Dieses Dokument darf ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von HUMAX nicht vervielfältigt, übersetzt
oder anderweitig verwendet werden, weder ganz noch auszugsweise, ausgenommen der Inhaber der
Urheberrechte willigt ein oder die Urheberrechtsgesetze lassen dies zu.
Vertrauliches unveröffentlichtes Dokument. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten.
**
Haftungsausschluss
**
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. HUMAX
übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die aus
dem Gebrauch oder durch die Verwendung der in diesem Handbuch enthaltenen Informationen entstehen.
**
Hinweise zu Marken
**
VIACCESS™ ist ein Warenzeichen von France Telecom.
CryptoWorks (TM) ist ein Warenzeichen von Philips Electronics N.V.
Irdeto ist ein Warenzeichen von Mindport BV.
Nagravision ist ein eingetragenes Warenzeichen von KUDELSKI S.A.
Conax ist ein Warenzeichen von Telenor Conax AS.
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DTS und DTS Digital Out sind Marken von Digital Theatre Systems Inc.
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
**
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines HUMAX Receivers und DVD-Players entschieden haben.
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um den Receiver sicher installieren und optimal
nutzen zu können. Bewahren Sie dieses Handbuch immer griffbereit auf.
Lesen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch, und machen Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit mit der Bedienung und Funktionsweise dieses Geräts vertraut, bevor Sie es verwenden.
US Patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; und 6,516,132.
**
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines HUMAX Satellitenreceivers entschieden haben. Lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um den Receiver sicher installieren und optimal nutzen zu
können. Bewahren Sie dieses Handbuch so auf, dass Sie es immer griffbereit haben.
DE 1
Hinweis
**
Lesen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch sorgfältig durch, und machen Sie sich zu Ihrer eigenen
Sicherheit mit der Bedienung und Funktionsweise dieses Geräts vertraut, bevor Sie es verwenden.
Warnungen und Hinweise
Achten Sie in diesem Benutzerhandbuch besonders auf die folgenden Symbole. Sie kennzeichnen Risiken
oder Gefahrensituationen.
**
•
Warnung
**
Weist auf eine Gefahrensituation hin, die bei unvorsichtigem Verhalten zu schweren Verletzungen
führen könnte.
**
•
Achtung
**
Weist auf eine Situation hin, in der durch unvorsichtiges Verhalten die Anlage oder sonstige Geräte
beschädigt werden könnten.
**
•
Hinweis
**
Weist auf mögliche Probleme oder weitere Informationen hin, die zum Verstehen, zum Betrieb oder zur
Wartung des Geräts hilfreich sind.
**
**
Entfernen Sie nicht die Geräteabdeckung oder -rückplatte! Dies kann zu
einem Stromschlag führen. Im Geräteinnern befinden sich keine
Bedienelemente! Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von qualifizierten
Fachkräften durchgeführt werden.
**
Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Spannung im Innern des Geräts
hin. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen und Verletzungen.
**
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dem Produkt wichtige Anweisungen
beiliegen.
DE 2
**
**
Pflegehinweise für DVDs
1. ACHTUNG
**
2. Unterstützte Diskformate
**
Mit diesem DVD-Player können folgende Diskformate wiedergegeben werden:
Hinweis: Unter Umständen werden auch andere als die hier aufgeführten Disks unterstützt.
•DVD Video (Digital Versatile Disc)
•Super Video CD
•Video CD
•Super Audio CD (Bei Hybrid-CDs ist nur das Abspielen der CD-Schicht möglich)
•Audio CD
•MP3
**
Eine andere als die in diesem Handbuch beschriebene Vorgehensweise
und Bedienung sowie Manipulationen am Gerät können zum Austritt
gefährlicher Strahlung führen.
Dieser DVD-Player ist mit einem Laser der KLASSE 1 ausgestattet. Das
entsprechende Hinweisschild mit der Beschriftung CLASS 1 LASERPRODUCT befindet sich auf der Geräteabdeckung
DE 3
Hinweis
**
3. Regionalcodes des DVD-Players und der DVDs
DVD-Filme werden normalerweise nicht in allen Ländern gleichzeitig
veröffentlicht. Daher sind alle DVD-Player mit einem Regionalcode
versehen. Auch DVDs können mit einem Regionalcode versehen sein.
Wenn sich die Regionalcodes des DVD-Players und der DVD
unterscheiden, ist eine Wiedergabe nicht möglich.
Damit eine DVD mit diesem DVD-Player wiedergegeben werden kann, muss sie entweder für Alle Regionen
freigegeben sein, oder der Regionalcode der DVD muss mit dem Regionalcode dieses Geräts
übereinstimmen. Falls die DVD mit einen anderen Regionalcode versehen ist, ist die Wiedergabe mit diesem
DVD-Player nicht möglich.
Einige DVDs sind nicht mit einem entsprechenden Hinweisschild versehen, obwohl sie nicht für alle Regionen
freigegeben sind.
Region 1The U.S., U.S. territories and Canada
Region 2Europa , Japan, Naher Osten, Ägypten, Südafrika, Grönland
Region 3Taiwan, Korea, Philippinen, Indonesien, Hongkong
Region 4Mexiko, Südamerika, Mittelamerika, Australien, Neuseeland, Pazifische Inseln, Karibik
Region 5Russland (ehemalige UdSSR), Osteuropa, Indien, Afrika (größtenteils), Nordkorea, Mongolei
EuropaDVDs der Region 2 (Europa) können zusätzlich in die Kategorien D1 bis D4 unterteilt sein.
DVDs mit dem Code D1 sind nur für Großbritannien freigegeben. DVDs mit dem Code D2
werden in ganz Europa außer Großbritannien und Irland vertrieben. DVDs mit dem Code D4
werden in ganz Europa vertrieben.
DE 4
Sicherheitshinweise und Warnung
**
Dieser Personal Videorekorder entspricht internationalen Sicherheitsstandards. Lesen Sie die folgenden
Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
**
Sicherheitshinweise
**
1. STROMVERSORGUNG
**
90 - 250 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Betreiben Sie dieses Gerät nur mit der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgung. Wenn
Sie sich nicht sicher sind, über welche Stromversorgung Sie verfügen, fragen Sie bei Ihrem
Energieversorger nach. Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie Wartungs- oder
Installationsarbeiten durchführen.
**
2. ÜBERLASTUNG
**
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu
einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
**
3. FLÜSSIGKEITEN
**
Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit, wie z. B. Tropf- und Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Behältnisse, z. B. Vasen, auf das Gerät.
**
4. REINIGUNG
**
Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
**
5. BELÜFTUNG
**
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsschlitze auf der Oberseite des Geräts nicht abgedeckt sind, um
eine ausreichende Belüftung des Geräts zu gewährleisten.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen oder Teppiche. Stellen Sie keine elektronischen
Geräte auf das Gerät.
**
6. ZUBEHÖR
**
Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an das Gerät an. Andernfalls kann es zu
Gefahrensituationen oder zu Schäden am Gerät kommen.
**
7. ANSCHLUSS AN DIE AUSSENEINHEIT
**
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, bevor Sie das Kabel an die Außeneinheit anschließen oder
davon abziehen. Andernfalls kann das LNB beschädigt werden.
**
8. ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT
**
Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, bevor Sie das Kabel an die Außeneinheit anschließen oder
davon abziehen. Andernfalls kann das Fernsehgerät beschädigt werden.
**
9. ERDUNG
**
Das LNB-Kabel muss geerdet sein.
Das Erdungssystem muss den Anforderungen des Standards SABS 061 entsprechen.
DE 5
Sicherheitshinweise und Warnung
**
10.AUFSTELLUNGSORT
**
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Innenräumen, um es vor Blitzschlag, Regen und
Sonneneinstrahlung zu schützen.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Heizkörpers oder eines Warmluftgebläses auf.
Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen dem Receiver und Geräten, die durch
elektromagnetische Strahlungen gestört werden können (z. B. Fernsehgerät oder Videorekorder),
mindestens 10 cm beträgt.
Decken Sie die Lüftungsschlitze nicht ab, und stellen Sie das Gerät nicht auf ein Bett, ein Sofa, einen
Teppich oder ähnliche Oberflächen.
Wenn Sie das Gerät in ein Regal o. ä. stellen, sorgen Sie für ausreichende Belüftung, und beachten
Sie die Hinweise des Herstellers zur Aufstellung des Geräts.
Stellen Sie das Gerät nicht auf wackelige Oberflächen wie z. B. Ständer, Stative, Konsolen oder
Tische, von denen es herunterfallen könnte. Beim Herunterfallen kann das Gerät Kinder oder
Erwachsene schwer verletzen. Außerdem kann das Gerät dabei schwer beschädigt werden.
**
11.GEWITTER und BETRIEBSPAUSEN
**
Während eines Gewitters, bei längeren Betriebspausen oder wenn das Gerät längere Zeit
unbeaufsichtigt bleibt, sollten Sie das Gerät vom Netz trennen und den Antennenstecker ziehen. So
verhindern Sie Schäden am Gerät, die durch Blitzschlag und Spannungsstöße auftreten könnten.
**
12.SPITZE GEGENSTÄNDE
**
Stecken Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen ins Innere des Geräts, da sie gefährliche
stromführende Teile berühren oder Bauteile beschädigen könnten.
**
13.ERSATZTEILE
**
Stellen Sie sicher, dass ausschließlich vom Hersteller empfohlene Ersatzteile verwendet werden oder
solche Teile, deren Bauart mit den Originalteilen identisch ist. Die Verwendung nicht geeigneter
Ersatzteile kann weitere Schäden am Gerät verursachen.
**
Warnung
**
1. Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden.
Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
Knicken oder drehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig.
Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu
verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
2. Beachten Sie folgende Hinweise, um die Gefahr eines Stromschlags auszuschließen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
Stecken Sie keine metallene oder feuergefährliche Gegenstände in das Geräteinnere.
Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Trennen Sie während eines Gewitters das Gerät vom Netz.
3. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es defekt ist. Wenn Sie ein defektes Gerät weiter verwenden,
kann dies zu schweren Schäden am Gerät führen. Wenn das Gerät defekt ist, wenden Sie sich an
Ihren Fachhändler.
4. Stecken Sie unter keinen Umständen Gegenstände aus Metall oder sonstigen Materialien in die
Einschübe für die Module und Smart Cards. Andernfalls kann das Gerät beschädigt und seine
Lebensdauer verkürzt werden.
DE 6
**
**
Pflegehinweise für CDs und DVDs
1. Reinigung
Verschmutzungen auf der CD bzw. DVD können Fehlfunktionen (z. B. Tonstörungen) zur Folge haben. Um
dies zu vermeiden, sollten Sie Ihre CDs und DVDs regelmäßig reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen Ihrer CDs bzw. DVDs ein weiches Tuch.
Wischen Sie immer von innen nach außen.
Hinweis: Verwenden Sie zum Reinigen der CD bzw. DVD keine Lösungsmittel, z. B. Benzin, Verdünnung,
Alkohol oder sonstige Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays, die für konventionelle LPs
bestimmt sind.
2. Handhabung
Berühren Sie die Aufnahmeseite der CD bzw. DVD nicht.
Fassen Sie die CD bzw. DVD nur am Außenrand an, um Fingerabdrücke auf der Aufnahmeseite zu
vermeiden.
3. Aufbewahrung
Lagern Sie die CD bzw. DVD nach der Verwendung immer in der Hülle.
Setzen Sie die CD bzw. DVD keiner direkten Sonnenbestrahlung oder Wärmequellen aus. Lassen Sie die CD
bzw. DVD nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, da die Temperatur im Inneren des Wagens sehr
stark ansteigen kann.
DE 7
Inhalt
**
STB
1. Vor Inbetriebnahme des Receivers
1.1 Lieferumfang
1.2 Vorderseite
1.3 Rückseite
1.4 Fernbedienung
2. Anschluss
2.1 Anschließen der Antenne
2.2 Anschließen für DVD-Betrieb
2.3. Einschalten des Gerätes
3. Installationsassistent
3.1 Sprache
3.2 Einstellen des Gebiets
3.3 Antenneneinstellung
3.4 Automatischer Suchlauf
3.5 Zeiteinstellung
4. Grundlegende Bedienung
4.1 Programmwahl
4.2 Lautstärkeregelung
4.3 Ändern der Untertitelsprache
4.3 Ändern der Untertitelsprache
4.5 Ändern der Audiosprache
4.6 Programminformationen (Info-Box)
4.7 Optionsliste
DE12
**
DE12
DE13
DE14
DE15
DE19
**
DE19
DE22
DE24
DE25
**
DE25
DE25
DE26
DE27
DE27
DE28
**
DE28
DE28
DE28
DE28
DE29
DE29
DE31
DE 8
5. Hinzufügen
5.1 Anzeigen der Kanalliste, Umschalten mit der Kanalliste
5.2 Ändern der Kanallisten-Gruppen
5.3 Bearbeiten von Programmen
5.4 Bearbeiten von Favoriten
5.5 Kanalumschaltung-Modus
DE34
**
DE34
DE35
DE35
DE39
DE42
**
**
6. Elektronische Programmzeitschrift
6.1 Anzeigen der Elektronischen Programmzeitschrift
An den Anfang des aktuellen Kapitels bzw. Tracks
springen oder an den Anfang des
vorhergehenden Kapitels bzw. Tracks springen.
**
(Bildsuchlauf)
**
(Vorspringen)
**
An den Anfang des nächsten Kapitels bzw. Tracks
springen.
DE 18
2. Anschluss
**
In diesem Kapitel wird das Anschließen des Receivers beschrieben. Wählen Sie die für Ihren Bedarf am
besten geeignete Variante.
Hinweis: Sollten beim Anschließen des Receivers Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
2.1 Anschließen der Antenne (Receiver-Modus)
1. Anschließen an ein Fernsehgerät und einen
Videorekorder per SCART-Kabel
Dies ist die einfachste Anschlussvariante.
**
DE 19
2. Anschluss
**
2. Anschließen an ein HiFi-System 1
Schließen Sie die Ausgänge des Receivers an die entsprechenden Eingänge Ihres HiFi-Systems bzw. eines
Dolby Pro Logic Decoders an.
(linken Audio-Ausgang an linken Audio-Eingang, rechten Audio-Ausgang an rechten Audio-Eingang)
**
DE 20
**
**
3. Anschließen an eine HiFi-Anlage 2
Um den Ton in Dolby Digital, DTS oder Multi Surround wiedergeben zu können, müssen Sie den optischen
S/PDIF-Ausgang mit dem Dolby-Digital-Decoder verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor.
**
DE 21
2. Anschluss
**
2.2 Anschließen für DVD-Betrieb
1. Anschließen mit einem Component-Videokabel
(YCbCr)
Bei dieser Form der Bildübertragung wird die höchste Qualität erreicht, da das Bildsignal in seine
Komponenten zerlegt wird: Y (Helligkeit), U (Farbdifferenz Rot ) and V (Farbdifferenz Blau). Schließen Sie ein
Component-Videokabel (YCbCr) an die Cinch-Buchsen (rot/blau/grün) auf der Rückseite des DVD-Players an.
Verbinden Sie das Kabel dann mit den Component-Videoeingängen des Fernsehgeräts.
**
**
Hinweis: Die Farben der Buchsen und Stecker am DVD-Player und am Fernsehgerät müssen
übereinstimmen (Rot-Rot, Blau-Blau, Grün-Grün). Andernfalls kann es zu einer fehlerhaften
Farbdarstellung oder zu einem Bildausfall kommen.
DE 22
**
**
2. Anschließen mit S-Videokabel
**
Aktivieren Sie zuerst im Menü SCART-Ausgang die Option S-Video (s. Kapitel 5.3).
Sie erzielen die beste Qualität, wenn das verwendete Fernsehgerät einen S-Video-Eingang besitzt.
1. Verbinden Sie die S-Video-Buchse auf der Rückseite des DVD-Players mit Hilfe eines S-Video-Kabels
mit dem entsprechenden Eingang des Fernsehgeräts.
2. Verbinden Sie die Ausgänge Audio L und Audio R auf der Rückseite des DVD-Players mit den
entsprechenden Eingängen des Fernsehgeräts bzw. der Stereoanlage.
**
DE 23
2. Anschluss
**
2.3 Einschalten des Geräts
1. Stecken Sie den Netzstecker des Receivers in eine
Netzsteckdose.
2. Schalten Sie den Hauptschalter ein, der sich links auf der
Rückseite des Receivers befindet.
Vergewissern Sie sich, dass die Standby-LED rot leuchtet.
3. Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dazu die Taste
STANDBY
des Receivers. Die STANDBYwechselt auf Grün.
**
Hinweis:
•Wenn Sie das Gerät im Receiver-Modus abschalten, ist nach dem Einschalten automatisch wieder der
Receiver-Modus aktiv.
•Wenn Sie das Gerät im DVD-Modus abschalten, ist nach dem Einschalten automatisch wieder der
DVD-Modus aktiv.
auf der Fernbedienung bzw. auf der Vorderseite
DE 24
3. Installationsassistent
**
Wenn Sie Ihren Receiver nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, wird der Installationsassistent
automatisch gestartet.
Der Installationsassistent hilft Ihnen mit seiner einfachen Struktur und Menüführung dabei, die nötigen
Einstellungen vorzunehmen. Nachdem Sie den Installationsassistenten ausgeführt haben, können Sie TVund Radio-Programme empfangen. Die Menüzeilen und Optionen können Sie mit den ZIFFERNTASTEN
(0~9) anwählen.
Hinweis: So kehren Sie zum vorhergehenden Bildschirm zurück: Wählen Sie Zurück , während der
Installationsassistent ausgeführt wird, und bestätigen Sie mit OK
3.1 Sprache
Mit diesem Schritt legen Sie die Menü-, Audio- und Untertitelsprache fest.
oder BACK.
Wählen Sie mit den Tasten
aus. Drücken Sie dann die Taste OK
Standard zu speichern und zum nächsten Schritt Antenneneinstellung
zu gelangen. .
die gewünschte Sprache aus der Liste
, um die gewählte Sprache als
3.2 Einstellen des Gebiets
Mit diesem Schritt wählen Sie das Gebiet aus.
Wählen Sie dazu die entsprechende Region mit den Tasten
der Liste aus, und bestätigen Sie mit der Taste OK
.
aus
DE 25
3. Installationsassistent
**
3.3 Antenneneinstellung
Mit diesem Schritt nehmen Sie die nötigen Antenneneinstellungen vor, um Programme empfangen zu können.
1. Wählen Sie den Satelliten, auf den die Antenne ausgerichtet ist.
Drücken Sie die Taste OK
anzuzeigen. Wählen Sie mit den Tasteneinen Satelliten
aus, und bestätigen Sie mit der Taste OK.
2. Stellen Sie die LNB-Frequenz ein.
Drücken Sie die Taste OKoder um die Liste der
LNB-Frequenzen anzuzeigen. Wählen Sie die LNB-Frequenz
mithilfe der Tasten
OK.
Wenn die gewünschte LNB-Frequenz nicht in der Liste enthalten
ist, wählen Sie die Option Benutzerdefiniert, Geben Sie die
Frequenz dann mit den ZIFFERNTASTEN (0~9) ein, und
bestätigen Sie mit der Taste OK.
oder , um die Satellitenliste
aus, und bestätigen Sie mit der Taste
Hinweis: Wenn Sie ein Universal-LNB verwenden, wählen Sie als LNB-Frequenz Universell . Mit dieser
Einstellung werden 9750/10600 MHz unterstützt. Wenn Sie die Einstellung Universell, wählen,
wird außerdem das 22-kHz-Signal deaktiviert.
3. Stellen Sie das 22kHz-Signal ein.
Select 22kHz Tone using the
or button to change the setting. When using 22kHz tone switch,
select Enable. Otherwise, select Disable.
4. Wählen Sie einen DiSEqC-Umschalter aus.
Wählen Sie die Menüzeile DiSEqC mit den Tastenaus.
Drücken Sie dann die Taste OKoder ,umdie
DiSEqC-Umschalterliste anzuzeigen.
Wählen Sie einen DiSEqC-Umschalter mit den Tastenaus.
Bestätigen Sie mit der Taste OK.
5. Wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben,
wählen Sie mit den Tasten
Taste OK. Der automatische Suchlauf wird gestartet.
button, and press the OK
Weiter , und drücken Sie die
DE 26
**
**
Hinweis:
•Sofern die Antenne korrekt ausgerichtet ist, registrieren die Anzeigen für Signalstärke und -qualität (am
unteren Bildschirmrand) einen Anstieg.
•Falls Probleme auftreten oder Sie Fragen zur Antenneneinstellung haben, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder den Kundendienst.
3.4 Automatischer Suchlauf
Mit diesem Schritt suchen Sie (abhängig von der Antenneneinstellung) automatisch nach Satelliten.
Warten Sie, bis der automatische Suchlauf beendet ist. Falls Sie den
automatischen Suchlauf abbrechen möchten, drücken Sie die Taste OK
.
Wenn der automatische Suchlauf abgebrochen wird oder beendet ist,
wird das Ergebnis automatisch gespeichert, und Sie gelangen zum
nächsten Schritt.
3.5 Zeiteinstellung
Mit diesem Schritt stellen Sie die aktuelle Zeit ein.
Drücken Sie dazu die Taste OK(Greenwich Mean Time) einzugeben. Wählen Sie die gewünschte
Abweichung zur GMT mit den Tasten
Taste OK
eingestellte Zeit. Sie wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.
Wenn die angezeigte Zeit korrekt ist, wählen Sie mit den Tasten
Weiter , und drücken Sie die Taste OKDer Installationsassistent
wird beendet.
Warnung: Mit der Taste EXITkönnen Sie alle zuvor eingegebenen Information speichern
, um die aktuelle Zeit einzustellen. Überprüfen Sie die
und den Installationsassistenten schließen, bevor alle Schritte beendet wurden.
Wenn Sie den Installationsassistenten verlassen, ohne alle Einstellungen
vorgenommen zu haben, können die Programme nicht korrekt angezeigt werden! In
diesem Fall können Sie in den Menüs Installation - Antenneneinstellung und
Kanalsuchlauf die gewünschten Receiver-Einstellungen vornehmen.
or um die Abweichung zur GMT
aus, und drücken Sie die
DE 27
4. Grundlegende Bedienung
**
In diesem Kapitel werden z. B. das Umschalten von Programmen, die Regelung der Lautstärke sowie weitere
grundlegende Funktionen erklärt.
4.1 Volume Control
Sie haben folgende Möglichkeiten, um zwischen Programmen umzuschalten:
1. Drücken Sie die Taste CH-/CH+
2. Geben Sie die gewünschte Programmnummer mit den ZIFFERNTASTEN (0~9) ein.
3. Drücken Sie die Taste TV/RADIO
Hinweis: Sie können die Programme auch mit der Elektronischen Programmzeitschrift oder der Kanalliste
auswählen. Weitere Informationen dazu finden Sie in Kapitel 5 und 6.
4.2 Lautstärkeregelung
1. Verwenden Sie zum Regeln der Lautstärke die Taste V-/V+.
2. vorübergehenden Abschalten des Tons drücken Sie die STUMMTASTE
**
Hinweis:
•Beim Umschalten zwischen verschiedenen Programmen bleibt die Stummeinstellung aktiviert.
•Im DVD-Modus ist eine Regelung der Lautstärke nicht möglich.
.
, um zwischen Radio- und Fernsehprogrammen umzuschalten.
.
4.3 Standbild
1. Mit der Taste STANDBILDauf der Fernbedienung können Sie das TV-Bild einfrieren.
2. Um fortzufahren, drücken Sie die Taste STANDBILD
erneut.
4.4 Ändern der Untertitelsprache
Falls der eingestellte Sender Untertitel sendet, können Sie auswählen, in welcher Sprache die Untertitel
angezeigt werden.
1. Drücken Sie die Taste UNTERTITEL
verfügbaren Untertitelsprachen anzuzeigen.
2. Wählen Sie mit den Tasten
Untertitelsprache aus, und bestätigen Sie mit der Taste OK.
Die Untertitel werden in der ausgewählten Sprache am unteren
Rand des Bildschirms eingeblendet.
3. Sollen keine Untertitel angezeigt werden, wählen Sie in der Liste
der verfügbaren Untertitelsprachen die Option AUS.
Hinweis: Sie können eine Untertitelsprache als Standard festlegen. Drücken Sie dazu die Taste MENU,
und öffnen Sie das Menü Einstellungen - Spracheinstellung - Untertitelsprache.
die gewünschte
DE 28
, um die Liste der
**
**
4.5 Ändern der Audiosprache
Falls das aktuelle Programm in mehreren Audiosprachen verfügbar ist, können Sie auswählen, in welcher
Sprache das Programm wiedergegeben wird.
1. Drücken Sie die Taste AUDIOKANAL
Audiokanäle anzuzeigen.
2. Wählen Sie mit den Tasten
Die Änderung wird sofort übernommen.
3. Stellen Sie mit den Tasten
Stereo) ein.
Hinweis:
•Sie können eine Audiosprache als Standard festlegen. Drücken Sie dazu die Taste MENU, und öffnen
Sie das Menü Einstellungen - Spracheinstellung - Untertitelsprache.
•Falls das Programm in Dolby Digital ausgestrahlt wird, können Sie die Audiobalance (Links, Rechts,
Stereo) nicht verändern.
•Wenn Sie im Menü Einstellungen - Spracheinstellung - Audiopriorität die Option Dolby
auswählen, werden Sendungen, die in Dolby Digital ausgestrahlt werden, automatisch in diesem
Format wiedergegeben, unabhängig von der Standard-Audiosprache.
die gewünschte Sprache aus.
die Audiobalance (Links, Rechts,
, um die verfügbaren
4.6 Programminformationen (Info-Box)
Immer wenn Sie das Programm wechseln, werden die Programminformationen für kurze Zeit eingeblendet.
Außerdem können Sie die Informationen zum aktuellen Programm mit der Taste i
Info-Box wieder zu schließen, drücken Sie die Taste EXIT
.
1. Allgemeine Informationen
**
Die allgemeinen Informationen werden wie folgt eingeblendet:
anzeigen. Um die
**
DE 29
Loading...
+ 87 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.