Intermec PW50 Quick Start Manual

Page 1
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A.
tel 425.348.2600 fax 425.355.9551
www.intermec.com
©
Corporation. All rights reserved.
PW50 Workboard Printer Quick Start Guide
*930-209-002*
P/N 930-209-002
Guide de démarrage de l’imprimante Workboard Workboard Drucker-Kurzanleitung Manual de Consulta Rápida da Impressora em Forma de Prancheta
Краткое руководство по эксплуатации принтера Workboard
Guía de comienzo rápido de la impresora Workboard
Where to Find More Information
Où trouver d’autres détails Verweise zu weiteren Informationen Onde obter mais informações
Где найти дополнительную информацию
Dónde encontrar más información
www.intermec.com In the U.S.A and Canada, call 1.800.755.5505
Caution: See Compliance Insert for use restrictions associated with this product. Attention: Consultez la Déclaration de conformité pour les restrictions d’usage as-
sociées à ce produit. Vorsicht: Das Konformitätsblatt führt etwaige Verwendungseinschränkungen für dieses Produkt an. Cuidado: Consulte as informações sobre as restrições de uso associadas a este produto no encarte sobre conformidade.
Острожно: См. ограничения, связанные с использованием устройства, на вкладыше с требованиями по обеспечению соответствия.
Precaución: Consulte el Inserto de cumplimiento para ver las restricciones de uso asociadas con este producto.
Inserting a Mobile Computer
Insérer un ordinateur mobile Einsetzen eines mobilcomputer Inserção de um coletor de dados portátil
Установка наладонный компьютер
Insertar una computadora móvil
This product is protected by one or more patents. Ce produit est protege par un brevet ou plus. Dieses Produkt ist durch ein oder mehrere Patente geschutzt. Este produto está protegido por uma ou mais patentes. Этот продукт защищен одним или несколькими патентами. Este producto esta protegido por una o varias patentes.
Electrical rating. Cote électrique. Stromversorgung. Especifi cações eléctricas. Питание. Calificacón eléctrica: x 12 V, 4.15 A
PW
50
Workboard Printer
Quick
Start
Guide
Page 2
Installing the Batteries
Pose des piles Einsetzen der Akkus Instalação das baterias Установка батареек Instalación de las baterías
Loading Media
Installation du support papier Laden von Medien Colocação do papel Загрузка носителя Carga de medios de impresión
PW
50
Charging the Batteries
Charge des piles Laden der Akkus Carregamento das baterias Зарядка батареек Carga de las baterías
Media cover release button Bouton de libération du capot d’accès au support Mediendeckel Entriegelungsknopf Botão de liberação da cobertura do papel Кнопка освобождения крышки носителя Botón de liberación de la cubierta de medios
Standby button Bouton de mise en veille Bereitschaft-Taste Botão Standby Кнопка режима ожидания Botón Standby (Espera)
Bluetooth communications Communications Bluetooth Bluetooth-Kommunikation Comunicações Bluetooth Связь Bluetooth Comunicaciones Bluetooth
Error Erreur Fehler Erro
Ошибка
Error
Intermec Ready-to-Work indicator Indicateur Intermec Ready-to-Work Kontrolleuchte „Intermec Ready-to-Work” Indicador Ready-to-Work da Intermec Индикатор готовности Intermec ê работе Indicador Intermec Ready-to-Work
Battery Bloc-piles Akku Bateria
Батарейка
Batería
Feed button Bouton Avance papier Vorschubknopf Botão de alimentação Кнопка подачи Botón de alimentación
Printing a Test Page
Impression d’une page d’essai Druck einer Testseite Impressão de uma página do teste Печатать страницу испытания Impresión de una página de la prueba
Loading...