L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une
activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir
tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le
poids du téléviseur.
•Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce
produit.
•Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer
avec le meuble ou le téléviseur de ce système de
divertissement.
•Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
•Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une
très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur
à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
•ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
suivent.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
•un meuble TV d’une taille déterminé ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à
ce téléviseur;
•observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
•en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
•veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
•les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
www.insigniaproducts.com
1
NS-19E430A10/NS-22E430A10
Instructions de sécurité
importantes
AT T E N T I ON
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours
ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. La lame
large ou le troisième plot ont été prévus pour la
sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne
rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un
électricien pour qu’il remplace cette dernière
qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table
spécifiés par le fabricant ou vendus
avec le produit. Lorsqu’une table
roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec
précaution pour éviter les blessures provoqués
par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
S3125A
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il
a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide qui serait entré dans
l’appareil ou d’objets qui seraient tombés
dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau,
d’un fonctionnement anormal ou d’une chute
éventuelle.
15 La prise principale correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment
en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre
est un appareil de classe I. Un appareil de classe I
doit être connecté à la terre pour éviter un
éventuel choc électrique. L'appareil de classe I
doit être branché sur une prise secteur protégée
par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou d’autres sources
similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et aucun
objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit
être posé dessus.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer
cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongé, le débrancher de la
prise secteur et débrancher l'antenne ou la
connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts
matériels ou des blessures en cas de foudre et de
variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être situé près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation électriques, ni à un emplacement où
elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
extérieure, faire très attention de ne pas toucher de
telles lignes électriques ou circuits car tout contact
peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer
une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se
brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
2
www.insigniaproducts.com
• Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher
le liquide du panneau. Cela peut être source
d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de
l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacés, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiés
par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques
que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un
incendie, un choc électrique, des blessures ou
d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d'électricité.
Précautions
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser
les services d’un technicien qualifié dans les
conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou
la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de
quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée
de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise
à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L’article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre
correcte du mât et du support, la mise à la terre du
fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1
2
3
4
5
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
3
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
4
5
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
6
compagnie d’électricité.
7
Équipement de la compagnie d'électricité
6
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble
de masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point
d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci
est transporté d'un milieu froid à une pièce
tempérée ou si la température de la pièce monte
soudainement. Dans ce cas, les performances du
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement,
voire même des dommages, conserver les
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du
téléviseur.
www.insigniaproducts.com
3
NS-19E430A10/NS-22E430A10
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et
une lampe fluorescente contenant une petite
quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut
ou de recyclage, contacter les autorités locales ou
l’Electronic Industries Alliance sur le site
www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le
plus proche.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de
transistors en couches minces, ce qui fournit une
qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut
arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran
sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces
pixels morts ne nuisent pas aux performances du
téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
4
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
TVHD à DEL 720p de 19 po/
TVHD à DEL 1080p de 22 po
Installation du socle ou d'un
support de montage mural
Installation du socle
En cas d'utilisation du téléviseur en position
verticale sur une surface plane, il est nécessaire
d'installer le socle.
Pour installer le socle :
1 Insérer le support du socle dans l’orifice du
support de montage, puis fixer le support à
l’aide des deux vis fournies.
4 Localiser le logement d'insertion du socle.
Logement
d’insertion
Socle
5 Faire glisser le socle dans le logement
d'insertion.
2 Fixer le capuchon sur le dessus du support.
3 Mettre une serviette ou une protection
matelassée sur une surface plane, et y poser la
face avant du téléviseur.
www.insigniaproducts.com
Socle
6 Fixer le socle en utilisant les quatre vis fournies.
5
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
Installation d’un support de montage mural
Avertissement
Ces instructions sont uniquement réservées à des
techniciens qualifiés. Pour diminuer le risque de
dégâts ou de blessures, l'utilisateur ne doit pas
installer lui-même ce téléviseur sauf s'il est qualifié
pour le faire.
Pour installer un support de montage mural :
1 Si le socle a été installé, retirer les quatre vis qui
le fixent au téléviseur et le retirer.
2 Fixer le support de montage mural (non fourni)
au dos du téléviseur en utilisant les vis qui
fixaient le socle à l'appareil. Ce sont des vis
M4*12 (4 mm de diamètre et 12 mm de
longueur de filetage).
3 937 po
(100 mm)
2 Mettre l'adaptateur d’alimentation c.a. dans le
support.
Adaptate ur c.a.
Cordon
d’alimentation
3,937 po
(100 mm)
Connexion du cordon d’alimentation
Pour connecter le cordon d’alimentation :
1 Glisser le support de l’adaptateur c.a. dans son
orifice de montage au dos du téléviseur.
Support
d’adaptateur
Logement de
montage du support
Pour le
NS-19E430A10
Pour le
NS-22E430A10
3 Connecter le cordon d’alimentation à
l’adaptateur c.a., puis brancher l’adaptateur
d’alimentation c.a. sur la prise d’entrée c.c. de 12
V (DC IN 12V) au dos du téléviseur.
4 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.
Éléments du téléviseur
Avertissement
• En cas de montage mural du téléviseur, veiller à
utiliser le support de l’adaptateur
d’alimentation c.a.
• Si le téléviseur est placé sur une surface plane,
telle qu’une table, il n’est pas nécessaire
d’utiliser le support de l’adaptateur
d’alimentation c.a.
• Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour le mettre hors tension débrancher
le cordon de la prise secteur.
Contenu de l'emballage
•TV
•Socle
• Télécommande
• Télécommande avec piles (2 de type AAA)
• Vis pour la fixation du socle ou d'un support de
montage mural
• Câble VGA
• Câble vidéo à composantes
• Câble audio
• Adaptateur d’alimentation c.a. et câble
d’alimentation
• Support de l’adaptateur d’alimentation c.a.
•Chiffon de nettoyage
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
6
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
Chiffon de nettoyage
Ce chiffon est prévu uniquement pour le nettoyage
de l'écran du téléviseur. Ne pas utiliser ce chiffon
pour nettoyer un quelconque autre composant du
téléviseur.
Face avant
2
1
N° ÉlémentDescription
S’allume quand l’appareil est branché sur une prise
Témoin
1
Marche-Arrêt/Attente
2
Capteur infrarouge
3
MENUPermet d’accéder au menu d’écran.
4
ENTRÉE
5
VOL+/VOL–Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
6
CH+/CH–
7
MARCHE/ARRÊT
secteur. Quand le télévi seur est sous tension, le témo in
marche-arrêt est bleu. Quand le téléviseur est en
mode attente, le témoin marche-arrêt est rouge.
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas
obstruer la transmission des signaux.
Permet de sélectionner la source d’entrée vidéo. Il est
possible de sélectionner TV, AV, S-Video (S-Vidéo), Component (Compo santes), HDMI ou VGA.
Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la
liste des canaux.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher
le cordon secteur.
MENU
INPUT
VOL+
VOL–
CH+
CH–
POWER
Face arrière
3
4
5
6
1
7
2
3
4
N° PriseDescription
1
(casque d’écoute)
ENTRÉE COMPOSANTES
2
(Y, CB/PB, CR/PR et
AUDIO G/D)
3
ENTRÉE VGA
4
ENTRÉE AUDIO VGA
5
ENTRÉE ANT./ TV CÂBLÉE
DESTINÉE À LA
6
MAINTENANCE.
ENTRÉE AV (S-VIDÉO,
7
VIDÉO et AUDIO G/D)
8
Entrée HDMI
9
Entrée c.c. 12 V
Brancher le casque d'écoute sur cette prise.
Connecter un périphérique vidéo à composantes à
ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique avec vidéo à
composantes » à la page 12.
Prise pour connecter la vidéo d'un ordinateur. Pour
plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur par le port VGA » à la page 14.
Connecter la prise de sortie d'un ordinateur à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à
un ordinateur par le por t VGA » à la page 14. Pour
connecter un ordinateur en utilisant DVI, voir
« Connexion d’un ordinateur en utilisant HDMI ou
DVI » à la page 14.
Connecter une antenne, la TV câblée ou le
récepteur satellite sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de
la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 11.
Destinée à la maintenance.
Connecter un périphérique standard AV ou S-Vidéo
à ces prises. Pour plus d’informations, voir
« Connexion d’un périphérique vidéo standard » à
la page 11 ou « Connexion d’un périphérique
S-Vidéo » à la page 12.
Connecter un périphérique HDMI ou DVI à cette
prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion
d'un périphérique HDMI » à la page 13 ou
« Connexion d’un périphérique DVI » à la page 13.
Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. à cette
prise. Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors
tension. Pour déconnecter l'alimentation,
débrancher le cordon secteur.
5
6
7
8
9
www.insigniaproducts.com
7
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
N° Tou ch eDescription
Tou ch es
10
numériques
11
(point)
12
MARCHE/ARRÊT
13
SOUS-TITRES CODÉS
14
GUIDE
15
RAPPEL
16
QUITTER
17
SOURDINE
18
CH/CH
19
ZOOM
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le
mot de passe des contrôles parentaux.
Permet de sélectionner des sous-canaux
numériques. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page 16.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode
attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas
hors tension. Pour déconnecter l'alimentation,
débrancher le cordon secteur.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres
codés. Pour plus d’informations sur les sous-titres
codés, voir « Sélection du mode des sous-titres
codés » à la page 30 et « Paramétrage du style des
sous-titres codés » à la page 31.
Permet d'afficher le guide électronique des
programmes de TVN. Pour plus d’informations, voir
« Utilisation du guide électronique des
programmes » à la page 23.
Permet de revenir au dernier canal visionné.
Permet de quitter le menu d’écran.
Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son.
Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de
la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir
« Sélection d'un canal » à la page 16.
Permet de sélectionner le format d’écran. Il est
possible de sélectionner Normal, Zoom, Wide
(Grand écran), Cinema (Cinéma), Panor ama
(Panoramique) ou Auto Zoom (Zoom
automatique).
11
N° Tou ch eDescription
Permet de sélectionner le mode d'entrée vidéo
1
ENTRÉE
2
TV
3
MTS/SAP
4
FAVO RIS
5
INFO
6
7
OK/Entrée
8
MENU
Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode
d'entrée vidéo » à la page 16.
Appuyer sur cette touche pour regarder la
télévision.
En mode T V analogique, permet de sélectionner
STEREO (Stéréo), Mono ou SAP. En mode TV
numérique, permet de sélectionner la langue
audio. Pour plus d’informations, voir « Réglage du
son » à la page 18.
Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour
plus d’informations, voir « Configuration de la liste
des canaux favoris » à la page 21.
Permet d’afficher l’information sur la source
d’entrée. Pour plus d’informations, voir « Affichage
des informations relatives à un canal » à la page 16.
Permettent de sélectionner les options et de régler
les paramètres des menus d’écran.
Permet de confirmer les sélec tions dans les menus
d’écran.
Permet d’accéder au menu d’écran.
19
Utilisation de la
télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Appuyer sur le cliquet de fermeture du
couvercle des piles, puis soulever le couvercle.
8
9
VOL +/VOL–
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles
coïncident avec les repères + et – figurant à
l'intérieur du compartiment.
3 Appuyer sur le couvercle du compartiment des
piles jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur
la face avant du téléviseur.
30°30°
Précautions
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Les produits chimiques provenant des piles
peuvent provoquer des démangeaisons. Si les
piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon. Si les produits chimiques sont au
contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas
utilisée pendant une période prolongée.
Remarque
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs
ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des
endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière
solaire directe.
• Ne pas placer d’objets tels que des meubles,
entre la télécommande et le capteur de
télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de la télécommande
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Déplacer le téléviseur ou
modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
www.insigniaproducts.com
9
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur
Insignia avec une autre télécommande ou la
télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande
universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle
en identifiant son modèle (ou le modèle et le
fabricant de la télécommande du décodeur)
dans le tableau ci-après, puis noter le code
numéroté correspondant. Le code numéroté
sera utilisé pour programmer la télécommande
afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur
Insignia.
Codes TV Insignia pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Modèles et fabricants de télécommandes universelles
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
11513504648043
Comcast
M1057
04637200463009110463
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
RM-VL600
Modèles et fabricants de décodeurs
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
Series 3, HD
Sony
TIVO
DirectTV
RC23
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire
d’utiliser une télécommande universelle
différente pour faire fonctionner le décodeur et
le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type
sont listées dans le tableau, mais d'autres
modèles compatibles sont disponibles sur le
marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler
l'assistance technique de la télécommande
universelle ou le fabricant du décodeur ou
appeler le Centre du service à la clientèle
d’Insignia au 1-877-467-4289.
Connexions
Connexion du cordon d’alimentation
Pour connecter le cordon d’alimentation :
1 Glisser le support de l’adaptateur c.a. dans son
orifice de montage au dos du téléviseur.
Support
d’adaptateur
Pour le
NS-19E430A10
Pour le
NS-22E430A10
Les codes pour d’autres télécommandes sont
disponibles en ligne sur le site :
www.insigniaproducts.com/universalcontrolco
des.aspx
Conseils
• Le nom de la marque est souvent porté sur la
partie avant de la télécommande universelle et
le numéro de modèle est indiqué sur la partie
arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée
dans ce tableau, se référer aux instructions de la
télécommande universelle et essayer les codes
pour les marques Orion, Emerson, Memorex,
Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être
nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de
trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à
l’étape 1.
Conseils
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonction de recherche du code, effectuer une
recherche pour identifier le code correspondant
au téléviseur. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus
d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une
fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible
de la programmer en utilisant la télécommande
du téléviseur Insignia pour « enseigner » les
commandes une par une. Voir les instructions
de la télécommande universelle pour plus
d’informations.
Logement de
montage du support
2 Mettre l'adaptateur d’alimentation c.a. dans le
support.
Adaptateur c.a.
Cordon
d’alimentation
10
www.insigniaproducts.com
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.