IKEA NUTID HIN3T User Manual [fr]

5 (2)

61902017F.fm Page 16 Wednesday, July 30, 2008 4:12 PM

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ

Ce manuel contient des indications importantes au sujet de la sécurité, de l'emploi et de l'entretien de votre nouvelle table de cuisson. Lire les informations contenues et conserver le manuel dans un lieu d'accès aisé pour les éventuelles consultations.

Précautions et conseils

1.IMPORTANT : Cette table de cuisson est conforme à toutes les lois en matière de sécurité et compatibilité électromagnétique.

Malgré tout, les porteurs de pace-maker doivent rester à l'écart de cet appareil électroménager. Il est impossible de garantir que tous les appareils (pacemaker) présents sur le marché soient conformes aux normes selon lesquelles la table de cuisson a été testée ; il est donc impossible d'assurer l'absence totale d'interférences dangereuses.

2.Élimination de l'emballage : les différents éléments de l'emballage doivent être recyclés conformément aux règlements locaux en vigueur ; ne pas les jeter avec les ordures ménagères.

3.Cette table de cuisson à induction a été conçue uniquement comme appareil ménager. Toute autre utilisation est considérée comme impropre. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages résultant d'une utilisation impropre.

4.Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes (enfants y compris) à capacités réduites ou portant un pace maker, ou ne possédant ni l'expérience ni la connaissance du produit, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité n'assure la surveillance initiale ou ne leur fournisse les instructions nécessaires à l'utilisation de l'appareil

5.Les foyers atteignent des températures élevées durant l'emploi : il est recommandé d'éloigner les enfants de l'appareil pour éviter les risques de brûlures.

6.L’indication “H” apparaîtra sur le bandeau de commande pour indiquer “chaleur résiduelle” dans le foyer correspondant : la température des foyers est supérieure à 60° C : il est recommandé de ne pas la toucher ni d'y déposer d'objets jusqu'à l'extinction de la lettre “H”.

7.Si la surface de la table s'abîme (fissures ou rupture du verre), il est impératif de stopper l'utilisation de la plaque, de couper l'alimentation électrique du secteur et de contacter immédiatement le service après vente.

8.Toute réparation ou intervention éventuelle devra être réalisée par du personnel qualifié.

9.Cette table de cuisson est équipée de protection thermique pour éviter que les circuits internes de la table ne soient endommagés par une température élevée provoquée par des sources de chaleur extérieures à la table (par exemple un four sous le plan de cuisson). Si la température des circuits électroniques

dépasse le niveau de sécurité, la protection thermique s'active et éteint automatiquement la table de cuisson. L 'afficheur visualise un message d'erreur (voir section “Diagnostic des pannes”). Dès que la température retourne dans les valeurs de sécurité, la table pourra être utilisée normalement.

10.Avant l'emploi, vérifier que les foyers de cuisson et le fond des casseroles sont secs.

11.Ne déposer aucun objet métallique comme les ustensiles de cuisine (couteaux, fourchettes, cuillers, etc.), couvercles ou autres sur les foyers car ils pourraient chauffer.

12.Nous recommandons de surveiller constamment la préparation des aliments pour lesquels on utilise des huiles ou matières grasses bouillantes car ces dernières pourraient prendre feu. Au cas où l'huile prendrait feu, n'utiliser jamais d'eau pour l'éteindre : éteindre la table de cuisson et couvrir immédiatement la casserole avec un couvercle ; laisser la casserole refroidir sur le foyer. Éliminer l'huile selon les normes en vigueur.

13.Dès que la cuisson est terminée, appuyez sur la touche

.

Avant utilisation

Important : Si les casseroles ne sont pas de dimensions correctes, les foyers ne

s'allument pas.

Utiliser exclusivement des casseroles qui portent le symbole “INDUCTION SYSTEM” (Figure ci-contre).

Avant d'allumer la table de cuisson, positionner la casserole sur le foyer désiré.

Récipients pré-existants :

OK

NON

Pour vérifier si le récipient est approprié à la table de cuisson à induction, utiliser un aimant : les casseroles ne sont pas appropriées si l'aimant ne colle pas dessus.

1.Vérifier que le fond des casseroles n'est pas rêche afin de ne pas érafler la surface de la table de cuisson. Contrôler la vaisselle.

2.Éviter la cuisson avec des casseroles vides surtout s'il s'agit de plats émaillés ou en aluminium. Le fond des casseroles et la surface du plan vitrocéramique pourraient s'endommager.

3.Ne jamais poser les casseroles et les poêles chaudes sur la surface du bandeau de commande de la table de cuisson. Elles pourraient l'endommager.

Diamètres fond casserole conseillés

XL

Ø

Ø

 

M

Ø

26 cm

17 cm

26 cm

18 cm

Ø

12 cm 18 cm

Ø

Ø

Ø

 

Ø

L 21 cm

14 cm

21 cm S 14,5 cm

9 cm

14,5 cm

(Conservez ce manuel)

16

IKEA NUTID HIN3T User Manual

61902017F.fm Page 17 Wednesday, July 30, 2008 4:12 PM

INSTALLATION et BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Avertissement !

L'appareil doit être installé par un technicien qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en

vigueur en matière de sécurité et d'installation. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes, animaux ou choses résultant du non-respect des normes fournies à la fin de cette notice.

Branchement électrique

Les connexions électriques entre la prise d'alimentation et la plaque doivent être vérifiées et adaptées au type de tension électrique avant de brancher la plaque au secteur (voir chapitre connexions au bornier).

Le branchement électrique doit être réalisé conformément aux réglementations de la société locale de distribution d'électricité.

S'assurer que la tension indiquée sur la plaque signalétique située sur le fond de l'appareil correspond à la tension d'alimentation de votre habitation.

La mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi : utilisez uniquement des conducteurs

(y compris le fil de terre) de section appropriée.

Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05 RR-F, comme indiqué dans le tableau “Tension d'alimentation”.

Avertissement !

Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre de retirer la table de cuisson du plan de travail

et doit être positionné de façon à éviter tout risque de dommage ou de surchauffe causé par un contact avec la base du plan. N'utilisez pas de rallonges.

Tension d'alimentation

Conducteurs

Nombre x section

230V ~ +

 

 

 

 

 

 

 

 

3 X 4 mm2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230-240 V ~ +

 

 

 

3 X 4 mm2 (uniquement Australie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V 3 ~ +

 

 

 

 

4 X 1,5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400 V 3N ~ +

 

 

5 X 1,5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

400 V 2N ~ +

 

 

4 X 1,5 mm²

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si la table est déjà équipée de cordon d'alimentation, suivre les instructions de la plaquette présente sur le cordon d'alimentation. Effectuer le branchement au secteur au moyen d'un sectionneur omnipolaire ayant une distance

d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm.

Connexions au bornier

Relier le fil de terre jaune/vert à la borne portant le

symbole . Le fil susmentionné doit être plus long que les autres.

1.Enlever le couvercle du bornier (A) en dévissant la vis et insérer le couvercle dans la charnière (B) du bornier.

2.Dénuder environ 70 mm de la gaine du cordon d'alimentation

3.Dénuder la gaine des fils d'environ 10 mm. Introduire ensuite le cordon d'alimentation dans le serre-câble et connecter les fils sur les borniers et les shunts en fonction du type d'alimentation électrique, en suivant les indications données sur le schéma.

4.Fixer le cordon d'alimentation avec le serre-câble.

5.Fermer le couvercle (C) et le visser sur le bornier avec la vis enlevée - point (1).

La table effectue un contrôle automatique de quelques secondes à chaque branchement au secteur.

400 V 3N ~

230 V ~

230-240 V~ UNIQUEMENT POUR AU

230 V~ UNIQUEMENT POUR UK

230V

230V

230V

230V

230V

230 V 3~

POUR LA BELGIQUE

400 V 2N~

400 V 2N ~ UNIQUEMENT POUR NL UNIQUEMENT

230V

230V

230V

230V

230V

230V

A

B

C

17

Loading...
+ 4 hidden pages