Insignia NS-19E430A10, MS-19E430A10 User Manual [fr]

GUIDE DE L'UTILISATEUR
TVHD à DEL 720p de 19 po/TVHD à DEL 1080p de 22 po
NS-19E430A10/NS-22E430A10
Contents
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du socle ou d'un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Installation du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Chiffon de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur. .10
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite . . . . . . . . . . . . . 11
Connexion d’un périphérique vidéo standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connexion d’un périphérique S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Connexion d'un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connexion d’un périphérique DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Connexion à un ordinateur par le port VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connexion d’un ordinateur en utilisant HDMI ou DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise du téléviseur sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sélection du mode d'entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Affichage des informations relatives à un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage des paramètres VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Modifier la résolution vidéo du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ii
www.insigniaproducts.com
Contents
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Sélection du signal source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Suppression d'un canal de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ajout d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vérification de la puissance du signal numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilisation du guide électronique des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Configuration des contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Interdiction d'une source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Interdiction d'émissions de TV des États-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Interdiction des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Interdiction d'émissions TV du Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Utilisation des données téléchargées relatives aux classifications . . . . . . . . . . . . . . . .29
Modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Closed Caption (Sous-titres codés), puis sur
ou pour accéder au sous-menu Closed CaptionConnexion du cordon d’alimentation
30
Paramétrage du style des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage manuel de la date et de l'heure actuelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réglage de l'arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Réglage du temporisateur de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Modification de l'étiquetage des entrées vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nettoyage du boîtier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NS-19E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NS-22E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garantie limitée de deux ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
www.insigniaproducts.com
iii
Contents
iv
www.insigniaproducts.com
f

SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS

L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur
à écran plat font toute la différence.
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
Ce qui est important
L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir
tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer
avec le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
ýPrendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin
qu’ils ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
suivent.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
un meuble TV d’une taille déterminé ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
www.insigniaproducts.com
1
NS-19E430A10/NS-22E430A10

Instructions de sécurité importantes

AT T E N T I ON
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes instructions concernant le fonctionnement et la maintenance figurent dans la documentation qui accompagne cet appareil.
1 Lire ces instructions. 2 Conserver ces instructions. 3 Respecter tous les avertissements. 4 Observer toutes les instructions. 5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau. 6 Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. La lame large ou le troisième plot ont été prévus pour la sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en particulier au niveau des prises secteur, plaques multiprises et à l’endroit où il est rattaché à l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
12 N’utiliser qu’avec le chariot, le socle,
le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante est utilisée, déplacer l’ensemble appareil/table roulante avec précaution pour éviter les blessures provoqués par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
S3125A
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par
un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient détériorés, de liquide qui serait entré dans l’appareil ou d’objets qui seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à l’eau, d’un fonctionnement anormal ou d’une chute éventuelle.
15 La prise principale correspond au dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre
est un appareil de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre pour éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit être branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres sources similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé dessus.

Avertissements

Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongé, le débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être situé près de lignes électriques aériennes ou d’autres circuits d’alimentation électriques, ni à un emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes électriques. Lors de l'installation d'une antenne extérieure, faire très attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
• L’écran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde de ne pas se blesser avec les morceaux de verre.
2
www.insigniaproducts.com
• Si le panneau ACL se brise, veiller à ne pas toucher le liquide du panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche, effectuer immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacés, vérifier que le technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiés par le fabricant qui ont les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil, demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la compagnie d'électricité.

Précautions

Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser les services d’un technicien qualifié dans les conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de décharge de l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que les normes en matière de prise de terre.
1
2
3
4
5
7
Fil conducteur de l’antenne
1
Serre-fil de mise à la terre
2
3
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
4
5
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes de la
6
compagnie d’électricité.
7
Équipement de la compagnie d'électricité
6
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
www.insigniaproducts.com
3
NS-19E430A10/NS-22E430A10
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance sur le site www.eia.org pour localiser le centre de recyclage le plus proche.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des défauts.
4
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
TVHD à DEL 720p de 19 po/
TVHD à DEL 1080p de 22 po

Installation du socle ou d'un support de montage mural

Installation du socle

En cas d'utilisation du téléviseur en position verticale sur une surface plane, il est nécessaire d'installer le socle.
Pour installer le socle :
1 Insérer le support du socle dans l’orifice du
support de montage, puis fixer le support à l’aide des deux vis fournies.
4 Localiser le logement d'insertion du socle.
Logement d’insertion
Socle
5 Faire glisser le socle dans le logement
d'insertion.
2 Fixer le capuchon sur le dessus du support.
3 Mettre une serviette ou une protection
matelassée sur une surface plane, et y poser la face avant du téléviseur.
www.insigniaproducts.com
Socle
6 Fixer le socle en utilisant les quatre vis fournies.
5
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po

Installation d’un support de montage mural

Avertissement
Ces instructions sont uniquement réservées à des techniciens qualifiés. Pour diminuer le risque de dégâts ou de blessures, l'utilisateur ne doit pas installer lui-même ce téléviseur sauf s'il est qualifié pour le faire.
Pour installer un support de montage mural :
1 Si le socle a été installé, retirer les quatre vis qui
le fixent au téléviseur et le retirer.
2 Fixer le support de montage mural (non fourni)
au dos du téléviseur en utilisant les vis qui fixaient le socle à l'appareil. Ce sont des vis M4*12 (4 mm de diamètre et 12 mm de longueur de filetage).
3 937 po
(100 mm)
2 Mettre l'adaptateur d’alimentation c.a. dans le
support.
Adaptate ur c.a.
Cordon d’alimentation
3,937 po
(100 mm)

Connexion du cordon d’alimentation

Pour connecter le cordon d’alimentation :
1 Glisser le support de l’adaptateur c.a. dans son
orifice de montage au dos du téléviseur.
Support d’adaptateur
Logement de montage du support
Pour le NS-19E430A10
Pour le NS-22E430A10
3 Connecter le cordon d’alimentation à
l’adaptateur c.a., puis brancher l’adaptateur d’alimentation c.a. sur la prise d’entrée c.c. de 12 V (DC IN 12V) au dos du téléviseur.
4 Brancher le cordon d’alimentation sur une prise
secteur.

Éléments du téléviseur

Avertissement
• En cas de montage mural du téléviseur, veiller à utiliser le support de l’adaptateur d’alimentation c.a.
• Si le téléviseur est placé sur une surface plane, telle qu’une table, il n’est pas nécessaire d’utiliser le support de l’adaptateur d’alimentation c.a.
• Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour le mettre hors tension débrancher le cordon de la prise secteur.

Contenu de l'emballage

•TV
•Socle
• Télécommande
• Télécommande avec piles (2 de type AAA)
• Vis pour la fixation du socle ou d'un support de montage mural
• Câble VGA
• Câble vidéo à composantes
• Câble audio
• Adaptateur d’alimentation c.a. et câble d’alimentation
• Support de l’adaptateur d’alimentation c.a.
•Chiffon de nettoyage
• Guide de l'utilisateur
• Guide d’installation rapide
6
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po

Chiffon de nettoyage

Ce chiffon est prévu uniquement pour le nettoyage de l'écran du téléviseur. Ne pas utiliser ce chiffon pour nettoyer un quelconque autre composant du téléviseur.

Face avant

2
1
N° Élément Description
S’allume quand l’appareil est branché sur une prise
Témoin
1
Marche-Arrêt/Attente
2
Capteur infrarouge
3
MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
4
ENTRÉE
5
VOL+/VOL– Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
6
CH+/CH–
7
MARCHE/ARRÊT
secteur. Quand le télévi seur est sous tension, le témo in marche-arrêt est bleu. Quand le téléviseur est en mode attente, le témoin marche-arrêt est rouge.
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne pas obstruer la transmission des signaux.
Permet de sélectionner la source d’entrée vidéo. Il est possible de sélectionner TV, AV, S-Video (S-Vidéo), Component (Compo santes), HDMI ou VGA.
Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de la liste des canaux.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.
MENU
INPUT
VOL+
VOL–
CH+
CH–
POWER

Face arrière

3
4
5
6
1
7
2
3
4
N° Prise Description
1
(casque d’écoute)
ENTRÉE COMPOSANTES
2
(Y, CB/PB, CR/PR et AUDIO G/D)
3
ENTRÉE VGA
4
ENTRÉE AUDIO VGA
5
ENTRÉE ANT./ TV CÂBLÉE
DESTINÉE À LA
6
MAINTENANCE.
ENTRÉE AV (S-VIDÉO,
7
VIDÉO et AUDIO G/D)
8
Entrée HDMI
9
Entrée c.c. 12 V
Brancher le casque d'écoute sur cette prise. Connecter un périphérique vidéo à composantes à
ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes » à la page 12.
Prise pour connecter la vidéo d'un ordinateur. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur par le port VGA » à la page 14.
Connecter la prise de sortie d'un ordinateur à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion à un ordinateur par le por t VGA » à la page 14. Pour connecter un ordinateur en utilisant DVI, voir « Connexion d’un ordinateur en utilisant HDMI ou DVI » à la page 14.
Connecter une antenne, la TV câblée ou le récepteur satellite sur cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’une antenne, de la TV câblée, ou de la TV par satellite » à la page 11.
Destinée à la maintenance.
Connecter un périphérique standard AV ou S-Vidéo à ces prises. Pour plus d’informations, voir « Connexion d’un périphérique vidéo standard » à la page 11 ou « Connexion d’un périphérique S-Vidéo » à la page 12.
Connecter un périphérique HDMI ou DVI à cette prise. Pour plus d’informations, voir « Connexion d'un périphérique HDMI » à la page 13 ou « Connexion d’un périphérique DVI » à la page 13.
Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. à cette prise. Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.
5
6
7
8
9
www.insigniaproducts.com
7
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po

Télécommande

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
N° Tou ch e Description
Tou ch es
10
numériques
11
(point)
12
MARCHE/ARRÊT
13
SOUS-TITRES CODÉS
14
GUIDE
15
RAPPEL
16
QUITTER
17
SOURDINE
18
CH /CH
19
ZOOM
Permettent de saisir les numéros de canaux ou le mot de passe des contrôles parentaux.
Permet de sélectionner des sous-canaux numériques. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 16.
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil (mode attente). Quand l'appareil est éteint, il n’est pas hors tension. Pour déconnecter l'alimentation, débrancher le cordon secteur.
Permet d’activer ou de désactiver les sous-titres codés. Pour plus d’informations sur les sous-titres codés, voir « Sélection du mode des sous-titres codés » à la page 30 et « Paramétrage du style des sous-titres codés » à la page 31.
Permet d'afficher le guide électronique des programmes de TVN. Pour plus d’informations, voir « Utilisation du guide électronique des programmes » à la page 23.
Permet de revenir au dernier canal visionné.
Permet de quitter le menu d’écran. Permet de mettre le son en sourdine. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le son. Permettent d’aller au canal suivant ou précédent de
la liste des canaux. Pour plus d’informations, voir « Sélection d'un canal » à la page 16.
Permet de sélectionner le format d’écran. Il est possible de sélectionner Normal, Zoom, Wide (Grand écran), Cinema (Cinéma), Panor ama (Panoramique) ou Auto Zoom (Zoom automatique).
11
N° Tou ch e Description
Permet de sélectionner le mode d'entrée vidéo
1
ENTRÉE
2
TV
3
MTS/SAP
4
FAVO RIS
5
INFO
6
7
OK/Entrée
8
MENU
Pour plus d’informations, voir « Sélection du mode d'entrée vidéo » à la page 16.
Appuyer sur cette touche pour regarder la télévision.
En mode T V analogique, permet de sélectionner STEREO (Stéréo), Mono ou SAP. En mode TV numérique, permet de sélectionner la langue audio. Pour plus d’informations, voir « Réglage du son » à la page 18.
Permet d'accéder à la liste des canaux favoris. Pour plus d’informations, voir « Configuration de la liste des canaux favoris » à la page 21.
Permet d’afficher l’information sur la source d’entrée. Pour plus d’informations, voir « Affichage des informations relatives à un canal » à la page 16.
Permettent de sélectionner les options et de régler les paramètres des menus d’écran.
Permet de confirmer les sélec tions dans les menus d’écran.
Permet d’accéder au menu d’écran.
19

Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

Pour installer les piles de la télécommande :
1 Appuyer sur le cliquet de fermeture du
couvercle des piles, puis soulever le couvercle.
8
9
VOL +/VOL–
Permettent d’augmenter ou de diminuer le volume.
www.insigniaproducts.com
TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment.
Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Appuyer sur le couvercle du compartiment des
piles jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Utilisation de la télécommande

Pour utiliser la télécommande :
• Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du téléviseur.
30° 30°
Précautions
• Ne pas mélanger différents types de piles.
• Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
• Retirer les piles quand elles sont déchargées.
• Les produits chimiques provenant des piles peuvent provoquer des démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un chiffon. Si les produits chimiques sont au contact de la peau, nettoyer immédiatement.
• Retirer les piles si la télécommande n’est pas utilisée pendant une période prolongée.
Remarque
• La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des liquides.
• Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
• Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
• Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le capteur de télécommande.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la télécommande.
www.insigniaproducts.com
9
NS-19E430A10/NS-22E430A10 TVHD à DEL 720p de 19 po/ TVHD à DEL 1080p de 22 po

Programmer la télécommande universelle pour fonctionner avec ce téléviseur.

Il est possible de faire fonctionner le téléviseur Insignia avec une autre télécommande ou la télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle
en identifiant son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur Insignia.
Codes TV Insignia pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Insignia fabriqués après le 1er janvier 2007)
Modèles et fabricants de télécommandes universelles
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
115 135 0464 8043
Comcast
M1057
0463 720 0463 0091 10463
RCA
RCU807
One for All URC-6690
RM-VL600
Modèles et fabricants de décodeurs
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
Series 3, HD
Sony
TIVO
DirectTV
RC23
3 En cas d’échec de tous les essais, il est nécessaire
d’utiliser une télécommande universelle différente pour faire fonctionner le décodeur et le téléviseur. Quatre télécommandes de ce type sont listées dans le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles sur le marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance technique de la télécommande universelle ou le fabricant du décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289.

Connexions

Connexion du cordon d’alimentation

Pour connecter le cordon d’alimentation :
1 Glisser le support de l’adaptateur c.a. dans son
orifice de montage au dos du téléviseur.
Support d’adaptateur
Pour le NS-19E430A10
Pour le NS-22E430A10
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en ligne sur le site : www.insigniaproducts.com/universalcontrolco des.aspx
Conseils
• Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la partie arrière.
• Si la télécommande universelle n’est pas listée dans ce tableau, se référer aux instructions de la télécommande universelle et essayer les codes pour les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le bon.
2 Observer les instructions de la télécommande
universelle pour entrer le code TV identifié à l’étape 1.
Conseils
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche du code, effectuer une recherche pour identifier le code correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
• Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité « d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la télécommande du téléviseur Insignia pour « enseigner » les commandes une par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour plus d’informations.
Logement de montage du support
2 Mettre l'adaptateur d’alimentation c.a. dans le
support.
Adaptateur c.a.
Cordon d’alimentation
10
www.insigniaproducts.com
Loading...
+ 30 hidden pages