Insignia NS-DSC1112, NS-DSC111, NS-DSC1112P, NS-DSC1112-CN User Manual [es]

GUÍA DEL USUARIO
Cámara digital de 12 megapíxeles
NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN
Contents
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vista superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Derecha e izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparación de su cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instalación de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fijación de la muñequera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Familiarización con la memoria de la cámara y los nombres de archivos 5
Instalación de una tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Navegación de los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Configuración inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Familiarización con los modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Familiarización con la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cambio de la configuración de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso de su cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Encendido y apagado de su cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encendido de su cámara por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Cambio de los modos de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Activación y desactivación del Modo fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Toma de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uso del zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Uso del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uso del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso de la función de macro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Uso de la detección de caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Grabación de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Visionado de fotos y video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Visualización de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reproducción de videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ampliación de fotos en el Modo de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso de la vista de miniaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Eliminación de fotos y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Eliminación de las fotos o videos usando el botón de eliminar . . . . . . . . 15
Uso del menú de Grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste de la calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ajuste de la resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ajuste de ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste del balance de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Activación y desactivación de la función de estabilizador . . . . . . . . . . . .18
ii
www.insigniaproducts.com
Contents
Activación o desactivación de la luz de enfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajuste de la función de fotómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Activación y desactivación del Modo ráfaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Uso del menú de Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Eliminación de fotos y videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Copiado de fotos y videos a la tarjeta de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Visionado de una presentación de fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Uso del menú de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Activación y desactivación de los sonidos de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Activación y desactivación de la Visualización de fotos . . . . . . . . . . . . . . . 23
Impresión de la fecha y la hora en las fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajuste de la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Activación y desactivación de la función de ahorro de energía . . . . . . . 24
Uso del menú de Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ajuste del idioma del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste del tipo de pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Activación o desactivación del texto de ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Restablecimiento de los ajustes a los valores de origen . . . . . . . . . . . . . . . 26
Transferencia de archivos a una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Garantía limitada de un año . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
www.insigniaproducts.com
iii
Contents
iv
www.insigniaproducts.com

Instrucciones importantes de seguridad

Información sobre las pilas
Cuidado
Peligro de explosión si las pilas se reemplazan incorrectamente. Reemplace solamente con una pila del mismo tipo o compatible.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertarle de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que se incluye con su cámara.
1 Lea estas instrucciones. 2 Conserve estas instrucciones. 3 Preste atención a todas las advertencias. 4 Siga todas las instrucciones. 5 No utilice este aparato cerca del agua. 6 Limpie únicamente con un paño seco. 7 No instale la unidad cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor.
8 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y
accesorios especificados por el fabricante.
9 Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier manera, cómo cuando se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído.
10 Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico, no exponga este equipo a la lluvia o la humedad, goteo o salpicaduras y no coloque objetos llenos de líquidos, tales como vasijas, sobre el equipo.
• No se debe exponer las pilas a un calor excesivo tal como el de la luz solar, el fuego, o fuentes de calor similares.
• Apague la cámara cuando se inserten o remuevan las pilas.
• Use únicamente las pilas suministradas o el tipo de pilas especificadas en este manual de su cámara. Usar otros tipos de pilas podría dañar la cámara y anular la garantía.
• Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente. Insertar las pilas al revés podría dañar el producto y posiblemente causar una explosión.
• Cuando la cámara se usa por un periodo de tiempo extendido, es normal que la cámara se sienta caliente.
• Descargue todas las fotos y saque las pilas de la cámara si piensa guardar la cámara por un periodo largo de tiempo.
• Si la pila se descarga mientras la lente está extendida, puede ser que la cámara no tenga suficiente carga para retraer la lente. Reemplace las pilas y presione el botón de encendido dos veces hasta que la lente se retraiga.
www.insigniaproducts.com
1
NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Cámara de 12 megapíxeles Insignia
Cámara de 12 megapíxeles Insignia

Introducción

Felicitaciones por comprar un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-DSC1112, NS-DSC1112P o NS-DSC1112-CN está diseñada para brindar un rendimiento confiable y libre de problemas.

Características

Contenido del paquete

• Cámara digital
• Pilas tipo AA (2)
• Muñequera
•Cable de USB
•CD con la Guía del usuario
• Guía de instalación rápida

Características principales

• Resolución de 12 megapíxeles
• Zoom óptico de 4x y zoom digital de 5x
• Sensor de fotos de 1/2.3 pulg.
• LCD a color de 2.7 pulg.
• 32 MB de memoria flash interna (aprox. 20 MB disponibles para captura de fotos y videos)
• Acepta tarjetas SD de hasta 4 GB y tarjetas SDHC de hasta 32 GB
• Menús de usuario simplificados
• Conector USB para transferir fotos y videos a su computadora

Requisitos del sistema

Para Windows:
• Sistema operativo: Windows XP, Windows Vista o Windows 7
• Procesador: Pentium II de 450 MHz o mejor
• Memoria: 256 MB o más
• Espacio de disco duro: 200 MB o más
• Monitor con pantalla a color de 16 bits
•Conector USB y unidad de CD
Para Macintosh
• Sistema operativo: Mac OS 10.x o más reciente
•Power Mac G3 o mejor
• Memoria: 64 MB o más
• Espacio de disco duro: 110 MB o más
• Monitor con pantalla a color de 16 bits
•Conector USB y unidad de CD-ROM

Vista frontal

N° Elemento Descripción
1
Flash Permite tomar fotos en condiciones de poca luz.
LED del temporizador y
2
de asistencia de enfoque
3
Micrófono Graba el audio durante la captura de video.
4
Lente de zoom Usado para tomar fotos y grabar video.
Se ilumina en caso de lugares con poco de luz si la función de asistencia de enfoque se encuentra activada o parpadea para indicar que el temporizador está activado.
2
www.insigniaproducts.com
Cámara de 12 megapíxeles Insignia

Vista posterior Vista superior

N° Elemento Descripción
1
Altavoz
Botón de
2
retroiluminac ión de LCD
3
Botón
4
N° Elemento Descripción
1
Pantalla LCD
2
Botón de eliminar Permite eliminar una foto o un video.
3
Botón M (menú) Permite mostrar u ocultar el menú de pantalla.
4
Indicador de operación
5
Botón de zoom
Botón de navegación de
6
4 vías
7
Botón de MODO
Permite componer sus fotos y ver los distintos menús.
Se ilumina color verde cuando la cámara se encuentra encendida.
Parpadea cuando:
• El flash se está cargando
• Se guardan fotos estáticas
• Se graban videos
• Se están copiando o eliminando archivos
Presione T para hacer un zoom in en un objeto para fotos y videos con telefoto o presione W para enfocar con el zoom en fotos y videos de ángulo ancho.
En Modo de reproducción de fotos, presione T para hacer “zoom in” en una foto o presione W para hacer “zoom out”.
En Modo de reproducción de video, presione el botón T para subir el volumen o W para bajar el volumen.
Los botones de Macro, Detección de caras, Temporizador y Flash también se usan para navegar por los menús de pantalla.
Refiérase a la sección “Navegación de los menús” en la página 6.
Deslice el botón entre los Modos de fotos, videos y reproducción .
Botón disparador

Derecha e izquierda

LCD
Le permite escuchar el audio grabado durante la filmación de video.
Permite aumentar el brillo de la pantalla LCD por 10 segundos.
Permite encender o apagar su cámara. Permite tomar una foto o iniciar o detener una
grabación de video.
N° Elemento Descripción
1
Conector USB Le permite conectar su cámara a una computadora.
2
Argolla de la correa Amarre la muñequera (incluida) a esta argolla.
www.insigniaproducts.com
3
NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Cámara de 12 megapíxeles Insignia

Vista inferior

N° Elemento Descripción
Inserte dos pilas AA en este compartimiento de pilas. Para obtener más información, refiérase a la sección
Compar timiento de las
1
pilas y tarjeta de memoria SD
2
Encaje de trípode Úselo para montar la cámara en un trípode.
“Instalación de las pi las” en la página 4. Inserte una tarjeta de memoria SD o SDHC (no
incluida) en este compartimiento. Para obtener más información, refiérase a la sección “Instalación de una tarjeta de memoria” en la página 5.

Preparación de su cámara

3 Inserte dos pilas AA (incluidas) en el
compartimiento de las pilas. Asegúrese de que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas.
4 Cierre la cubierta del compartimiento de las
pilas y deslice la cubierta en la dirección de la flecha para bloquearla en su lugar.

Instalación de las pilas

Asegúrese de leer y seguir las precauciones acerca de las pilas en la sección “Información sobre las pilas” en la página 1.
Para instalar las pilas:
1 Asegúrese de que su cámara está apagada. 2 Deslice la cubierta en la dirección de la flecha y
levante la cubierta alejándola del compartimiento de la pila.

Fijación de la muñequera

Para amarrar la muñequera:
1 Inserte el bucle corto de la correa a través del
gancho para la correa.
2 Pase el bucle grande por el bucle corto y tire
fuertemente.
4
www.insigniaproducts.com
Cámara de 12 megapíxeles Insignia

Familiarización con la memoria de la cámara y los nombres de archivos

Memoria interna
Su cámara está equipada con 32 MB de memoria interna. Aproximadamente 20 MB de memoria interna está disponible para guardar fotos y videos. Si no hay una tarjeta de memoria insertada en el compartimiento de la tarjeta de memoria, todas las fotos y los videos capturados se guardarán automáticamente en la memoria interna.
Memoria externa
Su cámara acepta tarjetas SD de hasta 4 GB y tarjetas SDHC de hasta 32 GB Si hay una tarjeta de memoria insertada en la ranura de tarjetas, su cámara guardará automáticamente todas las fotos y videos en la tarjeta de memoria. El icono indica que su cámara está utilizando la tarjeta de memoria.
Nombres de archivos
Los nombres de archivos comienzan con “DSCI” y terminan con un número de cuatro dígitos que aumenta secuencialmente. La enumeración comienza desde 0001 cuando se crea una nueva carpeta.
Si el número de carpeta más alto es 999 y el número de archivo más alto sobrepasa 9999, su cámara mostrará el mensaje de advertencia “Imposible crear carpeta.” Cuando esto sucede, inserte una tarjeta de memoria nueva.
Cuidado
No cambie los nombres de las carpetas o archivos en la memoria interna de su cámara o en la tarjeta de memoria usando su computadora. Su cámara podría no poder reproducir los archivos.

Instalación de una tarjeta de memoria

Para instalar una tarjeta de memoria:
1 Abra el compartimiento de la tarjeta de
memoria en la parte inferior de su cámara.
2 Inserte la tarjeta de memoria SD o SDHC dentro
de la ranura de tarjetas con la parte metálica orientada hacia la parte posterior de la cámara.
3 Empuje la tarjeta de memoria SD o SDHC dentro
de la ranura hasta que encaje en su lugar.
4 Cierre el compartimiento.
Para remover la tarjeta SD o SDHC:
1 Abra el compartimiento de la tarjeta de
memoria.
2 Presione suavemente la tarjeta hasta que salga. 3 Cuidadosamente, jale la tarjeta y cierre el
compartimiento.
www.insigniaproducts.com
5
NS-DSC1112/NS-DSC1112P/NS-DSC1112-CN Cámara de 12 megapíxeles Insignia

Navegación de los menús

El control de navegación de 4 direcciones y el botón OK/DISP (Aceptar/Pantalla) le permiten acceder a los distintos menús disponibles en la visualización de pantalla (OSD, por sus siglas en inglés). Se puede configurar un rango amplio de ajustes para asegurar resultados óptimos de sus fotos y videos.
Detección de
caras/Arriba
Macro/Izquierda
Elemento Descripción
• En el Modo de fotos, permite activar o desactivar el detección de caras.
• En el Modo de menú, permite navegar las selecciones de menú y submenú.
/
/
OK/DISP
• En el Modo de reproducción de video, permite comenzar o pausar la reproducción de video.
La detección de cara está disponible únicamente para fotos.
• En el Modo de visualización, permite ver la foto o clip de video anterior. Mantenga presionado para desplazarse rápidamente por las fotos y videos.
• En el Modo de reproducción de video, permite retroceder la reproducción de video.
• En el Modo de menú, permite salir de un submenú.
• En el Modo de menú, permite confirmar las selecciones.
• En el Modo de reproducción, permite mostrar u ocultar información detallada sobre la foto.
• En el Modo de presentación, permite salir.
• En el Modo de miniaturas, permite mostrar una foto o video seleccionado a pantalla completa.
• En el Modo de reproducción de video, permite mostrar u ocultar la barra de volumen, la barra de tiempo y el icono de control de navegación.
OK/DISP
Flash/D erecha
Tem po r iz a do r /A b aj o
Elemento Descrip ción
• En el Modo de fotos, permite alternar el Modo de flash (Auto, Reducción de ojos
rojos, Siempre activado, Sincronización lenta, y Sie mpre desactivado). Los modo s
de flash sólo están disponibles para fotos.
• En el Modo de reproducción, permite ver la siguiente foto o video. Mantenga presionado para desplazarse rápidamente por las fotos y
/
/
videos.
• En el Modo de reproducción de video, permite avanzar rápidamente la reproducción de video.
• En el Modo de menú, permite ingresar a un submenú o navegar por las selecciones de menú.
El modo de flash está disponible únicamente para fotos.
• En el Modo de fotos, permite activar o desactivar el temporizador.
• En el Modo de reproducción de video, permite detener la reproducción de video.
• En el Modo de menú, permite navegar hacia abajo por las selecciones de menú y submenú.
El temporizador sólo está disponible para fotos.

Configuración inicial

Nota
• Si las pilas se remueven por más de 48 horas, se restaurará la fecha y la hora.
• Si restaura su cámara a los valores predeterminados, necesitará seleccionar el idioma de menú y ajustar nuevamente la fecha y la hora.
Cuando encienda su cámara por primera vez, esta se encontrará en el Modo fácil. El Modo fácil oculta los ajustes avanzados y hace su cámara más fácil de usar.
Estos son los ajustes predefinidos de la cámara:
Calidad: alta
Resolución: alta (12 megapíxeles)
ISO: auto.
Balance de color: auto
Estabilizador: desactivado. La estabilización de
imagen es ideal para reducir fotos borrosas que podrían ser causadas por manos temblorosas o condiciones bajas de iluminación. Desactive la estabilización cuando se use un trípode.
Temporizador: desactivado.
Luz de enfoque: activado.
Fotómetro: ponderado.
Modo ráfaga: desactivado.
Pitido: activado. Cuando se activan los pitidos, se
escucha una alerta cuando se accede a las teclas de funciones.
Visualización de foto: activado.
Impresión de fecha: desactivado.
Economía de energía: activado.
Tipo de pila: alcalina.
6
www.insigniaproducts.com
Cámara de 12 megapíxeles Insignia
307
F13.0F
1/2000
x5.0
12M
Texto de ay uda: activado. Una descripción
sencilla de los ajustes avanzados se provee en el texto de ayuda en la parte inferior de la pantalla. Para ver el texto de ayuda, resalte cualquier opción del menú.
Modo fácil: activado. Desactive el Modo fácil para
acceder a los ajustes avanzados.

Familiarización con los modos de la cámara

Su cámara cuenta con tres modos: Fotos, Videos y Reproducción.
: el Modo de fotos es para capturar fotos
estáticas.
: el Modo de videos es para grabar video. : El Modo de reproducción es para
reproducir las fotos y videos grabados.

Familiarización con la pantalla LCD

Modo de fotos
307
12M
F13.0FF13.0F
F13.0FF13.0F 1/2000
1/2000
x5.0
x5.0
AUTO
N° Elemento Descripción
7
Fotómetro
8
Balance de color
9
Detección de caras
10
Estabilizador
11
Impresión de fecha
12
Valo r de aper tura
13
Velocidad de obturador
14
ISO
15
Indicador de zoom
16
Fotos restantes Muestra la cantidad de fotos restantes.
17
Pilas Muestra el nivel de carga de las pilas.
Medio de
18
almacenamiento
19
Área de enfoque Encuadra el área a capturar.
20
Advertencia de vibración Aparece cuando la cámara está temblando.
21
Histograma Muestra el nivel de iluminación de la foto actual.
Muestra el ajuste del fotómetro. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste de la función de fotómetro” en la página19.
Muestra el ajuste del balance de color. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste del balance de color” en la página 17.
Aparece cuando se activa la detección de caras. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso de la detección de caras” en la página 13.
Aparece cuando la función de estabilización está activada. Para obtener más información, refiérase a la sección “Activación y desactivación de la función de estabilizador” en la página 18.
Aparece cuando la función de impresión de fecha está activada. Para obtener más información, refiérase a la sección “Impresión de la fecha y la hora en las fotos” en la página 23.
Muestra el valor de apertura seleccionado automáticamente por su cámara.
Muestra la velocidad de obturador seleccionada automáticamente por su cámara.
Muestra el ajuste de ISO. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste de ISO” en la página 17.
Muestra la configuración del zoom. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso del zoom” en la página 11.
Un icono de tarjeta de memoria aparece cuando se almacenan archivos en una tarjeta de memoria insertada. Un icono de cámara aparece cuando se guarda archivos en la memoria interna de la cámara.
N° Elemento Descripción
1
Tem p or i za do r
2
Macro
3
Flash
4
Indicador de modo
5
6
Resolución
Calidad
Aparece cuando el temporizador está activado. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso del temporizador” en la página 12.
Aparece cuando se activa el Modo de macro. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso de la función de macro” en la página12.
Muestra la configuración del fla sh. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso del flash” en la página 12.
Un icono de cámara aparece cuando su cámara se encuentra en el Modo de fotos. Para obtener más información, refiérase a la sección “Familiarización con los modos de la cámara” en la página 7.
Muestra el ajuste de la resolución de la foto. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste de la resolución” en la página 16.
Muestra el ajuste de la calidad. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste de la calidad” en la página 15.
www.insigniaproducts.com
7
Loading...
+ 23 hidden pages