appels depuis le répertoire téléphonique du casque (30 contacts max.).
• Accédez au menu et sélectionnez “Phonebook” (répertoire téléphonique)
• Parcourez la liste jusqu’au numéro souhaité
• Tapez sur la touche Réponse/Fin pour appeler le numéro sélectionné
Remarque :
Le répertoire téléphonique est créé et entretenu à partir de
l’application PC Control Center du BT8010. Veuillez vous reporter à la section “12. Le Control Center (centre de contrôle) du BT8010” pour de plus amples renseignements.
3. Réglages
Accédez au menu et sélectionnez “Settings” (réglages), d’où vous pourrez régler les paramètres suivants :
Alerte vibreur :
Sélectionnez “On” (activée) ou “O ” (désactivée).
Ecran :
Luminosité de l’écran (“Brightness”) et achage de l’identité de
l’appelant (“Caller ID”).
2. Pour mettre n à ou rejeter un appel
• Pour mettre n à l’appel en cours, tapez sur la touché Réponse/Fin
• Vous pouvez également rejeter un appel entrant directement depuis le
casque. Appuyez sur la touche Réponse/Fin pour rejeter l’appel. Selon les réglages de votre téléphone mobile, le correspondant sera transféré sur votre messagerie vocale ou recevra la tonalité « occupé ».
3. Pour eectuer un appel :
• Si vous eectuez un appel à partir du téléphone mobile, l’appel sera
automatiquement transféré au casque (en fonction des réglages du téléphone). Si votre téléphone ne supporte pas cette fonction, tapez sur la touche Réponse/Fin du BT8010 pour recevoir l’appel sur le casque.
• La composition de numéro par commande vocale est activée par
une tape sur la touche Réponse/Fin. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre téléphone pour plus d’informations sur cette fonction. Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous enregistrez l’identité de numérotation vocale via votre casque.
• Pour activer le rappel du dernier numéro composé, appuyez sur la
touche Réponse/Fin du casque.
4. Utiliser la fonction double appel/mise en attente
• Pour mettre l’appel en cours en attente et répondre à l’appel entrant,
appuyez une fois sur la touche Réponse/Fin.
• Pour mettre n à l’appel en cours, tapez sur la touche Réponse/Fin.
• Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur la touche Réponse/Fin.
10. Utilisation du casque Jabra BT8010 pour la musique en stéréo
Veuillez brancher l’unité stéréo avant d’écouter de la musique pour une expérience stéréo complète. Veuillez consulter la section “5. Porter le Jabra BT8010” pour des indications sur le port du casque.
Veuillez vous assurer que le casque est en mode musique (icône de mode musique aché sur l’écran).
1. Lecture/pause
• Tapez sur la touche Réponse/Fin.
2. Saut de plage avant
• Tapez deux fois sur la touche Réponse/Fin.
3. Arrêt de la musique
• Appuyez sur la touche Réponse/Fin.
30
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
31
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Répertoire téléphonique – créez et organisez le répertoire téléphonique
de votre casque
Langues – Téléchargez une langue personnelle sur votre casque
Mise à niveau du casque – Mettez votre casque à jour avec la dernière version du logiciel du casque de Jabra
Nous prévoyons également de lancer des réglages personnels de l’égaliseur et d’autres nouveautés à un stade ultérieur.
Veuillez visiter www.jabra.com/BT8010 pour télécharger l’application. Vous trouverez également sur le site Web une liste actualisée des fonctionnalités, des instructions d’installation et un guide d’utilisation détaillé. Veuillez noter que vous devez enregistrer votre BT8010 auprès de Jabra avant de télécharger l’application PC.
13. Dépannage et FAQ
J’entends des craquements
La technologie Bluetooth étant une technologie radio, elle est aectée par les objets se trouvant entre le casque et le périphérique connecté. Le casque et le périphérique connecté doivent se trouver à une distance non supérieure à 10 mètres l’un de l’autre et sans obstacles majeurs tels des murs.
Je n’entends rien dans le casque
Augmentez le volume dans votre casque. Assurez-vous que le périphérique avec lequel le casque est appairé est en mode lecture. Assurez-vous que le téléphone est connecté au casque en vériant le menu du téléphone ou en tapant sur la touche Réponse/Fin.
J’ai des problèmes d’appairage
Vous avez peut-être eacé la connexion d’appairage dans votre téléphone mobile. Suivez les instructions d’appairage de la section 3.
Mes commandes ne fonctionnent pas
Vériez que le casque est en marche, ensuite maintenez la touche Menu enfoncée pour déverrouiller les commandes du casque.
Mon écran est éteint
Veuillez vérier que le casque est en marche, ensuite tapez sur la touche Menu pour activer l’écran.
J’ai des problèmes pour lire de la musique en stéréo depuis un autre périphérique (PC, lecteur MP3 etc.)
Vériez que l’autre appareil supporte Bluetooth 1.1 ou 1.2 et le prol Bluetooth stéréo A2DP (Advanced Audio Distribution Prole). An de pouvoir contrôler le lecteur de musique de votre téléphone depuis le casque, assurez-vous qu’il supporte le prol AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) de commande à distance. Veuillez consulter le manuel de l’autre périphérique pour les instructions d’appairage avec un casque.
La luminosité peut être réglée sur diérents niveaux. Veuillez noter que le niveau de luminosité aectera les performances de la batterie.
L’achage de l’identité de l’appelant peut être réglé sur “On” (activé) ou “On demand” (sur demande) (défaut).
Port :
Peut être réglé sur “R ight side” (port à droite) (défaut) ou “Left side”
(port à gauche). Lorsque le casque est réglé pour le port à gauche, l’écran, les canaux stéréo
et la commande du volume seront inversés an d’optimiser l’unité mono pour le port à gauche.
Langue :
Sélectionnez votre langue préférentielle.
Le BT8010 est livré avec l’anglais comme langue par défaut et la possibilité d’ajouter une langue personnelle. La langue personnelle ne devient active qu’une fois téléchargée*.
Egaliseur :
Sélectionnez “Neutral” (neutre) (défaut), “Rock”, “Pop”, “Jazz ”, “Classical” (classique) ou “Personal” (personnel). Le réglage “Personal” ne devient actif qu’une fois téléchargé*.
Périphériques appairés :
Sélectionnez “Delete all” (supprimer tous) pour
supprimer tous les périphériques appairés.
Factory reset (réinitialisation usine) :
Sélectionnez cette fonction pour
rétablir les paramètres d’usine.
MISE EN GARDE : Si vous sélectionnez cette option, tous les périphériques appairés, la liste d’appels, le répertoire téléphonique, les réglages personnels de l’égaliseur et la langue personnelle seront supprimés.
A propos :
Vous pouvez sélectionner cette option pour vérier la version
actuelle du logiciel du casque.
* Vous pouvez facilement télécharger, mettre à jour ou supprimer les paramètres personnels de langue et de l’égaliseur à l’aide de l’application PC Control Center du BT8010. Veuillez consulter www.jabra.com/BT8010 pour tous renseignements et pour vérier la disponibilité.
12. Le Control Center (centre de contrôle) du BT8010
Vous pouvez personnaliser votre BT8010 de diérentes façons à l’aide de l’application PC Control Center du BT8010.
Lors de la rédaction de ce manuel d’utilisation, les fonctionnalités suivantes étaient programmées pour le lancement initial :
32
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
33
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
16. Garantie
Jabra (GN Netcom) garantit ce produit contre tous les défauts, pièce et main d’œuvre, pendant deux ans à compter de la date initiale d’achat. Les conditions de cette garantie et nos responsabilités en vertu de cette garantie sont les suivantes :
• La garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original.
• Une copie de votre reçu ou autre preuve d’achat est requise
• La garantie est nulle si le numéro de série, l’étiquette du code date ou l’étiquette du produit sont enlevés, ou si le produit a subi un usage inapproprié, une installation impropre, une modication ou une réparation par des tiers non autorisés
• La responsabilité de Jabra (GN Netcom) sur ses produits sera limitée à la réparation ou au remplacement du produit à l’entière discrétion de Jabra
• Toute garantie implicite sur les produits Jabra (GN Netcom) est limitée à deux ans à compter de la date d’achat pour toutes les pièces, y compris les cordons et connecteurs
• Sont spéciquement exclus de toute garantie les consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale, tels que les bonnettes de microphone, les oreillettes, les décorations de nition, les batteries et autres accessoires
• Jabra (GN Netcom) n’est pas responsable des dommages accessoires ou indirects résultant de l’utilisation appropriée ou inappropriée de l’un des produits Jabra (GN Netcom)
• Cette garantie vous donne des droits spéciques et vous pouvez bénécier d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre
• Sauf indication contraire dans le manuel d’utilisation, l’utilisateur ne pourra, en aucun cas, tenter d’eectuer une opération de maintenance, d’ajustement ou de réparation sur cet appareil, qu’il soit ou non sous garantie. L’unité doit être retournée au point de vente, à l’usine ou au centre de maintenance agréé pour ce type d’opération
• Jabra (GN Netcom) n’assumera aucune responsabilité en cas de perte ou dommage subi lors de l’expédition. Tout travail de réparation sur les produits Jabra (GN Netcom) par des personnes non autorisées annule toute garantie
J’entends la musique en stéréo mais les touches de commande de la musique ne fonctionnent pas
Le périphérique connecté doit supporter le prol Bluetooth de commande à distance, AVRCP, pour que les touches de commande de la musique fonctionnent. Si le périphérique connecté est votre périphérique principal, essayez de le reconnecter en éteignant puis en remettant en marche le casque ou le périphérique.
Veuillez noter que certaines fonctions ne peuvent être utilisées que depuis le périphérique principal. Veuillez consulter la section “7. Travailler avec deux périphériques connectés”.
Je ne peux pas utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise en attente d’un appel, de rappel du dernier numéro composé ni de numérotation vocale
Ces fonctions dépendent de la capacité de votre téléphone de supporter un prol mains libres. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre téléphone pour obtenir des détails.
Veuillez noter que certaines fonctions ne peuvent être utilisées que depuis le périphérique principal. Veuillez consulter la section “7. Travailler avec deux
périphériques connectés”.
Pourrai-je écouter la radio sur mon téléphone avec le Jabra BT8010?
La possibilité d’écouter la radio via Bluetooth dépend de votre téléphone. La plupart des téléphones mobiles actuellement sur le marché exigent un casque laire qui utilise le l comme antenne.
14. Pour plus d’informations
Consultez l’assistance en ligne de Jabra à www.jabra.com ou reportez­vous à l’intérieur de la couverture pour obtenir les coordonnées du service d’assistance dans votre pays.
15. Entretien du casque
• Rangez toujours le Jabra BT8010 éteint et dans un endroit sûr.
• Evitez de l’exposer à des températures extrêmes (au-dessus de 45°C – y compris aux rayons du soleil – ou en dessous de -10°C). Cela risque de réduire la durée de vie de la batterie et d’entraîner des dysfonctionnements. Des températures élevées peuvent par ailleurs entraver les performances. Les basses températures (jusqu’à –10°C) écourteront la vie de la batterie et peuvent aecter le fonctionnement du Jabra BT8010 mais ne devraient pas l’endommager de façon permanente.
• Evitez tout contact avec la pluie ou l’humidité.
34
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
35
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
17.
Autorisations de sécurité et de certication
Ce produit porte le marquage CE conformément aux dispositions de la Directive 1999/5/CE (R&TTE). GN Netcom déclare par la présente que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter le site
www.jabra.com
Dans l’UE, ce dispositif est utilisable dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Pays Bas, Royaume-Uni, et dans les pays de l’AELE : Islande, Norvège et Suisse.
Bluetooth
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par GN Netcom est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
18. Glossaire
La technologie Bluetooth est une technologie permettant de connecter des périphériques, tels que des téléphones mobiles ou des casques, sans ls ni cordons électriques sur une courte distance (environ 10 mètres). Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site www.bluetooth.com
Les prols Bluetooth sont les diérentes manières dont les périphériques Bluetooth communiquent avec d’autres périphériques. Les téléphones Bluetooth supportent soit le prol casque, soit le prol mains libres, soit les deux. An de supporter un prol spécique, le fabricant de téléphone doit intégrer certaines fonctions obligatoires dans le logiciel du téléphone.
L’appairage crée un lien unique et crypté entre deux périphériques Bluetooth et leur permet de communiquer entre eux. Les périphériques Bluetooth ne fonctionneront pas s’ils n’ont pas fait l’objet d’un appairage.
Le mot de passe ou code PIN est un code que vous saisissez dans votre téléphone mobile an de l’appairer avec votre Jabra BT8010. Il permet à votre téléphone et au Jabra BT8010 de se reconnaître et de fonctionner automatiquement ensemble.
Le mode veille est actif lorsque le Jabra BT8010 attend passivement un appel. Lorsque vous « nissez» un appel sur votre téléphone mobile, le casque passe en mode veille.
Mettez le produit au rebut en respectant les normes et réglementations locales. www.jabra.com/weee
Le prol A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) est un prol Bluetooth permettant de reproduire le son en stéréo. Aussi bien le casque que le périphérique auquel il est connecté doivent supporter le prol A2DP an de reproduire le son A2DP dans le casque.
Le prol AVRCP (Audio Video Remote Control Prole) est un prol Bluetooth qui permet de commander à distance le périphérique auquel le casque est connecté. Aussi bien le casque que le périphérique auquel il est connecté doivent supporter le prol AVRCP an que celui-ci fonctionne.
36
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
37
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Español
Gracias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Acerca de su Jabra BT8010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lo que su nuevo auricular puede hacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
CÓMO EMPEZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
1. Cómo cargar su auricular
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2. Cómo encender y apagar el auricular
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3. Emparejado con un teléfono u otro dispositivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4. La pantalla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
5. Cómo llevar su Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6. Modo de Teléfono y Modo de Música
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
7. Operación con dos dispositivos conectados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8. Uso básico de su auricular Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9. Cómo hacer llamadas telefónicas con su auricular Jabra BT8010
. . . . . . . . 45
10. Cómo escuchar música estéreo con su auricular Jabra BT8010
. . . . . . . . . . 46
11. Funciones avanzadas del Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
12. BT8010 Control Center
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
13. Solución de problemas y Preguntas frecuentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
14. ¿Necesita más ayuda?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
15. Cuidados del auricular
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
16. Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
17. Certificación y homologaciones de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
18. Glosario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
1
10
8
6
4
5
3
2
7
9
38
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
39
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Acerca de su Jabra BT8010
Unidad Mono:
1
Pantalla
2
Botón contestar/terminar
3
Rueda de control
4
Conector de carga, enlace
estéreo y conexión de PC
5
Botón de encendido/
apagado/emparejado
6
Botón de menú
7
Botón de modo
8
Micrófono
Unidad estéreo:
9
Altavoz
10
Cable de enlace estéreo (jo)
Por favor observe que la unidad estéreo se conecta únicamente con la unidad mono.
Fig 1
Gracias
Gracias por comprar el auricular BT8010 Bluetooth® de Jabra. ¡Esperamos que lo disfrute! Este Manual del Usuario le ayudará a empezar y a aprovechar al máximo su auricular.
Recuerde, ¡lo primero es la carretera, no la llamada!
El uso de teléfonos móviles mientras se conduce puede distraerle y podría aumentar la posibilidad de sufrir un accidente. Si conduce con mal tiempo, circulación densa, con niños en el automóvil, o con condiciones de carretera difíciles, salga de la carretera y aparque antes de hacer o contestar una llamada. Asimismo, limite la duración de su conversación y no tome notas ni lea documentos.
El uso de este auricular con ambas orejas tapadas
mientras se conduce no está permitido en algunos
países. Recuerde: Siempre conduzca con cuidado, evite
distracciones y observe la normativa local.
Evite el uso de auriculares estéreo con el volumen alto durante periodos de tiempo prolongados. El hacerlo puede dañar su capacidad auditiva. Es aconsejable mantener el volumen a un nivel moderado en todo momento.
¡Proteja su capacidad auditiva!
ATENCIÓN: Si usa los auriculares a un volumen alto podrían producirse pérdidas auditivas irreversibles. Si siente pitidos en los oídos, reduzca el volumen o interrumpa el uso de los auriculares. Si usa de forma habitual los auriculares a un volumen alto, sus oídos podrían acostumbrarse a ese nivel de sonido y dañar irreversiblemente su capacidad auditiva. No use los auriculares a un volumen que supere el nivel de seguridad. Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser peligroso. Además es ilegal en algunos países. Revise la legislación local. Tenga cuidado mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención total. Mientras la esté realizando, retire los auriculares de la oreja o desconéctelos para evitar distracciones y los consiguientes accidentes o daños.
40
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
41
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
CÓMO EMPEZAR
Los botones pueden activar diferentes funciones, dependiendo de la duración de la pulsación.
Instrucción: Duración de la pulsación:
Pulse brevemente 0,8 segundos o menos Pulsación doble Dos veces en 0,8 segundos o menos Pulse Aproximadamente 0,8 – 1,5 segundos Mantenga pulsado 2 segundos o más
1. Cómo cargar su auricular
Cargue su Jabra BT8010 durante 2 horas para asegurarse de que está completamente cargado. Utilice únicamente los cargadores suministrados en la caja – no utilice cargadores de otros dispositivos porque pueden dañar su Jabra BT8010.
Conecte la unidad mono a la fuente de alimentación CA para cargarlo desde una toma de corriente, o cárguelo directamente desde su PC con el cable USB suministrado. Cuando la pantalla indique “Carga completa”, el auricular está totalmente cargado. No es necesario cargar la unidad estéreo, que se alimenta desde la unidad mono.
2. Cómo encender y apagar el auricular
Deslice el botón de encendido/apagado/emparejado a la posición de encendido para activar el auricular. La pantalla mostrará el texto de bienvenida.
Mueva el botón de encendido/apagado/emparejado a la posición de apagado para desactivar el auricular.
3.
Emparejado con un teléfono u otro dispositivo
Antes de usar su Jabra BT8010, tendrá que emparejarlo con un teléfono móvil y/o con otro dispositivo Bluetooth. La primera vez que encienda su BT8010 (o si lo ha reiniciado a los ajustes de fábrica mediante el menú), entrará automáticamente en el modo de emparejado. En este caso, pase directamente al punto 2. Para emparejarlo con el segundo dispositivo, por favor empiece con el punto 1.
1. Ponga el auricular en modo de emparejado
• Encienda el auricular.
• Deslice el botón de encendido/apagado/emparejado hacia adelante hasta que la pantalla indique “Pairing mode” (Modo de emparejado), luego suelte el botón de encendido/apagado/emparejado, dejando que se deslice de nuevo a la posición de encendido.
Lo que su nuevo auricular puede hacer
Su Jabra BT8010 puede conectarse a un máximo de dos dispositivos con prestaciones telefónicas y musicales:
Prestaciones telefónicas Prestaciones musicales
• Contestar llamada • Reproducir/Pausar música*
• Terminar llamada • Parar música*
• Rechazar llamada* • Saltar una pista hacia adelante*
• Marcación por voz* • Control de volumen
• Remarcado del último numero*
• Llamada en espera*
• Poner una llamada en espera*
• Control de volumen
* Depende del teléfono/dispositivo
Las secciones “3. Emparejado con un teléfono u otro dispositivo” y “7. Operación con dos dispositivos conectados” contienen más información
al respecto.
Especicaciones:
• Hasta 10 horas de conversación, hasta 300 horas en espera, o hasta 6 horas de música.
• Batería recargable interna con opción de carga desde una fuente de alimentación CA o desde un PC mediante cable USB
• Peso de la unidad mono: 23 gramos
• Peso total incluyendo la unidad estéreo: 37 gramos
• Alcance máximo: 10 metros
Audio Avanzado (A2DP), Control Remoto (AVRCP), auricular y manos libres
• Perles Bluetooth Especicación 2.0 (Ver Glosario, página 52)
42
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
43
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
5. Cómo llevar su Jabra BT8010
El diseño de su Jabra BT8010 le permite llevarlo cómodamente de dos maneras diferentes.
Como auricular mono:
La unidad mono del Jabra BT8010 viene preparada para llevarse en la oreja derecha. Si usted preere la izquierda, gire el gancho para la oreja cuidadosamente un ángulo de 180°. Ver la Figura 3.
• Sujete la unidad mono entre el pulgar y el dedo corazón, presionando hacia fuera el gancho para la oreja con el dedo índice para poderlo colocar sobre la oreja.
• Ajuste el gancho para la oreja hasta que encuentre la posición más cómoda.
• Busque la posición más cómoda del auricular en la oreja.
Para obtener un rendimiento óptimo, lleve la unidad mono del JABRA BT8010 y su teléfono móvil en el mismo lado de su cuerpo o en línea visual directa. En general, usted obtendrá mejores resultados si no hay obstrucción alguna entre el auricular y el teléfono móvil. Ver la Figura 4
.
Nota: La unidad mono está optimizada en principio para llevarse en el lado
derecho del cuerpo. Si usted preere llevarla en el lado izquierdo, puede orientar la pantalla accediendo al menú, y seleccionando Settings – Wearing – Left side (Conguración – Posición – Lado izquierdo). Si se cambia para llevarlo en el lado izquierdo, se invierten la pantalla, los canales estéreo y el control de volumen.
Como auricular estéreo:
La unidad estéreo del Jabra BT8010 viene preparada para llevarse en la oreja izquierda. Si usted preere la derecha, gire el gancho para la oreja cuidadosamente un ángulo de 180°. Ver la Figura 3.
Conecte la unidad estéreo enchufando la clavija del cable de enlace estéreo en el conector de la unidad mono. Con el cable de enlace estéreo en el cuello, coloque los dos auriculares en las orejas según lo indicado anteriormente.
6. Modo de Teléfono y Modo de Música
El Jabra BT8010 se enciende en modo de teléfono:
Modo de teléfono – En este modo el auricular funciona como un auricular mono normal, y controla la funcionalidad de llamadas, por ejemplo volumen de la llamada, remarcado del último número, etc.
Modo de música – En este modo el auricular funciona como control remoto para su reproductor de música, y controla funciones como Reproducir, Pausa, Saltar una pista hacia adelante, etc.
2. Haga que su teléfono u otro dispositivo Bluetooth ‘descubra’ el Jabra BT8010
Siga las instrucciones del manual del usuario de su teléfono.
Normalmente, tendrá que ir al menú “Setup” (conguración), “Connect” (conexión) o “Bluetooth” de su teléfono y luego seleccionar la opción correspondiente para descubrir o añadir un dispositivo Bluetooth. (La
Fig. 2 muestra un ejemplo de un teléfono móvil típico)
3. Su teléfono encontrará el Jabra BT8010
A continuación, el teléfono o el otro dispositivo le preguntará si desea
realizar el emparejado. Acepte pulsando “Yes” (Sí) u “Ok”, y conrme con el código secreto o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono u otro dispositivo conrmará que el emparejado se ha realizado con éxito. Si el emparejado no se realizó con éxito, repita los pasos 1 a 3.
Repita el proceso para emparejar el otro dispositivo.
Nota: Puede emparejar un máximo de 2 dispositivos con el Jabra BT8010.
4. La pantalla
Después de emparejar el Jabra BT8010 con un teléfono u otro dispositivo, la pantalla tendrá el aspecto parecido a la ilustración.
Línea de iconos
Dispositivo primario
Dispositivo secundario (ninguno mostrado)
La línea de iconos mostrará diferentes iconos, dependiendo de la situación actual.
En el ejemplo anterior, el dispositivo está conectado ( ) a un dispositivo primario llamado “SE K800i”. Se indica el estado de la batería ( ).
Iconos posibles:
Conectado a uno o más dispositivos
Llamada en progreso
Reproducción de música
Controles del auricular bloqueados
Modo de música (a la izquierda del símbolo de la batería)
Indicador de batería
44
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
45
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
8. Uso básico de su auricular Jabra BT8010
1. Bloqueo del auricular
• Haga una mantenga pulsado en el botón de menú para bloquear/
desbloquear los controles del auricular
2. Reactivar la pantalla
• Pulse brevemente en el botón de menú (si el auricular está bloqueado,
desbloquéelo primero)
3. Mostrar el número de la llamada entrante
Para proteger su intimidad, el valor predeterminado de esta función es “A demanda”. En este modo, no se indica el número de la llamada entrante, a menos que usted lo especique durante una llamada entrante.
• Durante una llamada entrante, pulse brevemente el botón de menú
Nota: Si desea activar el Número de la llamada entrante para todas las llamadas entrantes, acceda al menú y seleccione Settings – Display – Caller ID
- On (Conguración – Pantalla – Número de la llamada entrante – Activado).
4. Control de volumen
• Su auricular Jabra BT8010 incorpora un control de volumen automático
que ajusta el volumen en función del nivel de ruido ambiente. Para ajustarlo manualmente, gire la rueda de control en el sentido de las agujas de reloj para aumentar el volumen, y en el sentido contrario para reducirlo (auricular en la oreja derecha).
Nota: Si lleva el auricular en la oreja izquierda, el control de volumen está invertido (es decir, el volumen aumenta en el sentido contrario a las agujas del reloj).
9. Cómo hacer llamadas telefónicas con su
auricular Jabra BT8010
Las funciones básicas de llamada son muy parecidas a las de su teléfono móvil.
1. Para contestar una llamada
• Se contesta la llamada directamente en el auricular, pulsando
brevemente en el Botón contestar/terminar. Una breve pulsación en el botón contestar/terminar del auricular captura la llamada y la transere al auricular
2. Para terminar o rechazar una llamada
• Pulse brevemente el botón terminar para nalizar la llamada activa
• Usted también puede rechazar una llamada entrante directamente
desde el auricular. Pulse el botón contestar/terminar y la llamada será rechazada. Dependiendo de la conguración de su teléfono móvil, la persona que le está llamando será transferida a su buzón de voz u oirá una señal de comunicando.
Para cambiar entre los modos de Teléfono y Música, pulse brevemente el botón de modo. Si lleva puesto el auricular, recibirá una noticación audible de que el modo ha cambiado.
Nota: Si usted inicia una sesión de música en el reproductor de música, el auricular cambiará automáticamente al Modo de música.
Nota: Si usted acepta una llamada en el Modo de música, el auricular cambiará automáticamente al Modo de teléfono. Cuando termine la llamada, el auricular volverá al Modo de música. Dependiendo del dispositivo de música, la música se reanudará automáticamente.
7. Operación con dos dispositivos conectados
Su Jabra BT8010 le permite conectarse a un máximo de dos dispositivos con prestaciones telefónicas y musicales: Observe que el BT8010 tendrá diferentes derechos respecto al control de estos dos dispositivos.
Dispositivo primario Dispositivo secundario
Prestaciones • Contestar llamada • Contestar llamada telefónicas • Terminar llamada • Terminar llamada
• Rechazar llamada* • Rechazar llamada*
• Marcación por voz* • Llamada en espera*
• Remarcado del último numero* • Poner una llamada en
• Llamada en espera* espera*
• Poner una llamada en espera* • Control de volumen
• Control de volumen
Prestaciones • Reproducir/Pausar música* • El auricular reproduce musicales • Parar música*
música automáticamente
• Saltar una pista hacia adelante* inicia desde el
• Control de volumen dispositivo secundario
• Control de volumen
* Depende del teléfono/dispositivo
Nota: El último dispositivo emparejado se establece automáticamente como dispositivo primario. Si usted desea que el dispositivo secundario cambie a ser el dispositivo primario, haga una mantenga pulsado en el botón de modo. Recibirá una noticación audible indicando que el dispositivo primario ha cambiado.
Nota: Los dispositivos primario y secundario se mostrarán en la pantalla del BT8010, con el dispositivo primario en primer lugar.
46
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
47
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
11. Funciones avanzadas del Jabra BT8010
Dentro del menú, usted puede elegir entre “Call List” (Lista de llamadas), “Phonebook” (Agenda) y “Settings” (Conguración). Es posible que algunas características no funcionen correctamente, puesto que algunos teléfonos móviles no las admiten.
Para acceder y navegar por el menú:
Si la pantalla está bloqueada, pulse y mantenga pulsado el botón de menú.
• Pulse brevemente el botón de menú para entrar en el menú
• Utilice la rueda de control para desplazarse por el menú
Pulse brevemente el botón contestar/terminar para seleccionar un elemento
• Pulse brevemente el botón de menú para retroceder en el menú
1. Lista de llamadas
Esta función permite acceder a las 15 últimas llamadas entrantes, y devolverlas cómodamente desde el auricular.
• Acceda al menú y seleccione “Call list” (Lista de llamadas)
• Seleccione entre “List” (Lista) y “Reset list” (Reiniciar lista)
• Si selecciona “List” (Lista) verá una lista de las llamadas entrantes más recientes
• Navegue al número deseado
• Pulse brevemente el botón contestar/terminar para llamar al número seleccionado
• Seleccione “Reset list” (Reiniciar lista) para despejar la Lista de llamadas
2. Agenda
Esta función le permite hacer una llamada desde la agenda del auricular (máximo de 30 entradas).
• Acceda al menú y seleccione “Phonebook” (Agenda)
• Navegue al contacto deseado
• Pulse brevemente el botón contestar/terminar para llamar al contacto seleccionado
Nota: La Agenda se crea y mantiene usando la aplicación para PC ‘BT8010 Control Center’. Consulte la sección “12. BT8010 Control Center” si desea información adicional.
3. Para hacer una llamada
• Si usted hace una llamada desde el teléfono móvil, ésta será transferida automáticamente al auricular (dependiendo de la conguración del teléfono). Si su teléfono no soporta esta función, pulse brevemente el botón contestar/terminar del BT8010 para recibir la llamada en el auricular.
• La función de marcación por voz se activa pulsando brevemente el botón contestar/terminar. Si desea más información sobre el uso de esta función, por favor consulte el manual del usuario de su teléfono. Obtendrá los mejores resultados grabando la etiqueta de marcación por voz mediante el auricular
• Para activar el remarcado del último número, pulse el botón contestar/ terminar del auricular
4. Llamada en espera
• Pulse una vez el botón contestar/terminar para poner en espera la llamada activa y contestar la llamada en espera
• Pulse brevemente el botón contestar/terminar para nalizar la conversación activa
• Para cambiar entre las dos llamadas, pulse el botón contestar/terminar
10. Cómo escuchar música estéreo con su
auricular Jabra BT8010
Antes de reproducir música, conecte la unidad estéreo para disfrutar plenamente del sonido estéreo. Consulte la sección “5. Cómo llevar su Jabra BT8010” si necesita información sobre cómo llevar el auricular.
Asegúrese de que el auricular está en modo de música (se muestra en pantalla el icono del modo de música).
1. Reprod/Pausa
• Pulse brevemente el botón contestar/terminar
2. Saltar una pista hacia adelante
• Doble pulsación en el botón contestar/terminar
3. Parar música
• Pulse el botón contestar/terminar
48
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
49
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
12. BT8010 Control Center
Puede personalizar varios aspectos de su BT8010 con la aplicación para PC BT8010 Control Center.
En la fecha de impresión de esta guía, está previsto que el lanzamiento inicial incluya la funcionalidad siguiente:
Agenda – para crear y organizar la agenda del auricular
Idiomas – para descargar un idioma personal en el auricular
Actualizar auricular – para actualizar el auricular con la última versión del software de Jabra
Esta previsto incluir conguraciones de ecualizador personalizadas y más en versiones posteriores.
Visite www.jabra.com/BT8010 para descargar la aplicación. La página web también contiene una lista actualizada de funcionalidad, instrucciones de instalación y una guía de usuario detallada. Por favor observe que debe registrar su BT8010 con Jabra antes de descargar la aplicación para PC.
13. Solución de problemas y Preguntas frecuentes
Oigo ‘crujidos’
Bluetooth es una tecnología de radio, y como tal es sensible a objetos colocados entre el auricular y el dispositivo conectado. Está diseñado para funcionar con el auricular y el dispositivo conectado a una distancia de no más de 10 metros (33 pies), sin obstáculos de importancia en el camino (paredes, etc.)
No oigo nada en el auricular
Aumente el volumen del auricular. Asegúrese de que el auricular está emparejado a un dispositivo en marcha. Asegúrese de que el teléfono esta conectado al auricular comprobando el menú del teléfono o pulsando brevemente el botón contestar/terminar.
Tengo problemas de emparejado
Es posible que haya borrado la conexión de emparejado de su teléfono móvil. Siga las instrucciones de emparejado de la sección 3.
Los controles no funcionan
Compruebe que el auricular está encendido, luego mantenga pulsado el botón de menú para desbloquear los controles del auricular.
La pantalla está apagada
Compruebe que el auricular está encendido, luego pulse brevemente el botón de menú para activar la pantalla.
3. Conguración
Acceda al menú y seleccione “Settings” (Conguración) para modicar los siguientes ajustes:
Vibrador: Seleccione “On” (Activado) o “O” (Desactivado).
Pantalla: Controla el “Brightness” (Brillo) de la pantalla y el “Caller ID”
(Número de la llamada entrante). El brillo puede establecerse en diferentes niveles. El nivel de brillo afectará el
rendimiento de la batería. ‘Número de la llamada entrante’ puede ajustarse a “On” (Activado) o “On
demand” (A demanda) (predeterminado).
Posición: Puede ajustarse a “Right side” (Lado derecho) (predeterminado) o “Left Side” (Lado izquierdo).
Si se ajusta a “Left Side” (Lado izquierdo), se invierten la pantalla, los canales estéreo y el control de volumen, optimizando la unidad mono para el lado izquierdo.
Idioma: Seleccione su idioma preferido. El BT8010 se suministra con el texto de pantalla en “Inglés” (predeterminado),
y hay sitio para un idioma personal. ‘Idioma personal’ está desactivado si no se ha descargado otro idioma*.
Ecualizador: Seleccione entre “Neutral” (Neutro) (predeterminado), “Rock”, “Pop”, “Jazz ”, “Classical” (Clásico) y “Personal”. “Personal” está desactivado si no se ha descargado una conguración personalizada*.
Dispositivos emparejados: Seleccione “Delete all” (Borrar todos) para borrar todos los dispositivos emparejados.
Conguración de fábrica: Seleccione este elemento para reiniciar con la Conguración de fábrica.
ADVERTENCIA: Si selecciona este elemento, se borrarán todos los dispositivos emparejados, la lista de llamadas, la agenda, la conguración personalizada del ecualizador y el idioma personalizado.
Acerca de: Seleccione este elemento para comprobar la versión de software actual del auricular.
* El idioma personal y la conguración personal del ecualizador pueden cargarse, descargarse y borrarse de forma cómoda usando la aplicación para PC BT8010 Control Center. Visite www.jabra.com/BT8010 para consultar la disponibilidad y ver más información.
50
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
51
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
puede verse afectada la operación, pero el Jabra BT8010 no debe sufrir daños permanentes.
• No exponga el Jabra BT8010 a la lluvia o la humedad.
16. Garantía
Jabra (GN Netcom) garantiza este producto respecto a cualquier defecto de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original. Las condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía se detallan a continuación:
• La garantía está limitada al comprador original
• Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra
• La garantía será nula si se retira el número de serie, la etiqueta con código de fecha o la etiqueta del producto, o si el producto ha sido sometido a abuso físico, o a instalación, modicación o reparación incorrecta por terceros no autorizados
• La responsabilidad de Jabra (GN Netcom) queda limitada a la reparación o sustitución del producto a su sola discreción
• Cualquier garantía implícita sobre los productos de Jabra (GN Netcom) está limitada al periodo de dos años a partir de la fecha de la compra respecto a todas las piezas, incluyendo cualesquiera cables y conectores
• Se excluyen especícamente de cualquier garantía aquellos componentes consumibles de vida limitada sujetos al desgaste normal, tales como cortavientos de micrófonos, almohadillas de auriculares, acabados decorativos, pilas y otros accesorios
• Jabra (GN Netcom) no será responsable de cualquier daño incidental o consecuente que surja del uso o mal uso de cualquier producto de Jabra (GN Netcom)
• Esta garantía le otorga a usted derechos legales especícos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un lugar a otro
• A menos que se indique lo contrario en el Manual del usuario, el usuario no puede bajo circunstancia alguna intentar realizar tareas de mantenimiento, ajustes o reparaciones de esta unidad, esté dentro o fuera de garantía. Debe ser devuelta al punto de venta, a la fábrica o a una agencia de servicio autorizado para la realización de dichos trabajos
• Jabra (GN Netcom) no será responsable de pérdida o daño alguno que se produzca durante el transporte. Cualquier trabajo de reparación sobre los productos de Jabra (GN Netcom) por terceros no autorizados anula cualquier garantía
Tengo problemas con el streaming en estéreo desde otro dispositivo (PC, MP3, etc.)
Asegúrese de que el otro dispositivo tiene soporte para Bluetooth 1.1 ó 1.2, y para el Perl Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) (Bluetooth estéreo). Para controlar el reproductor de música de su teléfono desde el auricular, asegúrese de que dispone de soporte para el Perl de Control Remoto de Audio y Vídeo (AVRCP). Consulte en el manual del otro las instrucciones de emparejado con un auricular.
Oigo música estéreo pero los botones de control de música no funcionan
El dispositivo conectado debe tener soporte para el perl Bluetooth de control remoto, AVRCP, para que funcionen los botones de control de música. Si el dispositivo conectado es su dispositivo primario, intente reconectar encendiendo y apagando el auricular o el dispositivo.
Por favor, observe que algunas funciones sólo pueden controlarse desde el dispositivo primario. Consulte la sección “7. Operación con dos dispositivos conectados”.
No puedo utilizar rechazar llamada, llamada en espera, remarcado o marcación por voz
Estas funciones dependen de la compatibilidad de su teléfono con el perl manos libres. Consulte el manual de su teléfono si desea más información.
Por favor, observe que algunas funciones sólo pueden controlarse desde el dispositivo primario. Consulte la sección “7. Operación con dos dispositivos
conectados”.
¿Será posible oír la radio en mi teléfono con el Jabra BT8010?
El poder oír la radio vía Bluetooth depende de su teléfono. La mayoría de los teléfonos móviles actualmente disponibles requieren un auricular con cable, puesto que el cable se utiliza como antena.
14. ¿Necesita más ayuda?
Jabra ofrece a sus clientes ayuda en línea en www.jabra.com; en el interior de la portada encontrará también datos de la asistencia al cliente de su país.
15. Cuidados del auricular
• Guarde siempre el Jabra BT8010 apagado y en un lugar seguro.
• Evite guardarlo en lugares con temperaturas extremas (por encima de 45°C/113°F – incluyendo luz solar directa – o por debajo de -10°C/14°F). Esto puede acortar la vida de la pila y puede afectar al funcionamiento. Las altas temperaturas también pueden reducir el rendimiento. A temperatura baja (hasta -10°C / 14°F) se acortará la vida de las pilas y
52
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
53
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
17. Certicación y homologaciones de
seguridad
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte www.jabra.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria,
Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares
.
18. Glosario
Bluetooth es una tecnología de radio que conecta dispositivos tales como teléfonos móviles y auriculares, sin cables, a distancias cortas (aproximadamente 10 metros). Puede encontrar más información en www. bluetooth.com
Los perles Bluetooth son las diferentes maneras en que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos Bluetooth soportan el perl de auricular, el perl manos libres o ambos. A n de ofrecer soporte para un perl determinado, un fabricante de teléfonos tiene que implementar determinadas características obligatorias en el software del teléfono.
El emparejado crea un enlace exclusivo y encriptado entre dos dispositivos Bluetooth y permite que se comuniquen entre sí. Los dispositivos Bluetooth no funcionarán si no han sido emparejados.
El código secreto o PIN es un código que se debe introducir en su teléfono móvil para emparejarlo con el Jabra BT8010. Esto permite que su dispositivo y el Jabra BT8010 se reconozcan y funcionen juntos automáticamente.
El Modo de espera es cuando el JABRA BT8010 está esperando pasivamente una llamada. Cuando usted ‘termina’ una llamada en su teléfono móvil, su auricular pasa al modo de espera.
Eliminar el producto de acuerdo con la normativa y la legislación locales. www.jabra.com/weee
A2DP (Perl Avanzado de Distribución de Audio) es un perl Bluetooth que admite el sonido en estéreo. Tanto el auricular como el dispositivo al que se conecta deben tener soporte para A2DP para reproducir sonido A2DP en el auricular.
AVRCP ( Perl de Control Remoto de Audio y Vídeo) es un perl Bluetooth que permite el control remoto del dispositivo al que está conectado el auricular. Tanto el auricular como el dispositivo al que está conectado deben tener soporte para AVRCP para que éste funcione.
54
RE LE AS E YOU R JA BR A
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
55
Jabra BT8010 Bluetooth headset
GB
F
ES
PT
DE
IT
NL
SU
NO
SE
DK
GR
Português
Obrigado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Acerca dos Jabra BT8010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
O que os novos auscultadores podem fazer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1. Carregar os auscultadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
2. Ligar e desligar os auscultadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
3. Sintonizar com um telefone ou outro dispositivo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4. Compreender o visor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
5. Utilizar os Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
6. Modo telefone e música
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
7. Funcionar com dois dispositivos ligados
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
8. Utilização básica dos auscultadores Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
9. Utilizar os auscultadores Jabra BT8010 para chamadas
. . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10. Utilizar os auscultadores Jabra BT8010 para música estéreo
. . . . . . . . . . . . . 64
11. Funcionalidades avançadas do Jabra BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
12. O Control Center (Centro de controlo) BT8010
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
13. Resolução de problemas e perguntas frequentes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
14. Precisa de mais ajuda?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
15. Cuidar dos auscultadores
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
16. Garantia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
17. Certificação e aprovações de segurança
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
18. Glossário
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Loading...
+ 78 hidden pages