INDESIT K3C76-BG User Manual [ru]

ОГЛАВЛЕНИЕ
Основные правила безопасности 2
Установка 5
Технические характеристики 8
Описание 9
Как использовать духовку 10
Электронный программатор 15
Приготовление в духовке «7 программ» (табл.) 21
Использование стеклокерамической рабочей поверхности 23
Практические рекомендации по использованию электроконфорок 24
Обслуживание и уход 25
K3C76/BG
1
Основные правила безопасности
Для обеспечения эффективной и безопасной работы оборудования настоятельно рекомендуем:
••
обращаться только в авторизованный сервисный центр;
••
••
всегда использовать оригинальные запасные части.
••
1. Это оборудование предназначено для непрофессиональго использова­ния в домашних условиях.
2. Прежде чем использовать оборудование прочитайте внимательно дан­ное руководство, которое содержит важные указания по безопасной ус­тановке, использованию и техническому обслуживанию оборудования. Сохраните руководство как источник справочной информации по обору­дованию.
3. После распаковки оборудования убедитесь, что оно не было поврежде­но во время транспортировки. При наличии сомнений не используйте оборудование — свяжитесь с продавцом немедленно. В целях безопас­ности не оставляйте элементы упаковки (пластиковые пакеты, пенопласт, металлические скрепки) в пределах досягаемости детей.
4. Плита должна устанавливаться только квалифицированным персона­лом в соответствии с приводимыми инструкциями. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный людям, животным или собственности, вследствие несоблюдения данных инструкций.
5. Электрическая безопасность этого оборудования гарантирована толь­ко при наличии заземления, выполненного в соответствии с правилами электробезопасности. Это требование обязательно должно соблюдать­ся. Если возникли сомнения, свяжитесь со специалистом, который про­верит систему заземления. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный отсутствием заземления.
6. Перед подключением оборудования проверьте, что технические харак­теристики оборудования (см. табличку на оборудовании) соответствуют параметрам электросети.
7. Проверьте, что электропроводка и розетка выдерживают максималь­ную нагрузку оборудования, указанную в табличке его характеристик. При сомнении обратитесь к квалифицированному электрику.
8. Для подключения оборудования к сети напрямую требуется установить многолинейный выключатель с расстоянием между разведенными кон­тактами не менее 3 мм.
9. Если розетка не подходит к вилке оборудования, квалифицированный электрик должен заменить розетку подходящей моделью, а также про­верить, что сечение соединительного кабеля соответствует мощности, потребляемой оборудованием. Не рекомендуется использовать пере-
ходники, многогнездовые розетки и удлинители. При крайней необходи­мости допускается использование одно- или многополюсного переход­ника и удлинителя, которые соответствуют нормам электробезопаснос-
В этих случаях категорически запрещается превышать максимальную
òè.
токовую нагрузку, указанную в табличке характеристик плиты.
10. Если Вы не используете оборудование, всегда отключайте его от элект­росети.
11. Следите за тем, чтобы не были перекрыты отверстия оборудования, пред­назначенные для вентиляции и отвода тепла.
12. Замена питающего кабеля оборудования должна производиться только специалистом авторизованного сервисного центра.
13. Оборудование должно использщоваться только по назначению. Иное использование (например, отапливание помещения) является недопу­стимым и опасным. Производитель не несет ответственности за повреж­дения, вызванные ненадлежащим использованием оборудования.
14. При использовании электрооборудования требуется соблюдать основ­ные правила:
не касайтесь оборудования, если Ваши руки или ноги влажные, не пользуйтесь оборудованием, когда Вы босиком;
не используйте удлинители, но если это необходимо, примите все меры предосторожности;
не тяните за питающий кабель или оборудование, чтобы отключить его от сети;
не оставляйте оборудование под воздействием атмосферных факто­ров (дождь, солнце и т.п.);
не разрешайте детям и лицам, незнакомым с настоящими инструкци­ями, пользоваться оборудованием без Вашего присмотра.
15. Перед выполнением операций по чистке или обслуживанию оборудова­ния обязательно отсоедините его от сети, вынув вилку из розетки или отключив электропитание оборудования на распределительном щитке.
16. При появлении трещин на стеклокерамической поверхности немедлен­но отключите оборудование и обратитесь в авторизованный сервичный центр за технической помощью: требуйте использования только ориги­нальных запасных частей – использование иных деталей не гарантирует безопасной работы оборудования.
17. По истечение срока эксплуатации плиты в целях безопасности детей, которые могут играть с оборудованием, отключите его от сети, обрежьте питающий кабель и снимите потенциально опасные части.
18. Стеклокерамическая поверхность устойчива к колебаниям температу­ры и ударопрочна, тем не менее учтите, что острые кухонные предметы или ножи могут расколоть ее. Если это произошло, немедленно отклю­чите оборудование от электросети и обратитесь за помощью в авторизо­ванный сервисный центр.
K3C76/BGK3C76/BG
32
19. Помните, что рабочая поверхность плиты остается горячей не менее
получаса после ее отключения. Не помещайте емкости или другие пред­меты на горячую поверхность.
20. Не помещайте посторонние предметы на стеклокерамическую рабочую поверхность.
21. Не включайте рабочую поверхность, если на ней находятся алюминие­вая фольга или пластик.
22. Не касайтесь горячей рабочей поверхности.
23. При использовании малых электробытовых приборов рядом с оборудо-
ванием удостоверьтесь, что их питающие кабели не касаются горячих частей плиты.
24. Ручки посуды разворачивайте внутрь, чтобы не задевать их и не опроки­нуть посуду на рабочую поверхность.
25. Когда Вы включили рабочую поверхность, сразу же поместите на нее кастрюли/сковороды, иначе быстрый перегрев поверхности может при­вести к повреждению нагревательных элементов.
26. Перед первым включением: удалите со стеклокерамической поверхно­сти следы клея и смазки при помощи неабразивного чистящего сред­ства. В течение первых нескольких часов использования может появит­ся запах резины, который быстро исчезнет.
27. Во время работы оборудования нагревательные элементы и некоторые части духовки становятся очень горячими – не дотрагивайтесь до них и держите детей на безопасном расстоянии.
28. Если плита не используется, всегда проверяйте, что рукоятки на панели
»/ «
î
управления находятся в положении«
».
29. При установке плиты на опоры примите меры предосторожности, чтобы избежать соскальзывания плиты с опор.
Установка
Этот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит инструкции по установке и обслуживанию оборудования в соответствии с действующими нормами безопасности.
Перед любыми работами по наладке, обслуживанию и т.п.
отключите оборудование от электросети.
Размещение
Плита может устанавливаться рядом с кухонной мебелью, не превышающей ее по высоте. При установке плиты необходимо соблюдать следующие меры предосторож­ности:
à) кухонная мебель, превышающая по высоте плиту, должна быть размеще-
на на расстоянии не менее 200 мм от края рабочей поверхности;
á) вытяжки устанавливаются в соответствии с требованиями фирмы-изгото-
вителя и в любом случае на расстоянии минимум 650 мм от поверхности плиты;
â) расстояние между нижней частью навесных шкафов, расположенных по
бокам от вытяжки, и поверхностью плиты должно составлять не менее 420 мм (ðèñ. 1);
ã) если плита устанавливается под навесным кухонным шкафом, нижняя часть
последнего должна находиться на расстоянии не менее 700 мм от рабо­чей поверхности плиты (ðèñ. 1);
ä) установочное место для оборудования должно иметь размеры, указан-
íûå íà ðèñ. 2.
K3C76/BGK3C76/BG
min. 420 ìì
ВЫТЯЖКА
min. 600 ìì
min. 420 ìì
min. 650 мм с вытяжкой
min. 700 мм без вытяжки
1
2
54
Выравнивание плиты
Для надлежащего выравнивания плиты она снабжена регулируемыми ножками (ðèñ. 3). Ножки вкручиваются в отверстия по углам ос­нования плиты.
3
Электрическое подключение
Марка питающего кабеля зависит от типа электрического подключения (см. схемы подключения на ðèñ. 4).
4
Установка питающего кабеля
Откройте клеммник:
отверните винт «V» (ðèñ. 5);
потяните и откройте крышку клеммника.
Установите питающий кабель, выполнив следующие операции:
расположите перемычку А-В в соответствии с типом подключения, которое
должно быть выполнено в соответствии со схемами, приведенными на ðèñ. 4.
Примечание: небольшие соединительные перемычки подготовлены заводом­изготовителем для однофазного подключения 230 В (контакты 1-2-3 соеди­нены друг с другом). Перемычка 4-5 находится в нижней части клеммной ко­лодки.
вставьте провода, как показано на ðèñ. 6 (N è
щие винты;
зафиксируйте остающиеся провода зажимными винтами 1-2-3;
зафиксируйте питающий кабель его специальным фиксатором и закройте
крышку клеммника, закрепив ее винтом «V».
) и затяните соответствую-
5 6
Подсоединение питающего кабеля к сети
Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, соответствующей нагруз­ке, указанной в табличке технических данных оборудования. При подключе­нии оборудования к сети напрямую должен быть установлен многолиней­ный автоматический выключатель с минимальным расстоянием между разведенными контактами 3 мм, подходящий для указанной токовой нагруз­ки и соответствующий действующим правилам электротехнической безопас­ности (линия заземления не должна прерываться автоматическим выклю­чателем). Питающий кабель следует располагать так, чтобы по всей длине прокладки он не касался поверхностей, температура которых на 50°С пре­вышает комнатную.
Перед подсоединением к электросети убедитесь в том, что:
предохранители (пробки) / автоматические выключатели и проводка вы­держивают нагрузку оборудования (см. табличку его технических характе­ристик);
система электроснабжения оборудования имеет заземление, соответству­ющее нормам электробезопасности;
после установки плиты обеспечен свободный доступ к ее розетке или ав­томатическому выключателю.
Производитель не несет ответственности в случае несоблюдения указанных мер безопасности.
K3C76/BGK3C76/BG
76
Духовка
Размеры: (высота х ширина х глубина) 34 х 39 х 41 см
Îáъåì: 54 ë
Максимальная выходная мощность духовки: 2700 Вт
Внутренние размеры отделения для хранения и подогрева:
ширина: 44 см; глубина: 42 см; высота: 23 см
Керамическая рабочая поверхность
Зоны нагрева: задняя правая: 1200 Вт передняя правая: 1700 Вт передняя левая: 1200 Вт задняя левая: 1700 Вт Максимальная выходная мощность: 5800 Âò
Маркировка «ЭНЕРГИЯ»
Энергопотребление для принудительной конвекции
– режим нагрева:
Заявленное энергопотребление для класса естественной конвекции
– режим нагрева:
вентилируемая духовка.
конвекционная духовка.
ОписаниеТехнические характеристики
7
Оборудование соответствует следующим директивам Европейского Экономического Сообщества:
- 73/23/ ЕЕС от 19.02.73 (Низкого напряжения) и послед. модификации;
- 89/336/ ЕЕС от 03.05.89 (Электромагнитной совместимости) и последующие модификации;
- 93/68/EEC от 22.07.93 и последующие модификации;
- 2002/96/EC.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EC по утилизации электрическо­го и электронного оборудования (WEEE) старые электробытовые приборы не должны помещаться в общий городской неотсортированный поток отхо­дов: они должны собираться отдельно, чтобы оптимизировать восстановле­ние и переработку их материалов и уменьшить негативное воздействие на здоровье человека и экологию. Указанный на изделии символ перечеркну­того ведра на колесах напоминает, что при утилизации это оборудование следует поместить отдельно. Для получения информации по правильной утилизации старого оборудования потребители должны обратиться в мест­ные органы управления или в фирму-поставщик.
ПАНЕЛЬ
УПРАВЛЕНИЯ
E Панель управления F Регулируемые ножки или опоры G Поддон для сбора жира или противень K Решетка духовки L Рукоятка выбора режимов духовки (селектор) M Рукоятка термостата N Рукоятки управления электроконфорками (зонами нагрева) Î Индикатор термостата (нагрева духовки) Q Индикатор электроконфорок R Электронный программатор приготовления S Устройство блокировки дверцы (только для некоторых моделей)
K3C76/BGK3C76/BG
98
Loading...
+ 11 hidden pages