Jediné záruky na produkty HP a služby sú uvedené v
prehláseniach o výslovnej záruke poskytovanej na takéto
produkty a služby. Žiadny text v tomto dokumente sa
nesmie interpretovat' ako dodatočná záruka. Spoločnost'
HP nepreberá žiadnu zodpovednost' za technické alebo
redakčné chyby alebo omyly.
V tomto dokumente sa uvádzajú majetkové informácie,
ktoré sú chránené autorským právom. Žiadna čast' tohto
dokumentu sa nesmie kopírovat', reprodukovat' alebo
prekladat' do iného jazyka bez predbežného písomného
súhlasu spoločnosti Hewlett-Packard.
Číslo dokumentu: 603461-232
Druhé vydanie, (jún 2010)
O tomto návode pre používateľa
V tomto návode sa uvádzajú informácie týkajúce sa nadstavenia monitora, inštalácie
ovládačov, používania ponuky zobrazovanej na obrazovke, odstraňovanie problémov
a technické parametre.
VAROVANIE! Text označený týmto symbolom znamená, že nedodržiavanie
pokynov môže mat' za následok zranenie alebo smrt'.
POZOR: Text označený týmto symbolom znamená, že nedodržiavanie pokynov
môže mat' za následok poškodenie zariadenia alebo stratu informácií.
POZNÁMKA: Text označený týmto symbolom predstavuje dôležité doplnkové
LCD monitory HP (displej z tekutých kryštálov) majú aktívnu matricu a obrazovku s
tenkou tranzistorovou vrstvou (TFT) s nasledovnými vlastnost'ami:
• Displej s veľkou uhlopriečkou
• Maximálne grafické rozlíšenie:
x20LED: 1600 x 900 @ 60Hz
x22LED
x23LED: 1920 x 1080 @ 60Hz
Plus celoobrazovková podpora nižších rozlíšení
• Analógový signál VGA
• Digitálny signál DVI
• Pohodlné pozeranie zo sediacej alebo stojacej polohy, alebo pri pohybovaní sa z
jednej strany monitora na druhú.
• Nastavenie sklonu
• Odnímateľný podstavec
• Otvor pre bezpečnostný zámok na zamknutie bezpečnostného kábla
(bezpečnostný kábel sa predáva samostatne)
• Funkcia Plug and Play (Zapoj a hraj), ak ju podporuje váš počítačový systém
• Úpravy zobrazení na obrazovke (OSD) pre uľahčenie nastavenia a úpravy
obrazovky pre najlepšie zobrazenie (zvoľte angličtinu, španielčinu, francúzštinu,
portugalčinu, ruštinu, zjednodušenú čínštinu, tradičnú čínštinu, kórejčinu)
• Šetrič energie na zníženie spotreby elektrickej energie
• Energeticky úèinné podsvietenie LCD spotrebúva menej elektrickej energie ako
štandardné LCD monitory.
• HDCP (vysoké pásmo ochrany digitálneho obsahu) na vstupe DVI
• CD so softvérom a obslužnými programami:
Ovládače
Dokumenty
/x22LEDc: 1920 x1080 @ 60Hz
ENWWHP LCD Monitory 1
2. Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a údržby
Dôležité bezpečnostné informácie
Monitor sa dodáva spolu s napájacou šnúrou. Ak sa používa iná napájacia šnúra,
používajte len taký zdroj napájania a pripojenie, ktoré sú vhodné pre tento monitor.
Informácie týkajúce sa správnej sady napájacej šnúry pre tento monitor si pozrite v
Pripojenie siet'ového kábla" v kapitole č. 3 .
časti "
VAROVANIE! Aby sa znížilo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
• Neodpájajte uzemňovací kolík v zástrčke napájacej šnúry. Uzemňovací kolík je
dôležitý bezpečnostný prvok.
• Napájaciu šnúru pripájajte do uzemnenej zásuvky, ktorá je stále ľahko prístupná.
• Zariadenie odpájajte od zdroja napájania tak, že napájaciu šnúru vytiahnete z
elektrickej zásuvky.
Z dôvodu vašej bezpečnosti nič neklaďte na napájacie šnúry alebo káble.
Usporiadajte ich tak, aby nik nemohol stúpat' alebo zakopnút' o ne. Net'ahajte za
napájaciu šnúru alebo kábel. Pri odpájaní z elektrickej zásuvky uchopte zástrčku
napájacej šnúry.
Na zníženie nebezpečenstva vážneho zranenia si prečítajte Sprievodcu
bezpečnost'ou a pohodlím. V tomto sprievodcovi sa používatelia môžu dočítat' o
správnom usporiadaní pracoviska, inštalácii, pozícii a zdravotných a pracovných
návykoch spolu s dôležitými informáciami týkajúcimi sa elektrickej a mechanickej
bezpečnosti. Tento sprievodca je umiestnený buď na internetovej stránke
http://www.hp.com/ergo
monitorom.
, alebo na CD s dokumentáciou, ak je dodaný spolu s
POZOR: Z dôvodu ochrany monitora a tiež počítača sa všetky napájacie šnúry
počítača a jeho periférnych zariadení (ako monitor, tlačiareň, skener) musia zapájat'
do niektorého zariadenia na ochranu prepätia, ako napríklad plochá rozvodka
elektrického prúdu alebo zdroj neprerušiteľného napájania (UPS). Avšak nie všetky
ploché rozvodky elektrického prúdu zabezpečujú ochranu pred prepätím; táto
vlastnost' musí byt' výslovne vyznačená na plochých rozvodkách elektrického prúdu.
Používajte plochú rozvodku elektrického prúdu, ktorej výrobca ponúka zásady
výmeny poškodenej rozvodky, aby ste v prípade zlyhania ochrany pred prepätím
mohli toto zariadenie vymenit'.
Používajte vhodný a správne dimenzovaný nábytok navrhnutý pre správne
umiestnenie vášho HP LCD monitora.
VAROVANIE: LCD monitory, ktoré sú nevhodne umiestnené na stolíkoch,
knihovničkách, poličkách, stoloch, rečníckych pultoch, skrinkách alebo vozíkoch môžu
spadnút' a spôsobit' zranenie osôb. Dávajte pozor nato, aby napájacie šnúry a káble
boli do LCD monitora zapojené tak, aby sa nemohli t'ahat', uchopit' alebo zakopnút' o
ne.
Bezpečnostné opatrenia
• Používajte len napájací zdroj a pripojenie, ktoré je kompatibilné s týmto
monitorom a ktoré je vyznačené na štítku/zadnom štítku monitora.
2 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a údržby ENWW
• Uistite sa, či celkový ampérový výkon produktov zapojených do zásuvky
• Monitor umiestnite blízko k elektrickej zásuvke, ku ktorej je ľahký prístup. Monitor
• Na napájacej šnúre nesmie byt' nič položené. Nestúpajte na napájaciu šnúru
Návod na údržbu
Aby sa zvýšila výkonnost' a predĺžila životnost' monitora:
• Neotvárajte skrinku monitora ani sa nepokúšajte sami vykonávat' servis tohto
• Používajte len napájací zdroj a pripojenie, ktoré je vhodné pre tento monitor a
• Uistite sa, či celkový ampérový výkon produktov zapojených do zásuvky
• Monitor umiestnite blízko k elektrickej zásuvke, ku ktorej je ľahký prístup. Monitor
• Monitor vypnite, keď sa nepoužíva. Životnost' monitora môžete značne zvýšit'
• Štrbiny a otvory v skrinke monitora zabezpečujú jeho vetrania. Tieto otvory sa
• Monitor nesmie spadnút' alebo byt' umiestnený na nestabilnom povrchu.
• Na napájacej šnúre nesmie byt' nič položené. Nestúpajte na napájaciu šnúru.
• Monitor musí byt' umiestnený na dobre vetranom mieste mimo zdrojov
• Pri odmontúvaní podstavca monitora položte monitor prednou čast'ou dolu na
neprekračuje menovitý prúd elektrickej zásuvky a či celkový ampérový výkon
produktov s pripojenou napájacou šnúrou neprekračuje menovitý výkon tejto
napájacej šnúry. Ampérový výkon pre každé zariadenie určite podľa výkonu
vyznačenom na štítku (ampéry alebo A).
odpájajte zo zdroja napájania tak, že pevne uchopíte zástrčku a vytiahnete ju zo
zásuvky. Monitor nikdy neodpájate t'ahaním za napájaciu šnúru.
produktu. Nastavujte len tie ovládacie prvky, ktoré sa uvádzajú v tomto návode na
obsluhu. Ak sa monitor nesprávne obsluhuje alebo spadol alebo je poškodený,
obrát'te sa na autorizovaného obchodného zástupcu HP, predajcu alebo
poskytovateľa servisu.
ktoré je vyznačené na štítku/zadnom štítku monitora.
neprekračuje menovitý prúd elektrickej zásuvky a či celkový ampérový výkon
produktov s pripojenou napájacou šnúrou neprekračuje menovitý výkon tejto
napájacej šnúry. Ampérový výkon pre každé zariadenie určite podľa výkonu
vyznačenom na štítku (ampéry alebo A).
odpájajte zo zdroja napájania tak, že pevne uchopíte zástrčku a vytiahnete ju zo
zásuvky. Monitor nikdy neodpájate t'ahaním za napájaciu šnúru.
tým, že budete používat' program na šetrenie elektrickej energie a keď sa
nepoužíva, monitor budete vypínat'
nesmú blokovat' alebo zakrývat'. Na štrbiny alebo otvory v skrinke monitora
neklaďte žiadne predmety.
nadmerného svetla, tepla a vlhkosti.
mäkkú plochu, aby sa obrazovka nepoškriabala, nepoškodila alebo nerozbila.
Čistenie monitora
1. Monitor a počítač vypnite.
2. Napájaciu šnúru monitora vytiahnite zo zásuvky v stene alebo z plochej rozvodky.
3. Plastový povrch monitora očistite čistou handričkou namočenou vo vode.
4. Obrazovku monitora čistite s antistatickou handričkou na obrazovky.
POZOR: Na čistenie monitora alebo obrazovky nepoužívajte benzín, riedidlo,
čpavok alebo iné prchavé látky. Tieto chemikálie môžu poškodit' povrch skrinky
monitora a obrazovku.
ENWWNávod na údržbu 3
3. Príprava monitora
Rozbalenie monitora
1. Rozbaľte monitor. Uistite sa, či nechýbajú niektoré diely. Škatuľu od monitora si
odložte.
2. Vypnite počítač a ostatné pripojené zariadenia.
3. Na zostavenie monitora si pripravte rovnú plochu. Na umiestnenie monitora
obrazovkou dolu budete pri jeho príprave na inštaláciu potrebovat’ rovnú, mäkkú
chránenú plochu.
Inštalácia monitora
1. Monitor uložte obrazovkou dolu na rovnú, mäkkú chránenú dosku alebo plochu
stola tak, aby oporný stojan prečnieval cez okraj.
2. Podstavec monitora zatlačte do oporného stojanu a zaistite skrutkou.
Obrázok č. 3-1 Zmontovanie podstavca
POZOR: Obrazovka je krehká. LCD obrazovky sa nedotýkajte ani na ňu netlačte;
mohla by sa poškodit’.
3. Monitor zodvihnite do zvislej polohy a položte na rovný stabilný povrch.
Obrázok č. 3-2 Monitor vo zvislej polohe
4 Príprava monitoraENWW
Pripojenie káblov monitora
Pripojenie kábla VGA (analógový) alebo DVI-D (digitálny)
Na pripojenie vášho monitora k počítaču použite video kábel VGA alebo DVI-D. Aby
ste mohli používat’ DVI, musíte mat’ grafickú kartu vyhovujúcu pre DVI. Konektory sú
umiestnené v zadnej časti monitora. Uistite sa, či počítač a monitor sú vypnuté a
zástrčka je vytiahnutá zo zásuvky.
1. Pripojenie VGA kábla (dodáva sa s vybratými typmi)
Jeden koniec video kábla VGA pripojte do konektora v zadnej časti monitora a druhý
koniec do video konektora VGA v počítači.
2. Pripojenie DVI-D kábla (dodáva sa s vybratými typmi)
Jeden koniec video kábla DVI-D pripojte do konektora v zadnej časti monitora a druhý
koniec do video konektora DVI-D v počítači. Tento kábel môžete používat’ len vtedy,
keď je vo vašom počítači nainštalovaná grafická karta vyhovujúca pre DVI. Monitor sa
dodáva spolu s konektorom DVI-D a káblom.
Obrázok č. 3-3
Pripojenie kábla VGA alebo DVI-D - polohy konektora sa môžu menit’
Vysoké pásmo ochrany digitálneho obsahu (HDCP)
Váš monitor podporuje Vysoké pásmo ochrany digitálneho obsahu (HDCP). Obsah s
vysokým rozlíšením je dostupný v mnohých zdrojoch, ako sú diskové zariadenia Blueray alebo televízne alebo káblové vysielanie HDTV. Ak váš monitor nepodporuje
HDCP, obrazovka bude čistá alebo pri prehrávaní chráneného obsahu s vysokým
rozlíšením bude obraz s nižším rozlíšením. Aby sa mohol zobrazovat’ chránený
obsah, grafická karta vo vašom počítači a monitore musí podporovat’ HDCP.
Pripojenie siet’ového kábla
1. Dodržiavajte výstrahy týkajúce sa elektrického prúdu a napájania.
VAROVANIE!Aby sa znížilo nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia: Neodpájajte uzemnenie v zástrčke napájacej šnúry.
Uzemňovací kolík je dôležitý bezpečnostný prvok.
Napájaciu šnúru zapojte do uzemnenej elektrickej zásuvky.
Uistite sa, či je uzemnená elektrická zásuvka, do ktorej zapájate napájaciu šnúru,
ľahko prístupná pre obsluhu a či je umiestnená podľa možnosti čo najbližšie k
zariadeniu. Napájacia šnúra sa musí viest’ tak, aby sa na ňu nestúpalo alebo aby ju
nemohli prepichnút’ predmety položené na nej alebo o ňu opreté.
ENWWPripojenie káblov monitora 5
Na napájacie šnúry alebo káble sa nesmú klást’ žiadne predmety. Usporiadajte ich
tak, aby nik nemohol na ne stúpat’ alebo zakopnút’ o ne. Net’ahajte za napájaciu
šnúru alebo kábel.
Ďalšie informácie si pozrite v "Technické parametre" (Príloha B).
Obrázok č. 3-4 Pripojenie napájacej šnúry
2. Jeden koniec napájacej šnúry zapojte do adaptéra a druhý koniec zapojte do
uzemnenej elektrickej zásuvky.
3. Zástrčku adaptéra pripojte do konektora jednosmerného prúdu v monitore.
6 Príprava monitoraENWW
4. Uvedenie monitora do činnosti
CD so softvérom a obslužnými programami
CD, ktoré sa dodáva spolu s týmto monitorom, obsahuje ovládače a softvér, ktoré
môžete do vášho počítača nainštalovat'.
Inštalácia ovládačov
Ak sa rozhodnete aktualizovat' ovládače, z CD môžete nainštalovat' súbory s
ovládačmi monitora INF a ICM, alebo si ich môžete stiahnut' z internetu.
Inštalovanie ovládačov monitora z CD
Postup inštalovania ovládačov monitora z CD:
1. CD vložte do CD mechaniky vo vašom počítači. Zobrazí sa ponuka CD.
2. Vyberte jazyk.
3. Kliknite na možnost' Install Monitor Driver Software (Inštalovat' ovládač
monitora).
4. Postupujte podľa pokynov zobrazovaných na obrazovke.
5. Uistite sa, či sa v nastaveniach ovládacieho panela zobrazenia zobrazujú správne
rozlíšenia a obnovovacie kmitočty.
Ďalšie informácie si pozrite v dokumentácii operačného systému Windows
®
.
POZNÁMKA: Keď sa počas inštalovania vyskytne chyba, budete musiet'
digitálne podpísané ovládače monitora (súbory INF alebo ICM) nainštalovat'
manuálne z CD. Pokyny (len v angličtine) si pozrite v súbore "Softvér ovládača, čítaj
ma", ktorý je na CD.
St'ahovanie aktualizovaných ovládačov z internetu
Postup st'ahovania najnovšej verzie súboru s ovládačmi a softvérom z internetovej
stránky HP Support:
1. Choďte na: http://www.hp.com/support .
2. Vyberte krajinu/oblast'.
3. Vyberte možnost' Download Drivers and Software (Stiahnut' ovládače a softvér).
4. Vložte číslo typu vášho monitora. Zobrazia sa stránky na st'ahovanie softvéru pre
váš monitor.
5. Stiahnite a nainštalujte súbory s ovládačmi a softvérom podľa pokynov na
stránkach na st'ahovanie.
6. Uistite sa, či váš systém spĺňa príslušné požiadavky.
ENWWCD so softvérom a obslužnými programami 7
Ovládacie prvky na prednom paneli
Tlačidlá sú na monitore umiestnené v spodnej časti predného panelu
Obrázok č. 4-1 Ovládacie tlačidlá na prednom
paneli
Č.IkonaPopis
1NapájanieZapína monitor alebo prepína do pohotovostného alebo spiaceho
režimu. Napájanie závisí od typu.
2PonukaOtvára, vyberá alebo ukončuje ponuku OSD.
3+Naviguje dopredu v ponuke OSD a zvyšuje úrovne nastavenia.
4-Naviguje dozadu v ponuke OSD a znižuje úrovne nastavenia.
5Automaticky Funkciu automatického nastavenia aktivujte stlačením a okamžitým
uvoľnením tohto tlačidla. Funkciu výberu vstupného zdroja aktivujte
stlačením a podržaním tohto tlačidla na 3 sekundy (typy s viacerými
zdrojmi).
Definícia klávesovej skratky:
Automaticky: Automatická konfigurácia; stlačte na 3 sekundy, vyberte zdroj
- : Režim ECO vyberte vtedy, keď je OSD ukončené
+: Pomer obrazu vyberte vtedy, keď je OSD ukončené
8 Uvedenie monitora do činnosti ENWW
Používanie zobrazenia na obrazovke (OSD)
Položka
hlavnej
ponuky
Luminance
(Svietivost'
obrazovky)
Ikona
hlavnej
ponuky
Položka 1.
doplnkovej
ponuky
Contrast
(Kontrast)
Brightness
(Jas)
Eco Mode
(Režim Eco)
DCRNeuplatňuje sa Dynamický pomer kontrastuOn/Off
Položka 2.
doplnkovej
ponukyPopis
Neuplatňuje sa Kontrast z číslicového registra.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
Neuplatňuje sa Nastavenie podsvetlenia
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
Neuplatňuje sa Nastavenie obrazu,
Jas = 90,
Kontrast = 50.
Nastaviteľný jas, kontrast,
Jas = 20,
Kontrast = 50.
Vytieňovaný jas, kontrast.
Jas = 40,
Kontrast = 50.
Jas, kontrast
Vytieňovaný.
Jas = 60
Kontrast = 50,
Vytieňovaný jas, kontrast
Jas = 80,
Kontrast = 50,
Vytieňovaný jas, kontrast
Jas = 100,
Kontrast = 50,
Vytieňovaný jas, kontrast
nastavenia
0-100Obnovte hodnotu
0-100Obnovte hodnotu
Standard
(Štandardný)
Te xt
Internet
Game (Hra)
Movie (Film)
Sports (Športy)
(Zapnutý/Vypnutý)
Rozsah
Vynulovanie
hodnoty
teplého kontrastu
teplého jasu
Obnovte na
štandardný režim
Obnovte hodnotu
Vypnuté
ENWWPoužívanie zobrazenia na obrazovke (OSD) 9
Položka
hlavnej
ponuky
Image Setup
(Nastavenie
obrazu)
Ikona hlavnej
ponuky
Položka 1.
doplnkovej
ponuky
Clock
(Hodiny)
Phase (Fáza) Neuplatňuje sa Nastavenie fázy obrazu, aby sa
H. Position (H.
poloha)
V. Position (V.
poloha)
Image Ratio
(Pomer strán
obrazu)
Položka 2.
doplnkovej
ponukyPopis
Neuplatňuje sa Nastavenie obrazu Clock (Hodiny),
aby sa znížila porucha vertikálnej
čiary.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
znížila porucha horizontálnej čiary.
Neuplatňuje sa Nastavenie horizontálnej polohy
obrazu.
Neuplatňuje sa Nastavenie vertikálnej polohy
obrazu.
Neuplatňuje sa Výber pomeru strán obrazuWide (Široký) Nastavte štandardnú
Rozsah
nastavenia
0-100Vykonajte
0-100Vykonajte
0-100Vykonajte
0-100Vykonajte
4:3
Vynulovanie
hodnoty
automatickú
konfiguráciu
automatickú
konfiguráciu
automatickú
konfiguráciu
automatickú
konfiguráciu
hodnotu pre
implicitný pomer
strán obrazovky
10 Uvedenie monitora do činnosti ENWW
Položka hlavnej
ponuky
Color Temp.
(Teplota farby)
Ikona hlavnej
ponuky
Položka doplnkovej
ponukyPopis
Warm (Teplá)Obnovenie teploty farby na teplú. Neuplatňuje sa Teplota farby sa
Normal (Normálna)Obnovenie teploty farby na
Cool (Studená)Obnovenie teploty farby na
sRGB (červená,
zelená, modrá) (pre
vybraté typy s
funkciou sRGB)
Red (Červená)Získanie červenej z číslicového
Green (Zelená)Získanie zelenej z číslicového
Blue (Modrá)Získanie modrej z číslicového
normálnu.
studenú.
Obnovenie teploty farby na sRGB. Neuplatňuje sa
registra.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
registra.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
registra.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 1
Rozsah
nastaveniaVynulovat' hodnotu
Neuplatňuje sa
Neuplatňuje sa
0-100
0-100
0-100
nastaví na Warm
(Teplá).
Užívateľská hodnota
R/G/B (implicitne je
50) sa v
užívateľskom režime
upraví funkciou
Reset (Vynulovat').
ENWWPoužívanie zobrazenia na obrazovke (OSD) 11
Položka hlavnej
ponuky
OSD Setup
(Nastavenie
OSD)
Ikona hlavnej
ponuky
Položka
doplnkovej
ponukyPopis
H. Position
(H. poloha)
V. Position
(V. poloha)
Timeout
(Časový limit)
Language
(Jazyk)
Nastavenie horizontálnej polohy
OSD.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 5
Nastavenie vertikálnej polohy
OSD.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 5
Nastavenie časového limitu OSD.
Každý krok zvýši/zníži hodnotu o 5
Nastavenie anglického jazyka pre
OSD. (angličtina je implicitne
nastavená)
Rozsah
nastavenia
0-100Obnovte hodnotu 50
0-100Obnovte hodnotu 50
5-100Obnovte hodnotu 10
Vynulovanie
hodnoty
Jazyk sa nemusí
obnovovat', keď je
stlačené tlačidlo
"RESET"
(Vynulovat').
Ak má zákazník inú
požiadavku, pozrite si
požiadavku
zákazníka
12 Uvedenie monitora do činnosti ENWW
Položka hlavnej
ponuky
Extra
(Dodatočné)
Ikona hlavnej
ponuky
Položka doplnkovej
ponukyPopis
Input Select (Vybrat'
vstup)
DDC/CIVoľba Zapnút' alebo Vypnút'
Reset (Resetovat')Vymažte každý starší stav
Information
(Informácie)
Výber vstupného signálu videa.D-SUBPOZNÁMKA: Len
DDC/CI
automatickej konfigurácie a teplotu
farby nastavte na Warm (Teplá).
Neresetovat', ale vrát'it' sa do
hlavnej ponuky.
Zobrazenie rozlíšenia, frekvencie
H/V.
Rozsah
nastaveniaVynulovat' hodnotu
DVI
On (Zapnút')
Off (Vypnút')
Yes (Áno)Neuplatňuje sa
No (Č.)
Neuplatňuje sa Neuplatňuje sa
analógový typ a nie
položka "Input
Select" (Vybrat'
položku).
ENWWPoužívanie zobrazenia na obrazovke (OSD) 13
Vyberanie vstupných konektorov videa
Vstupné konektory sú:
• Konektor VGA (analógový)
• Konektor DVI-D (digitálny)
Monitor automaticky určí, ktoré vstupy majú platné video signály a zobrazí obraz.
Pripojit' môžete kábel VGA, DVI-d alebo obidva. Keď sú pripojené obidva káble,
implicitne je vybratý vstup DVI. Zdroj vstupu sa môže prepnút' vybratím možnosti
Input Select (Vybrat' vstup) v ponuke OSD.
Zist'ovanie stavu monitora
Pre nasledovné stavy monitora sa na obrazovke zobrazujú zvláštne správy:
Input Signal Out of Range (Vstupný signál je mimo rozsah) - Monitor zobrazí túto
správu, keď je kmitočet Hsync, Vsync alebo rozlíšenie mimo rozsahu, ktorý tento
monitor podporuje.
No Signal (Žiadny signál) - Keď video kábel nie je pripojený alebo je pripojený, ale
vstupný signál nie je aktívny, monitor zobrazí túto správu a po 9 sekundách sa prepne
do režimu úspory elektrickej energie. Táto správa je umiestnená pri nastavení pozície
v položke "Nastavenie OSD".
Auto Adjustment in Progress (Prebieha automatické nastavenie) - Znamená, že
je zapnutá funkcia automatického nastavovania. Pozrite si tiež čast' "Nastavenie
kvality obrazu".
Nastavovanie kvality obrazu
Funkcia automatického nastavovania automaticky jemne dolaďuje kvalitu obrazu na
veľkost', pozíciu, hodiny a fázu vždy, keď je zobrazený režim nového videa. Na
presnejšie nastavenia vstupu VGA spustite softvér Automatické nastavovanie z CD.
Ak chcete ešte viac zvýšit' kvalitu obrazu, obraz jemne dolaďte pomocou ovládacích
prvkov Hodiny a Fáza na monitore. Pozrite si tiež čast' "Optimalizovanie analógového
videa" v tejto kapitole.
Optimalizovanie analógového videa
V niektorých monitoroch je rozšírená sústava obvodov, ktorá umožňuje, aby monitor
fungoval ako štandardný analógový monitor. Výkonnost' analógového obrazu môžete
zvýšit' nastavením dvoch ovládacích prvkov v ponuke OSD:
Clock (Hodiny) - Zvýšte alebo znížte hodnotu, aby sa minimalizovali všetky
vertikálne čiary alebo pásy, ktoré sú viditeľné na pozadí obrazovky.
Phase (Fáza) - Zvýšte alebo znížte hodnotu, aby sa minimalizovalo skreslenie alebo
chvenie videa.
Tieto ovládacie prvky používajte len vtedy, keď sa pomocou funkcie automatického
nastavenia v analógovom režime nedosiahne prijateľný obraz na monitore. Na
dosiahnutie najlepších výsledkov:
1. Monitor nechajte pred nastavovaní zahrievat' po dobu 30 minút.
2. Vstúpte do ponuky OSD a vyberte možnost' Nastavenie obrazu.
3. Najskôr správne nastavte hodiny, pretože nastavenia fázy závisia od nastavení
hlavných hodín. Keď sa nastavujú hodnoty hodín a fázy so zdeformovanými
obrazmi na monitore, pokračujte v nastavovaní hodnôt do doby, kým toto
zdeformovanie nezmizne. Nastavenia z výroby obnovíte tak, že vstúpite do
ponuky OSD, vyberiete možnost' Resetovat' na hodnoty z výroby a potom
potvrdíte stlačením tlačidla Áno.
14 Uvedenie monitora do činnosti ENWW
Funkcia Šetrič energie
Keď je monitor v normálnom prevádzkovom režime, svieti modré svetlo napájania a
monitor má normálny príkon vo Wattoch. Spotrebu elektrickej energie si pozrite v časti
"Technické parametre" (Príloha B). Tento monitor tiež podporuje režim šetriča
elektrickej energie, ktorý riadi počítač. Keď je monitor prepnutý do stavu so zníženým
odberom elektriny, obrazovka je čistá, podsvietenie je vypnuté a svieti žlté svetlo
napájania. Monitor takto spotrebúva minimum elektrickej energie. Keď je monitor
"prebudený", zapne sa krátky cyklus zahrievania predtým, než sa vráti do normálneho
prevádzkového režimu. Stav úspory energie pri zníženom odbere elektrickej energie
sa aktivuje vtedy, keď monitor nezistí ani horizontálny ani vertikálny synchronizačný
signál. Aby táto vlastnost' fungovala, musí byt' vo vašom počítači aktivovaná funkcia
Šetrič elektrickej energie. Návod na nastavenie funkcií šetriča elektrickej energie
(niekedy nazývané ako funkcie na riadenie výkonu) si pozrite v dokumentácii vášho
počítača.
POZNÁMKA: Funkcia Šetrič elektrickej energie funguje len vtedy, keď je monitor
zapojený do počítačov, ktoré majú tiež nainštalované funkcie na šetrenie elektrickej
energie.
ENWWFunkcia Šetrič energie 15
A. Odstraňovanie problémov
Riešenie bežných problémov
V nasledovnej tabuľke sa uvádzajú možné problémy, možné príčiny každého
problému a odporúčané riešenia:
Problém Možné riešenia
LED indikátor napájania
nesvieti
Funkcia Plug and Play
(Zapoj a hraj) je neaktívna
Obraz je neostrý a má
problém s tieňovaním
viacnásobného zobrazenia
obrazu
Obraz skáče, kmitá alebo na
obraze sa tvoria vlnovky
Monitor je zaseknutý v
aktívnom režime vypínania
• Uistite sa, či je zapnuté tlačidlo napájania a či je siet'ový
kábel správne pripojený do uzemnenej zásuvky a monitora.
• Uistite sa, èi je externý napájací adaptér pripojený do vstupu
DC v zadnej èasti monitora.
• Aby ste mohli používat' funkciu monitora Plug and Play
(Zapoj a hraj), musíte mat' počítač a video kartu
kompatibilné s funkciou Plug and Play. Skontrolujte podľa
výrobcu počítača. Skontrolujte aj video kábel monitora a
uistite sa, či nie je ohnutý niektorý z kolíkov.
• Uistite sa, či sú nainštalované ovládače monitora HP
(ovládače monitora HP sú dostupné na:
http://www.hp.com/support)
• Ovládacími prvkami nastavte kontrast a jas.
• Uistite sa, či nepoužívate predlžovací kábel alebo spínaciu
skrinku. Odporúčame monitor zapojit' priamo do výstupného
konektora video karty v zadnej časti vášho počítača.
• Elektrické zariadenia, ktoré môžu vytvárat'
elektromagnetické rušenie, presuňte podľa možnosti čo
najďalej od monitora.
• Použite maximálny obnovovací kmitočet, ktorý váš monitor
umožňuje pri rozlíšení, ktoré používate.
• Siet'ový vypínač počítača musí byt' v polohe Zapnút'.
• Video karta v počítači musí byt' bezpečne nasadená do
drážky.
• Uistite sa, či je video kábel monitora správne pripojený do
počítača.
• Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, či nie je
ohnutý niektorý z kolíkov.
Chýba jedna zo základných
farieb (červená, zelená
alebo modrá)
• Skontrolujte video kábel monitora a uistite sa, či nie je
ohnutý niektorý z kolíkov.
• Uistite sa, či je video kábel monitora správne pripojený do
počítača.
Obraz na obrazovke je
nesprávne vystredený alebo
dimenzovaný
Obraz má poruchy farieb
(biela nevyzerá ako biela)
• Nastavte horizontálnu a vertikálnu polohu alebo stlačte
tlačidlo skráteného príkazu (Automaticky).
• Nastavte farbu RGB alebo vyberte teplotu farby.
16 Odstraňovanie problémovENWW
Problém Možné riešenia
Na obrazovke sa vyskytujú
horizontálne a vertikálne
poruchy
• Nastavte CLOCK (Hodiny) a Phase (Obdobie) alebo na
ideálne nastavenie zobrazenia stlaète tlaèidlo Auto
(Automaticky). Výkon obrazovky alebo vstup VGA
optimalizujte pomocou tlaèidla Auto (Automaticky) na
monitore a obslužného softvéru so vzorom automatického
nastavenia, ktorý je na dodanom CD.
Získavanie podpory z hp.com
Skôr než sa obrátite na zákaznícky servis, pozrite si technickú podporu HP na:
http://www.hp.com/support
Vyberte svoju krajinu/oblast' a potom sa riaďte odkazmi na stránku Podpora pre váš
monitor.
Príprava na technickú podporu po telefóne
Ak problém nemôžete vyriešit' pomocou rád na odstraňovanie problémov v tejto časti,
môžete využit' technickú podporu po telefóne. Kontaktné informácie o technickej
podpore si pozrite v dokumentácii dodanej spolu s monitorom.
Skôr než budete telefonovat', pripravte si nasledovné informácie:
• Typové číslo monitora (uvádza sa na štítku na zadnej časti monitora)
• Výrobné číslo monitora (uvádza sa na štítku na zadnej časti monitora alebo v
zobrazení OSD v ponuke Informácie)
• Dátum zakúpenia uvedený na faktúre
• Podmienky, za ktorých sa problém vyskytol
• Prijaté chybové správy
• Zostava hardvéru
• Názov a verzia hardvéru a softvéru, ktoré používate
Umiestnenie štítku s technickými údajmi
Na tomto štítku s technickými údajmi monitora sa uvádza číslo výrobku a výrobné
číslo. Tieto čísla budete možno potrebovat', keď budete kontaktovat' HP ohľadne typu
vášho monitora.
Tento štítok s technickými údajmi je umiestnený v zadnej časti monitora.
ENWW 17
B. Technické parametre
Všetky technické parametre predstavujú osobitné technické parametre, ktoré poskytli
výrobcovia komponentov HP; skutočná výkonnost' môže stúpat' alebo klesat'.
Vo vašom LCD monitore sa používa vysoko presná technológia vyrobená podľa
vysokých štandardov s cieľom pomôct' zabezpečit' bezporuchovú prevádzku.
Zobrazenie môže mat' napriek tomu kozmetické nedokonalosti, ktoré sa javia ako
slabý jas alebo tmavé body. Toto sa bežne vyskytuje u všetkých LCD displejoch, ktoré
sa používajú v produktoch dodávaných všetkými predajcami, avšak pre váš LCD
monitor to nie je charakteristické. Tieto nedokonalosti spôsobuje jeden alebo viac
poškodených pixelov alebo subpixelov.
Pixel sa delí na jeden červený, jeden zelený a jeden modrý subpixel. Vadný celý pixel
je vždy zapnutý (jasný bod na tmavom pozadí) alebo vždy vypnutý (tmavý bod na
jasnom pozadí). Prvý pixel je viditeľnejší ako druhý. Vadný subpixel (porucha bodu) je
menej viditeľný ako vadný celý pixel a je menší a viditeľný len na určitom pozadí.
Pri lokalizovaní vadných pixelov sa na monitor musí pozerat' v normálnych
prevádzkových podmienkach a v normálnom prevádzkovom režime pri
podporovanom rozlíšení a obnovovacom kmitočte zo vzdialenosti približne 50 cm
(16 palcov). Predpokladáme, že odvetvie bude postupom času pokračovat' v
zlepšovaní jeho schopnosti produkovat' zobrazenia s menším počtom kozmetických
nedokonalostí a návody na obsluhu budeme upravovat' podľa vykonaných vylepšení.
Ďalšie informácie týkajúce sa LCD monitora si pozrite na internetovej stránke HP na
adrese: http://www.hp.com/support
ENWW 22
C. Agentúrne riadiace oznamy
Vyhláška Federálnej komisie pre telekomunikácie
Toto zariadenie bolo testované a zistilo sa, že vyhovuje limitom pre digitálne
zariadenia triedy B podľa predpisov FCC, Čast' 15. Tieto limity sú navrhnuté tak, aby
bola zabezpečená primeraná ochrana pred škodlivým rušením v obytných
zariadeniach. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovat' vysokofrekvenčnú
energiu a, ak sa nenainštaluje a nepoužíva v súlade s týmto návodom, môže
spôsobovat' škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Nedá sa však zaručit', že v
konkrétnom zariadení sa nevyskytne rušenie. Ak toto zariadenie spôsobuje škodlivé
rušenie rádiového alebo televízneho príjmu, čo sa dá zistit' vypnutím a zapnutím
zariadenia, používateľovi sa odporúča, aby sa pokúsil rušenie odstránit' jedným alebo
viacerými nasledovnými opatreniami:
Preorientovat' alebo premiestnit' anténu.
Zvýšit' odstup medzi zariadením a prijímačom.
Zariadenie zapojte do zásuvky v inom okruhu ako ten, do ktorého je zapojený
prijímač.
S požiadavkou o pomoc sa obrát'te na obchodného zástupcu alebo skúseného
rádiového alebo televízneho opravára.
Úpravy
Káble
FFC požaduje, aby bol používateľ informovaný o tom, že akékoľvek zmeny alebo
úpravy tohto zariadenia, ktoré výslovne neschválila spoločnost' Hewlett Packard,
môžu zrušit' oprávnenie používateľa na prevádzkovanie tohto zariadenia.
Na pripájanie tohto zariadenia sa musia používat' tienené káble s kovovými
čiapočkami konektorov RFI/EMI, aby sa zachoval súlad s predpismi a nariadeniami
FCC.
ENWW 23
Prehlásenie o zhode produktov označených logom FCC (len Spojené
štáty Americké)
Toto zariadenie vyhovuje predpisom FCC, Čast' 15. Prevádzka je podmienená
nasledovným dvom podmienkam:
1. Toto zariadenie nesmie spôsobovat' škodlivé rušenie.
2. Toto zariadenie musí akceptovat' akékoľvek prijímané rušenie vrátane toho, ktoré
môže spôsobovat' nežiaducu prevádzku.
Otázky týkajúce sa tohto produktu môžete posielat' na adresu:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 530113
Houston, Texas 77269-2000
alebo zavolajte na číslo 1-800-HP-INVENT (1-800 474-6836)
Otázky týkajúce sa tohto prehlásenia FCC môžete posielat' na adresu:
Hewlett Packard Company
P. O. Box 692000, Mail Stop 510101
Houston, Texas 77269-2000
alebo zavolajte na číslo (281) 514-3333
Na identifikovanie tohto produktu si pozrite číslo dielca, série alebo typu, ktoré sa
uvádzajú na tomto produkte.
Kanadská vyhláška
Toto digitálne zariadenie triedy B spĺňa všetky požiadavky kanadských predpisov
týkajúcich sa zariadení, ktoré spôsobujú rušenie.
Avis Canadien
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement
sur le matériel brouilleur du Canada.
Zákonné oznámenie Európskej únie
Tento produkt vyhovuje nasledovným smerniciam Európskej únie:
• Smernica pre nízke napätie èíslo 2006/95/EC
• Smernica EMC èíslo 2004/108/EC
• Smernica o ekodizajne èíslo 2009/125/EC, kde je použite¾ná
Zhoda tohto produktu pre európsky trh platí len za podmienky, že na napájanie sa
používa sie″ový adaptér HP oznaèený znaèkou zhody CE.
Súlad s týmito smernicami znamená zhodu s platnými harmonizovanými európskymi
normami (európske normy), ktoré sa uvádzajú v EU prehlásení o zhode vydaného
spoloènos″ou Hewlett-Packard pre tento produkt alebo sériu produktov.
Táto zhoda je vyznaèená nasledovnými znaèkami zhody, ktoré sú na tomto produkte
umiestnené:
Toto znaèenie je platné pre netelekomunikaèné produkty
24 Agentúrne riadiace oznamyENWW
a harmonizované telekomunikaèné produkty pre EÚ (napr., Bluetooth). xxxx*
Toto znaèenie je platné pre neharmonizované telekomunikaèné produkty.
* Èlen notifikovaného orgánu (používa sa len ak je to vhodné - pozri štítok na
produkte)
Oficiálne prehlásenie o zhode CE EÚ pre toto zariadenie si môžete pozrie″ na
http://www.hp.eu/certificates.
Kontaktné miesto pre zákonné záležitosti je Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE,
Produkty HP, na ktorých je značka osvedčenia "GS", musia pri zapájaní do systémov
skladajúcich sa z počítačov, klávesníc a monitorov HP označených značkou
osvedčenia "GS" spĺňat' platné ergonomické požiadavky. V návodoch na obsluhu,
ktoré sa dodávajú spolu s týmito produktmi, sa uvádzajú informácie týkajúce sa ich
konfigurácie.
Japonská vyhláška
Kórejská vyhláška
ENWW 25
Požiadavky na sadu napájacej šnúry
Napájací zdroj tohto monitora je vybavený automatickou voľbou linky (ALS). Táto
funkcia umožňuje, aby bol monitor v činnosti pri vstupnom napätí 100
−240V.
200
Sada napájacej šnúry (flexošnúra alebo nástenná zásuvka) dodaná spolu s
monitorom spĺňa požiadavky na používanie v krajine, kde ste toto zariadenie zakúpili.
Ak si musíte zabezpečit' napájaciu šnúru pre inú krajinu, musíte kúpit' napájaciu
šnúru, ktorá je schválená na používanie v tej krajine.
Napájacia šnúra musí byt' predpísaná pre tento produkt, napätie a prúd, ktoré sú
uvedené na štítkoch s technickými údajmi produktu. Menovité napätie a prúd
napájacej šnúry musí byt' väčší ako menovité napätie a prúd vyznačený na tomto
produkte. Vodič musí mat' okrem toho plochu prierezu minimálne 0,75 mm2 alebo 18
AWG a šnúra musí byt' dlhá od 6 stôp (1,8 m) do 12 stôp (3,6 m).
Ak máte nejaké otázky týkajúce sa typu používanej napájacej šnúry, obrát'te sa na
oprávneného poskytovateľa servisu HP. Napájacia šnúra sa musí viest' tak, aby sa na
ňu nestúpalo alebo aby ju nemohli prepichnút' predmety položené na nej alebo o ňu
opreté. Veľká pozornost' sa musí venovat' zástrčke, zásuvke a miestu, kde napájacia
šnúra vystupuje zo zariadenia.
Požiadavky na siet'ový kábel uplatňované v Japonsku
−120V~ alebo
V Japonsku sa môže používat' len napájacia šnúra dodaná spolu s týmto produktom.
POZOR: Napájaciu šnúru dodanú spolu s týmto produktom nepoužívajte pre
žiadne iné produkty.
Vyhlášky týkajúce sa prostredia produktu
Likvidácia materiálov
V tomto produkte HP sa používa ortut' vo fluorescenčnej lampe LCD displeja, ktorá si
na konci životnosti môže vyžadovat' špeciálne zaobchádzanie.
Likvidáciu tohto materiálu môžu upravovat' predpisy týkajúce sa životného prostredia.
Informácie o likvidácii alebo recyklácii si vyžiadajte od miestnych úradov alebo
kontaktujte Alianciu obchodných združení pre elektroniku (EIA) na internetovej
stránke
http://www.eiae.org.
26 Agentúrne riadiace oznamyENWW
Likvidácia vyradeného zariadenia používateľmi v
Domácnost' v Európskej únii
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že tento produkt nesmiete
odhadzovat' do komunálneho odpadu. Svoje vyradené zariadenie namiesto toho
musíte zlikvidovat' tak, že ho odovzdáte do určených zberných surovín na recykláciu
alebo likvidáciu elektrického a elektronického odpadu. Separovaný zber alebo
recyklácia vášho vyradeného zariadenia pomôže pri likvidácii vášho zariadenia
zachovat' prírodné zdroje a jeho recyklácia sa vykoná takým spôsobom, ktorý chráni
ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o tom, kde môžete odovzdat'
svoje vyradené zariadenie na recyklovanie si vyžiadajte od miestneho úradu, zberne
na likvidáciu domového odpadu alebo v predajni, kde ste tento produkt zakúpili.
Chemické látky
Spoločnost' HP sa zaväzuje poskytovat' našim zákazníkom informácie o chemických
látkach používaných v našich produktoch, ktoré sú potrebné na splnenie požiadaviek,
ako napríklad REACH (nariadenie ES č. 1907/2006 Európskeho parlamentu a Rady).
Správu s informáciami o chemikáliách týkajúcej sa tohto produktu si môžete pozriet'
na http://www.hp.com/go/reach.
Recyklačný program HP
Spoločnost' HP odporúča zákazníkom, aby recyklovali vyradené elektronické
zariadenia, originálne tlačové kazety HP a dobíjateľné batérie. Ďalšie informácie
týkajúce sa recyklačného programu si môžete pozriet' na http://www.hp.com/recycle.
Obmedzenia nebezpečných látok (RoHS)
Japonské zákonné požiadavky, ktoré definuje norma JIS C 0950, 2005, nariaďuje,
aby pre určité kategórie elektronických produktov predávaných od 1. 7. 2006
výrobcovia poskytovali prehlásenia o obsahu materiálu. Prehlásenie o obsahu
materiálu č. JIS C 0950 si môžete pozriet' na
http://www.hp.com/go/jisc0950
ENWW 27
Nariadenie týkajúce sa elektrického a elektronického odpadu
platné v Turecku (EEE)
In Conformity with the EEE Regulation
EEE Yönetmeliğine Uygundur
ENWW 28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.