Ce manuel de l'utilisateur est à considérer comme une partie intégrante de la voiture. A ce titre, il doit être remis
au propiétaire suivant en cas de revente.
Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date de publication. Toutefois, Hyundai se
réserve le droit de les modifier à tout moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration
constante de ses produits.
Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions et explications aussi
bien sur les équipements standard que sur ceux proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines
informations ne s'appliquent pas à votre voiture.
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN
Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la
section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les
opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles
appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes
pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être
diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions
éprouvantes sont également incluse dans la section 5.
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi
le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté
légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont
bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement
de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les
informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient
acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à
assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir
besoin.
A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre
Hyundai.
!
ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de
l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux
caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute
qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques
du véhicule du Manuel du propriétaire.
Copyright 2006 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne
doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque
forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company.
SA040A1-FU
ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI
!
La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du
constructeur.
Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifications sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les performances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la
modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du
constructeur.
SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX
Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de
vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal
réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est
recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou
de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les
instructions à observer.
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ
Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE.
!
AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure
si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
!
ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si
vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.
REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants.
A100A01L-GUT
INFORMATIONS RELATIVES
AUX PIÈCES D'ORIGINE
HYUNDAI
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine
Hyundai?
Les pièces d'origine Hyundai sont
les mêmes pièces utilisées par
Hyundai Motor Company pour
fabriquer des véhicules. Elles sont
conçues et testées pour une
sécurité, des performances et une
fiabilité optimum.
2. Pourquoi utiliser des pièces
d'origine?
Les pièces d'origine Hyundai sont
mises au point et constuites pour
répondre aux exigences rigoureuses
de fabrication d'origine. Les pièces
de récupération utilisées, d'imitation
ou de contrefaçon ne sont pas couvertes par la garantie limitée du
nouveau véhicule Hyundai ou d'une
toute autre garantie Hyundai. De
plus, tout dommage ou défaillance
des pièces Hyundai d'origine du à
l'installation ou au dysfonctionnement d'une pièce de récupération
utilisée, d'imitation ou de contrefaçon
n'est pas couvert par Hyundai Motor Company.
3. Que vous dire si vous achetez
une pièce d'origine Hyundai?
Observez le logo des pièces d'origine
Hyundai sur l'emballage (voir cidessous).
Les spécifications pour l'exportation
sont écrites uniquement en anglais.
Les pièces d'origine Hyundai sont
uniquement vendues chez des
fournisseurs Hyundai autorisés et
au centre d'entretien.
A100A03L
A100A01L
A100A02LA100A04L
TABLE DES MATIERES
CHAPITRE
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
SYSTEME ANTIPOLLUTION
INFORMATIONS PRODUIT
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
INDEX
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
B250A01NF-GVT
INSTRUMENTS ET COMMANDES (I)
B250A01NF-1
1. Commutateur du dispositif de réglage des feux
2. Interrupteur des phares antibrouillard arrière
3. Commutateur de système de contrôle dynamique de stabilité
(ESP) (Si installé)
4. Molette de reglage de lumino site du tableau de bord
(Rhéostat)
5. Manette de déverrouillage du capot
6. Déverrouillage de l'inclinaison du volant de direction
(Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas
à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite
provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou
ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas
sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
7. Contacteur de siège chauffant avant (Si installé)
8. Sortie de puissance
9. Cendrier avant
10.Allume-cigare
11.Montre digitale
12.Commutateur de feux de détresse
13.Témoin de ceinture de sécurité du passager
REMARQUE:
L'emplacement du commutateur du No. 1 au No. 5 peut être modifié en fonction des options.
B250B01NF-GVT
INSTRUMENTS ET COMMANDES (II)
B250A02NF
1. Boîtier à fusibles
2. Casier multi-usage
3. Vue d'ensemble des instruments
4. Interrupteur à multifonctions des feux /
Commutateur du projecteur antibrouillard avant
(Si installé)
5. Interrupteur à distance audio (Si installé)
6. Klaxon/Module de coussin gonflable
7. Commande d'essuie-glace et de lave-glace
8. Commande de régulateur de croisière (Si installé)
9. Système audio (Si installé)
!
ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas
à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite
provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou
ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas
sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.
10. Airbag passager
11. Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de passager
12. Boîte à gants
13. Panneau de commande du chauffage/
de la climatisation
14. Levier de changement de vitesse
15. Frein de stationnement
16. Support pour boissons
17. Console centrale
18. Cendrier arrière
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A02NF-GVT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
Témoin d'avertissement de portière mal fermée
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin des phares de route
Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du
passager
Témoins d'indicateur de direction
Témoin indicateur du feu antibrouillard avant
(Si installé)
Témoins du dispositif électronique de
stabilite programmé (Si installé)
Témoin de système antiblocage des roues
(ABS)
Témoin de niveau insuffisant du liquide de
frein/frein à main
Témoin de pression d'huile insuffisante
Témoin de charge insuffisante de la batterie
Témoin de niveau faible de liquide de laveglace de pare-brise
Témoin du moteur
Indicateur d'entretien du système de retenue
supplémentaire
Témoin indicateur CRUISE (vitesse constante)
(Si installé)
Témoin indicateur SET de la croisière
(Si installé)
Témoin indicateur du système
d'immobilisation
Témoin d'avertissement de l'ouverture du coffre
Témoin de niveau insuffisant de carburant
Témoin Lumineux de Préchauffage Diesel
(Moteur Diesel)
Pour des performances optimales du
véhicule, nous vous recommandons
d'utiliser de l'essence sans plomb avec
un indice d'octane de RON (indice
d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice
antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvez
utiliser de l'essence sans plomb avec
un indice d'octane de RON 91~94/AKI
87~90 mais cela risque d’entraîner une
légère baisse des performances du
véhicule.
Si de l'essence avec plomb est utilisé,
le convertisseur catalytique ne
fonctionnera plus et le système de
contrôle des émissions fonctionnera
mal. Ceci peut aussi résulter en des
frais d'entretien plus élevés. Pour éviter
une utilisation accidentelle d'essence
avec plomb, la grande buse utilisée
pour l'essence avec plomb dans les
stations de service ne peut être insérée
dans l'ouverture du réservoir de
carburant des véhicules Hyundai.
REMARQUE:
o Dans certains pays, les véhicules
Hyundai sont prévus pour utiliser
de l'essence avec plomb. Lorsque
vous voulez utiliser de l'essence
avec plomb, demandez à votre
concessionnaire Hyundai si cela
est possible pour votre véhicule.
o L'indice d'octane d'essence au
plomb est le même avec de
l'essence sans plomb.
Utilisation Diesel
Un gasoil avec un indice de Cétane
compris entre 52 et 54 doit être utilisé
pour les véhicules HYUNDAI.
Si deux types de gasoil sont disponibles,
utilisez celui d'été ou celui d'hiver en
accordance avec les conditions de
température suivantes:
o Au-dessus de -5°C (23°F) : gasoil de
type Eté
o En dessous de -5°C (23°F) : gasoil
de type Hiver
Contrôler très soigneusement le niveau
de gasoil dans le réservoir : Si le moteur
s'arrête suite à un manque de carburant,
le circuit doit être complètement purgé
pour permettre le redémarrage.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
3
!
ATTENTION:
o Ne pas laisser d'essence ou d'eau
pénétrer dans le réservoir. Il serait
alors nécessaire de le vidanger et
de purger les canalisations pour
éviter le grippage de la pompe à
injection et l'endommagement du
moteur.
o En hiver, afin d'éviter tout incident
dû à la congélation, du kérosène
peut être additionné au gasoil si la
température descend en dessous
de -10°C. Ne jamais ajouter plus
de 20% de kérosène.
SB010C1-FU
N'employez pas de méthanol
Votre Hyundai n'est pas prévue pour
rouler avec des carburants contenant
du méthanol (alcool de bois). Ce type
de carburant peut réduire les performances du véhicule et endommager
les pièces du systèmes d'alimentation.
ZB010F2-AU
Essences non polluantes
Afin de contribuer à la lutte anti-pollution, HYUNDAI recommande d'utiliser
de l'essence traitée avec des
détergents spécifiques qui empêchent
la formation d'un dépôt dans le moteur.
Ces essences amélioreront les performances du moteur ainsi que le contrôle
anti-pollution.
ZB010D1-AU
Utilisation à l'étranger
Si vous utilisez votre Hyundai pour
vous rendre à l'étranger, veillez à:
o Observer tous les réglementations
en matière d'enregistrement et
d'assurance.
o Vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
RODAGE DE VOTRE
4
NOUVELLE HYUNDAI
B020A01S-GUT
Durant les Premiers 2000 km
(Moteur Essence)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin
de procédure de "rodage" formelle.
Cependant, vous pouvez contribuer
au fonctionnement économique et à la
durabilité de votre Hyundai en observant les RECOMMANDATIONS
suivantes durant les premiers 2000
km.
o Ne dépassez pas 88 km/h.
o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn ou
tours par minute) entre 2000 et 4000
tr/mn.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale
d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si
lentement dans une vitesse trop
élevée que le moteur est sur le point
de "caler"; passez dans une vitesse
plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si
votre moteur est équipé d'un
convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 2000 km.
B020B01FC-GUT
Durant les Premiers 1.000 km
(Moteur Diesel)
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin
de procédure de "rodage" formelle.
Cependant, vous pouvez contribuer au
fonctionnement économique et à la
durabilité de votre Hyundai en observant les RECOMMANDATIONS
suivantes durant les premiers 1.000
km.
o Lors de la conduite, maintenez la
vitesse de votre véhicule (tr/min,
révolutions par minute) dans les
limites de 3.000 tr/min.
o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse
maximale.
o Accélérez de façon modérée.
N'enfoncez pas à fond la pédale
d'accélérateur après le démarrage.
o Pendant les premiers 300 km, évitez
les arrêts brutaux.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si
lentement dans une vitesse trop
élevée que le moteur est sur le point
de "caler"; passez dans une vitesse
plus basse.)
o Que vous alliez vite ou non, modifiez
votre vitesse de temps à autre.
o Ne laissez pas le moteur tourner au
ralenti pendant plus de 3 minutes si
votre moteur est équipé d'un
convertisseur catalytique.
o Ne tirez pas une remorque pendant
les premiers 1.000 km.
SYSTEME
D'IMMOBILISATION
B880A01A-GVT
Le système d'immobilisation est un
dispositif anti-vol conçu pour empêcher
et dissuader le vol automobile.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B880B01NF-GUT
Deux types de clés
Clé
secondaire
Pour une plus grande commodité, votre
Hyundai a deux types de clés comme
indiqué dans l'illustration.
1) Clé principale
Cette clé sert à l'utilisation générale.
Elle ouvre donc toutes les serrures
de votre véhicule. Le logo Hyundai
est imprimé sur une face de la clé et
le symbole "M" est imprimé sur
l'autre face.
Clé principale
B880B01NF
1
5
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
6
2) Clé secondaire
Similaire à la clé principale, cette clé
fonctionne uniquement dans les
serrures de contact et des portières
mais elle ne fonctionne pas sur le
coffre et la boîte à gants. Le logo
Hyundai est imprimé sur une face
de la clé et le symbole "S" est
imprimé sur l'autre face.
Si vous laissez votre clé secondaire
à un surveillant de parking, vous
serez assurez que le coffre, le capot
du coffre, la boîte à gants et l'accès
au coffre par l'arrière de votre
véhicule ne peuvent pas être
déverrouillés en votre absence.
REMARQUE:
o Avant de remettre votre clé
secondaire au gardien de parking,
assurez-vous que les boutons de
verrouillage du verrouillage du
dossier de siège et la serrure du
couvercle du coffre à bagages se
trouvent dans la position "LOCK".
o Si vous faites vous-même votre
propre double de clé, vous ne
pourrez pas annuler le système
ou démarrer le moteur.
!
ATTENTION:
Lors du démarrage du moteur,
n'utilisez pas la clé avec d'autres
clés du système antivol. Sinon, le
moteur risque de ne pas démarrer ou
de s'arrêter aussitôt après le
démarrage.
Après avoir reçu votre nouveau
véhicule, conservez chaque clé
séparément pour ne pas avoir de
dysfonctionnement.
B880C01NF-GUT
Numéros de clés
B880C01NF
Le numéro de clé du véhicule est inscrit
sur une étiquette fournie avec les clés
lorsque le véhicule vous est remis.
Le numéro de clé doit être noté et
conservé avec soin au cas où vous
devriez commander d'autres clés. Les
nouvelles clés sont disponibles auprès
des concessionnaires Hyundai en
indiquant le numéro de clé approprié.
Par souci de sécurité, enlevez du bracelet l'étiquette portant le numéro de clé
une fois que vous avez reçu votre
nouveau véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
7
De plus, les numéros de clés ne peuvent
pas être fournis par Hyundai pour des
raisons de sécurité.
Si vous avez besoin de clés
supplémentaires ou si vous perdez
vos clés, votre concessionnaire
Hyundai autorisé peut faire de
nouvelles clés si vous lui donnez le
numéro de clé et la clé principale.
B880D02A-GUT
Procédures de secours
B885D01NF
Lorsque l'indicateur d'avertissement du
système d'immobilisation clignote pendant cinq secondes lorsque la clé de
contact est tournée sur la position "ON",
ceci indique que le système
d'immobilisation n'est pas en état de
fonctionner. Et vous ne pouvez pas
démarrer le moteur sans les
procédures de secours avec la clé de
contact.
La procédure suivante vous explique
comment démarrer le moteur avec la
fonction de secours (0,1,2,3 en tant
qu'exemple de mot de passe).
REMARQUE:
Vous pouvez obtenir le mot de passe
de secours lorsque le véhicule vous
est délivré. Si vous n'avez pas le
mot de passe, consultez votre
concessionnaire autorisé Hyundai.
1. Pour définir le mot de passe, tournez
la clé de contact sur "ON" et ensuite
tournez-la sur "OFF" en fonction du
chiffre, ensuite l'indicateur du
système d'immobilisation clignote
lors du fonctionnement de la clé de
contact. Par exemple, tournez une
fois la clé de contact pour le chiffre
"1" et deux fois pour "2" et ainsi de
suite. Toutefois, pour le chiffre "0",
vous devez tourner la clé de contact
10 fois.
2. Attendez 3~10 secondes.
3. Vous pouvez définir le nombre
restant de chiffres en observant les
mêmes procédures 1 et 2.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
8
4. Si vous avez essayé avec succès
les 4 chiffres, tournez la clé de contact sur "ON" et vérifiez que
l'indicateur du système
d'immobilisation s'illumine. A partir
de ce moment, vous devez démarrer
votre moteur dans un délai de 30
secondes. Si vous démarrez votre
moteur après 30 secondes, votre
moteur ne démarre pas.
REMARQUE:
Si le moteur s'asphyxie lors de la
conduite après la procédure de
secours, vous pouvez démarrer à
nouveau votre moteur dans un délai
de 8 secondes sans la procédure de
secours.
5. Si l'indicateur du système
d'immobilisation clignote pendant 5
secondes, vous devez effectuer à
nouveau la procédure de secours
depuis le début.
Après avoir effectué la procédure de
secours, consultez votre
concessionnaire autorisé Hyundai dès
que possible.
!
ATTENTION:
o Si vous ne réussissez pas à
effectuer laprocédure de secours
après 3 rentatives, vous devez
attendre environ une heure pour
l'effectuer à nouveau.
o Si vous ne pouvez pas démarrer
votre moteur malgré la procédure
de secours, faîtes remorquer
votre véhicule par un
concessionnaire autorisé
Hyundai.
B030C01HR-GUT
CONTACTEUR
D'ALLUMAGE ECLAIRE
B030C01E
Lorsqu'une porte avant est ouverte, le
contacteur d'allumage s'allume pour
votre commodité.
Le feu s'éteint quand le contacteur
d'allumage est activé ou 10 secondes
après la fermeture de la porte.
VERROUILLAGE DES
PORTIERES
B040A01NF-GUT
!
AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
peuvent être dangereuses. Avant
de démarrer - particulièrement
s'il y a des enfants dans la voiture
- assurez-vous que toutes les
portières sont bien fermées et
verrouillées et que les portières
ne puissent être ouvertes de
l'intérieur. Ceci permet d'assurer
que les portières ne seront pas
ouvertes par accident. De plus,
lorsque les ceintures de sécurité
sont aussi correctement utilisées,
le verrouillage des portières
contribue à éviter que les
passagers soient éjectés de la
voiture en cas d'accident.
o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
toujours qu'aucun véhicule
n'arrive.
o En cas d'accident, la porte est
déverrouillée automatiquement
(Si installé).
o Ne verrouillez pas la porte en
utilisant la clé ou le transmetteur
tant que tous les passagers n'ont
pas quitté la voiture parce que la
porte n'est pas déverrouillée par
le commutateur de verrouillage
des portes lors du verrouillage
de la porte à l'aide de la clé ou du
transmetteur (Si installé).
Il est dangereux de laisser des
enfants, des adultes impotents
ou des animaux de compagnie
dans un véhicule fermé. Ils
peuvent être accablés par la
chaleur extrême et subir de
graves blessures voire mourir à
cause d'un coup de chaleur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
SB040B1-FU
Verrouillage, déverrouillage des
portières avant avec la clé
Déverrouillage
Verrouillage
HNF2007
o La portière peut être verrouillée et
déverrouillée avec la clé.
o Verrouillez la portière en tournant la
clé vers l'avant du véhicule et
déverrouillez-la en tournant la clé
vers l'arrière.
1
9
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
10
B040C02Y-AUT
Verrouillage depuis l'extérieur
B040C01NF
Les portes peuvent être verrouillées
sans une clé. Pour verrouiller les portes
depuis l'extérieur, poussez tout d'abord
l'interrupteur de verrouillage intérieur
sur la position "VERROUILLAGE" de
manière que le repère rouge sur
l'interrupteur ne soit pas visible, puis
fermez la porte. La porte ne se verrouille
pas si la clé demeure dans le
commutateur d'allumage lorsque les
portes avant sont fermées. C'est tout à
fait normal.
REMARQUE:
o Lors du verrouillage de la porte,
veillez à ne pas verrouiller la porte
en laissant la clef de contact dans
le véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez
toujours la clé de contact, fermez
toutes les vitres et verrouillez
toutes les portes lorsque vous
laissez votre véhicule sans surveillance.
SB040D1-FU
Verrouillage depuis l'intérieur
Déverrouillage
Pour verrouiller les portières depuis
l'intérieur, fermez tout simplement la
portière et enfoncez le bouton de
verrouillage sur la position
"VERROUILLAGE". Lorsque ceci est
fait, la portière ne peut utiliser ni la
poignée interne ni celle externe.
Verrouillage
HNF2008
REMARQUE:
Lorsque la portière est verrouillée,
la marque rouge sur le bouton n'est
pas visible.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
11
B040G02NF-GUT
Verrouillages centraux des portes
Côté du conducteur
Déverrouillage
Côté du passager avant
Verrouillage
Le commutateur de verrouillage central
des portes se trouve sur l'accoudoir du
conducteur et du passager avant. Il est
actionné en appuyant sur le
commutateur de verrouillage des
portes. Si une porte est ouverte lorsque
l'on appuie sur le commutateur, la porte
demeure verrouillée quand elle est
fermée.
Verrouillage
Déverrouillage
B040G01NF
REMARQUE:
o Toutes les portes du véhicule se
verrouillent lorsque l'on appuie
sur la partie avant du
commutateur de verrouillage de
porte du conducteur ou du
passager avant.
o Lorsque vous appuyez sur la
partie arrière du contacteur, toutes
les portes du véhicule se
déverrouillent.
o Si la porte est verrouillée/
déverrouillée plusieurs fois en très
peu de temps avec la clé du
véhicule ou le commutateur de
verrouillage des portes, il se peut
que le système cesse de
fonctionner temporairement afin
de protéger le circuit et d’éviter
des endommagements des
composants du système.
!
AVERTISSEMENT:
Veillez à ne pas actionner le
commutateur de verrouillage central
de la porte du passager ou la poignée
de porte intérieure quand un enfant
est assis sur le siège du passager
avant. Si un enfant déverrouille la
porte, il/elle peut ouvrir la porte
accidentellement. Si il/elle ouvre la
porte lors de la conduite, il/elle peut
être éjecté(e) du véhicule et peut être
blessée(e) ou tué(e).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
12
B040H01NF-GUT
Verrouillage automatique de
porte en fonction de la vitesse
(Si installé)
Lorsque la vitesse du véhicule est
maintenue au-dessus de 40KM/H pendant 1 seconde, il y a verrouillage
automatique de toutes les portes pour
la sécurité du conducteur et du
passager.
B040E04A-AUT
SECURITE-ENFANT A LA
SERRURE ARRIERE
HNF2011-1
Votre Hyundai est equipée de serrures
de portière arrière munies d'une
"sécurité enfant".
Lorsque celle-ci est engagée, la portière
arrière ne peut être ouverte depuis
l'intérieur. Il est recommandé d'utiliser
cette sécurité lorsque des enfants
prennent place à l'arrière.
Déplacez le levier du système de protection pour enfants vers la position"
et fermez la porte pour faire fonctionner
le système de protection pour enfants
de sorte que la porte ne puisse pas être
ouverte de l'intérieur.
Déplacez le levier vers la position "
lorsque vous souhaitez une commande
normale des portes. Si vous pouvez
ouvrir la porte de l'extérieur, la poignée
extérieure de porte fonctionne
normalement.
"
"
SYSTEME ANTIVOL
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
13
B070A01A-GUT
(Si installé)
Ce système est conçu pour éviter
qu'une personne ne pénètre dans le
véhicule. Ce système est mis en route
à trois niveaux : le premier est le
niveau "Armé", le second est le niveau
"Alarme" et le troisième est le niveau
"Désarmé". S'il est déclenché, le
système émet une alarme audible et
un clignotement du feu clignotant.
YB310B4-FU
Stade armé
Verrouillage
Déverrouillage
Coffre
Stationnez la voiture et arrêtez le moteur.
Armez l'antivol comme suit:
1) Retirez la clé du commutateur
d'allumage.
2) Assurez-vous que le capot et le
couvercle du coffre sont verrouillés.
3) Varrouillez toutes les portes au
moyen de l'émetteur de la
télécommande.
Après achèvement des étapes
susmentionnées, le feu indicateur de
direction clignote une fois pour indiquer
que le système fonctionne.
B070B01NF
REMARQUE:
1) L'antivol ne sera pas armé si une
porte, le couvercle du coffre ou
le capot reste ouvert.
2) Si cela se produit, verrouillez à
nouveau le véhicule comme
décrit précédemment.
!
ATTENTION:
N'activez pas le système tant que les
passagers n'ont pas quitté le véhicule.
Si le système est activé lorsqu'un(des)
passager(s) demeure(nt) dans le
véhicule, l'alarme peut être activée
lorsque le(s) passager(s) restant(s)
quitte(nt) le véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
14
B070C01NF-GUT
Stade alarme
B070C01NF
L'alarme est activée si l'un des points
suivants apparaît lorsque le véhicule
est stationné et lorsque le système est
activé.
1) Une porte avant ou arrière est
ouverte sans utiliser l'émetteur.
2) Le couvercle du coffre à bagages
est ouvert sans utiliser l'émetteur.
3) Le capot du moteur est ouvert.
L'avertisseur sonore retentit et le feu
clignotant clignote en continu pendant
27 secondes. Pour désactiver le
système, déverrouillez la porte à l'aide
du transmetteur.
!
ATTENTION:
Evitez de démarrer le moteur lorsque
le système est activé.
B070D02NF-GUT
Stade desarmé
L'antivol sera désarmé dans l'un ou
l'autre des cas suivants:
Déverrouillage d'une porte avant, côté
du conducteur ou du passager, en
appuyant sur le bouton de "UNLOCK"
de l'émetteur.
Après achèvement des étapes cidessus, le feu clignotant clignote deux
fois pour indiquer que le système est
désactivé.
Si le porte, le couvercle du coffre à
bagages ou le capot du moteur ne sont
pas ouverts ou si la clé de contact n'est
pas insérée dans le commutateur
d'allumage dans les 30 secondes, le
système est à nouveau amorcé.
REMARQUE:
Lorsque le système est désamorcé
en appuyant sur le bouton "DOOR"
de la lampe intérieure, la lampe
intérieure est allumée pendant 30
secondes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
15
!
ATTENTION:
Seul le transmetteur peut désarmer
le système. Si le transmetteur ne
désarme pas le système, il est
nécessaire d'effectuer les étapes
suivantes;
1. Déverrouillez la porte avec la clé,
ce qui entraîne l'activation de
l'alarme.
2. Insérez la clé dans le cylindre de
la clé de contact et tournez la clé
de contact vers la position "ON".
3. Attendez 30 secondes.
Une fois les étapes ci-dessus
achevées, le système sera désarmé.
B070F02NF-GUT
SYSTEME D'ENTREE SANS CLE
(Si installé)
Verrouillage des portes
1. Fermez toutes les portes.
2. Appuyez sur le bouton « »
(verrouillage) sur l'émetteur.
3. Au moment du verrouillage de toutes
les portes, le témoin de clignotant
clignote une fois pour indiquer que
le système est enclenché.
Déverrouillage des portes
1. Appuyez sur le bouton « »
(déverrouillage) sur l'émetteur.
2. Au moment du déverrouillage de
toutes les portes, le témoin de
clignotant clignote deux fois pour
indiquer que le système est
désenclenché.
Déverrouillage du couvercle du
coffre à bagages
Appuyez sur le bouton " " sur
l'émetteur pendant plus de 1 seconde.
REMARQUE:
L’émetteur ne fonctionne pas dans
les cas suivants :
- La clé de contact est dans le
contacteur d’allumage.
- Vous dépassez la limite de la distance de fonctionnement (10 m).
- La batterie dans l’émetteur est faible.
- D’autres véhicules ou objets peuvent
bloquer le signal.
- Le temps est extrêmement froid.
- L’émetteur est à proximité d’un
émetteur radio tel qu’une station
radio ou un aéroport qui peut
interférer avec le fonctionnement
normal de l’émetteur.
Lorsque l’émetteur ne fonctionne pas
correctement, ouvrez et fermez la
porte avec la clé de contact. Si vous
avez un problème avec l’émetteur,
contactez un concessionnaire
Hyundai agréé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
16
REMARQUE:
Maintenez l’émetteur éloigné de l’eau
ou des liquides. Si le système
d’entrée sans clé est incapable de
fonctionner parce qu’il est exposé à
l’eau ou aux liquides, il ne sera pas
couvert par votre garantie véhicule
constructeur.
B070E01NF-GUT
Remplacement de la batterie
Lorsque la batterie du transmetteur
commence à s'affaiblir, il se peut que
vous ayez à actionner plusieurs fois le
bouton pour verrouiller ou déverrouiller
les portes et la DEL ne s'allume pas.
Remplacez la batterie dès que possible.
Type de batterie : CR2032
Instructions de remplacement :
B070E01NF
1. Séparez le carter avec une pièce de
monnaie comme indiqué dans
l'illustration.
Batterie
HNF2005
2. Déposez l'ancienne batterie du carter
et notez la polarité. Assurez-vous
que la polarité de la nouvelle batterie
est la même (côté + dirigé vers le
haut), puis insérez-la dans le
transmetteur.
VITRES
B060D01NF-GUT
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du conducteur
2. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
avant
3. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté gauche)
4. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté droit)
5. Commutateur de verrouillage de
vitre
1
17
HNF2017-1
Loading...
+ 264 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.