HP PSC 2400 Photosmart Reference Guide [da]

hp psc 2400
photosmart series
all-in-one
brugervejledning
hp psc 2400
photosmart series
all-in-one
© Copyright Hewlett-Packard Company 2003
Alle rettigheder forbeholdes. Ingen dele af dokumentet må fotokopieres, reproduceres eller oversættes til et andet sprog uden forudgående skriftlig samtykke fra Hewlett-Packard Company.
Dette produkt omfatter Adobes PDF­teknologi, som indeholder en implementering af LZW givet i licens under amerikansk patent 4.558.302.
Adobe- og Acrobat­logoerne er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/ eller andre lande.
Portions Copyright © 1989-2003 Palomar Software Inc. HP PSC 2400 Series indeholder printerdriverteknologi givet i licens af Paloma r Software, Inc. www.palomar.com
Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc.
Apple, Apple-logoet, Mac, Mac-logo, Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc., som er registreret i USA og andre lande.
Publikationsnummer: Q3083-90216 Første udgave: Juli 2003 Trykt i Tyskland.
®
Windows ME 2000
varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Intel varemærker tilhørende Intel Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® og Windows
®
er amerikansk registrerede
®
og Pentium® er registrerede
bemærk!
Oplysningerne, der er indeholdt i dette dokument, kan ændres uden varsel og skal ikke fortolkes som en forpligtigelse fra Hewlett-Packard Companys side.
Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for fejl, der måtte være i dette dokument, og giver på samme tid ingen hverken udtrykkelig eller stiltiende garanti af nogen slags med hensyn til dette materiale herunder, men ikke begrænset til, de stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål.
Hewlett-Packard Company er ikke ansvarlig for indirekte eller afledt skade i forbindelse med eller som følge af udformningen, ydelsen eller anvendelsen af dette dokument og det programmateriale, som det beskriver.
Bemærk! Lovpligtige oplysninger findes i kapitlet
oplysninger
Mange steder er det ikke lovligt at kopiere følgende enheder. I tilfælde af tvivl kontakt først en juridisk rådgiver.
tekniske
i denne vejledning.
Officielle papirer og dokumenter:
- Pas
- Immigrationsdokumenter
- Udvalgte militærdokumenter
- Id-badges, kort eller
distinktioner
Statslige stempler:
- Poststempler
- Indkøbskuponer
Check eller bankanvisning fra
statslige institutioner
Papirvaluta, rejsechecks eller
pengeanvisninger
Indskudsbevis
Arbejde beskyttet af ophavsret
sikkerhedsoplysninger
Advarsel! Udsæt ikke
produktet for regn eller andre former for fugt, da dette kan forårsage brand eller elektrisk stød.
Følg altid grundlæggende retningslinjer for sikkerhed ved brug af dette produkt for at mindske risikoen for skader som følge af brand eller elektrisk stød.
Advarsel! Potentiel fare
for elektrisk stød
Læs og forstå alle instruktioner på
1
installationsplakaten.
2 Brug kun en jordforbundet
stikkontakt, når enheden forbindes til en strømkilde. Spørg en kvalificeret elektriker, hvis du ikke ved, om stikkontakten er jordforbundet.
3 Læs alle advarsler og
instruktioner på produktet.
4 Fjern dette produkt fra
stikkontakten før rengøring.
5 Installer ikke eller brug ikke dette
produkt i nærheden af vand, eller når du er våd.
6 Installer produktet på en fast,
stabil overflade.
7 Installer produktet et beskyttet
sted, hvor ingen kan træde på eller falde over strømkablet, og hvor strømkablet ikke beskadiges.
8 Se fejlfinding i online hjælpen,
hvis produktet ikke fungerer normalt.
9 Der er ingen dele inde i
produktet, som du selv kan servicere. Serviceeftersyn skal foretages af fagligt kvalificeret personale.
10 Brug produktet i et lokale med
god udluftning.

indholdsfortegnelse

1 oversigt over hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
hurtigt overblik over hp psc 2400 series . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
oversigt over frontpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
menuoversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
brug af hp director-softwaren, så du får flere muligheder med hp psc . . . 6
2 ilægning af papir og originaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ilægning af en original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ilægning af papir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ilægning af konvolutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ilægning af 10 x 15 cm fotopapir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ilægning af postkort eller Hagaki-kort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
anbefalede papirtyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
ilægning af andre papirtyper i inputbakken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
angivelse af papirtype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
angivelse af papirstørrelsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
undgåelse af papirstop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3 brug af et fotohukommelseskort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
hvad er et hukommelseskort?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
indsætning af et hukommelseskort og lagring af filerne på computeren . 22
udskrivning af fotos fra et fotoindeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
angivelse af udskriftsindstillinger for fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
udskrivning af fotos direkte fra et hukommelseskort . . . . . . . . . . . . . . . 28
visning af fotos i et diasshow. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
deling af digitale fotos via hp instant share . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
brug af hp foto- og billedgalleri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4 brug af kopifunktionerne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
kopiering af et sort/hvidt dokument på to sider . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
fremstilling af en 10 x 15 cm kopi af et foto uden ramme . . . . . . . . . . 38
fremstilling af flere kopier af samme original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
kopiering af et 10 x 15 cm foto til fuldt sideformat . . . . . . . . . . . . . . . 41
udskrivning af et foto flere gange på én side. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
formindskelse af en original, så den passer til A4-papir . . . . . . . . . . . 44
kopiering af en udvisket original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
kopiering af et dokument, der er blevet sendt som fax flere gange . . . . 46
forbedring af lyse områder på kopien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
fremstilling af en plakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
forberedelse af farveoverføringspapir til t-shirt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
sådan stoppes udskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
v
indholdsfortegnelse
5 brug af scanningsfunktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
scanning af en original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
afbrydelse af scanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
6 brug af faxfunktionerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
afsendelse af en fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
modtagelse af en fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
sådan angives faxtitlen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
indtastning af tekst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
udskrivning af rapporter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
opsætning af kortnummer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
justering af opløsning og kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
sådan angives faxindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
udskrivning af faxer i hukommelsen igen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
sådan stoppes faxafsendelse/faxmodtagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
7 udskrivning fra computeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
udskrivning fra et program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
opsætning af udskriftsindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
afbrydelse af et udskriftsjob . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
8 bestilling af forbrugsvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
bestilling af medier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
bestilling af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
9 vedligeholdelse af hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
rengøring af glaspladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
rengøring af lågets underside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
rengøring af enhedens overflade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
vedligeholdelse og udskiftning af blækpatroner . . . . . . . . . . . . . . . . .80
gendannelse af standardindstillingerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
angivelse af tidspunkt for strømsparetilstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
angivelse af promptforsinkelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
10 sådan får du support til hp psc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
sådan får du support og andre oplysninger fra internettet . . . . . . . . . .91
hp kundesupport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
forberedelse af hp psc til forsendelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
hp distributionscenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
11 garantioplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
varigheden af den begrænsede garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
garantiservice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
opgradering af garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
returnering af hp psc til service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
begrænset global Hewlett-Packard-garantierklæring . . . . . . . . . . . . . . .98
12 tekniske oplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
systemkrav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
papirspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
udskriftsspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
vi
hp psc 2400 series
indholdsfortegnelse
udskriftsspecifikationer for margener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
kopispecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
faxspecifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
specifikationer for fotohukommelseskort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
scanningsspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
fysiske specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
strømspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
miljøspecifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
yderligere specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
miljøbeskyttelsesprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
lovgivningsmæssige bekendtgørelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
13 faxopsætning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
sådan ved du, om instruktionerne i dette kapitel gælder for dig . . . . . 115
sådan vælges den rigtige faxopsætning til dit kontor . . . . . . . . . . . . 116
sådan vælges et faxopsætningseksempel fra denne tabel . . . . . . . . . 118
eksempel A: separat faxlinje (ingen taleopkald modtaget). . . . . . . . . 119
eksempel B: faxafsendelse/faxmodtagelse med bestemt
ringetonetjeneste på samme linje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
eksempel C: delt tale- og faxlinje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
eksempel D: faxlinje delt med pc-modem (ingen taleopkald modtaget) . . 122
eksempel E: delt tale- og faxlinje med pc-modem . . . . . . . . . . . . . . . 123
eksempel F: delt tale- og faxlinje med telefonsvarer . . . . . . . . . . . . . 124
eksempel G: delt tale- og faxlinje med pc-modem og telefonsvarer . . . 126
eksempel H: delt tale- og faxlinje med voicemail . . . . . . . . . . . . . . . 127
eksempel I: delt tale- og faxlinje med pc-modem og voicemail . . . . . . 128
sådan modtages og sendes fax fra en DSL-linje . . . . . . . . . . . . . . . . 130
14 installation og brug af hp instant share . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
fem nemme trin til brug af hp instant share (Windows) . . . . . . . . . . . 131
afsendelse af et foto eller et billede med hp psc (Macintosh) . . . . . . . 135
hvorfor skal jeg registrere mig hos hp instant share (Windows)?. . . . . 137
15 fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
fejlfinding ved installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
fejlfinding under drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
reference guide
vii
indholdsfortegnelse
viii
hp psc 2400 series

sådan får du hjælp

Denne brugervejledning indeholder oplysninger om brug af HP PSC og giver yderligere hjælp til fejlfinding under installationen. Brugervejledningen indeholder desuden oplysninger om tekniske specifikationer, support og garanti samt om bestilling af tilbehør og ekstraudstyr.
I tabellen herunder vises en oversigt over yderligere informationskilder til HP PSC.
hjælp beskrivelse
Installationsplakat Installationsplakaten giver vejledning i at opsætte og konfigurere HP PSC.
Sørg for at bruge den korrekte plakat til dit operativsystem (Windows eller Macintosh).
Produktpræsentation Præsentationen indeholder en kort introduktion til HP PSC og dens
funktioner, så du kan tage den i brug med det samme. Du kan læse produktpræsentationen straks efter installation af softwaren til HP PSC eller på et andet passende tidspunkt. Se den produktspecifikke online Hjælp.
Hjælp til HP Photo & Imaging
Fejlfindingshjælp Du får adgang til oplysninger om fejlfinding ved at gå til HP Director og
Internethjælp og teknisk support
Readme-filen Når du har installeret softwaren, kan du åbne en eventuel Readme-fil fra
Hjælp til dialogboks (kun Windows)
Hjælp til HP Photo & Imaging giver detaljerede oplysninger om brug af softwaren til HP PSC.
Windows-brugere: Gå til HP Director, og klik på Hjælp. Macintosh-brugere: Gå til HP Director, klik på Help (hjælp), og klik
derefter på hp photo & imaging help (hjælp til hp photo & imaging).
derefter klikke på Hjælp. Åbn bogen med fejlfinding i Hjælp til HP Photo & Imaging, og følg derefter linkene til den generelle fejlfinding samt til den fejlfindingshjælp, der hører til HP PSC. Fejlfinding er også tilgængelig via knappen Hjælp, der vises på nogle fejlmeddelelser, og i kapitlet Fejlfinding i brugervejledningen.
Hvis du har adgang til internettet, kan du få hjælp fra HP's websted på:
www.hp.com/support
Her kan du også finde svar på ofte stillede spørgsmål.
cd-rom'en til HP PSC eller fra programmappen HP PSC. Readme-filen indeholder de nyeste oplysninger, der ikke findes i brugervejledningen eller i online Hjælp.
Windows: Du kan få oplysninger om en bestemt funktion på en af følgende
måder:
Højreklik på funktionen
Vælg funktionen, og tryk på F1
Vælg ? i øverste højre hjørne, og klik derefter på funktionen
ix
hp psc 2400 seriesx
1

oversigt over hp psc

hp psc-oversigt
HP PSC er klar, når du er det, da mange af funktionerne i HP PSC kan anvendes uden at tænde for computeren. Opgaver som kopiering, afsendelse af faxer eller udskrivning af fotos fra et fotohukommelseskort kan gennemføres hurtigt og nemt på HP PSC.
Tip! Der er flere muligheder i HP PSC med HP Photo & Imaging
Director (HP Director), som du installerede på computeren ved den første opsætning. HP Director har tip til fejlfinding, produktspecifik hjælp og funktioner til forbedring af kopiering, fax, scanning og foto. Du kan få yderligere oplysninger om brug af HP Director under brug af hp director-softwaren, så du får flere muligheder
med hp psc på side 6.
Dette afsnit omhandler følgende emner:
hurtigt overblik over hp psc 2400 series på side 2
oversigt over frontpanel på side 3
•menuoversigt på side 5
brug af hp director-softwaren, så du får flere muligheder med hp psc
side 6
1
kapitel 1

hurtigt overblik over hp psc 2400 series

1
10
hp psc-oversigt
6789
2
3
11 12 13 14
4
5
funktion formål
1Låg 2 Farvedisplay 3 Frontpanel 4 Holdere til hukommelseskort 5 Dæksel til blækpatronholder 6Inputbakke 7 Længdestyr 8 Udskriftsbakke 9 Breddestyr 10 Glasplade 11 Strømforbindelse 12 USB-port 13 Stik til telefon og telefonsvarer 14 Oprydningsdæksel, bagside
2
hp psc 2400 series
oversigt over hp psc

oversigt over frontpanel

19
18
17
16
15
14
13
12
11
hp psc-oversigt
1
2
3
4 5
6 7
8
9
10
brugervejledning
knap formål
1 Farvedisplay: Viser menuer, fotos og meddelelser. 2 Annuller: Stopper jobs, afslutter en menu eller en dialogboks
med indstillinger.
3 Scanning: Vælger scanningsfunktionen. Når knappen lyser, er
scanningsfunktionen valgt.
4 Højre pil: Forøger værdier eller går fremad ved visning af fotos i
farvedisplayet.
5 Foto: Vælger fotofunktionen. Når knappen lyser, er
fotofunktionen valgt. Brug denne knap, hvis du vil udskrive fotos
fra et fotohukommelseskort eller gemme fotos på computeren. 6 Pil ned: Navigerer nedad i menupunkterne. 7 Roter: Roterer det aktuelle foto 90 grader i farvedisplayet.
Efterfølgende tryk fortsætter med at rotere billedet 90 grader.
3
kapitel 1
knap formål
8 Fotoindeks: Mulighed for udskrivning af et fotoindeks, når der er
indsat et fotohukommelseskort i holderen. Et fotoindeks viser miniaturefotos af alle billederne på fotohukommelseskortet. Du kan vælge fotos i fotoindekset og udskrive disse ved at scanne
hp psc-oversigt
fotoindekset. 9 Tastatur: indtast faxnumre, værdier eller tekst. 10 Start Sort, Start Farve: Starter sort/hvid- eller farvekopiering,
scanning, fax eller et udskrivningsjob fra fotohukommelseskortet. 11 E-mail: Indlæser det aktuelle foto i farvedisplayet til HP Foto- &
billedgalleriet på computeren. Fotoet kan sendes via e-mail, når
du har indtastet en e-mail-adresse. 12 Diasshow: Viser alle fotos på det aktuelle fotohukommelseskort
med intervaller på tre sekunder. 13 Opsætning: Giver adgang til menusystemet for rapporter,
faxindstillinger og vedligeholdelse. 14 Fax: Vælger faxfunktionen. Når knappen lyser, er faxfunktionen
valgt. 15 Venstre pil: Formindsker værdier eller går tilbage ved visning af
fotos i farvedisplayet. 16 Kopi: Vælger kopifunktionen. Kopifunktionen er valgt, når
knappen lyser. Knappen lyser som standard. 17 Tændt: Tænder eller slukker for HP PSC.
Advarsel! Når HP PSC er slukket, er der stadig minimal
strømforsyning til enheden. Tag stikket ud for helt at afbryde strømforsyningen til HP PSC.
18 OK: Vælger en menu, indstilling eller værdi, der skal vises i
farvedisplayet. 19 Pil op: Navigerer opad i menupunkterne.
4
hp psc 2400 series
oversigt over hp psc

menuoversigt

Nedenstående diagram giver et hurtigt overblik over de øverste menuer, der vises i farvedisplayet på HP PSC.
1. Uden ramme
2. Reducer/forstør
3. Kopikvalitet
4. Papirstørrelse
5. Papirtype
6. Lysere/mørkere
7. Forbedringer
8. Farveintensitet
9. Ang. ny standard
1. Antal kopier
2. Uden ramme
3. Billedstørrelse
4. Papirstørrelse
5. Papirtype
6. Layoutformat
7. Rammer
8. Overfør til pc
9. HP Instant Share
0. Ang. ny standard
Kopi
Foto
hp psc-oversigt
Scan
1. HP Foto- og billedgalleri
2. HP Instant Share
3. Fotohukommelseskort Bemærk! Indholdet i denne menu
varierer efter antallet af potentielle scanningsdestinationer på computeren.
Fax
1. Opløsning
2. Lysere/mørkere
3. Ang. ny standard
Bemærk! Når du trykker på knappen, vises alle fotos ét efter et på fotohukommelseskortet i farvedisplayet.
brugervejledning
Diasshow
E-mail
Bemærk! Når der trykkes på knappen, indlæses det viste foto til HP Foto- & billedgalleri på computeren. Du kan sende fotoet via e-mail, når du har valgt en e-mail-adresse.
5
kapitel 1
Roter
Bemærk! Når du trykker på knappen, roterer det viste foto
hp psc-oversigt
90 grader i farvedisplayet. Efterfølgende tryk fortsætter med at rotere fotoet 90 grader.
Opsætning
1. Udskriv rapport
2. Opsætning af kortnummer
3. Basisfaxopsætning
4. Avanceret faxopsætning
5. Værktøjer
6. Netværk
7. Pr æ fe re n cer
1. Udskriv foto-indeks
2. Scan foto-indeks
Foto-indeks

brug af hp director-softwaren, så du får flere muligheder med hp psc

Når du første gang installerer softwaren til HP PSC på computeren, bliver HP Director automatisk installeret på computeren.
Du kan nemt og hurtigt udvide funktionaliteten af HP PSC. Se efter bokse som denne i brugervejledningen, hvor du kan få emnespecifikke tip og nyttige oplysninger til dine projekter.
Dette afsnit omhandler følgende emner:
åbning af hp director for Windows-brugere på side 6
åbning af hp director for Macintosh-brugere på side 8

åbning af hp director for Windows-brugere

1 Vælg en af følgende fremgangsmåder:
Dobbeltklik på ikonet HP Director skrivebordet. Klik Start på proceslinjen i Windows, peg på Programmer eller Alle
programmer (XP), peg på Hewlett-Packard og på HP PSC 2400 Series,
og vælg derefter HP Photo & Imaging Director.
2 Klik for at se en liste over installerede HP-enheder i feltet Marker enhed. 3 Vælg HP PSC 2400 Series.
Med HP Director vises kun de ikoner, der er relevante for den valgte enhed.
6
hp psc 2400 series
oversigt over hp psc
Bemærk! Ikonerne i grafikken til HP Director herunder vises muligvis
anderledes på computeren. HP Director er indstillet til at vise de ikoner, der
hp psc-oversigt
er knyttet til den valgte HP-enhed. Hvis den valgte enhed ikke har en bestemt funktion, vises ikonet for den pågældende funktion ikke i HP Director.
Tip! Hvis HP Director på din computer ikke indeholder nogen
ikoner, kan der være sket en fejl under installationen af softwaren. Det kan du rette op på ved at fjerne installationen af softwaren til HP Director (via kontrolpanelet i Windows) og derefter geninstallere HP Director. Du kan finde yderligere oplysninger under fejlfinding ved installation af software og hardware på side 139.
1
5
6 7 8 9 10 11
23 4
12
brugervejledning
funktion formål
1 Status: Brug denne funktion til at få vist den aktuelle status for
HP PSC.
2 Indstillinger: Brug denne funktion til at få vist eller redigere en
række indstillinger for HP PSC, f.eks. udskriv, scan, kopier eller fax.
3 Marker enhed: Brug denne funktion til at vælge den ønskede
enhed på en liste over installerede HP-enheder.
4 Hjælp: Brug denne funktion til at få adgang til hjælpen til
HP Photo & Imaging, der giver hjælp til softwaren, produktpræsentation, oplysninger om fejlfinding til HP PSC samt produktspecifik hjælp til HP PSC.
5 Klik på denne pil for at få vist endnu en række knapper, hvis
der er flere knapper, end der er plads til på den første række.
6 Scan billede: Brug denne funktion til at scanne et billede og få
det vist i HP Foto- og billedgalleri.
7 Scan dokument: Brug denne funktion til at scanne tekst og få
den vist i det valgte tekstredigeringsprogram.
7
kapitel 1
funktion formål
8 Send en fax: Brug denne funktion til at åbne dialogboksen Fax,
så du kan angive de relevante oplysninger og derefter sende faxen.
hp psc-oversigt
9 Lav kopier: Brug denne funktion til at få vist dialogboksen
Kopier, hvor du kan vælge kopikvaliteten, antallet af kopier, farve og størrelse og derefter starte en kopiering.
10 HP Gallery: brug denne funktion til at åbne HP Foto- og
billedgalleri, hvor du kan få vist og redigere billeder, udskrive fotos i flere størrelser, oprette og udskrive et fotoalbum, dele billeder via e-mail eller et websted samt oprette multimedie­cd'er.
11 Overfør billeder: Brug denne funktion til at overføre billeder fra
et fotohukommelseskort.
12 Klik på denne pil for at få vist værktøjstip, der forklarer hver
enkelt indstilling i HP Director.

åbning af hp director for Macintosh-brugere

Brug en af følgende metoder til at starte eller få adgang til HP Director, afhængigt af det benyttede Macintosh-operativsystem.
åbning af hp director (all-in-one) med Macintosh OS X
Hvis du bruger Macintosh OS X, startes HP Director automatisk under installationen af softwaren til HP Photo and Imaging og ikonet HP Director (All­in-One) bliver oprettet i Dock'en for din enhed. Du kan få adgang til enhedens funktioner via menuen HP Director, der er knyttet til ikonet HP Director (All-in­One).
Tip! Hvis HP Director ikke skal starte automatisk, hver gang du
starter Macintosh, kan du ændre denne indstilling i menuen HP Director Settings (HP Director indstillinger).
Sådan får du vist menuen HP Director:
` Klik på ikonet HP Director (All-in-One) for din enhed i Dock'en.
Menuen HP Director åbnes som vist herunder. Du kan finde en kort forklaring af funktionerne i HP Director i forklaringen.
Bemærk! Hvis du installerer mere end én HP-enhed, vises et HP Director-
ikon i Dock'en for hver af enhederne. Hvis du f.eks. har installeret en HP­scanner og en HP PSC, vises der to HP Director-ikoner i Dock'en, et ikon for hver enhed. Hvis du har installeret to af den samme slags enheder, f.eks. to HP PSC-enheder, vises der dog kun et HP Director-ikon i Dock'en for at repræsentere alle enheder af denne slags.
8
hp psc 2400 series
oversigt over hp psc
1 2 3 4 5
6 7
8 9
10
funktion formål
1 Unload AiO Images (fjern AiO-billeder): Brug denne funktion til
at fjerne billeder fra et fotohukommelseskort.
2 Scan Picture (scan billede): Brug denne funktion til at scanne et
billede og få det vist i HP Foto- og billedgalleri.
hp psc-oversigt
3 Scan Document (scan dokument): Brug denne funktion til at
scanne tekst og få den vist i det valgte tekstredigeringsprogram.
4 Make Copies (lav kopier): Brug denne funktion til at oprette en
kopi i sort og hvid eller farve.
5 Send Fax (send fax): Brug denne funktion til at åbne
dialogboksen Fax, så du kan angive de relevante oplysninger og derefter sende faxen.
6 HP Gallery: Brug denne funktion til at åbne HP Foto- og
billedgalleri for at få vist og redigere billeder.
7 More Applications (flere programmer): Brug denne funktion til at
vælge andre programmer på computeren.
8 HP on the Web (hp på internettet): Brug denne funktion til at
vælge et HP-websted.
9 HP Help (hp-hjælp): Brug denne funktion til at vælge hjælp med
HP PSC.
10 Settings (indstillinger): Brug denne funktion til at ændre
enhedsindstillingerne.
åbning af hp director med Macintosh OS 9
Hvis du bruger Macintosh OS 9, startes HP Director automatisk under installationen af softwaren til HP Photo and Imaging, og ikonet HP Director vises som en henvisning på skrivebordet. Brug en af følgende metoder til at starte HP Director:
brugervejledning
9
kapitel 1
` Dobbeltklik på henvisningen HP Photo and Imaging Director
skrivebordet.
` Dobbeltklik på HP Photo and Imaging Director i mappen
Applications:Hewlett-Packard:HP Photo and Imaging Software:HP Photo and Imaging Director.
hp psc-oversigt
HP Director viser kun de ikoner, der vedrører den valgte enhed. Se online Hjælp til hp photo & imaging, der fulgte med softwaren, for at få yderligere oplysninger.
I nedenstående figur vises en række af de funktioner, der er tilgængelige via HP Photo and Imaging Director i Macintosh OS 9. Du kan finde yderligere oplysninger om de særlige funktioner i forklaringen.
Bemærk! Billedet HP Photo and Imaging Director herunder vises muligvis
anderledes på computeren. HP Photo and Imaging Director indstilles i overensstemmelse med den valgte HP-enhed. Hvis enheden ikke er udstyret med en bestemt funktion, vises ikonet for den pågældende funktion ikke i HP Photo and Imaging Director på computeren. Nogle af HP-enhederne kan indeholde flere knapper end vist herunder.
10
54687123
funktion formål
1 Unload AiO Images (fjern AiO-billeder): Brug denne funktion til
at fjerne billeder fra et fotohukommelseskort.
2 Select Device (marker enhed): Brug denne rulleliste til at vælge
den ønskede HP-enhed.
3 Scan Picture (scan billede): Brug denne funktion til at scanne et
billede og få det vist i HP Foto- og billedgalleri.
4 Scan Document (scan dokument): Brug denne funktion til at
scanne tekst og få den vist i det valgte tekstredigeringsprogram.
5 Make Copies (lav kopier): Brug denne funktion til at oprette en
kopi i sort og hvid eller farve.
6 Send Fax (send fax): Brug denne funktion til at åbne
dialogboksen Fax, så du kan angive de relevante oplysninger og derefter sende faxen.
7 Settings (Indstillinger): Brug denne rulleliste til at få adgang til
enhedsindstillinger.
8 HP Gallery: Brug denne funktion til at åbne HP Foto- og
billedgalleri for at få vist og redigere billeder.
hp psc 2400 series
2

ilægning af papir og originaler

Du kan lægge mange forskellige slags papirtyper og -størrelser i HP PSC, herunder fotopapir, transparenter, papir i endeløse baner og konvolutter. Du kan også ændre indstillingerne for papirtyper og -størrelser for at få udskrifter i den højeste kvalitet fra HP PSC.
Dette afsnit omhandler følgende emner:
ilægning af en original på side 11
ilægning af papir på side 12
ilægning af konvolutter på side 14
ilægning af 10 x 15 cm fotopapir på side 15
ilægning af postkort eller Hagaki-kort på side 15
anbefalede papirtyper på side 16
ilægning af andre papirtyper i inputbakken på side 17
angivelse af papirtype på side 18
angivelse af papirstørrelsen på side 19
undgåelse af papirstop på side 20
ilægge originaler & papir

ilægning af en original

Følgende procedure beskriver, hvordan du lægger papir på glasset.
1 Læg originalen med forsiden nedad i forreste højre hjørne af glasset.
Tip! Se diagrammet på forreste højre hjørne af HP PSC for at få
yderligere hjælp til, hvordan du ilægger en original.
2 Tryk på Kopier, Scan, eller Fax på frontpanelet for at vælge den ønskede
funktion.
Øverste kant på originalen
11
kapitel 2
3 Tryk på Start Sort eller Start Farve på frontpanelet for at starte jobbet.
Bemærk! Mange af indstillingerne under Reducer/forstør , f.eks. Tilpas til
siden eller Plakat, fungerer ikke godt, hvis glaspladen og låget ikke er rene. Du kan finde yderligere oplysninger under rengøring af glaspladen på side 79 og rengøring af lågets underside på side 79.
Tip! Du kan kopiere eller scanne originaler i overstørrelse ved helt
at fjerne låget fra HP PSC. Du kan fjerne låget på HP PSC 2400 Series ved at åbne låget og trække tappen nederst på låget opad. HP PSC fungerer som normalt med låget fjernet. Sæt låget på plads ved at skubbe tappene på hængslerne tilbage i det korrekte stik.
ilægge originaler & papir

ilægning af papir

Dette afsnit beskriver den grundlæggende fremgangsmåde ved ilægning af papir i HP PSC. Der er visse forhold, der skal tages hensyn til ved ilægning af bestemte typer papir, transparenter, postkort og konvolutter.
Når du har gennemgået denne procedure, kan du finde flere oplysninger under
ilægning af konvolutter på side 14, ilægning af 10 x 15 cm fotopapir
side 15, ilægning af postkort eller Hagaki-kort på side 15 og ilægning af andre
papirtyper i inputbakken på side 17.
Du opnår det bedste resultat, hvis du justerer papirindstillingerne, hver gang du skifter papirstørrelse. Du kan finde yderligere oplysninger under angivelse af
papirstørrelsen på side 19.
Tip! Du kan undgå iturevet papir og krøllede eller bøjede kanter
ved at opbevare alt papir fladt og indpakket. Ekstreme ændringer i temperatur og fugtighed kan medføre krøllet papir, der ikke fungerer godt i HP PSC, hvis papiret ikke er opbevaret korrekt.
12
hp psc 2400 series

indsætning af inputbakken

1 Fjern udskriftsbakken, og skub papirbredde- og papirlængdestyrene til
deres yderste positioner.
2 Bank papirstakken let mod en jævn overflade, så papirkanterne flugter, og
kontroller, at alt papir i stakken er af samme størrelse og type.
3 Skub den korte side af papiret ind i inputbakken med forsiden nedad, indtil
det ikke kan komme længere. Hvis du bruger papir med brevhoved, skal du indsætte den øverste kant af papiret først med udskriftssiden nedad.
ilægning af papir og originaler
ilægge originaler & papir
brugervejledning
4 Skub papirbredde- og papirlængdestyrene helt ind til papirets kanter, indtil
de ikke kan komme længere. Kontroller, at papirstakken ligger fladt i inputbakken og ikke er højere end papirlængdestyret.
5 Sæt udskriftsbakken på plads.
13
kapitel 2
6 Træk udskriftsbakkens forlænger ud for at undgå, at udskrevet papir falder
ud af udskriftsbakken.
ilægge originaler & papir

ilægning af konvolutter

Dette afsnit beskriver den grundlæggende fremgangsmåde ved ilægning af konvolutter i HP PSC. Brug ikke blanke eller prægede konvolutter eller konvolutter med hægter eller ruder.
Bemærk! Du kan finde yderligere oplysninger om, hvordan du formaterer
teksten til udskrivning på konvolutter i hjælpen til tekstbehandlingsprogrammet.
1 Fjern alt papir fra inputbakken, før du ilægger konvolutter. 2 Indsæt en eller flere konvolutter i inputbakken, så konvolutklapperne vender
opad mod venstre. Skub konvolutstakken fremad, indtil den ikke kan komme længere.
3 Skub papirbredde- og længdestyrene helt ind til konvolutstakken, indtil de
ikke kan komme længere. Undgå at lægge for mange konvolutter i inputbakken, og sørg for, at
konvolutstakken kan være i inputbakken og ikke er højere end papirlængdestyrene.
14
hp psc 2400 series

ilægning af 10 x 15 cm fotopapir

Følgende procedure gennemgår, hvordan du lægger 10 x 15 cm fotopapir i HP PSC.
Bemærk! Du opnår de bedste resultater, hvis du anvender en anbefalet type
fotopapir i størrelsen 10 x 15 cm. Du kan finde yderligere oplysninger under
anbefalede papirtyper på side 16. Du opnår desuden de bedste resultater,
hvis du angiver papirtype og -størrelse før udskrivning. Du kan finde yderligere oplysninger under angivelse af papirtype på side 18 og
angivelse af papirstørrelsen på side 19. Tip! Du kan undgå iturevet papir og krøllede eller bøjede kanter
ved at opbevare alt papir fladt og indpakket. Ekstreme ændringer i temperatur og fugtighed kan medføre krøllet papir, der ikke fungerer godt i HP PSC, hvis papiret ikke er opbevaret korrekt.
1 Fjern udskriftsbakken. 2 Fjern alt papir fra inputbakken.
Bemærk! Hvis det anvendte fotopapir har perforerede faner, skal du ilægge
fotopapiret, så fanerne er nærmest dig.
3 Skub stakken med fotopapir (kort side fremad, blank side nedad) helt frem
og til højre i inputbakken, indtil den ikke kan komme længere.
Tip! Se diagrammet på inputbakken til HP PSC for at få yderligere
hjælp til, hvordan du ilægger 10 x 15 cm fotopapir.
4 Skub papirbredde- og længdestyrene helt ind til stakken med fotopapir,
indtil de ikke kan komme længere. Kontroller, at papiret ligger fladt. Undgå at lægge for meget papir i inputbakken, og sørg for, at der er plads til stakken med fotopapir i inputbakken, og at den ikke er højere end papirlængdestyrene.
ilægning af papir og originaler
ilægge originaler & papir
5 Sæt udskriftsbakken på plads.

ilægning af postkort eller Hagaki-kort

Følgende procedure gennemgår, hvordan du lægger postkort eller Hagaki-kort i HP PSC.
1 Fjern udskriftsbakken. 2 Fjern alt papir fra inputbakken, og skub en stak kort ind i inputbakken,
indtil den ikke kan komme længere. Kontroller, at udskriftssiden vender nedad.
brugervejledning
15
kapitel 2
3 Skub papirbredde- og længdestyrene helt ind til kortstakken, indtil de ikke
kan komme længere. Kontroller, at kortene kan være i bakken – fyld ikke for mange i. Stakken
må ikke være højere end papirbreddestyret.
4 Sæt udskriftsbakken på plads.

anbefalede papirtyper

ilægge originaler & papir
HP anbefaler, at du bruger HP-papir for at opnå den bedste udskriftskvalitet. Papir, der er for tyndt, papir med en glat struktur eller papir, der nemt kan strækkes, kan forårsage papirstop. Hvis du bruger papir, der har en kraftig struktur, eller som ikke modtager blæk, kan det medføre, at udskrevne billeder får pletter, udtværede farver eller ikke udfyldes helt. Du kan få yderligere oplysninger om HP Premium inkjetpapir på HP's websted:
www.hp.com/support
16
hp psc 2400 series

ilægning af andre papirtyper i inputbakken

Følgende tabel indeholder retningslinjer for ilægning af bestemte typer papir og transparenter. Du opnår det bedste resultat, hvis du justerer papirindstillingerne, hver gang du skifter papirstørrelse. Du kan finde yderligere oplysninger under
angivelse af papirstørrelsen på side 19.
papir tip
HP-papir
Etiketter (kan kun benyttes ved udskrivning)
HP Premium-papir: Find den grå pil på den side af papiret, der
ikke skal udskrives på, og indfør derefter papiret med pilsiden opad.
HP Premium Inkjet-transparenter: Ilæg transparenten, så den hvide
transparentstrimmel (med pile og HP-logoet) er øverst og indføres i bakken først.
HP overføringspapir: Glat overføringspapiret helt, inden det
benyttes. Bøjede ark må ikke benyttes. (Du undgår bøjede ark, hvis du opbevarer overføringspapiret i originalindpakningen, indtil det skal bruges). Indfør manuelt ét ark ad gangen med den ikke-trykte side nedad (den blå stribe opad).
HP matte lykønskningskort, HP blanke lykønskningskort,
HP lykønskningskort med tekstur: Indsæt en lille stak med HP lykønskningskortpapir i inputbakken med udskriftssiden nedad, indtil den ikke kan komme længere.
Anvend kun etiketark med formatet Letter eller A4 sammen med
HP Inkjet-produkter (f.eks. Avery Inkjet-etiketter), og kontroller, at etiketterne ikke er over to år gamle.
Luft etiketstakken for at sikre, at ingen af arkene klistrer sammen.
Placer stakken med etiketark oven på almindeligt papir i
papirbakken med udskriftssiden nedad. Indsæt ikke etiketark enkeltvist.
ilægning af papir og originaler
ilægge originaler & papir
brugervejledning
17
kapitel 2
papir tip
Papir i endeløse baner (bannerpapir) (kan kun benyttes ved udskrivning)
ilægge originaler & papir

angivelse af papirtype

Følgende procedure beskriver, hvordan du angiver papirtypen for indstillingerne Kopier og Foto. Vælg den indstilling for Papirtype, der svarer til det papir eller den transparent, du bruger.
Bemærk! Når du udskriver fra pc'en, skal du angive egenskaberne for
papirtypen i dialogboksen Udskriv i det program, du udskriver fra.
Dette afsnit omhandler følgende emner:
angivelse af papirtype fra menuen kopier på side 18
angivelse af papirtype fra menuen foto på side 18
Papir i endeløse baner kaldes også computer- eller z-fold-papir.
Fjern alt andet papir fra inputbakken, før bannerpapiret ilægges,
og fjern derefter udskriftsbakken. Fjern udskriftsbakken fra HP PSC, mens bannerpapiret udskrives for at undgå, at bannerpapiret rives i stykker.
Fjern udskriftsbakken.
Indfør den frie kant af papiret i inputbakken.
Hvis du ikke bruger HP bannerpapir, skal du bruge 75 g/m2
papir og lufte papiret, inden det ilægges.
Kontroller, at der er mindst fem ark i stakken af bannerpapir.
Riv forsigtigt den hullede kant af på begge sider af stakken. Fold
papiret ud for at sikre, at det ikke klæber sammen, og fold det derefter sammen igen.
Læg papiret i inputbakken, så den frie kant af papiret ligger
øverst. Indsæt den første kant i inputbakken, indtil den ikke kan komme længere, som vist i figuren ovenfor.

angivelse af papirtype fra menuen kopier

1 Tryk på Kopier to gange og derefter på 5.
Herved vælges først menuen Kopier og derefter Papirtype.
2 Tryk på for at markere en indstilling for papirtype, og tryk derefter på
OK.

angivelse af papirtype fra menuen foto

1 Tryk på Foto to gange og derefter på 5.
Herved vælges først menuen Foto og derefter Papirtype.
2 Tryk på for at markere en indstilling for papirtype, og tryk derefter på
OK.
18
hp psc 2400 series

angivelse af papirstørrelsen

Følgende procedure beskriver, hvordan du angiver papirstørrelsen for indstillingerne Kopier, Foto og Fax. Vælg den indstilling for Papirstørrelse, der svarer til det papir eller den transparent, du bruger.
Bemærk! Når du udskriver fra pc'en, skal du angive egenskaberne for
papirstørrelse i dialogboksen Udskriv i det program, du udskriver fra.
Dette afsnit omhandler følgende emner:
angivelse af papirstørrelsen fra menuen kopier på side 19
angivelse af papirstørrelsen fra menuen foto på side 19
angivelse af papirstørrelsen for faxmodtagelse på side 19

angivelse af papirstørrelsen fra menuen kopier

1 Tryk på Kopier to gange og derefter på 4.
Herved vælges først menuen Kopier og derefter Papirstørrelse.
2 Tryk på for at markere en indstilling for papirstørrelse, og tryk derefter
OK.

angivelse af papirstørrelsen fra menuen foto

1 Tryk på Foto to gange og derefter på 4.
Herved vælges først menuen Foto og derefter Papirstørrelse.
2 Tryk på for at markere en indstilling for papirstørrelse, og tryk derefter
OK.
ilægning af papir og originaler
ilægge originaler & papir

angivelse af papirstørrelsen for faxmodtagelse

Du kan vælge papirstørrelsen for modtagne faxer. Den valgte papirstørrelse skal passe til papiret i inputbakken. Faxer kan kun udskrives på papir i Letter-, A4­eller Legal-format.
Bemærk! Hvis der er lagt en forkert papirstørrelse i inputbakken, når der
modtages en fax, udskrives faxen ikke. Læg Letter-, A4- eller Legal-papir i inputbakken, og tryk på OK for at udskrive faxen.
1 Tryk på Opsætning. 2 Tryk på 3 og derefter på 4.
Herved vælges først Basisfaxopsætning og derefter Papirstørrelse.
3 Tryk på for at markere en indstilling, og tryk derefter på OK.
brugervejledning
19
kapitel 2

undgåelse af papirstop

Følg disse retningslinjer for at undgå papirstop:
Du kan undgå krøllet eller bøjet papir ved at opbevare alt papir fladt og
indpakket.
Fjern ofte papir, der er udskrevet, fra udskriftsbakken.
Kontroller, at papir, der er lagt i inputbakken, ligger fladt uden bøjede eller
iturevne kanter.
Bland ikke forskellige papirtyper og -størrelser i inputbakken. Læg samme
papirtype og papirstørrelse i inputbakken.
Juster papirstyrene, så de altid er tæt på kanten af papiret i inputbakken.
Kontroller, at papirstyrene ikke bøjer papiret i inputbakken.
Skub ikke papiret for kraftigt indad i inputbakken.
Brug de papirtyper, der anbefales til HP PSC.
ilægge originaler & papir
20
hp psc 2400 series
Loading...
+ 138 hidden pages